350/2005 Sb.
ZÁKON
ze dne 5. srpna 2005,
kterým se mění zákon č. 325/1999 Sb., o azylu a o změně zákona č. 283/1991
Sb.,
o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu),
ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
Změna zákona o azylu
Čl.I
Zákon č. 325/1999 Sb., o azylu a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o
Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu),
ve znění zákona č. 2/2002 Sb., zákona č. 217/2002 Sb., zákona č. 320/2002
Sb., zákona č. 519/2002 Sb., zákona č. 222/2003 Sb., zákona č. 501/2004
Sb., zákona č. 539/2004 Sb. a zákona č. 57/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 2 se na konci textu odstavce 3 doplňují slova " , má-li tato
žaloba odkladný účinek".
2. V § 2 se odstavec 4 zrušuje.
Dosavadní odstavce 5 až 9 se označují jako odstavce 4 až 8.
3. V § 2 se doplňuje odstavec 9, který zní:
"(9) Rozhodnutím ministerstva ve věci azylu se pro účely tohoto zákona
rozumí rozhodnutí o udělení nebo neudělení azylu, rozhodnutí o zastavení
řízení, rozhodnutí o zamítnutí žádosti o udělení azylu jako zjevně
nedůvodné a rozhodnutí o odnětí azylu.".
4. Nadpis hlavy II zní: "Prohlášení o úmyslu požádat o azyl, vízum
a doprava cizince do azylového zařízení".
5. V § 3a písm. a) se na konci textu bodu 1 doplňují slova " , nejde-li
o cizince předávaného podle mezinárodní smlouvy nebo právního předpisu
Evropských společenství2a)".
Poznámka pod čarou č. 2a zní:
"2a) § 129 zákona č. 326/1999 Sb.".
6. V § 3a písm. a) bod 3 zní:
"3. na oblastním ředitelství služby cizinecké a pohraniční policie
(dále jen "útvar policie") za podmínky, že se dostavil dobrovolně,
nebo".
7. V § 3a písm. a) bodě 4 se za slovo "cizinců,3)" vkládají slova
"s výjimkou cizince zajištěného za účelem jeho předání nebo průvozu
podle mezinárodní smlouvy nebo právního předpisu Evropských společenství2a),".
8. V § 3c odst. 1 úvodní části ustanovení se slovo "bezplatného" zrušuje
a za slova "stravy a jiných" se vkládá slovo "nezbytných".
9. V § 3c odst. 1 písm. a).a se slova "vstupního víza" nahrazují slovy
"víza k pobytu do 90 dnů za účelem podání žádosti o udělení azylu (dále
jen "vstupní vízum")".
10. V § 3d odst. 1, § 3e odst. 1, § 4 odst. 1 a § 77 odst. 4 se slova
"odboru cizinecké a pohraniční policie" nahrazují slovy "útvaru policie".
11. Za § 4b se vkládá nový § 4c, který zní:
"§ 4c
(1) Cizinec, který učinil prohlášení o azylu, je povinen strpět sejmutí
daktyloskopických otisků prstů a pořízení obrazového záznamu s cílem
zjistit nebo ověřit jeho totožnost. Sejmutí otisků zajišťuje policie,
pořízení obrazového záznamu zajišťuje ministerstvo.
(2) Cizinec, který učinil prohlášení o azylu, je dále povinen strpět
osobní prohlídku a prohlídku svých věcí v případě důvodného podezření,
že skrývá něco, co lze užít jako podklad pro vydání rozhodnutí, zejména
cestovní či jiný doklad, nebo věc ohrožující život či zdraví osob nebo
alkohol a jinou návykovou látku. Na osobní prohlídku a prohlídku věcí
cizince se § 45 použije obdobně.".
12. V § 10 odst. 5 se za slovo "odkladu" vkládá slovo "písemně".
13. V § 16 odst. 1 se na konci písmene i) doplňuje slovo "nebo", v
písmenu j) se slovo " , nebo" nahrazuje tečkou a písmeno k) se zrušuje.
14. V § 16 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
"(2) Jako zjevně nedůvodná se zamítne i žádost o udělení azylu, je-li
z postupu žadatele patrné, že ji podal s cílem vyhnout se hrozícímu
vyhoštění, vydání nebo předání k trestnímu stíhání do ciziny, ačkoliv
mohl požádat o udělení azylu dříve, a pokud žadatel neprokáže opak.".
Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstavce 3 a 4.
15. V § 17 odst. 1 písm. a), § 25 písm. d) a § 49a se slova "spolehlivé
zjištění skutečného stavu věci" nahrazují slovy "zjištění podkladů
pro vydání rozhodnutí".
16. V § 20 se na konci odstavce 2 doplňuje věta "Plnou moc nelze udělit
k převzetí rozhodnutí ministerstva ve věci azylu.".
17. V § 23 odst. 1 se slova "spolehlivého zjištění skutečného stavu
věci" nahrazují slovy "zjištění podkladů pro vydání rozhodnutí" a na
konci odstavce se doplňuje věta "Pohovor se neprovádí v případě, kdy
lze řízení o udělení azylu zastavit z důvodu nepřípustnosti žádosti
o udělení azylu.".
18. V § 23 odstavec 2 zní:
"(2) Žadatel o udělení azylu je povinen se dostavit na předvolání
k pohovoru v místě a čase určeném ministerstvem. Nedostaví-li se k
pohovoru podle věty první, pořídí se o této skutečnosti záznam.".
19. V § 23 odst. 3 se za slovo "zřetele" vkládají slova " , nebo na
výslovnou žádost žadatele o udělení azylu,".
