171/1991 Sb.
ZÁKON
České národní rady
ze dne 23. dubna 1991
o působnosti orgánů České republiky
ve věcech převodů majetku státu na jiné osoby
a o Fondu národního majetku České republiky
Změna: 285/1991 Sb.
Změna: 438/1991 Sb.
Změna: 569/1991 Sb.
Změna: 282/1992 Sb.
Změna: 210/1993 Sb.
Změna: 224/1994 Sb.
Změna: 120/1995 Sb.
Změna: 135/1996 Sb.
Změna: 104/2000 Sb.
Změna: 211/2000 Sb.
Změna: 220/2000 Sb.
Změna: 239/2001 Sb.
Změna: 15/2002 Sb.
Změna: 320/2002 Sb.
Změna: 480/2003 Sb.
Změna: 293/2004 Sb.
Změna: 179/2005 Sb.
Česká národní rada se usnesla na tomto zákoně:
ČÁST PRVNÍ
Působnost ministerstva
pro správu národního majetku
a jeho privatizaci České republiky
ve věcech převodů majetku státu na jiné osoby
§ 1
Ministerstvo pro správu národního majetku a jeho privatizaci
České republiky (dále jen "ministerstvo") řídí činnost Fondu
národního majetku České republiky při výkonu jeho funkce
zakladatele akciových nebo jiných obchodních společností
založených podle privatizačních projektů a při provádění jeho
dalších činností.
§ 2
(1) Orgány státní správy České republiky předkládají všechny
privatizační projekty podniků za jimi založené podniky se svým
stanoviskem ministerstvu. Orgány státní správy České republiky
současně s předložením privatizačního projektu oznámí oprávněným
osobám navržený způsob vypořádání jejich nároků.1)
(2) Orgány státní správy České republiky předkládají
ministerstvu ve lhůtě stanovené vládou České republiky (dále jen
"vláda") privatizační projekty majetkových účastí státu na
podnikání právnických osob.
(3) Privatizační projekt může vypracovat rovněž komise pro
privatizaci zřízená podle zvláštního předpisu.6a) Komise pro
privatizaci předkládá privatizační projekt se stanoviskem podniku
jeho zakladateli.
(4) Rozhodnutí o privatizaci podniku nebo jeho části a
rozhodnutí o privatizaci majetkové účasti státu na podnikání
jiných právnických osob (dále jen "rozhodnutí o privatizaci")
vydává na základě návrhu privatizačního projektu podniku podle
odstavce 1 nebo návrhu privatizačního projektu majetkové účasti
státu podle odstavce 2 ministerstvo.
(5) Statutárnímu orgánu organizace, který z nedbalosti
zaviní, že organizace předloží opožděně nebo chybně či neúplně
privatizační projekt nebo neposkytne osobě zpracovávající
privatizační projekt údaje potřebné ke zpracování privatizačního
projektu nebo této osobě poskytne údaje chybné nebo nesplní další
povinnosti stanovené zvláštním předpisem,2a) uloží krajský úřad
a v Praze Magistrát hlavního města Prahy pokutu až do výše 20 000
Kčs. Učiní-li tak úmyslně, uloží pokutu až do výše 200 000 Kčs.
Trestní odpovědnost tím není dotčena.
(6) Pokuta podle odstavce 5 může být uložena jen do třech
měsíců ode dne, kdy se o porušení povinnosti krajský úřad nebo
Magistrát hlavního města Prahy dozvěděl, nejpozději však do
jednoho roku ode dne, kdy k porušení povinnosti došlo.
(7) O odvolání proti rozhodnutí o uložení pokuty rozhoduje
ministerstvo.
(8) Výnos z pokut podle odstavce 5 ve výši 60 % je příjmem
rozpočtu kraje a v Praze hlavního města Prahy a ve výši 40 % Fondu
národního majetku České republiky.
(9) Okresní komise pro privatizaci může o ověření správnosti
údajů uvedených v privatizačním projektu požádat financující
pobočku banky organizace.
§ 3
(1) Do jednoho měsíce od nabytí účinnosti tohoto zákona
zveřejní vláda seznam podniků, které nebudou po dobu nejméně pěti
let předmětem působnosti tohoto zákona.
