Leniency program v evropském a českém soutěžním
právu
JUDr.
Zdeňka
Tesařová
Hospodářská soutěž a s ní neoddělitelně spojená existence konkurence jsou v mnoha
ekonomických teoriích označovány za základ dobře fungujícího hospodářství. Dá se říci, že podstatou
hospodářské soutěže je určitá interakce, obecně vnímaná jako boj mezi jednotlivými soutěžiteli o
získání lepší pozice na trhu, či o zvýšení poptávky ze strany spotřebitelů, ale také projev snahy či
úsilí o maximální dosažení zisků. Mnoho z nás si dnes jen těžko představí efektivně fungující trh
bez existující konkurence. Na druhou stranu třeba říci, že již mnoho let zákonodárci jednotlivých
států usilují o zakotvení co možná nejefektivnější regulace fungování jednotlivých trhů, ale také
konkurenčního prostředí s cílem zefektivnění fungování samotné soutěže. Bohužel není také ničím
výjimečným i fakt, že v praxi často dochází k porušování pravidel nastavených pro hospodářskou
soutěž. Jednou z možných forem narušení hospodářské soutěže je uzavření tzv. kartelové dohody,
jejich uzavírání je v rámci soutěžního práva zakázáno. Silné tlaky konkurence jsou často příčinou
toho, že soutěžitelé jsou vystaveni určitému „pokušení“ (pokud se tak nerozhodnou zcela sami) se
nějaké takové dohody účastnit či třeba sami dát impuls k jejímu vzniku. Jedním z nástrojů, jimiž se
příslušné orgány jednotlivých zemí snaží s nelegálními praktikami soutěžitelů v rámci kartelů
efektivně bojovat, je tzv. leniency program neboli program shovívavosti. Cílem tohoto příspěvku je
pohled na historickou genezi tohoto velmi zajímavého právního nástroje v evropském právním
prostředí, zejména z hlediska vývoje některých hmotně právních předpokladů a jednotlivých
proměn.
Podstata leniency programu
Podstata leniency programu neboli programu shovívavosti (zjednodušeně řečeno) spočívá v
tom, že soutěžní úřad soutěžiteli, který byl či je sice účastníkem některé z kartelových dohod a
porušil tak svým jednáním soutěžní právo, za toto jeho jednání odpovídající sankci neuloží, popř.
její výši zmírní, neboť tento soutěžitel příslušnému soutěžnímu úřadu umožnil onu kartelovou dohodu
odhalit či k jejímu odhalení alespoň přispěl. Jinými slovy tento program dává soutěžiteli, který se
účastnil nebo účastní některé z kartelových dohod, možnost poskytnutí určité „výhody“ za předpokladu
jeho účinné spolupráce při odhalování daného protiprávního jednání. Výhoda může poté spočívat v
poskytnutí úplného nebo alespoň částečného odpuštění příslušné sankce, kterou by jinak v případě
zjištění soutěžní úřad soutěžiteli uložil. Účinná spolupráce soutěžitele představuje nejenom
poskytnutí dostatečných informací o uzavřené kartelové dohodě, ale také spočívá v poskytnutí
dostatečných důkazů usvědčujících jejich účastníky z takového jednání. Základem úspěchu tohoto
programu je tedy dostatečným způsobem motivovat soutěžitele ke spolupráci při odhalování zakázaných
kartelových dohod.
Leniency program pohledem evropského soutěžního
práva
Leniency program je řazen mezi nejvýznamnější projevy tzv.
soft law
v oblasti hospodářské
soutěže, tj. souboru dokumentů Rady a Komise, které udávají doporučující směr výkladu a aplikace, ať
už primárního či sekundárního komunitárního, resp. dnes unijního práva.1)
Komise tento program přijímá ve formě oznámení zveřejňovaném v Úředním věstníku Evropské unie (EU).
Dá se říci, že myšlenka odpuštění či zmírnění sankce pro soutěžitele, který na straně jedné sice
porušil pravidla hospodářské soutěže, avšak na straně druhé účinně spolupracuje při odhalování
uskutečněného protiprávního jednání, není myšlenkou nikterak novou.Leniency program má svůj původ ve Spojených státech amerických, kde první forma tohoto
programu byla zavedena již v roce 19782) americkým ministerstvem
spravedlnosti a dávala možnost udělení imunity před trestním stíháním v případech, kdy došlo k
oznámení o kartelovém jednání ještě před zahájením samotného vyšetřování daného případu. Záhy se
však ukázalo, že původní program, resp. prvotně nastavená pravidla jeho fungování, nebyl příliš
efektivní. Proto v roce 1993 došlo k jeho nahrazení programem novým, který se ve Spojených státech
amerických uplatňuje dodnes. Hlavní změnou byla skutečnost, že
imunita
(na rozdíl od původního
programu) počala být udělována automaticky, pokud soutěžitel splnil všechny podmínky
programu.Z hlediska vývoje zakotvení pravidel fungování tohoto motivačního nástroje představuje
určitý časový mezník rok 1996, kdy Komise poprvé představila svou ideu o fungování leniency
programu, resp. první formu tohoto programu inspirovanou tehdejším programem uplatňovaným v USA.
Obdobně jako ve Spojených státech však neměl tento prvotní evropský program dlouhého trvání. V roce
2002 a poté v roce 2006 byl opakovaně přepracováván a precizován. Pro zajímavost lze říci, že v
období před rokem 1996 Komise rozhodovala ve věcech kartelových jednání dle čl. 81 SES jen
ojediněle. Ačkoliv všech rozhodnutí v soutěžních věcech vydala Komise v období let 1964-1996 více
než 460, pouze 37 z nich se týkalo kartelových jednání3). Rovněž pokuty
uložené Komisí v tomto období byly nízké; navíc vyšetřování kartelových jednání byla nepřiměřeně
dlouhá a většina z nich nakonec skončila neúspěšně, a to z důvodu nedostatku usvědčujících
důkazů.4) I přes zmíněný nízký počet případů, kdy Komise o kartelových
jednáních rozhodovala, nelze odepřít fakt, že Komise již v té době k jednotlivým soutěžitelům
přistupovala individuálně. Důvodem byla skutečnost, že měla možnost při vyměřování sankce
přihlédnout jak k polehčujícím5), tak i přitěžujícím6)
okolnostem. Mezi polehčující okolnosti vždy bylo řazeno včasné ukončení protiprávního jednání,
spolupráce v průběhu vyšetřování, napravení protiprávního stavu, oznámení kartelu soutěžnímu úřadu
aj. Soutěžitelé mohli již v té době dosáhnout případného snížení pokuty za spolupráci s odpovědnými
úřady.
Asi jedním z nejznámějších případů je rozhodnutí ve věci Europa
Carton7), kdy byla společnosti Stora und Rena, která kartelové ujednání
oznámila a při samotném odhalování případu rovněž spolupracovala, snížena pokuta o dvě třetiny z
původně stanovené pokuty. Možnost, resp. přípustnost odlišného zacházení s jednotlivými účastníky
kartelového ujednání na základě odlišné intenzity jejich spolupráce s Komisí za podmínky snazšího
odhalení zakázaného kartelového jednání a ukončení protiprávního jednání těchto subjektů vyplynula z
dalších soudních rozhodnutí, např. rozhodnutí ve věci Weig vs. Komise ES či rozhodnutí ve věci
Fiskeby Board vs. Komise ES aj.8) Názory soudu vyslovené v těchto a dalších
známých případech lze dle mého názoru označit z hlediska vývoje a utváření podmínek, které se
následně uplatnily, do jisté míry za průlomové. Na druhou stranu třeba říci, že ne zcela všichni
zmíněná soudní rozhodnutí vítali pozitivně, ozývaly se totiž i hlasy
nesouhlasné.9) Asi nevíce bylo kritizováno to, že by soutěžitelé měli mít
povinnost spolupracovat z podstaty věci jako takové, tj. ochrany fungování hospodářské soutěže,
nikoliv jako podmínečně až v souvislosti s možnou aplikací tohoto programu. V té době byl nejednotný
také pohled na snížení sankcí. Někteří rovněž zpochybňovali, zda má být možnost snížení sankce vůbec
zakotveno a pokud ano tak, v jakém rozsahu a dle kterých měřítek případné snížení posuzovat aj.