20. § 24 včetně nadpisu zní:
"§ 24
Doručování písemností žadateli o udělení azylu
(1) Písemnosti se doručují do vlastních rukou žadatele o udělení azylu
do místa jeho hlášeného pobytu (§ 77) nebo za podmínek podle odstavce
2 na adresu pro doručování.
(2) Adresou pro doručování se pro účely tohoto zákona rozumí adresa
azylového zařízení, na kterém se žadatel o udělení azylu a ministerstvo
dohodnou. V písemném záznamu o dohodě se uvede jméno, příjmení a datum
narození žadatele o udělení azylu a datum, od kterého se mu má na adresu
pro doručování doručovat, případně datum, do kterého se mu má na adresu
pro doručování doručovat, a adresa azylového zařízení. Ministerstvo
žadateli o udělení azylu doručuje na adresu pro doručování, jen pokud
žadatel o udělení azylu uvede, že platí alespoň 15 dní; v ostatních
případech se písemnosti doručují na adresu hlášeného pobytu. O adrese
pro doručování se nelze dohodnout dříve než po uplynutí 1 roku ode
dne zahájení řízení o azylu. O změně adresy pro doručování se musí
žadatel o udělení azylu a ministerstvo dohodnout; věta druhá platí
obdobně.
(3) Pokud nebyl žadatel o udělení azylu v místě doručení zastižen,
doručovatel písemnost uloží v místně příslušné provozovně držitele
poštovní licence, u obecního úřadu nebo v přijímacím nebo pobytovém
středisku, kde je žadatel o udělení azylu hlášen k pobytu, a žadatele
o udělení azylu o tom vhodným způsobem vyrozumí. Nevyzvedne-li si adresát
písemnost do 3 dnů od uložení, poslední den této lhůty je dnem doručení.
(4) Nemohl-li si žadatel o udělení azylu pro dočasnou nepřítomnost
nebo z jiného vážného důvodu bez svého zavinění uloženou písemnost
ve stanovené lhůtě vyzvednout, může namítnout překážku v doručování
do 15 dnů ode dne, kdy pominula. Ve stejné lhůtě musí žadatel o udělení
azylu písemnost převzít. Překážku lze namítnout do 1 roku ode dne uložení
písemnosti.
(5) O tom, zda písemnost byla doručena, vydá ministerstvo rozhodnutí,
proti kterému nelze podat rozklad.
(6) Písemnost určená žadateli o udělení azylu, jehož pobyt není znám,
se uloží po dobu 10 dnů v přijímacím nebo pobytovém středisku, kde
je žadatel o udělení azylu hlášen k pobytu, nebo, je-li hlášen k pobytu
mimo azylové zařízení, v ministerstvem určeném azylovém zařízení, které
je nejblíže místu jeho hlášeného pobytu. Oznámení o uložení písemnosti
se vyvěsí v přijímacím nebo pobytovém středisku na úřední desce. Poslední
den této lhůty je dnem doručení.".
21. V § 24a odstavec 1 zní:
"(1) Stejnopis písemného vyhotovení rozhodnutí se účastníku řízení
doručí v místě a čase stanoveném v písemné výzvě k převzetí rozhodnutí.
Podpis oprávněné osoby na stejnopisu rozhodnutí lze nahradit doložkou
"vlastní rukou" nebo zkratkou "v. r." a doložkou "Za správnost vyhotovení"
s uvedením jména, popřípadě jmen, příjmení a podpisu toho, kdo odpovídá
za písemné vyhotovení rozhodnutí.".
22. V § 25 písm. d) se slovo "vážného" nahrazuje slovem "závažného".
23. V § 25 se za písmeno f) vkládá nové písmeno g), které zní:
"g) žadateli o udělení azylu bylo v průběhu řízení uděleno státní občanství
České republiky,".
Dosavadní písmena g) a h) se označují jako písmena h) a i).
24. V § 32 odst. 2 se slovo "nebo" na konci písmene b) zrušuje, tečka
na konci písmene c) se nahrazuje slovem " , nebo" a doplňuje se písmeno
d), které zní:
"d) jímž bylo řízení o udělení azylu zastaveno z důvodu nepřípustnosti
žádosti o udělení azylu.".
25. V § 32 odstavec 3 zní:
"(3) Podání žaloby podle odstavců 1 a 2 má odkladný účinek s výjimkou
žaloby proti rozhodnutí o zastavení řízení podle § 25 a žaloby proti
rozhodnutí podle § 16 odst. 1 písm. e) a f).".
26. V § 32 odstavec 5 zní:
"(5) Podání kasační stížnosti proti rozhodnutí krajského soudu o žalobě
proti rozhodnutí ministerstva ve věci azylu podle odstavců 1 a 2 má
odkladný účinek.".
Poznámka pod čarou č. 6a se zrušuje.
27. § 33 zní:
"§ 33
Soud řízení zastaví, jestliže
a) žadatel o udělení azylu (žalobce) v průběhu řízení zemřel,
b) nelze zjistit místo pobytu žadatele o udělení azylu (žalobce),
c) žadatel o udělení azylu (žalobce) v průběhu řízení neoprávněně vstoupil
na území jiného státu,
d) žadateli o udělení azylu (žalobci) bylo v průběhu řízení uděleno
státní občanství České republiky, nebo
e) žadatel o udělení azylu (žalobce) se nezdržuje v místě hlášeného
pobytu a jeho změnu soudu neoznámil.".