(2) Vláda si může vyhradit vydání rozhodnutí o privatizaci.
(3) O privatizaci přímým prodejem mimo veřejnou soutěž nebo
veřejnou dražbou rozhoduje vláda na návrh ministerstva.
ČÁST DRUHÁ
Fond národního majetku
České republiky
§ 4
(1) Zřizuje se Fond národního majetku České republiky (dále
jen "Fond").
(2) Fond je právnická osoba a zapisuje se do obchodního
rejstříku.
§ 5
(1) Majetek zrušeného podniku nebo vyňatá část majetku
podniku podle rozhodnutí o privatizaci přechází dnem zrušení
podniku bez likvidace nebo dnem vynětí tohoto majetku na Fond.
Tímto dnem přechází podle rozhodnutí o privatizaci na Fond také
majetek, který je ve správě Pozemkového fondu České republiky.7)
(2) Na Fond nepřechází ta část majetku zrušených podniků se
sídlem v České republice, která se nachází na území Slovenské
republiky.
(3) Pro peněžní prostředky vedené na účtech peněžních ústavů
a pro majetek spočívající v právech a závazcích je pro případy
uvedené v odstavci 2 určující místo organizační složky podniku,
s jejíž činností jsou tato práva a závazky spojeny.
(4) Zakladatel nevyjme část majetku podniku, kterou tvoří
nebo s níž jsou spojena práva z průmyslového nebo jiného duševního
vlastnictví. 3) Tato práva se převádějí smlouvou.
(5) Orgány státní správy České republiky jsou povinny podle
rozhodnutí o privatizaci majetkové účasti státu na podnikání
jiných právnických osob převést na Fond účasti státu na podnikání
právnických osob.
Orgány Fondu
§ 7
Nejvyšším orgánem Fondu je presidium, jež se skládá z devíti
členů. Předsedou presidia je ministr financí České republiky.
Místopředsedu a dalších sedm členů presidia volí Poslanecká
sněmovna Parlamentu na návrh vlády na dobu pěti let z řad
odborníků. Místopředsedu a další členy presidia může Poslanecká
sněmovna Parlamentu odvolat i před uplynutím jejich funkčního
období. Volba a odvolání se provádí tajným hlasováním.
§ 8
(1) Presidium je schopné se usnášet, jestliže se jeho
zasedání účastní dvě třetiny jeho členů včetně předsedy nebo
místopředsedy.
(2) K rozhodnutí presidia se vyžaduje souhlas většiny
přítomných. V případě rovnosti hlasů rozhoduje hlas
předsedajícího.
(3) Jménem presidia podepisují dokumenty předseda, v jeho
nepřítomnosti místopředseda nebo pověřený člen presidia.
§ 9
(1) Do působnosti presidia patří:
a) jmenovat a řídit výkonný výbor a dohlížet na jeho činnost,
b) vypracovat statut Fondu, kterým se stanoví podrobnosti
o organizačním uspořádání Fondu a jeho činnosti a předložit
jej vládě,
c) schvalovat řád odměňování členů výkonného výboru a odborných
pracovníků Fondu,
d) vypracovat návrh rozpočtu Fondu a předkládat jej k projednání
vládě,
e) schvalovat jednací řád presidia a výkonného výboru,
f) projednávat roční účetní závěrku Fondu a předkládat ji
k projednání vládě,
g) projednávat nejpozději do 30. dubna výroční zprávu o činnosti
Fondu za předcházející rok a předkládat ji k projednání vládě.
(2) Fond předkládá vládě k projednání návrh statutu,
rozpočtu, ročních závěrek a výroční zprávy. Vláda je předkládá se
svým stanoviskem ke schválení Poslanecké sněmovně Parlamentu.
§ 10
(1) Statutárním orgánem Fondu je výkonný výbor Fondu (dále
jen "výbor"), který též řídí jeho činnost.
(2) Statut stanoví, ke kterým písemným právním úkonům se
vyžadují podpisy dvou členů výboru. Statut dále určí, kdy
a v jakém rozsahu členové výboru jednají jménem Fondu a udělují
zmocnění jednat jménem Fondu.