Velký problém představovala také doba nezbytná k prošetření jednotlivých
případů.10) Všechno toto a další nejasnosti, které se v tehdejší praxi
objevily, vyústilo v to, že se Komise rozhodla a v červenci roku 1996 také vydala historicky první
metodiku uplatňování leniency programu11), jejíž určité počáteční nedostatky
byly, jak jsem již zmínila, k dnešnímu dni již dvakrát revidovány, a to prostřednictvím metodik
nových, které přinesly určité zásadní změny. Blíže viz dále. Podíváme-li se na přístup jednotlivých
členských států k otázce odhalování nedovolených kartelů prostřednictvím aplikace leniency programu,
resp. zavádění jejich národních leniency programů, pak lze vidět, že až na jednu výjimku (jež zatím
stále ještě představuje Malta), se ve všech ostatních členských zemí EU uplatňují vedle evropské
úpravy tohoto programu, také úpravy vnitrostátní. Jednou z poslední zemí, která tento program na
svém území zavedla, je Bulharsko, které s účinností ode dne 10. dubna 2011 rovněž přijalo leniency
program jakožto nástroj pro odhalování nedovolených kartelů vládním nařízením rovněž
přijalo.12) Nicméně i v případě zmíněné Malty je třeba podotknout, že v
současné době se již připravují všechny potřebné kroky pro zavedení tohoto programu, neboť maltský
soutěžní úřad v červnu 2013 představil v rámci veřejných konzultací svůj návrh nařízení o zavedení
leniency programu.13) Lze tak nepochybně očekávat, že v blízké době se tento
nástroj bude uplatňovat také na Maltě.
Oznámení Komise o ochraně před pokutami a snížení pokut v případech
kartelů z roku 1996
Dne 18. července 1996 vydala Komise první oficiální oznámení14),
které poprvé výslovně stanovilo evropský rámec pro odměňování soutěžitelů prostřednictvím leniency
programu. Možnost dosažení odpuštění sankce za porušení pravidel hospodářské soutěže v oblasti
kartelů však bylo možné pouze při splnění několika předpokladů. První podmínka vycházela z principu
first-in door, tj. možnost snížení či úplného prominutí pokuty mohla být přiznána pouze tomu
soutěžiteli, který se sice dopustil protisoutěžního jednání, ale který jako první Komisi informoval
o uzavření tajné kartelové dohody a jako první poskytl o tom dostatečné důkazy, a to ještě dříve než
Komise sama započala s vyšetřováním. Dodržení časového okamžiku bylo velmi podstatné, neboť otázka
času, kdy účastník kartelu informoval Komisi o tomto zakázaném jednání, se poté promítala do
skutečnosti, v jaké výši pak Komise případnou pokutu takto spolupracujícímu účastníkovi kartelu
snížila. V případě, že informaci Komise obdržela ještě před zahájením vyšetřování, bylo možné
oznamovateli poskytnout buď úplnou ochranu, nebo snížit pokutu minimálně o 75% její výše. V případě,
že Komise vyšetřování již zahájila, úplné prominutí pokuty nebylo možné a navíc snížení pokuty se
již pohybovalo pouze v rozmezí 50-75%. Možnost snížení pokuty alespoň o 10%, avšak ne více jak o 50%
mohla být Komisí přiznána tomu účastníkovi kartelu, který s Komisí při odhalování tohoto jednání
sice spolupracoval, ale již nesplňoval žádné další stanovené podmínky programu. V tomto případě
„pouze“ postačilo, že příslušný soutěžitel nepopíral skutková zjištění, na nichž Komise založila
obvinění15), neboť dle tehdejšího názoru soudu nepopírání skutkových
zjištění předložených Komisí může být považováno za formu usnadnění činnosti Komise při zjišťování
porušení soutěžního práva. Program ochrany před pokutami z roku 1996 předpokládal splnění i dalších
podmínek. Jednalo se o povinnost ukončit protiprávní jednání, a to nejpozději v den podání žádosti,
dále poskytnutí dostatečných usvědčujících důkazů a informací či povinnost aktivní spolupráce při
odhalování s Komisí. V této souvislosti Komise rovněž zkoumala, zda oznamovatel byl či nebyl tím,
kdo druhé „nutil“ k účasti na kartelu, nebo zda byl či nebyl jeho vůdcem. Avšak samotnými pojmy
"investigator" (podněcovatel) či "ringleader" (vůdce kartelu) se podrobněji zabývala, resp. začala
rozlišovat až
judikatura
.16)Přestože tento první evropský leniency program nepochybně přispěl k tomu, že se dařilo
více než předtím odhalovat zakázaná kartelová jednání, byl tento program kritizován jako
nedostatečný.17) Kriticky bylo nahlíženo zejména na fakt, že Komise v rámci
tohoto programu negarantovala v pořadí prvnímu oznamovateli udělení plné imunity, dokonce v případě
řízení již Komisí zahájeném nebylo vůbec možné plné imunity dosáhnout18). Dá
se říci, že tato skutečnost byla kritizována oprávněně, neboť oznamovatel v okamžiku oznámení
nemusel vědět (a většinou skutečně ani nevěděl), zda již někdo jiný oznámení před ním učinil či zda
Komise již sama z vlastní iniciativy vyšetřování už zahájila. Otázkou, která se tak mohla též
projevit, byl totiž určitý možný projev konkurenčního boje. Například v jednom ze známých případů ve
věci Vitamins19) někteří odborníci žádost podanou společností Hoffmann La
Roche AG chápou jako určitý projev konkurenčního boje. Podanou žádostí uvedená společnost sice
upozornila na existující
kartel
, nicméně lze se domnívat, že s vysokou mírou pravděpodobnosti si
sama společnost musela být vědoma, že nesplňovala všechny nezbytné podmínky pro možnost podání této
žádosti. Nicméně podanou žádostí bylo de facto
znemožněno ostatním účastníkům kartelu o úplnou
imunitu úspěšně požádat.20) Je třeba vidět i to, že udělení pokuty v její
absolutně možné výši mohla například pro jiného člena kartelu (ekonomicky slabšího) být likvidační
či zničující, tuto možnost nebylo možné zcela vyloučit ani navzdory požadavku, aby žádosti byly
podávány v "dobré víře", aniž by jejich cílem bylo uvést Komisi v omyl.21)
Jen stěží by mohlo být po Komisi striktně požadováno, aby vždy odhalila skutečné důvody, pro které
žadatelé podali své žádosti. V jiných ze známých případů (např. ve věci British
Sugar22) a ve věci Tate & Lyle a ostatní vs.
Komise23) ) Komise ohledně nemožnosti aplikace plné imunity argumantovala
tím, že oznamovatel neposkytl Komisi všechny jemu dostupné relevantní
informace o kartelu. V tomto
případě bylo však zřejmé, že oznamovatel existenci kartelu oznámil Komisi opakovaně a s Komisí
spolupracoval (i podle jí samotné) nepřetržitě a úplně24). Z uvedeného
rozhodnutí je patrné, že Komise sama na jednu stranu uznala, že oznamovatel předal dostatek důkazů
pro usvědčení z existence kartelu, nicméně dle názoru Komise neposkytl všechny informace, které v
daném případě měl k dispozici. Otázka, která se v této souvislosti nabízí, je, na kolik byl v tomto
případě názor Komise objektivní, resp. subjektivní a Komisí zastávaná argumentace přesvědčivá? Dle
mého názoru byl tehdejší přístup Komise až příliš striktní.V souvislosti s programem z roku 1996 bylo na Komisi kriticky nahlíženo také z důvodu
jejího rozhodování o konkrétní výši pokuty. V některých případech se totiž následně ukázalo, že
rozhodnutí Komise o udělení pokuty bylo nepřiměřené, Komise byla rovněž kritizována za nedodržování
zásady rovnosti.25) Domnívám se, že program Komise z roku 1996 neposkytoval
jeho účastníkům úplnou jistotu v jejich postavení. Negativně vnímám tu skutečnost, že nebylo jisté,
zda vůbec bude leniency program v daném případě aplikován a pokud ano tak, v jakém rozsahu, neboť
rozhodnutí o tom, jak a zda vůbec tento program Komise aplikuje, vydávala Komise až v úplném závěru
celého řízení26). Podle názoru Rivase a Strouda27)
by určitá míra nejistoty být měla vzhledem k tomu, že řízení může trvat i několik let, při výměře
sankce zohledňována. S tímto názorem souhlasím. Další nejednoznačnost dle mého názoru přinášel také
požadavek novosti a průkaznosti informací poskytovaných oznamovatelem, jakožto podmínka
aplikovatelnosti tohoto programu.28) Vzhledem k absenci definice toho, co
mělo být chápáno jako informace nové a informace průkazné, byl dle mého názoru dán značný prostor
pro různost jejich výkladu, který byl zpřesňován opět až následně
judikaturou.29) V souvislosti s programem z roku 1996 někteří
autoři30) poukazují tak na to, že v různých fázích řízení byly pro Komisi
významné různé informace, což s odstupem času rovněž nebylo shledáno za nejvhodnější.