28. V § 41 odstavec 2 zní:
"(2) Ministerstvo předá bez zbytečného odkladu cestovní doklad cizince,
který pobývá v přijímacím středisku v tranzitním prostoru mezinárodního
letiště, policii za účelem ukončení pobytu cizince, pokud
a) nepodal žalobu1a) proti rozhodnutí o neudělení azylu nebo nemá-li
žaloba odkladný účinek,
b) nepodal kasační stížnost8a).".
29. § 42 včetně poznámky pod čarou č. 9 zní:
"§ 42
(1) Žadateli o udělení azylu hlášenému k pobytu v azylovém zařízení
se poskytne
a) ubytování, strava, základní hygienické prostředky a
b) kapesné za podmínek stanovených v § 42a.
(2) Ministerstvo může mimo služeb uvedených v odstavci 1 písm. a)
zajistit psychologické, zdravotní, sociální a jiné nezbytné služby
a věci s ohledem na individuální potřeby žadatele o udělení azylu a
podporu bezkonfliktního soužití v azylových zařízeních.
(3) Služby uvedené v odstavci 1 písm. a) a odstavci 2 se poskytují
v přijímacím středisku bezplatně.
(4) Žadatel o udělení azylu hlášený k pobytu v pobytovém středisku
nebo v integračním azylovém středisku se podílí na úhradě nákladů na
stravu a ubytování. K úhradě nákladů za ubytování a stravu mohou být
použity pouze finanční prostředky žadatele o udělení azylu, které převyšují
částku životního minima stanoveného zvláštním právním předpisem9).
(5) S ohledem na možnosti azylového zařízení poskytovat stravu lze
žadateli o udělení azylu namísto stravy poskytnout finanční příspěvek
ve výši odpovídající částce životního minima podle zvláštního právního
předpisu9). Po dobu poskytování finančního příspěvku kapesné nenáleží.
(6) V případě hodném zvláštního zřetele lze služby podle odstavce
1 nebo 2 poskytovat i mimo azylové zařízení na základě smlouvy uzavřené
ministerstvem s poskytovatelem služeb.
(7) Ministerstvo vyhláškou stanoví finanční úhradu za poskytnutou
stravu a ubytování ve výši průměrných nezbytných nákladů.
9) Zákon č. 463/1991 Sb., o životním minimu, ve znění pozdějších předpisů.".
30. Za § 42 se vkládá nový § 42a, který zní:
"§ 42a
(1) Kapesné se poskytuje pouze za dobu přítomnosti žadatele o udělení
azylu v azylovém zařízení.
(2) Kapesné se vyplácí ve výplatním termínu stanoveném prováděcím
právním předpisem. Pokud se žadatel o udělení azylu bez závažného důvodu
ve výplatním termínu k výplatě kapesného nedostaví, nárok na kapesné
za dané výplatní období zaniká.
(3) Vykonává-li žadatel o udělení azylu starší 18 let ubytovaný v
přijímacím nebo pobytovém středisku činnosti ve prospěch ostatních
žadatelů o udělení azylu, které slouží ke snadnějšímu přizpůsobení
na prostředí azylového zařízení a zároveň přispívají k řádnému chodu
azylového zařízení a zlepšení vzájemného soužití, může obdržet zvýšené
kapesné. Tyto činnosti lze vykonávat na základě zadání učiněného vedoucím
azylového zařízení v rozsahu nejvýše 12 hodin měsíčně. Celková výše
kapesného po zvýšení může činit až dvojnásobek kapesného stanoveného
prováděcím právním předpisem.
(4) Ministerstvo vyhláškou stanoví výši kapesného za kalendářní den
podle věku žadatele o udělení azylu a termíny výplaty kapesného pro
přijímací a pobytová střediska.".
31. § 45 zní:
"§ 45
(1) Žadatel o udělení azylu je povinen přiznat finanční prostředky,
které má k dispozici, a odevzdat věc ohrožující život či zdraví osob
nebo alkohol a jinou návykovou látku.
(2) Je-li důvodné podezření, že žadatel o udělení azylu nepřiznal
finanční prostředky, které má k dispozici, neodevzdal věc ohrožující
život či zdraví osob nebo alkohol a jinou návykovou látku nebo skrývá
něco, co lze užít jako podklad pro vydání rozhodnutí, zejména cestovní
či jiný doklad, je povinen strpět osobní prohlídku a prohlídku svých
věcí.
(3) Prohlídku provede policie na žádost ministerstva při příchodu
cizince do přijímacího střediska nebo kdykoliv v průběhu pobytu v azylovém
zařízení při zjištění důvodů podle odstavce 2. O provedení osobní prohlídky
sepíše policie záznam.
(4) Osobní prohlídku vykonává osoba stejného pohlaví.
(5) Policie odebere na dobu řízení o udělení azylu věc nalezenou při
osobní prohlídce nebo prohlídce věcí podle odstavce 1, která může sloužit
jako důkaz v řízení o udělení azylu nebo při určování členského státu
Evropské unie příslušného k posuzování žádosti o udělení azylu1c),
a předá ji ministerstvu.".
32. V § 46 odst. 1 písm. c) se slova "víza k pobytu za účelem řízení
o udělení azylu" nahrazují slovy "víza k pobytu do 90 dnů za účelem
řízení o udělení azylu (dále jen "vízum za účelem řízení o udělení
azylu")".
33. V § 46 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní:
"(4) Za opuštění přijímacího střediska podle odstavce 1 se nepovažuje
opuštění za účelem poskytnutí neodkladné zdravotní péče nebo provedení
lékařského vyšetření, jež nelze v přijímacím středisku provést, zaměřeného
na zjištění, zda žadatel o udělení azylu netrpí chorobou ohrožující
jeho život či zdraví nebo život či zdraví jiných osob.".