(3) Členové výboru oprávnění jednat za Fond se zapisují do
obchodního rejstříku.
§ 11
(1) Výbor se skládá z předsedy, nejvýše dvou místopředsedů
a dalších sedmi členů jmenovaných presidiem na dobu pěti let. Před
uplynutím této lhůty může presidium člena výboru odvolat, jestliže
porušuje své povinnosti nebo není schopen řádně vykonávat svou
funkci.
(2) Členové výboru jsou zaměstnanci Fondu.
§ 12
(1) Dozorčí rada Fondu (dále jen "rada") dozírá na činnost
a hospodaření Fondu, jeho presidia a výboru. Podle povahy věci
upozorňuje presidium, ministerstvo, vládu, Poslaneckou sněmovnu
Parlamentu, popř. jiné příslušné orgány na zjištěné nedostatky.
(2) Rada projednává návrh rozpočtu, roční účetní závěrku
a výroční zprávu před jejich předložením vládě.
§ 13
(1) Rada se skládá z pěti členů volených Poslaneckou
sněmovnou Parlamentu na dobu pěti let. Poslanecká sněmovna
Parlamentu může člena rady odvolat i před uplynutím jeho funkčního
období. Volba i odvolání člena rady se provádí tajným hlasováním.
(2) Členy rady nemohou být zaměstnanci Fondu.
§ 15
(1) Člen presidia, výboru a rady se může před uplynutím
funkčního období těchto orgánů své funkce vzdát písemným podáním
orgánu, který jej do funkce ustanovil.
(2) Funkce člena presidia, výboru a rady jsou neslučitelné.
§ 16
Členové presidia, výboru a rady nesmějí vykonávat činnost,
jež by byla v rozporu se zájmy Fondu. Členové výboru mohou být
členy jen těch obchodních společností, v nichž zastupují Fond a do
nichž jsou delegováni presidiem. Členové presidia a rady mohou být
členy jen těch orgánů obchodních společností, do nichž jsou
delegováni zakladatelem, pokud je jím orgán státní správy nebo
Fond, za předpokladu, že uvedený orgán státní správy, popř. Fond
drží nejméně 34 % majetkové účasti na podnikání obchodní
společnosti. Členům presidia a rady přísluší za jejich funkci
odměna a náhrada věcných výdajů a nesmějí pobírat odměnu od
obchodní společnosti, do jejíchž orgánů byli delegováni; tato
odměna nesmí být poskytnuta ani po zániku funkce v presidiu a radě
Fondu. Členové presidia, výboru a rady nemohou nabývat majetku
Fondu, kromě akcií za kupóny.
§ 17
(1) Fond zaměstnává odborné pracovníky, jejichž odměňování
schvaluje presidium.
(2) Zaměstnanci Fondu jsou povinni
a) jednat a rozhodovat nestranně a zdržet se při výkonu práce
všeho, co by mohlo ohrozit důvěru v nestrannost rozhodování,
b) zachovávat mlčenlivost o skutečnostech, o nichž se dozvěděli
při výkonu zaměstnání a které v zájmu zaměstnavatele nelze
sdělovat jiným osobám; to neplatí, pokud byli této povinnosti
zproštěni statutárním orgánem nebo jím pověřeným vedoucím
zaměstnancem,
c) nepřijímat v souvislosti s výkonem zaměstnání dary nebo jiné
výhody, s výjimkou darů nebo výhod poskytovaných Fondem nebo na
základě právních předpisů a kolektivní smlouvy,
d) zdržet se jednání, které by mohlo vést ke střetu veřejného
zájmu se zájmy osobními, zejména nezneužívat informací nabytých
v souvislosti s výkonem zaměstnání ve prospěch vlastní nebo
někoho jiného.
(3) Zaměstnanci Fondu nesmějí být členy řídících nebo
kontrolních orgánů právnických osob provozujících podnikatelskou
činnost; to neplatí, pokud do takového orgánu byli Fondem vysláni
a v souvislosti s tímto členstvím nepobírají odměnu od příslušné
právnické osoby provozující podnikatelskou činnost.