Oznámení Komise o ochraně před pokutami a snížení pokut v případech
kartelů z roku 2002
S ohledem na nedostatky, kterými se první leniency program vydaný Komisí vyznačoval,
rozhodla Komise v roce 2001, že je třeba jej zrevidovat. Nová pravidla o poskytování ochrany před
pokutami a snížení pokut v případě kartelů31), v pořadí druhá, byla Komisí
vydána v únoru roku 2002. Dle některých názorů byl tento nový leniency program inspirován úspěchy,
které slavil program revidovaný ve Spojených státech amerických, ale nepochybně jeho úkolem bylo
také poučit se z chyb a nejasností, které doprovázely první evropský
program.32) Cílem tohoto programu bylo především zpřesnit podmínky jeho
aplikovatelnosti a více motivovat soutěžitele, aby spolupracovali dobrovolně a aktivně přinášeli
informace o existenci kartelu s cílem se neomezovat tak pouze na předávání informací až v průběhu
vyšetřování.33)
Na rozdíl od programu z roku 1996 tato nová pravidla již zakotvila automatické udělování
imunity prvnímu oznamovateli, a to ve výši 100% snížení pokuty. Určitou alternativou pak byla
situace, kdy oznamovatel existence kartelu nesplnil všechny nezbytné podmínky k získání plné
imunity, přiznávající možnost alespoň částečného snížení pokuty, což zaručovalo oznamovateli, že
oproti ostatním účastníkům kartelu získá vždy určité zvýhodnění. Shodně pak byla zachována možnost
získání imunity pouze prvnímu oznamovateli kartelu, který splnil podmínky stanovené platným
programem. Z hlediska požadavku na oznamovatelem poskytované informace došlo k určitému zmírnění.
Dle nových pravidel byly požadovány zejména ty informace, které umožní Komisi přijmout rozhodnutí o
provedení šetření v souvislosti s údajným kartelem, nebo umožní zjistit existenci protiprávního
jednání v souvislosti s existencí kartelové dohody34). Avšak k obsahovému
zpřesnění ani v tomto případě nějakým zásadním způsobem nedošlo. Vyjasnění konkrétních požadavků na
obsah požadovaných informací bylo řešeno obdobě jako dříve až následně judikaturou. Jako příklad lze
uvést rozhodnutí Soudu prvního stupně ve věci BASF vs. Komise35). V tomto
rozhodnutí Soud prvního stupně vyslovil názor, že je třeba předložit takové důkazy, které
„dostatečně určí existenci kartelu, aniž by jeho existence musela být zároveň bez dalšího
prokázána.“ K tomuto je třeba doplnit, že musely být předloženy všechny dokazující materiály, které
byly ve vlastnictví oznamovatele, nebo které měl k dispozici a které se vztahovaly k údajnému
protiprávnímu jednání.36) Žadateli bylo navíc nově umožněno předložit také
shromážděné důkazy v hypotetické podobě, čímž byla alespoň částečně snížena nejistota, ve které se
žadatel ocital37). V této souvislosti se hovoří o tzv. imunitě podmíněné.
Upuštění od principu poskytnutí rozhodných důkazů, resp. důkazů určujících, bylo jistě vítanou
změnou. V tomto případě žadatel poskytl pouze soupis důkazů, které byl povinen poté předložit v
dohodnuté době, přičemž tento soupis měl přesně odrážet povahu a obsah důkazů a zároveň zachovat
hypotetickou povahu odhalení38). Poté teprve následovalo ověření důkazů ze
strany Komise o tom, zda předložené důkazy postačují k udělení ochrany či nikoliv. Pokud bylo
shledáno, že v daném případě byly splněny všechny programem stanovené předpoklady, Komise následně
„již jen“ určila přesné datum odhalení kartelu. Za povšimnutí stojí, že dle tohoto programu nebyl za
donucení automaticky považován jakýkoli ekonomický nátlak. V případě, že podnik byl nucen k účasti
na kartelové dohodě proti své vlastní vůli v souvislosti s neexistující obchodní alternativou, bylo
takové jednání chápáno jako protiprávní39). V případě, že soutěžiteli nemohl
být pro nesplnění některé z podmínek udělena plná
imunita
, umožňoval mu tento program, aby využil
shromážděné důkazy k uplatnění snížení pokuty. Podmínkou však bylo poskytnout důkazy s tzv.
významnou přidanou hodnotou (significant added value). Soutěžiteli, který informace poskytl jako
první, mohla být výše pokuty snížena o 30-50%, druhému pak o 20-30% a dalším až o 20%. Program tak
garantoval snížení pokuty v určitém rozmezí více účastníkům kartelu, a to v závislosti na jejich
pořadí poskytnutí informací. Pro tyto účely program dával účastníkům kartelu možnost určité
rezervace jejich pořadí. K usnadnění této procedury bylo možné předávat informace Komisi také ústně.
Důvodem tohoto byla snaha, aby Komisi předložené informace snadno nepadaly do rukou žalobců v
soukromoprávních sporech o náhradu škody.40)Z hlediska statistického rozhodovala Komise v období od 14. února 2002 do konce roku 2005
zhruba o 167 žádostí, z toho v 87 případech bylo žádáno o plnou imunitu, v 80 případech pak Komise
skutečně přistoupila a rozhodla o snížení potrestání.41)
Oznámení Komise o ochraně před pokutami a
snížení pokut v případech kartelů z roku 2006
Dá se říci, že již leniency program z roku 2002 přinesl značný úspěch v odhalování
nedovolených kartelů. Nicméně i přes tento jeho úspěch se v praxi přece jen objevily ještě určité
přetrvávající obtíže. Z tohoto důvodu se Komise rozhodla připravit další znovurevidovaný leniency
program, do kterého zohlednila i některé připomínky, které obdržela v rámci uskutečněných
konzultací.42) Výsledkem této druhé revize programu bylo již v pořadí třetí
oznámení Komise o ochraně před pokutami a snížení pokut43), jehož konečnou
podobu Komise vydala dne 8. prosince 2006. Tato třetí metodika je svou podstatou přepracováním
metodiky z roku 2002.