Dosavadní odstavce 4 až 6 se označují jako odstavce 5 až 7.
34. § 48 zní:
"§ 48
Žadatel o udělení azylu je povinen
a) dodržovat ubytovací řád pro azylová zařízení,
b) dodržovat hygienické předpisy v ubytovacích prostorách azylového
zařízení a podílet se v prostorách azylového zařízení na udržování
hygienického standardu stanoveného ubytovacím řádem,
c) plnit v azylovém zařízení příkazy a pokyny policie nebo ministerstva
vydané při zajišťování úkolů podle tohoto zákona a
d) šetřit majetek azylového zařízení a ostatních ubytovaných.".
35. Za § 50 se vkládá nový § 50a, který zní:
"§ 50a
(1) Ministerstvo poskytne azylantovi, kterému bylo jako žadateli o
udělení azylu poskytováno kapesné, na jeho písemnou žádost podanou
nejpozději do 3 dnů od nabytí právní moci rozhodnutí o udělení azylu
jednorázový finanční příspěvek ve výši životního minima9).
(2) Ministerstvo azylanta písemně poučí o jeho právech a povinnostech
nejpozději do 3 dnů ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o udělení
azylu.".
36. V § 54 odst. 1 písmeno b) včetně poznámky pod čarou č. 9c zní:
"b) ve lhůtě uvedené ve výjezdním příkazu podle zvláštního právního
předpisu9c).
9c) § 50 zákona č. 326/1999 Sb., ve znění zákona č. 222/2003 Sb.".
37. V § 54a písmeno b) zní:
"b) cizince na základě jeho písemné žádosti podané po dobu běhu lhůty
k podání žaloby proti rozhodnutí ministerstva podle § 32 odst. 1 nebo
2, do 7 dnů po nabytí právní moci rozhodnutí o žalobě proti rozhodnutí
ministerstva podle zvláštního právního předpisu1a), po dobu běhu lhůty
k podání kasační stížnosti, v průběhu řízení o kasační stížnosti8a)
nebo do 24 hodin po nabytí právní moci rozhodnutí o kasační stížnosti.".
38. V § 54a se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje
se odstavec 2, který zní:
"(2) Na cizince, který podal žádost o dobrovolný návrat, se pro účely
poskytování zdravotní péče (§ 88), ubytování, stravy a jiných nezbytných
služeb hledí jako na žadatele o udělení azylu, a to do doby vycestování
nebo do doby oznámení ministerstva o tom, že ministerstvo náklady spojené
s dobrovolným návratem neuhradí.".
39. V § 56a odst. 2 se za slova "rozhodnutí o neudělení azylu" vkládají
slova " , zamítnutí žádosti o udělení azylu jako zjevně nedůvodné".
40. V § 57 odstavec 5 zní:
"(5) Doba platnosti průkazu žadatele o udělení azylu se stanoví shodně
s dobou platnosti víza za účelem řízení o udělení azylu. Dobu platnosti
průkazu žadatele o udělení azylu lze opakovaně prodlužovat. K prodloužení
doby platnosti, provedení změn nebo doplnění údajů zapisovaných do
průkazu žadatele o udělení azylu je nutná osobní účast žadatele o udělení
azylu; ministerstvo může z důvodu hodného zvláštního zřetele povolit
výjimku.".
41. V § 58 odst. 1 písm. b) se slovo "nebo" zrušuje, na konci
písmene c) se tečka nahrazuje slovem " , nebo" a doplňuje se písmeno
d), které zní:
"d) nabylo právní moci rozhodnutí ministerstva ve věci azylu nebo rozhodnutí
soudu o žalobě proti rozhodnutí ministerstva podle zvláštního právního
předpisu1a).".
42. V § 59 odst. 4, § 62 odst. 1 a 2, § 72 odst. 3 a § 78b odst. 4
se slova "odbor cizinecké a pohraniční policie" nahrazují slovy "útvar policie".
43. V § 61 se na konci textu odstavce 6 doplňují slova " , kterým
Česká republika udělila azyl".
44. V § 71 odst. 1 písmeno b) zní:
"b) evidenci místa pobytu žadatelů o udělení azylu a místa pobytu azylantů,".
45. V § 71 odst. 1 se na začátek písmene d) vkládá slovo "evidenci".
46. V § 71 odst. 1 písm. e) se slova "podle § 47" nahrazují slovy
"podle § 4c a 47".
47. V § 71 odstavec 5 zní:
"(5) Policie vede evidenci víz udělených podle tohoto zákona, evidenci
místa pobytu žadatelů o udělení azylu, místa pobytu cizinců, kteří
podali kasační stížnost, a místa pobytu azylantů a evidenci daktyloskopických
otisků prstů sejmutých žadateli o udělení azylu. Zpravodajské služby
České republiky mohou při plnění úkolů podle tohoto zákona a zvláštních
právních předpisů12) využívat údaje uchovávané v těchto evidencích
včetně údajů osobních.".
48. V § 71 odst. 6 se za slova "odstavce 5" vkládají slova "v písemné
formě".
49. V § 71 se na konci odstavce 6 doplňuje věta "Údaje uložené na
technickém nosiči informací uchovává policie po dobu 20 let od roku
ukončení pobytu cizince na území.".
50. V § 71a se slova "do jiných států" nahrazují slovy "do třetích
zemí".
51. V § 72 odst. 1 větě druhé se slova "v den" nahrazují slovy "nejpozději
do 3 dnů ode dne".