(4) Zaměstnanci Fondu mohou vykonávat podnikatelskou činnost
jen s předchozím písemným souhlasem Fondu.
(5) Omezení stanovené v odstavci 4 se nevztahuje na činnost
vědeckou, pedagogickou, publicistickou, literární nebo uměleckou
a na správu vlastního majetku.
Majetek Fondu
§ 18
(1) Majetek Fondu tvoří majetek převedený na něj podle
§ 5 a zisk z jeho účasti na podnikání obchodních společností.
(2) Majetek Fondu netvoří součást státního rozpočtu České
republiky a lze jej použít pouze k těmto účelům:
a) v souladu s rozhodnutím o privatizaci
1. k vyrovnání nároků oprávněných osob podle zvláštních
předpisů 4) a k převodu na Restituční investiční fond,
2. k vložení do akciové společnosti nebo společnosti s ručením
omezeným a k nakládání s účastmi na těchto společnostech,
3. k prodeji majetku podniku nebo jeho části nebo k prodeji
majetkové účasti na podnikání jiné právnické osoby,
4. k převodu na obce nebo na dobrovolné svazky obcí,4a)
5. k převodu pro účely nemocenského, důchodového a zdravotního
pojištění a pojištění v zaměstnanosti,
6. k převodu na Nadační investiční fond pro účely podpory
nadací určených Poslaneckou sněmovnou Parlamentu na návrh
vlády,
7. k převodu na Pozemkový fond České republiky, jde-li o
majetek sloužící zemědělské výrobě,
8. k převodu na neziskové právnické osoby zřízené podle
zvláštního zákona.
b) v souladu s rozhodnutím vlády
1. k plnění závazků podniků určených k privatizaci, zejména
závazků z úvěrů zajištěných zástavním právem,
2. k posílení zdrojů bank a dalších právnických osob v
souvislosti s jejich činností v procesu konkurzního a
vyrovnávacího řízení,
3. k financování výdajů na činnost státních podniků, jejichž
část byla zprivatizována a které je nezbytně nutné zachovat,
např. z důvodů nedořešených nároků oprávněných osob podle
zvláštních předpisů,4)
4. k úhradě nákladů spojených s odstraňováním škod na životním
prostředí způsobených dosavadní činností podniku,
5. k poskytování zajištění úvěrů podnikům, u nichž činí
majetková účast Fondu alespoň 50 %,
6. k vyrovnání rozpočtu Pozemkového fondu České republiky,
7. k převodu na Státní fond dopravní infrastruktury pro
financování staveb celostátních a regionálních drah, jde-li
o majetek Fondu získaný privatizací majetku Českých drah,
8. k převodu na Státní fond dopravní infrastruktury,
9. k převodu na Státní fond rozvoje bydlení,
10. k převodu na Státní fond životního prostředí České
republiky,
11. k úhradě ztrát vzniklých České konsolidační agentuře
v souvislosti s plněním úkolů stanovených mu rozhodnutím
vlády,
12. k doplnění zdrojů České inkasní, s.r.o., na úhradu jejích
závazků v souvislosti s plněním úkolů stanovených jí
rozhodnutím vlády,
13. k úhradě nákladů a podpoře investičních a neinvestičních
akcí spojených s nápravou škod způsobených na životním
prostředí těžbou nerostů a na revitalizaci dotčených území,
14. k finanční podpoře projektů rozvoje území určených pro
průmyslové využití, schválených vládou,
15. převodu do státních finančních aktiv na částečné pokrytí
rozpočtové úhrady kupní ceny za úplatný převod akcií společnosti
ČEPS, a. s. od společnosti ČEZ, a. s. do majetku státu
spravovaného Ministerstvem financí,
c) v rozsahu určeném rozpočtem Fondu k úhradě nákladů spojených s
projednáváním a realizací privatizačních projektů,
d) k nákupu majetku a majetkových účastí, ke kterým má Fond
předkupní právo,