Pokud se týče obecných podmínek, tj. požadavek na ukončení protiprávního jednání,
poskytnutí relevantních informací či aktivní spolupráce během celého řízení zásadní změny tento
program nepřinesl. Pouze snad, že podmínka ukončení protiprávního jednání, která je jednou ze
základních programem požadovaných podmínek nezbytných splnit ze strany soutěžitelů, se však dnes
nevztahuje na ty činnosti, které jsou dle Komise nezbytné k tomu, aby mohlo být uskutečněno případné
místní šetření. Na druhou stranu třeba však říci, že tento program dopadá pouze na tzv. hard-core
kartely, tj. na ta nejzávažnější kartelová ujednání, kdy o imunitu může žádat pouze ten soutěžitel,
který je členem (nebo byl) kartelového ujednání uzavřeného ve formě dohody či jednání ve shodě mezi
určitými soutěžiteli (neboli na horizontální úrovni), jehož cílem je regulace některé z obchodních
podmínek (nejčastěji kupní či prodejní ceny), rozdělení či sdílení trhů, omezení dovozu či vývozu
nebo stanovení kvót pro výrobu či prodej aj. Za nejvýznamnější změnu, kterou tento třetí program
zakotvil, lze bezpochyby označit zejména zavedení tzv. maker system neboli systému rezervace pořadí
u podávaných žádostí o imunitu. Vedle tohoto došlo k dalšímu zpřesnění podmínek programu. Zřejmá je
rovněž snaha o výstižnější vymezení důkazů, které mají být Komisi předkládány aj. Forma a obsah
důkazů je při odhalování nedovolených kartelů vždy jedním z nejdůležitějších předpokladů, proto
jejich podoba byla při přípravě tohoto třetího programu opět jednou z nejdiskutovanějších
otázek.44)
V tomto směru bylo proto stanoveno, že pro účely, aby soutěžiteli mohla být udělena plná
imunita
, musí Komisi poskytnout jako první takové informace, které odhalují protiprávní
jednání.45) Na rozdíl od předchozího programu však může soutěžitel
poskytnout také takové informace, které Komisi umožní vykonat tzv. cílenou kontrolu (dawn raid). V
tomto případě však soutěžitel musí Komisi předložit tzv. prohlášení podniku neboli corporate
statement, obsahující podrobný popis dohody (tj. o jaký trh a jaké produkty se jednalo, kdo byl
součástí kartelu a jak dlouho, určení dnů, míst a obsahu schůzek aj.), identifikaci žadatele o
imunitu, jména a adresy osob účastnících se kartelu, podrobné informace o osobách, které věděly o
existenci kartelu a informaci o případných dalších žádostech o imunitu u jiných soutěžních úřadů,
popř. další důkazy související s uzavřeným kartelem.46) Předložené důkazy
pak Komise hodnotí ex ante
. Jak se shodne řada odborníků, zakotvení těchto dvou alternativ dělá
tento program více atraktivní a má nepochybně vliv i na jeho efektivitu.47)
V případě, že soutěžitel nesplňuje všechny podmínky pro získání plné imunity před udělením pokuty,
má opět možnost alternativně získat snížení pokuty. I zde je však nezbytným předpokladem předložení
takových důkazů, které představují významnou přidanou hodnotu k těm důkazům, které Komise již k
dispozici má.48) I přes očividnou snahu odstranit obtíže vyvolané
neurčitostí tohoto pojmu, je zjevná tendence k přesnějšímu vymezení této definice, avšak úplné
odstranění neurčitosti tohoto pojmu se přece jen ani v tomto programu docílit nepodařilo. Podívejme
se však, co přesně má znamenat pojem „důkaz s významnou přidanou hodnotou“? Obsahově je tak
stanoveno, že tento pojem má vyjadřovat důkaz, který svou povahou nebo obsaženými podrobnostmi
zvyšuje šance Komise v prokázání uzavření nedovoleného kartelu, resp. protiprávního
jednání.49) Asi nejčastěji je tento důkaz poskytován v písemné formě,
nicméně není vyloučena i možnost podání důkazu ústní formou.Srovnáme-li podmínky stanovené tímto programem pro možnost získání částečného snížení
pokuty, dá se říci, že v mnoha ohledech jsou shodné s podmínkami pro získání plné imunity. Jeden z
rozdílů však například lze vidět v postavením ringleaderů. Na rozdíl od možného udělení plné
imunity, mohou dosáhnout snížení pokuty i ti soutěžitelé, kteří v kartelu hráli vedoucí roli. Jak
jsem již zmínila, charakteristické pro tento program je rovněž zakotvení konceptu rezervace pořadí
(maker system). Dá se říci, že program je v jistém ohledu založen na principu „první bere vše“, a
proto jeho nezbytnou součástí je také určitá soutěž o první pořadí.50)
Podstatou této rezervace je poskytnutí soutěžiteli potřebné lhůty nezbytné ke shromáždění všech
relevantních důkazů, tj. umožnit soutěžiteli udržet si místo v pořadí do té doby, kdy se mu podaří
seskupit všechny potřebné informace pro podání žádosti.51) Délka lhůty není
nikterak blíže časově vymezena. Její konkrétní dálku proto Komise určuje vždy pro daný případ. Na
druhou stranu nutno říci, že zbytečné protahování a oddalování odhalení kartelů není žádoucí, proto
délka této lhůty by dle mého názoru měla být vždy jen po nezbytnou dobu. Také možnost rezervace
pořadí je na vlastním uvážení Komise. Žadatel však svou žádost o rezervaci musí vždy dostatečně
odůvodnit. Poměrně podrobně je v leniency programu z roku 2006 upravena možnost podání žádosti o
udělení imunity ústně, včetně podmínek nakládání s takto poskytnutými informacemi, včetně jejich
případného použití v rámci řízení o náhradu škody. Nelze pominout, že program rovněž zakotvuje
institut hypotetické žádosti o udělení imunity, jehož cílem je umožnit soutěžiteli zjistit, zda
důkazy, které má k dispozici, jsou dostatečné pro získání ochrany. V tomto případě soutěžitel
nesděluje Komisi svou identitu. Na druhou stranu má však povinnost označit trh a výrobky, jež se
kartelové ujednání týká. Přínosné pro soutěžitele samotného je, že Komise má za povinnost se k
hypotetické žádosti vždy vyjádřit a sdělit své stanovisko. Je třeba však v této souvislosti zmínit,
je i v případě, kdy se soutěžiteli nepodaří získat imunitu, může mít Komise důvod (a případně i k
dispozici informace) k tomu, aby na daném trhu provedla samostatně
šetření.52)
Domnívám se, že z tohoto v pořadí třetího programu Komise pro udělení leniency je zřejmá
určitá snaha Komise poněkud ustoupit od používání neurčitých či vágních pojmů (typicky je o pojmy
např. důkazy rozhodné či důkazy určující). Na druhou stranu však i tento program zavedl některé nové
pojmy (např. pojem cílená kontrola), jejichž konkrétní podobu, resp. výklad aplikace opět ponechává
na praxi.
Modelový leniency program ECN
Je pravdou, že na úrovni EU v současné době přímo neexistuje harmonizovaná právní úprava
leniency programu. Proto v převážné většině členských zemí EU se dnes uplatňuje národní úprava
tohoto programu. Typické pro tyto programy je to, že nejsou vždy zcela jednotné. Důsledkem
neexistence harmonizace této oblasti je skutečnost, že se souběžně vedle sebe uplatňuje působnost
Komise a soutěžních úřadů jednotlivých členských států EU. Projevem této praxe je pak to, že má-li
soutěžitel zájem na získání leniency ve více členských zemí EU, je v jeho zájmu, aby případné
žádosti podal ve všech dotčených státech, kde tento jeho zájem trvá. To však s sebou přináší pro
samotné soutěžitele určité komplikace, a to nejenom z časového hlediska, ale také z hlediska zvýšené
administrativy s tím spojené. Z důvodu této určité neefektivity systému53)
byl vydán Evropskou sítí pro hospodářskou soutěž (ECN) modelový program, jehož hlavním cílem je
přispět k usnadnění práce soutěžitelů. Ačkoliv tento modelový program nezaručuje soutěžitelům žádná
práva ani povinnosti, zakládá ani žádná právní očekávání54), je významným
doporučujícím modelem pro členské státy EU, které tak mají možnost, kde se při tvorbě či revizi
vlastního programu inspirovat. Dá se říci, že hlavním účelem modelového leniency programu je
poskytnout určitý základ směřující ke sblížení
soft law
upravující v jednotlivých zemích EU tuto
oblast. Tento modelový program stanoví základní procesní a hmotněprávní požadavky. Jeho cílem je
nepochybně také snaha dosáhnout sblížení jednotlivých leniency programů tak, aby bylo zajištěno, aby
potenciální žadatelé o udělení leniency nebyli odrazováni od jeho aplikace v důsledku
přetrvávajících rozdílů mezi těmito programy uplatňovanými v jednotlivých členských zemích EU.