52. V § 72 se doplňuje odstavec 4, který zní:
"(4) Není-li cizinec přihlášen k pobytu, je k udělení víza podle odstavce
1 a prodloužení doby pobytu podle odstavce 2 příslušný útvar policie
podle sídla azylového zařízení, kde byl cizinec hlášen naposledy.".
53. V § 73 odst. 2 písm. b) se číslo "30" nahrazuje číslem "45", na
konci písmene b) se čárka nahrazuje tečkou a písmeno c) se zrušuje.
54. V § 73 odst. 3 se za slova "se azyl neuděluje" vkládají slova
" , jímž se žádost o udělení azylu zamítá jako zjevně nedůvodná,".
55. V § 77 odstavec 2 zní:
"(2) Žadatel o udělení azylu žádá o změnu hlášeného pobytu písemnou
žádostí podanou útvaru policie místně příslušnému podle nového místa
pobytu. K žádosti připojí písemné potvrzení obsahující souhlas vlastníka
objektu, který je označen číslem popisným nebo evidenčním, popřípadě
orientačním číslem, a který je určen k bydlení nebo ubytování, nebo
jeho vymezené části, s ohlášením změny místa pobytu; je-li vlastníkem
právnická osoba, v potvrzení uvede svou obchodní firmu nebo název,
sídlo a identifikační číslo, potvrzení dále opatří otiskem svého razítka
a jménem, popřípadě jmény, příjmením a podpisem oprávněné osoby (statutárního
orgánu). Policie do 15 dnů postoupí žádost spolu se svým vyjádřením
ministerstvu.".
56. V § 77 odst. 4 se slova "(dále jen "útvar policie")" zrušují.
57. V § 77 se za odstavec 5 vkládá nový odstavec 6, který zní:
"(6) Nové místo pobytu se dnem přihlášení stává místem hlášeného pobytu
žadatele o udělení azylu. Žadatel o udělení azylu je povinen nejpozději
do 3 pracovních dnů po přihlášení předložit ministerstvu ke kontrole
průkaz žadatele o udělení azylu.".
Dosavadní odstavce 6 a 7 se označují jako odstavce 7 a 8.
58. V § 77 se za odstavec 7 vkládá nový odstavec 8, který zní:
"(8) O odvolání proti rozhodnutí o zrušení údaje o místu hlášeného
pobytu rozhoduje Ředitelství služby cizinecké a pohraniční policie.".
Dosavadní odstavec 8 se označuje jako odstavec 9.
59. V § 77 odst. 9 se číslo "6" nahrazuje číslem "7".
60. V § 78b nadpis zní: "Pobyt na vízum k pobytu nad 90 dní za účelem
strpění pobytu na území".
61. V § 78b odstavec 1 zní:
"(1) Vízum k pobytu nad 90 dnů za účelem strpění pobytu na území (dále
jen "vízum za účelem strpění pobytu") udělí útvar policie příslušný
podle místa, kde je cizinec hlášen k pobytu. Není-li hlášen k pobytu,
je příslušným útvar policie podle místa, kde byl cizinec hlášen k pobytu
naposledy. Cizinci umístěnému v přijímacím středisku v tranzitním prostoru
mezinárodního letiště vízum za účelem strpění pobytu udělí referát
cizinecké a pohraniční policie s působností na tomto mezinárodním letišti.
Vízum za účelem strpění pobytu se udělí na žádost cizince, který předloží
doklad o podání kasační stížnosti proti rozhodnutí soudu o žalobě proti
rozhodnutí ministerstva ve věci azylu. Vízum za účelem strpění pobytu
nelze udělit, pokud cizinec podává opakovaně kasační stížnost proti
rozhodnutí krajského soudu, ačkoliv již o kasační stížnosti proti tomuto
rozhodnutí bylo pravomocně rozhodnuto, nebo pokud cizinec na území
pobývá na základě povolení k pobytu podle zvláštního právního předpisu4).".
62. V § 78b odst. 2 se věta první nahrazuje větou "Časovou platnost
víza za účelem strpění pobytu policie stanoví na dobu nezbytně nutnou,
nejdéle však na dobu 1 roku; na žádost cizince policie dobu platnosti
víza prodlouží, a to i opakovaně.".
63. V § 78b se doplňuje odstavec 5, který zní:
"(5) Právní postavení cizince pobývajícího na území s uděleným vízem
za účelem strpění pobytu se řídí zákonem o pobytu cizinců na území
České republiky4), pokud tento zákon nestanoví jinak.".
64. V § 79 odst. 3 se slova " ; ministerstvo může ve zřetele hodném
případě udělit výjimku" zrušují.
65. V § 79 se doplňují odstavce 5 a 6, které znějí:
"(5) Ministerstvo může výjimečně povolit poskytnutí stravy a ubytování
v azylovém zařízení osobám jiným, než jsou uvedeny v odstavcích 1 až
3, a to zejména
a) nezletilému rodinnému příslušníku, u něhož bylo řízení o udělení
azylu ukončeno, pokud jeho zákonný zástupce je žadatelem o udělení
azylu, nejdéle však do ukončení řízení o udělení azylu,
b) zákonnému zástupci, u něhož bylo řízení o udělení azylu ukončeno,
pokud nezletilý rodinný příslušník je žadatelem o udělení azylu, nejdéle
však do ukončení řízení o udělení azylu,
c) státnímu občanu České republiky, jenž je zákonným zástupcem žadatele
o udělení azylu, nebo
d) státnímu občanu České republiky, jehož zákonným zástupcem je žadatel
o udělení azylu.