e) k úhradě nákladů restitučních a privatizačních soudních sporů,
které je povinno hradit ministerstvo nebo Fond, případně i k
úhradě souvisejících škod způsobených ministerstvem či Fondem,
f) k úhradě poplatků spojených s prodejem akcií na organizovaném
trhu cenných papírů nebo prostřednictvím zprostředkovatele,
g) k převodu 6 miliard Kč na Státní fond rozvoje bydlení,
h) k úhradě závazků bývalé státní organizace České dráhy, které
přešly k 1. lednu 2003 na státní organizaci Správa železniční
dopravní cesty.4d)
Působnost Fondu
§ 20
(1) V rámci rozhodnutí o privatizaci uzavírá Fond svým jménem
smlouvy a činí jiné právní úkony při nakládání svým majetkem, a to
zejména:
a) zakládá akciové a jiné obchodní společnosti nebo se účastní na
jejich zakládání a vkládá do nich vklady, k nimž se zavázal,
b) nabývá akcie na základě své účasti na podnikání akciových
společností a vykonává práva akcionáře včetně účasti na
valných hromadách,
c) vykonává práva společníka ve své účasti na jiných než
akciových společnostech,
d) podílí se na hospodářském výsledku obchodní společnosti,
jejíhož podnikání se účastní a nese jeho důsledky ve formě
zisku a ztrát,
e) prodává akcie nebo podíly na jiných než akciových
společnostech,
f) podílí se na likvidačním zůstatku společnosti v rozsahu své
účasti na jejím podnikání, jestliže dojde k jejímu zrušení,
g) uzavírá smlouvy o prodeji podniků, jejich organizačních složek
a částí jejich majetku, jež tvoří jeho majetek; přitom může
využít též veřejné soutěže,
h) pronajímá tyto hodnoty na dobu určitou do doby jejich použití
pro privatizaci.
(2) Fond vypořádává též nároky oprávněných osob, jestliže
k odnětí vlastnického práva k majetku došlo způsobem uvedeným
v § 2 odst. 3 zákona č. 87/1991 Sb., o mimosoudních
rehabilitacích, a to způsobem uvedeným v příslušném rozhodnutí
o privatizaci, nejpozději však do jednoho roku od schválení
privatizačního projektu. Fond vypořádává tyto nároky pouze tehdy,
uplatní-li je oprávněné osoby včas a uvedou-li název a sídlo
podniku, který věc drží, a způsob převzetí majetku státem.
(3) Lhůta k uplatnění nároků oprávněných osob stanovená
zvláštním předpisem se považuje za zachovanou, jestliže oprávněná
osoba včas uplatnila nárok uvedený v odstavci 2 u orgánů České
a Slovenské Federativní Republiky nebo u orgánu Slovenské
republiky příslušného ke schválení privatizačního projektu,
ačkoliv měl být uplatněn u ministerstva.
(4) Úkony uvedené v odstavci 1 písm. g) může Fond vykonávat
prostřednictvím komise pro privatizaci zřízené podle zvláštního
předpisu.6a) Fond může rovněž pověřit komise pro privatizaci
organizováním a prováděním veřejné dražby a veřejné soutěže
v souladu se schváleným privatizačním projektem. Komise pro
privatizaci jedná v těchto případech jménem Fondu, na základě
a v mezích pověření Fondu. Na požádání smluvní strany je komise
povinna prokázat se pověřením Fondu.
§ 20a
(1) S majetkem Fondu a jeho majetkovými účastmi na podnikání
jiných právnických osob, které nebylo možno z důvodů
nezapříčiněných Fondem privatizovat podle rozhodnutí
o privatizaci, naloží Fond způsobem, s kterým ministerstvo vyjádří
předchozí písemný souhlas.
(2) Obdobně jako v odstavci 1 se postupuje u majetku Fondu a
jeho majetkových účastí na podnikání jiných právnických osob,
které na Fond přešly odstoupením od smlouvy v důsledku porušení
smluvních povinností nabyvatele privatizovaného majetku.