Obsahově tento modelový leniency program ve značné míře koresponduje s leniency programem oznámeném
Komisí v roce 2006. Domnívám se, že za nejvýznamnější krok, který tento modelový program přinesl,
lze označit zakotvení tzv. summary application neboli možnosti podání souhrnné žádosti zasílané
soutěžním orgánům jednotlivých členských států EU. Význam tohoto institutu spočívá v tom, že
soutěžitel, který podá souhrnnou žádost, de facto
získává časově neomezené potvrzení o tom, že je
první, kdo tu žádost podal55). Souhrnnou žádost lze pak podat v případě, že
se Komise nachází v pozici „obzvláště dobře umístěného orgánu“, s tím, že na základě poskytnutých
podkladů bude možno provést cílené místní šetření.56) Pokud tedy soutěžitel
vypracuje žádost o imunitu pro Komisi, zašle orgánům členských států EU již jen tuto souhrnnou
žádost. Aktuální seznam států, které přijímají souhrnné žádosti, je dostupný na stránkách
Komise.57)V listopadu roku 2012 ECN přistoupila k rozhodnutí tento modelový leniency program
zrevidovat58), a to na základě zkušeností, které byly získány během jeho
šestiletého působení v praxi. Podstatnou změnou, přijatou v rámci této revize, je rozšíření možnosti
podat souhrnnou žádost všemi soutěžiteli (nikoliv pouze soutěžitelem-žadatelem prvním). Nově byl
zakotven marker system souhrnných žádostí, jehož cílem je zejména chránit postavení žadatelů. Revize
dále přinesla to, že dnes je dle modelového programu na stejnou úroveň ochrany postaveno prohlášení,
ať již je učiněno písemně či ústně, vytvořena byla též jednotná šablona souhrnných žádostí, které
žadatelé o udělení leniency mohou používat v rámci celé EU. Pro usnadnění praxe byl spolu s tímto
zveřejněn seznam úřadů, které v jednotlivých členských zemích EU tyto souhrnné žádosti
přijímají.59) Vzhledem k tomu, že aplikace tohoto modelového programu není
přímo vynutitelná, jsou změny, které přinesla jeho revize v roce 2012, již plně v rukou členů ECN,
zda je promítnou do své národní právní úpravy či nikoliv.
Stručně o leniency programu pohledem českého soutěžního
práva
Počátky fungování leniency programu u nás jsou spojovány s rokem 2001, kdy byla přijata po
vzoru nejenom USA a EU, ale také řady evropských zemí první forma tohoto
programu.60) Tento původní program (v české terminologii se jedná o Program
aplikace mírnějšího režimu při ukládání pokut u zakázaných dohod narušujících soutěž) vycházel z
programu Komise vydané v roce 1996. Shodně oba tyto programy minimálně upravovaly procesní stránku a
vyznačovaly se řadou neurčitých vágních pojmů. Za zmínku však stojí, že na rozdíl od současné
úpravy, a to nejen té české, ale také evropské, mohl být původní český leniency program aplikován
nejen na dohody horizontální, ale také na dohody vertikální. Toto však již dnes neplatí. Obdobně
jako tomu bylo v rámci vývoje evropské úpravy, neměl tento prvotní program příliš dlouhého trvání.
Po vzoru evropského leniency programu z prosince 2006 a na základě vytvoření Modelového programu ECN
byl tento program ve snaze zvýšit jeho efektivitu v roce 2007 inovován, a to i s ohledem na tehdejší
zkušenosti s jeho aplikací v praxi. Nedosažení požadované efektivity, dále fakt, že v té době se
většina případů týkala vertikálních dohod, které nejsou z pohledu fungování hospodářské soutěže
považovány za obzvláště nebezpečná jednání, ale také skutečnost, že určité obtíže přinášela
soutěžitelům procesní nejasnost a nadměrná komplikovanost, přispělo k tomu, že i tento program
prošel svou revizí.
V pořadí druhý program pak Úřad pro ochranu hospodářské soutěže vyhlásil v červnu 2007. Z
jeho textu je patrné, že autoři se při jeho přípravě nechali již více inspirovat leniency programem
Komise z roku 2006 i modelovým programem vydaným ECN, neboť v rámci přijatých změn se leniency
program začal vztahovat již pouze na horizontální dohody, a to navíc jen na dohody vyznačující se
svou „vysokou typovou nebezpečností“, tj.
de facto
jen na tzv. hardcore kartely. Z hlediska vývoje
právní úpravy leniency programu v českém právním prostředí významnou změnu přinesl rok 2012, kdy v
září 2012 byla přijata v pořadí devátá novela zákona č.
143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže, ve znění
pozdějších předpisů, která poprvé výslovně zakotvila leniency program do českého právního řádu, do
té doby regulovaného pouze oznámením vydaným Úřadem pro ochranu hospodářské soutěže. Ačkoliv
zachování do té doby aplikovaných podmínek pro udělení plné či částečné imunity tato nově přijatá
úprava zakotvila základní pravidla programu přímo v zákoně o
ochraně hospodářské soutěže, podrobné vymezení podmínek leniency programu zůstává však i
nadále obsahově řešeno aktuálním zněním oznámení Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže.Některé otázky spojené s aplikací leniency
programu
Jak z předchozího vyplývá, Leniency program je upraven jak evropským soutěžním právem, tak
rovněž soutěžním právem českým. V této souvislosti se tedy nabízí otázka vzájemného vztahu těchto
právních úprav? Vzhledem k paralelní existenci unijní i české právní úpravy chránící hospodářskou
soutěž, v úvahu připadá jak
kompetence
Komise, tak i kompetence
českého Úřadu pro ochranu
hospodářské soutěže. Kdy je který z těchto orgánů oprávněn k řešení a jakou úpravu je povinen
aplikovat jsou otázky, které jsou v praxi běžně řešeny a odpovědi na tyto otázky jsou z hlediska
aplikace leniency programy velmi významné. V případě, že konkrétní případ nedovoleného kartelu má
pouze vnitrostátní rozměr, není dle mého názoru situace složitá. V těchto případech je dána
příslušnost českému úřadu a aplikována je česká vnitrostátní
úprava.61)Jinak tomu je však v případě, kdy daný případ nedovoleného kartelu přesahuje vnitrostátní
rozměr. V takovém případě již lze hovořit o jeho širším dopadu v rámci EU (případ má tedy unijní
dosah). V úvahu pak připadá, aby věc byla řešena buď Komisí, nebo českým soutěžním úřadem, popř.
tímto českým úřadem ve spolupráci se soutěžním úřadem jiného členského státu
EU.62) Z hlediska uplatňování pravidel hospodářské soutěže a stanovení
kompetencí Komise a soutěžních orgánů jednotlivých zemí EU je třeba vycházet z příslušných článků
nařízení Rady č. 1/200363) se zohledněním obsahu oznámení Komise o
spolupráci v rámci Evropské sítě pro hospodářskou soutěž.64) Dle uvedeného
oznámení Komise je příslušnost národního soutěžního orgánu dána, jsou-li kumulativně splněny tři
podmínky65): narušení soutěže dohodou má přímý negativní vliv na
hospodářskou soutěž na území nacházející se v územní působnosti národního soutěžního orgánu, tento
národní orgán může shromáždit k tomu potřebné důkazy a současně je schopen efektivně ukončit
porušování pravidel hospodářské soutěže a toto ukončení je rovněž oprávněn nařídit. Příslušnost
Komise je pak vázána na „místo umístění“66). V případě, že je Komise nejlépe
umístěna z hlediska provedení příslušného šetření, je dána její příslušnost. Komise je „nejlépe
umístěna“, pokud prošetřovaná dohoda má dopad na území nejméně tří členských zemí
EU67), ale také v případě, pokud by mohly být dohodou dotčeny další zájmy
chráněné na unijní úrovni, na které výlučně dohlíží Komise, nebo pro jejichž řešení je řízení u
Komise efektivnější.68) Další otázkou je vyřešení případné paralelní
aplikace právních úprav a dále dodržení zásady
ne bis in idem
. V případě, že Komise již zahájila
řízení, národní soutěžní orgány ztrácí příslušnost provedení řízení.69) Tedy
žádný národní soutěžní úřad nemůže vést řízení pro stejnou dohodu v případě, že v dané věci již
zahájila šetření Komise.70) V případě, že Komise se nepovažuje za nejlépe
umístěný orgán k šetření nebo na řešení nemá zájem, jsou příslušné jednotlivé národní soutěžní
orgány členských státu EU.71) Příslušný úřad aplikuje tedy buď české právo,
nebo právo komunitární (unijní) samostatně, nebo paralelně obě úpravy.72)
Paralelní aplikace unijního a českého práva českým soutěžním orgánem bylo řešeno také v rámci české
judikatury. Konkrétně stanovisko k této otázce zaujímal Nejvyšší správní soud v případě ve věci
Tupperware Czech Republic, spol s r. o. vs. UOHS73) a RWE Transgas, a.s. vs.