(6) Ministerstvo vytváří podmínky pro bezpečný pobyt v azylových zařízeních
a k rozvoji podpory soužití žadatelů o udělení azylu nebo azylantů
s obyvatelstvem.".
66. V § 81 odst. 1 písm. b) se slova "do 15 let" nahrazují slovy "do
18 let".
67. Za § 81 se vkládá nový § 81a, který zní:
"§ 81a
(1) Osoba ubytovaná v přijímacím nebo pobytovém středisku nesmí do
tohoto střediska vnášet, ani v tomto středisku vyrábět, přechovávat
a konzumovat alkohol a jiné návykové látky, vyrábět a přechovávat věci,
které by mohly být použity k ohrožení bezpečnosti osob a majetku nebo
které by svým množstvím nebo povahou mohly narušovat pořádek nebo škodit
zdraví.
(2) Ministerstvo může věci uvedené v odstavci 1 odebrat a uložit je
do úschovy. Osobě se věc navrátí po nabytí právní moci rozhodnutí ve
věci azylu nebo při jejím odchodu na adresu místa hlášeného pobytu
mimo azylové zařízení, s výjimkou věcí, které se rychle kazí, a alkoholu
nebo jiné potraviny, které nebyly odebrány v neporušených originálních
obalech. Stejně postupuje ministerstvo, jedná-li se o věci odebrané
policií osobám při osobní prohlídce a předané ministerstvu k úschově.".
68. V § 82 odst. 1 se slova "30 dnů" nahrazují slovy "10 dnů v kalendářním
měsíci".
69. V § 82 se doplňují odstavce 3 a 4, které znějí:
"(3) Ministerstvo může povolit opuštění pobytového střediska na další
dny v kalendářním měsíci nad dobu stanovenou v odstavci 1, nebrání-li
to řádnému provádění azylového řízení.
(4) V případě nedodržení oznámené nebo schválené délky opuštění pobytového
střediska může být žadateli o udělení azylu pobytovým střediskem v
souvislosti s možnostmi tohoto střediska zajištěna náhradní forma ubytování
na dobu nezbytně nutnou.".
70. V § 83 se doplňuje odstavec 5, který zní:
"(5) Ministerstvo nebo provozovatel azylového zařízení je oprávněno
kontrolovat dodržování ubytovacího řádu. Do místností určených pro
ubytování může zástupce ministerstva nebo provozovatele azylového zařízení
vstupovat pouze s vědomím ubytovaného; bez jeho vědomí je takový vstup
možný pouze v případě bezprostředního ohrožení života, zdraví nebo
majetku.".
71. § 84 včetně nadpisu zní:
72. V § 85a odstavec 1 zní:
"(1) Prohlášením o azylu zaniká platnost víza uděleného podle zvláštního
právního předpisu4).".
73. V § 86 se vkládá nový odstavec 1, který zní:
"(1) Ministerstvo bez zbytečného odkladu informuje policii a zpravodajské
služby České republiky o cizincích, kterým byl pravomocně udělen nebo
odejmut azyl.".
Dosavadní odstavce 1 a 2 se označují jako odstavce 2 a 3.
74. V § 87 odst. 1 větě první se slova "spolehlivému zjištění skutečného
stavu věci" nahrazují slovy "zjištění podkladů pro vydání rozhodnutí".
75. V § 87 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
"(2) Organizační složka státu zřízená ministerstvem (§ 92c) a zpravodajské
služby České republiky si vzájemně prostřednictvím ministerstva na
základě žádosti poskytují informace náležející do oboru jejich působnosti,
které zjistily při plnění úkolů podle tohoto zákona nebo podle zvláštních
právních předpisů12). Zpravodajská služba České republiky poskytnutí
informace odmítne, pokud by tím bylo ohroženo plnění jejích úkolů.".
Dosavadní odstavce 2 až 6 se označují jako odstavce 3 až 7.
76. V § 87 odst. 6 se slovo "oznámení" nahrazuje slovem "žádosti".
77. V § 87 se doplňuje odstavec 8, který zní:
"(8) Cestovní doklad cizince, který si jeho držitel po pravomocném
ukončení řízení o udělení azylu nepřevzal, předá ministerstvo policii.
Policie neplatný cestovní doklad vrátí jako doklad na území nalezený
státu, který jej vydal. Obdobně postupuje i v případě cestovního dokladu,
jehož držitel se na území nenachází.".
78. Za § 87 se vkládá nový § 87a, který zní:
"§ 87a
(1) Na cizince se po dobu běhu lhůty pro podání žaloby podle § 32
odst. 1 nebo 2, která má odkladný účinek, hledí jako na žadatele o
udělení azylu pro účely poskytování zdravotní péče a služeb podle §
42, s výjimkou kapesného. Finanční příspěvek (§ 43) poskytnout nelze.
(2) Cizinec, který podá žalobu po uplynutí lhůty podle § 32 odst.
1 nebo 2, nemá nárok na péči a služby podle odstavce 1. Poskytnout
nelze ani finanční příspěvek (§ 43).".
79. V § 88 odst. 1 se za slova "strpění pobytu," vkládají slova "a
jeho dítěti narozenému na území".
80. V § 88 odstavec 2 zní:
"(2) Náklady spojené s poskytováním zdravotní péče podle odstavce
1 nese stát; náklady vzniklé zdravotnickému zařízení jsou hrazeny z
veřejného zdravotního pojištění.".
81. V § 88 se odstavec 3 zrušuje.
Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 3.
82. Za § 89 se vkládá nový § 89a, který zní:
83. Za § 92a se vkládají nové § 92b a 92c, které znějí:
"§ 92b
(1) Na řízení o udělení vstupního víza, víza za účelem řízení o udělení
azylu a víza za účelem strpění pobytu se nevztahuje správní řád.