(3) Pro účely převodů práv a závazků, poplatkových a daňových
povinností a práv a povinností vyplývajících z pracovněprávních
vztahů se nakládání s majetkem na základě souhlasu ministerstva
podle odstavců 1 a 2 považuje za nakládání s majetkem podle
rozhodnutí o privatizaci. Práva z průmyslového a jiného duševního
vlastnictví, která byla smluvně převedena na základě schváleného
privatizačního projektu nebo rozhodnutí o privatizaci, je původní
nabyvatel povinen při odstoupení od smlouvy podle odstavce 2
převést na nového nabyvatele.
(4) V případech, kdy bude postupováno podle odstavce 1,
zajistí ministerstvo před vyjádřením písemného souhlasu zrušení
původního rozhodnutí o privatizaci nebo jeho části.
§ 20b
Rozhodnutí Fondu spojená s výkonem práv akcionáře 4b) činí
Fond na základě předchozího souhlasu ministerstva, jedná-li se o
rozhodnutí o
a) změně struktury majetku akciové společnosti, pokud účetní
hodnota majetku dotčeného změnou přesáhne 20 % základního jmění
akciové společnosti,
b) zvýšení základního jmění upsáním nových akcií,4c)
c) pronájem majetku akciové společnosti, pokud účetní hodnota
pronajímaného majetku přesahuje 20 % základního jmění akciové
společnosti.
ČÁST TŘETÍ
Závěrečná ustanovení
§ 23
(1) Ke dni účinnosti tohoto zákona přechází správa prostředků
uložených na zvláštním účtu ministerstva zřízeném podle zvláštních
předpisů 5) na Fond.
(2) Na Fond přecházejí ke dni účinnosti tohoto zákona také
prostředky pocházející z prodeje majetkových účastí státu
uskutečněného před účinností tohoto zákona, uložené na účtu
státních aktiv České republiky.
§ 23a
Působnosti stanovené krajskému úřadu nebo Magistrátu hlavního
města Prahy podle tohoto zákona jsou výkonem přenesené
působnosti.
§ 24
(1) O ukončení činnosti Fondu, likvidaci Fondu a o způsobu
použití zůstatku na účtech Fondu rozhodne Poslanecká sněmovna
Parlamentu zákonem.
(2) Závazky Fondu vzniklé z převodu majetku a majetkových
účastí státu na jiné osoby podle tohoto nebo zvláštního
zákona,5a) které nebudou v rámci likvidace Fondu uspokojeny,
přecházejí dnem jeho zániku na Českou republiku.
1) § 47 odst. 1 zákona č. 92/1991 Sb., o podmínkách převodu
majetku státu na jiné osoby.
2a) § 7 odst. 5 zákona č. 92/1991 Sb., ve znění pozdějších
předpisů.
3) § 6 odst. 1 písm. j) zákona č. 92/1991 Sb.
4) Např. zákon č. 403/1990 Sb., o zmírnění následků některých
majetkových křivd, zákon č. 87/1991 Sb., o mimosoudních
rehabilitacích.
4a) § 17 zákona ČNR č. 367/1990 Sb., o obcích (obecní zřízení).
§ 20f občanského zákoníku.
4b) § 187 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění
pozdějších předpisů.
4c) § 203 až 206 obchodního zákoníku.
4d) § 20 a 38a zákona č. 77/2002 Sb., o akciové společnosti České
dráhy, státní organizaci Správa železniční dopravní cesty
a o změně zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění
pozdějších předpisů, a zákona č. 77/1997 Sb., o státním
podniku, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č.
293/2004 Sb.
5) Zákon č. 427/1990 Sb., o převodech vlastnictví státu
k některým věcem na jiné právnické nebo fyzické osoby.
5a) Zákon č. 92/1991 Sb., o podmínkách převodu majetku státu na
jiné osoby, ve znění pozdějších předpisů.
6) § 2 zákona ČNR č. 500/1990 Sb., o působnosti orgánů České
republiky ve věcech převodu vlastnictví státu k některým
věcem na jiné právnické nebo fyzické osoby.
6a) § 2 zákona ČNR č. 500/1990 Sb., o působnosti orgánů České
republiky ve věcech převodu vlastnictví státu k některým
věcem na jiné právnické nebo fyzické osoby.
7) Zákon České národní rady č. 569/1991 Sb., o Pozemkovém fondu
České republiky.