UOHS74). V těchto případech Nejvyšší správní soud dospěl k názoru, že
paralelní aplikace možná je. Tento svůj názor pak dále odůvodnil tím, že každá z úprav, tj. česká a
evropská, sleduje jiný účel cíl. Pokud se týče uložení sankce. V tomto ohledu je však nezbytné
přistupovat k jejímu uložení v souladu s absorpční metodou. Je tak zcela vyloučeno vymezit
samostatné sankce za porušení jednotlivých předpisů a poté je všechny sečíst.V souvislosti uplatňováním leniency programu v praxi se již v minulosti opakovaně objevily
určité pochybnosti dotýkající se souladu tohoto programu s obecnými zásadami
morálky.75) V této souvislosti se domnívám, že je třeba na tuto otázku se
dívat z hlediska posouzení veřejného zájmu na potírání nedovolených kartelů. Někteří autoři někdy
poukazují na možné ekonomické dopady, ba co více i na dopady rozpočtové.76)
Jsem však toho názoru, že v případě rozpočtových dopadů lze hovořit pouze o hypotetických
rozpočtových dopadech, neboť stát v případě úspěchu žadatele o udělení leniency vlastně obdrží to,
co by ani neobdržel, kdyby k uzavření nedovoleného kartelu vůbec nedošlo.
Domnívám se, že problémem aplikace tohoto programu v praxi je do jisté míry otevřená
předvídatelnost a jasnost nastavených pravidel. Pokud totiž je soutěžiteli dána možnost předvídat,
za jakých podmínek může docílit zamezení či eliminování jemu hrozící sankce (a ty nebývají malého
rozsahu), existují dle mého názoru důvodné obavy, že takový soutěžitel bude ochoten informace a
důkazy o existujícím kartelu poskytnout soutěžnímu úřadu až ve chvíli, kdy se mu to „vyplatí“ či
bude pro něj jinak výhodné. Otázkou je, jak by k tomuto jevu měly přistupovat samy soutěžní orgány.
V tomto ohledu je jejich úloha jistě nesnadná.
Někteří odborníci77) se poměrně podrobně zabývají otázkou ohledně
zveřejňování informací o případech, v nichž došlo k aplikaci leniency programu, včetně toho jakým
způsobem by měly být informace a důkazy poskytnuté soutěžitelem příslušnému soutěžnímu úřadu
chráněny. Situace, kdy některé programy umožňují to, aby soutěžitelem dobrovolně poskytnuté
informace byly použity proti němu samému i v jiném řízení (trestním, daňovém, správním), která mohou
přinést vážné negativní důsledky tomuto soutěžiteli, vyvolává spíše rozpaky a pro řadu z nich
nepochybně může působit i demotivačně. Na druhou stranu přistoupení na plné zhojení veškerého
protiprávního jednání žadatele o udělení leniency rovněž není tím zcela správným řešením. V tomto
ohledu lze souhlasit s názorem78), že nelze při aplikaci leniency programu
nelze zhojit veškeré protiprávní jednání, kterého se soutěžitel žádající o leniency v různých
směrech dopustil.
Při zamyšlení nad možným úspěchem aplikace leniency programu v praxi vyvstává nepochybně
do popředí také otázka, zda je tento program dostatečně atraktivní pro potencionální žadatele?
Program, ať již evropský, tak i český, si obecně nepochybně klade za cíl motivovat soutěžitele k
aktivní spolupráci s příslušným soutěžním orgánem. Podíváme-li se na prvotní tyto programy (myšleno
evropský program z roku 1996 a český program z roku 2001), určité nedostatky nepochybně vykazovaly.
Příkladmo lze uvést absenci automatického udělení plné imunity těm, kteří naplnili všechny
předpoklady stanovené v tehdy platném programu. V praxi to vedlo k tomu, že plná
imunita
byla
udělena jen v minimálním počtu případů. Domnívám se, že v tomto pohledu o dostatečné atraktivitě
programu lze hovořit jen stěží. Očekáváme-li při odhalování nedovolených kartelů aktivní činnost
těch soutěžitelů, kteří se jich účastní, je přijetí kroku v podobě zavedení možnosti získání
trestněprávní imunity (např. v případě české právní úpravy se stalo v roce 2012) dle mého názoru
rozhodně pozitivním krokem vpřed, který nepochybně atraktivitu leniency programu zvyšuje.Závěr
Leniency program neboli program shovívavosti se na evropské úrovni uplatňuje již více jak
16 let jako účinný nástroj přispívající, resp. umožňující odhalení utajovaných kartelových dohod.
Účelem změn postupně přijímaných vždy bylo pokusit se nalézt optimální nastavení podmínek pro jeho
efektivní aplikaci v praxi. Je nepochybné, že z hlediska jeho historických začátků byla významným
vzorem úprava americká. Potažmo vzorem pro podobu české úpravy tohoto programu, který představuje
určitý základní stavební kámen v boji nedovoleným kartelům, to byla obdobně úprava evropská. Boj s
odhalováním nedovolených tajných kartelů je bojem velmi složitým. Pohledem na hodnocení úspěšnosti
fungování tohoto programu se nabízí otázka, co vlastně od tohoto nástroje očekáváme? O preventivních
účincích tohoto programu by bylo možno hovořit dle mého názoru jen stěží. Významnější se zdá být
spíše pohled, jak veliký je veřejný prospěch, který přináší to, podaří-li se v důsledku aplikace
leniency programu některých z tajných kartelů odhalit? Je či není morální cokoliv odpouštět tomu,
kdo jednal takto protiprávně? Více než morálku, takto vnímám celospolečenský prospěch v důsledku
úspěšného odhalení kartelu.
I přes veškerou snahu poslední novely zákona o
ochraně hospodářské soutěže nastavit společně s dalšími souvisejícími předpisy pravidla
fungování leniency programu v režimu tuzemské úpravy u nás dostatečným způsobem, nelze dle mého
dospět již v tuto chvíli k jednoznačnému závěru, že navzdory zvýšení právní jistoty žadatelů o
leniency jsou dostatečně nastaveny všechny nezbytné předpoklady a podmínky jeho fungování. Tuto
skutečnost dokresluje rovněž fakt stále nedořešené otázky zpřístupnění žádosti soutěžitele o udělení
leniency pro účely civilního řízení o náhradu škody. Tato otázka dle mého názoru není dnes
dostatečně vyřešena ani na úrovni evropské úpravy. Významný krok kupředu však nepochybně tuzemská
úprava leniency programu bezesporu vykonala.
1) JELÍNKOVÁ, P. Leniency program jako jeden z projevů
soft law
v oblasti
hospodářské soutěže [Online] [citováno 5. června 2013]. Dostupný z:
http://www.law.muni.cz/sborniky/dny_prava_2010/files/prispevky/13_obchod/Jelinkova_Petra_(1809).pdf2) CLARKE, R, MORGAN, E. J. New Developments in UK and EU Competition Policy.
Cheltenham: Edward Elgar Publishing Limited, 2006, s. 127.
3) SLOT, P. J. A view from the mountain: 40years of developments in EC competition
law. Common Market Law Review. 2004, č. 41, s. 443-473.