(2) Po ukončení řízení útvar policie vízum podle odstavce 1 vyznačí
do cestovního dokladu anebo na hraniční průvodku nebo žadateli sdělí,
že se jeho žádosti nevyhovuje.
§ 92c
Úkoly ministerstva podle § 4b, 10b, 10c, § 34 odst. 2, § 42 odst.
1 až 6, § 42a odst. 1 až 3, § 43 odst. 7, § 45 odst. 3, § 46 odst.
6, § 48 písm. c), § 50a, 54a, § 73 odst. 2, § 77 odst. 1, § 78c, §
78d odst. 5, § 79 odst. 5 a 6, § 80 odst. 2 a 3, § 81a odst. 2, § 82
odst. 4, § 83 odst. 1 a 5, § 88 a 89a lze pověřit organizační složku
státu zřízenou ministerstvem.".
84. Nad § 93 se vkládá nadpis, který zní: "Správní delikty".
85. § 93 a 93a včetně nadpisů znějí:
"§ 93
Přestupky
(1) Cizinec se dopustí přestupku tím, že
a) po prohlášení o azylu se ve stanovené lhůtě nedostaví do přijímacího
střediska,
b) nesplní povinnost vycestovat (§ 54),
c) poruší povinnost zdržovat se v přijímacím středisku v tranzitním
prostoru mezinárodního letiště podle § 73 odst. 3,
d) při podání žádosti o udělení azylu neodevzdá či nepředloží svůj cestovní
doklad,
e) se neoprávněně zdržuje v azylovém zařízení,
f) opustí území, na němž má povinnost se v souladu s omezením územní
platnosti víza zdržovat,
g) odmítne strpět osobní prohlídku nebo prohlídku svých věcí podle §
4c, nebo
h) odmítne strpět sejmutí daktyloskopických otisků prstů nebo pořízení
obrazového záznamu podle § 4c.
(2) Žadatel o udělení azylu se dopustí přestupku tím, že
a) neprodleně neodevzdá nebo nepředloží svůj cestovní doklad, který
získal až v průběhu azylového řízení,
b) odmítne strpět osobní prohlídku nebo prohlídku svých věcí podle §
45 odst. 2,
c) poruší povinnost podle § 46 odst. 1 nebo 2,
d) odmítne strpět sejmutí daktyloskopických otisků prstů, pořízení obrazového
záznamu nebo zdravotní prohlídku,
e) úmyslně poškodí, zničí, či jinak zneužije průkaz žadatele o udělení
azylu, nebo poškození, zničení, ztrátu či odcizení průkazu žadatele
o azyl neprodleně neohlásí policii,
f) neodevzdá neprodleně neplatný průkaz žadatele o udělení azylu policii
nebo ministerstvu,
g) nepožádá o prodloužení pobytu za účelem řízení o udělení azylu podle
§ 72 odst. 2 nebo o prodloužení pobytu požádá až po uplynutí doby platnosti
víza,
h) opustí pobytové středisko, v němž je hlášen k pobytu, na dobu delší
než 10 dnů v kalendářním měsíci, nebo se nevrátí po uplynutí doby,
na kterou se souhlasem ministerstva pobytové středisko opustil,
i) náležitě neoznámí ministerstvu opuštění pobytového střediska, v němž
je hlášen k pobytu, na dobu delší než 24 hodin,
j) se neoprávněně zdržuje v azylovém zařízení,
k) opustí území, na němž má povinnost se v souladu s omezením územní
platnosti víza zdržovat,
l) zatají majetkové a finanční poměry,
m) nedostaví se osobně k prodloužení platnosti, k provedení změn či
doplnění údajů zapisovaných do průkazu žadatele o udělení azylu, ačkoliv
mu ministerstvem nebyla povolena výjimka z povinnosti osobní účasti,
n) opustí přijímací či pobytové středisko po doručení rozhodnutí o zastavení
řízení z důvodu nepřípustnosti žádosti,
o) nesplní v azylovém zařízení příkaz nebo pokyn policie nebo ministerstva
(§ 48), nebo
p) úmyslně poškodí majetek azylového zařízení nebo ostatních ubytovaných.
(3) Azylant se dopustí přestupku tím, že
a) úmyslně poškodí, zničí, nebo jinak zneužije průkaz povolení k pobytu
azylanta nebo cestovní doklad, nebo poškození, zničení, ztrátu nebo
odcizení průkazu povolení k pobytu, nebo cestovního dokladu, neprodleně
nenahlásí policii,
b) nepožádá neprodleně policii o vydání nového průkazu povolení k pobytu
azylanta, ztratil-li svoji dosavadní platnost, nebo před uplynutím
jeho platnosti nepožádá policii o prodloužení doby platnosti průkazu
povolení k pobytu azylanta,
c) neodevzdá neprodleně průkaz povolení k pobytu azylanta nebo cestovní
doklad policii v případě odnětí nebo zániku azylu,
d) neodevzdá neprodleně neplatný průkaz povolení k pobytu azylanta nebo
cestovní doklad policii,
e) neoznámí policii pobyt mimo území delší než 365 dní,
f) nestrpí provedení identifikačních úkonů (§ 53), nebo
g) se neoprávněně zdržuje v azylovém zařízení.
(4) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že
a) neprodleně neodevzdá ministerstvu nebo policii nalezený nebo jinak
získaný průkaz žadatele o udělení azylu, průkaz povolení k pobytu azylanta
nebo cestovní doklad, nebo
b) poruší zákaz stanovený osobám ubytovaným v přijímacím nebo pobytovém
středisku (§ 81a odst. 1).