4) VELJANOVSKI, C. Cartel
Fines
in Europe. World Competition, 2007, č. 30(1), s.
65-86.5) VAN BAEL, I. Fining a la Carte. European Competition Law Review, 1995, č. 4, s.
237-243.
6) CAMILLI, E. L. Optimal
Fines
in Cartel Cases and the Actual EC Fining Policy.
World Competition, 2006, č. 29(4), s. 575-605.7) Rozsudek Soudu prvního stupně ze dne 14. května 1994 ve věci Europa Carton vs.
Komise (T-304/94). [Online] [citováno 5. června 2013]. Dostupný z:
http://eur-
lex
.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!
prod!CELEXnumdoc&lg=en&numdoc=61994A0304.8) Např. rozsudky Soudu prvního stupně ze dne 14. května 1994 ve věci Weig vs.
Komise (T-317/94) a ve věci Fiskeby Board vs. Komise (T-319/94). [Online] ] [citováno 5. června
2013]. Dostupné z: http://ec.europa.eu/competition/court/antitrust/iju61990.html.
9) Srov. SCHNEIDER, M. Kronzeugenregelung im EG Kartellrecht. Frankfurt am Main:
Peter Lang Europäischer Verlag der Wissenschaften, 2004, s. 46.
10) Rozsudek Soudu prvního stupně ze dne 22. října 1997, SCK a FNK vs.
Bundeskartellamt (T-18/96). [Online] [citováno 5. června 2013]. Dostupný z:
http://eur-
lex
.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:61995 A0213:EN:HTML.11) Oznámení Komise o ochraně před pokutami a snížení pokut v případech kartelů
(Úř. věst. C 207 ze dne 18. července 1996 (96/C 207/04).
12) Bulgaria: The Competition Authority adopts New Leniency Programme [Online]
[citováno 19. srpna 2013] Dostupné z:
http://ec.europa.eu/competition/ecn/brief/02_2011/bg_leniency.pdf.
13) Malta: Draft Leniency Regulations published for Public Consultation [Online]
[citováno 19. srpna 2013] Dostupné z:
http://ec.europa.eu/competition/ecn/brief/03_2013/mt_len.pdf.
14) Oznámení Komise o ochraně před pokutami a snížení pokut v případech kartelů
(Úř. věst. C 207 ze dne 18. července 1996 (96/C 207/04).
15) Rozsudek Soudu prvního stupně ze dne 14. května 1998 ve věci Mayr-Melnhof
Kartongesellschaft mbH vs. Komise (T-347/94). [Online] ] [citováno 15. června 2013]. Dostupné z:
http://ec.europa.eu/competition/court/antitrust/iju61990.html.
16) Srov. např. rozsudek Soudu prvního stupně ze dne 15. března 2006 ve věci BASF
AG vs. Komise (T-15/02). [Online] [citováno 15. června 2013]. Dostupné z:
http://ec.europa.eu/competition/court/antitrust/iju61990.html.
17) Commission launches debate on draft new leniency rules in cartel probes
[Online] [citováno 17. června 2013]. Dostupný z: http://europa.
eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/01/1011&format=HTML&aged=1&language=EN&guiLanguage=cs.
18) CARLE, J., LINDEBORG, S. P., SEGENMARK, E. The New Leniency Notice. European
Competition Law Review, 2002, č. 6, s. 266.
19) Rozhodnutí Komise ze dne 21. listopadu 2001 ve věci Vitamins (OJ L 6
Vitamins.) [Online] [citováno 13. července 2013] Dostupný z:
http://eur-
lex
.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:l:2003:006:0001:0089:en:PDF.20) SCHNEIDER, M. Kronzeugenregelung im EG Kartellrecht. Frankfurt am Main: Peter
Lang Europäischer Verlag der Wissenschaften, 2004, s. 104.
21) Srov. např. rozhodnutí Komise ze dne 21. října 1998 ve věci Pre-insulated
Pipes (OJ L 24 Pre-insulated Pipes). COMP/35691 [Online] [citováno 13. července 2013] Dostupný z:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm?fuseaction=dsp_at_comp_name&comp_name_first_letter=K.
22) Rozhodnutí Komise ze dne 22. března 1999 ve věci British Sugar (OJ L 076
British Sugar) [Online] [citováno 13. června 2013] Dostupný z:
http://ec.europa.eu/competition/antitrust/cases/decisions/33708/en.pdf.
23) Rozsudek Soudu prvního stupně ze dne 12. července 2001 ve věci Tate &
Lyle a ostatní vs. Komise (T-202/98)[Online] [citováno 13. června 2013] Dostupný z:
http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/form.pl?lang=en&Submit=Rechercher&alldocs=alldocs&docj=
docj&docop=docop&docor=docor&docjo=docjo&numaff=T-202/98&datefs=&datefe=&nomusuel=&domaine=&mots=&resmax=100.
24) Viz odstavec 215 uvedeného rozhodnutí.
25) Srov. např. rozsudek Soudu prvního stupně ze dne 29. dubna 2004 ve věci Tokai
Carbon vs. Komise (T-236/01). [Online] [citováno 13. června 2013] Dostupný z:
http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/form.pl?lang=en&Submit=Rechercher&alldocs=alldocs&docj=docj&
docop=docop&docor=docor&docjo=do
cjo&numaff=T-236/01&datefs=&datefe=&nomusuel=&domaine=&mots=&resm
ax=100; rozhodnutí Komise ze dne 5. prosince 2001 ve věci Citric Acid (OJ L 239 Citric Acid).
[Online] [citováno 13. června 2013] Dostupné z:
http://eur-
lex
.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:l:2002:239:0018:0065:en:PDF.26) JEPHCOTT, M. The European Commision’s New Leniency Notice - Whistling the
Right Tune? European Competition Law Review, 2002, č. 8, s. 378.
27) RIVAS, J., STROUD, F. Developments in EC competition law in 1999/2000: An
overview. Common Market Law Review. 2001, č. 38, s. 943.
28) Oddíl B písm. b) oznámení Komise o ochraně před pokutami a snížení pokut v
případech kartelů (Úř. věst. C 207 ze dne 18. července 1996 (96/C 207/04).
29) Srov. např. rozhodnutí Komise ze dne 7. června 2000 ve věci Amino Acids. (OJ
L 152) [Online] [citováno 13. června 2013] Dostupné z:
http://eur-
lex
.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:l:2001:152:0024:0072:en:PDF; rozsudek Soudu
prvního stupně ze dne 29. dubna 2004 ve věci Tokai Carbon v. Komise (T-236/01). [Online] [citováno
13. června 2013] Dostupný z:
http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/form.pl?lang=en&Submit=Rechercher&alldocs=alldocs&docj=docj&docop=
docop&docor=docor&docjo=docjo&numaff=T-236/01&datefs=&datefe=&nomusuel=&domaine=&mots=&resm
ax=100 aj.30) CARLE, J., LINDEBORG, S. P., SEGENMARK, E. The New Leniency Notice. European
Competition Law Review, 2002, č. 6, s. 266.
31) Oznámení Komise o ochraně před pokutami a snížení pokut v případech kartelů
(Úř. věst. C 45 ze dne 13. února 2002 (2002/C 45/03).
32) SIRRAGUSA M., RIZZA, C. EU Competition Law. Volume III. Cartel Law. Leuven:
Claeys and Casteels, 2007. s. 316.
33) VAN BARLINGER, B., BARENNES, M. The European Commissionis 2002 Leniency
Notice in practice. Competition Policy Newsletter, 2005, č. 3, s. 6-16.
34) Bod č. 8, písm. a) a b) Oznámení Komise o ochraně před pokutami a snížení
pokut v případech kartelů (2002/C 45/03).
35) Rozsudek Soudu prvního stupně ze dne 15. března 2006 ve věci BASF vs. Komise
(T-15/02) [Online] [citováno 16. června 2013] Dostupné z:
http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/form.pl?lang=en&Submit=Rechercher&alldocs=alldocs&docj=docj&docop=docop&
docor=docor&docjo=docjo&numaff=T-15/02%20&datefs=&datefe=&nomusuel=&domaine=&mots=&re
smax=100.