(5) Za přestupek podle odstavců 1 až 3 a odstavce 4 písm. b) lze
uložit pokutu do 2 000 Kč a za přestupek podle odstavce 4 písm. a)
lze uložit pokutu do 1 000 Kč.
86. Za § 93a se vkládá nový § 93b, který včetně poznámek pod čarou
č. 13a, 13b a 14 zní:
"§ 93b
Společná ustanovení
(1) Právnická osoba za správní delikt neodpovídá, jestliže prokáže,
že vynaložila veškeré úsilí, které bylo možno požadovat, aby porušení
právní povinnosti zabránila.
(2) Při určení výměry pokuty právnické osobě se přihlédne k závažnosti
správního deliktu, zejména ke způsobu jeho spáchání a jeho následkům
a k okolnostem, za nichž byl spáchán.
(3) Odpovědnost právnické osoby za správní delikt zaniká, jestliže
správní orgán o něm nezahájil řízení do 1 roku ode dne, kdy se o něm
dozvěděl, nejpozději však do 3 let ode dne, kdy byl spáchán.
(4) Správní delikty podle tohoto zákona v prvním stupni projednává
ministerstvo.
(5) Na odpovědnost za jednání, k němuž došlo při podnikání fyzické
osoby13a) nebo v přímé souvislosti s ním, se vztahují ustanovení tohoto
zákona o odpovědnosti a postihu právnické osoby.
(6) Pokuty vybírá a vymáhá místně příslušný celní úřad13b). Příjem
z pokut je příjmem státního rozpočtu.
(7) Při vybírání a vymáhání uložených pokut se postupuje podle zvláštního
právního předpisu14).
13a) § 2 odst. 2 obchodního zákoníku.
13b) § 5 odst. 4 písm. m) zákona č. 185/2004 Sb., o Celní správě České
republiky.
14) Zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších
předpisů.".
Čl.II
Přechodné ustanovení
Právní postavení cizince, o jehož kasační stížnosti proti rozhodnutí
krajského soudu, vydanému do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, nebylo
dosud rozhodnuto, se po dobu řízení o kasační stížnosti řídí dosavadními
právními předpisy.
ČÁST DRUHÁ
Změna soudního řádu správního
Čl.III
Zákon č. 150/2002 Sb., soudní řád správní, ve znění zákona č. 192/2003
Sb., zákona č. 22/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 436/2004
Sb., zákona č. 555/2004 Sb. a zákona č. 127/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 16 odst. 2 se za písmeno a) vkládá nové písmeno b), které zní:
"b) předsedy a čtyř soudců, rozhoduje-li o kasační stížnosti ve věcech
azylu,".
Dosavadní písmeno b) se označuje jako písmeno c).
2. V § 16 odst. 3 písm. a) se slova "písm. b)" nahrazují slovy "písm.
c)".
3. V § 31 odst. 2 se za slovo "přestupků," vkládá slovo "azylu,".
4. V § 35 se za odstavec 4 vkládá nový odstavec 5, který zní:
"(5) Domáhá-li se soudní ochrany účastník žalobou ve věci azylu, může
být zastoupen též právnickou osobou, vzniklou na základě zvláštního
zákona6), k jejímž činnostem, uvedeným ve stanovách, patří poskytování
právní pomoci uprchlíkům. Za právnickou osobu jedná k tomu pověřený
její zaměstnanec nebo člen, který má vysokoškolské právnické vzdělání,
které je podle zvláštních předpisů vyžadováno pro výkon advokacie.".
Dosavadní odstavce 5 až 7 se označují jako odstavce 6 až 8.
5. Za § 104 se vkládá nový § 104a, který včetně nadpisu zní:
"§ 104a
Nepřijatelnost
(1) Jestliže kasační stížnost ve věcech azylu svým významem podstatně
nepřesahuje vlastní zájmy stěžovatele, odmítne ji Nejvyšší správní
soud pro nepřijatelnost.
(2) K přijetí usnesení podle odstavce 1 je třeba souhlasu všech členů
senátu.
(3) Usnesení podle odstavce 1 nemusí být odůvodněno.".
Čl.IV
Přechodné ustanovení
O kasační stížnosti ve věci azylu podané proti rozhodnutí krajského
soudu vydanému do dne nabytí účinnosti tohoto zákona rozhodne Nejvyšší
správní soud podle dosavadních právních předpisů.
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona o zaměstnanosti
Čl.V
V § 97 písm. g) zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, se slova
"nebo kterému bylo uděleno vízum za účelem strpění pobytu" zrušují.
ČÁST ČTVRTÁ
Změna zákona o veřejném zdravotním pojištění
Čl.VI
V § 7 zákona č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně
a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 242/1997
Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 155/2000 Sb., zákona č. 198/2002
Sb. a zákona č. 222/2003 Sb., se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje
čárkou a doplňuje se písmeno p), které včetně poznámky pod čarou č.
16b zní:
"p) žadatele o udělení azylu a jeho dítě narozené na území, cizince,
jemuž bylo uděleno vízum k pobytu nad 90 dnů za účelem strpění pobytu,
a jeho dítě narozené na území16b), pokud nemají příjmy ze zaměstnání
nebo ze samostatné výdělečné činnosti.
16b) Zákon č. 325/1999 Sb., o azylu a o změně zákona č. 283/1991 Sb.,
o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu),
ve znění pozdějších předpisů.".
Zaorálek v. r.
Klaus v. r.
Paroubek v. r.