36) Bod č. 11 písm. a) Oznámení Komise o ochraně před pokutami a snížení pokut v
případech kartelů (2002/C 45/03).
37) CARLE, J a kol. The New Leniency Notice. European Competition Law Review,
2002, č. 6, s. 268-269.
38) Bod 13 písm. b) Oznámení Komise o ochraně před pokutami a snížení pokut v
případech kartelů (2002/C 45/03).
39) SCHNEIDER, M. Kronzeugenregelung im EG Kartellrecht. Frankfurt am Main: Peter
Lang Europäischer Verlag der Wissenschaften, 2004, s. 145.
40) REYNOLDS, M. J., ANDERSON, D. G. Immunity and Leniency in EU Cartel Cases:
Current Issues. European Competition Law Review. 2006, č. 2, s. 82-90.
41) COMPETITION. Commission Leniency Notice - frequently asked questions.
[Online] [citováno 16. června 2013] Dostupné z: http://europa.
eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=MEMO/06/470&format=HTML&aged=0&language=EN&guiLanguage=en.
42) Public consultation on amendment of the Leniency Notice - comments received
(říjen 2006) [Online] [citováno 15. června 2013] Dostupné z:
http://ec.europa.eu/competition/cartels/legislation/leniency_consultation.html.
43) Oznámení Komise o ochraně před pokutami a snížení pokut v případech kartelů
2006/C 298/11 (Úř. věst. C 298 ze dne 8. prosince 2006).
44) Srov. Public consultation on amendment of the Leniency Notice - comments
received (říjen 2006). [Online] [citováno 15. června 2013] Dostupný z:
http://ec.europa.eu/comm/competition/cartels/legislation/leniency_consultation.html.
45) Bod 8 písm. b) Oznámení Komise o ochraně před pokutami a snížení pokut v
případech kartelů 2006/C 298/11 (Úř. věst. C 298 ze dne 8. prosince 2006).
46) Bod 9 písm. a) Oznámení Komise o ochraně před pokutami a snížení pokut v
případech kartelů 2006/C 298/11 (Úř. věst. C 298 ze dne 8. prosince 2006).
47) Např. srov. SIRAGUSA, M., RIZZA, C. EU Competition Law. Volume III. Cartel
Law. Leuven: Claeys and Casteels, 2007, s. 319.
48) Bod 24 Oznámení Komise o ochraně před pokutami a snížení pokut v případech
kartelů 2006/C 298/11 (Úř. věst. C 298 ze dne 8. prosince 2006).
49) Bod 25 Oznámení Komise o ochraně před pokutami a snížení pokut v případech
kartelů 2006/C 298/11 (Úř. věst. C 298 ze dne 8. prosince 2006).
50) COMMISSION. DG Competition. Competition: revised Leniency Notice- frequetly
asked questions (Memo/06/469) Brusel: European Commission, vydáno 7. prosince 2006 [citováno 22.
června 2013]. Dostupné z: http://europa.eu.
51) SMITH, H. BROWN, A.
BOND
, M. Leniency Regimes. Europena Union. In Leniency
Regimes - Jurisdictional comparisons 2. vydání. Londýn: European Lawyer, 2007 [Online] [citováno 22.
června 2013] Dostupné z: http://www.europeanlawyer.co.uk/referencebooks_4.html.52) BEJČEK, J. Přínosy a rizika moderace veřejnoprávní sankce v rámci tzv.
"Programu shovívavosti" (Leniency programme). Právník, Praha:
Academia
, 2003, roč. 142, č. 3, s.
205.53) DEKEYSER, K., JASPERS, M. A New Era of ECN Cooperation. Achivements and
Chalanges with Special focus on Work in the Leniency Field. World Competition, 2007, č. 30(1), s.
16.
54) DEKEYSER, K. a JASPERS, M. A New Era of ECN Cooperation. Achivements and
Chalanges with Special focus on Work in the Leniency Field. World Competition, 2007, č. 30(1), s.
17.
55) DEKEYSER, K. a JASPERS, M. A New Era of ECN Cooperation. Achivements and
Chalanges with Special focus on Work in the Leniency Field. World Competition, 2007, č. 30(1), s.
20.
56) Commission. DG Competition. ECN Model Leniency Programme. Brusel: EU
Commission [Online] [citováno 17. června 2013] Dostupné z:
http://ec.europa.eu/competition/ecn/model_leniency_en.pdf.
57) Aktuální verze seznamu je dostupná na:
http://ec.europa.eu/competition/ecn/documents.html.
58) Competition: European Competition Network refines its Model Leniency
Programme (MEMO/12/887) (aktualizováno dne 22. listopadu 2012) [Online] [citováno 19. února 2013]
Dostupné z: http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-12-887_en.htm.
59) Seznam je dostupný na:
http://ec.europa.eu/competition/ecn/documents.html.
60) BEDNÁŘ, J. Leniency program je nástrojem v boji proti kartelům. ÚOHS:
Infolist 2004-01 Leniency [Online] [citováno 17. června 2013] Dostupné z:
http://www.compet.cz/fileadmin/user_upload/Informacni_listy/2004/Infolist2004-01Leniency.pdf.
61) Srov. § 20 a násl. ZOHS;
zákon č. 273/1996 Sb., o působnosti Úřadu pro ochranu
hospodářské soutěže, ve znění pozdějších předpisů.
62) MUNKOVÁ, J., KINDL, J. Zákon o ochraně
hospodářské soutěže. Komentář. Praha: C. H. Beck, 2007. s. 227.
63) Nařízení Rady (ES) č.
1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění
pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. L 1, 4. ledna 2003,
s. 1).
64) Commission Notice on cooperation within the Network of Competition
Authorities (2004/C 101/03) (Úř. věst. C 101, 27. dubna 2004, s. 43).
65) Bod 8 (viz čl. 2.1.) Oznámení Komise o spolupráci uvnitř sítě národních
soutěžních úřadů SES (2004/C 101/03).
66) tzv. well placed.
67) Bod 14 (viz čl. 2.1.) Oznámení Komise o spolupráci uvnitř sítě národních
soutěžních úřadů SES (2004/C 101/03).
68) Bod 15 (viz čl. 2.1.) Oznámení Komise o spolupráci uvnitř sítě národních
soutěžních úřadů SES (2004/C 101/03).
69) Čl. 11 odst. 6 nařízení č. 1/2003 (Úř. věst. L 1, 4. ledna 2003, s.
1).
70) WILS,W. The Principle of
Ne Bis In Idem
in EC Antitrust Enforcement: A Legal
and Economic Analysis. World Competition, 2003, č. 26(2), s. 144.71) Čl. 3 a čl. 5 nařízení č. 1/2003 (Úř. věst. L 1, 4. ledna 2003, s.
1).
72) MUNKOVÁ, J., KINDL, J. Zákon o ochraně
hospodářské soutěže. Komentář. Praha: C. H. Beck, 2007. s. 227.
73) Rozsudek Nejvyššího správního soudu ze dne 3. prosince 2008 sp.zn.
7 Afs 7/2008-218. Zdroj: ASPI
(JUD148926CZ).
74) Rozsudek Nejvyššího správního soudu ze dne 31. října 2008 sp.zn.
5 Afs 9/2008-328. Zdroj: ASPI
(JUD145987CZ).
75) RUDOLECKÝ, K. Morálka
versus
Leniency. Informační list ÚOHS, 2007, č. 3, s.
5.76) BEJČEK, J. Přínosy a rizika modernizace veřejnoprávní sankce v rámci tzv.
"programu shovívavosti" (Leniency programme). Právník, 2003, č. 3, s. 196.
77) Srov. např. NORDLANDER, K. Discovering Discovery - US Discovery of EC
Leniency Statements. European Competition Law Review, 2004, č. 10, s. 646-659.; SWAAK, Ch., MOLLICA,
M. R. Leniency Applicants Face to Modernisation of EC Competition Law. European Competition Law
Review, 2005, č. 9, s. 507-517.
78) MUSIL, J. Korunní svědek - ano či ne? - I. část. Trestní právo, 2003, č. 4,
s. 24.