12/2017 Sb.
VYHLÁŠKA
ze dne 16. ledna 2017,
kterou se mění vyhláška č. 99/1995 Sb., o skladování výbušnin, ve znění pozdějších
předpisů
Český báňský úřad stanoví podle § 22 odst. 6, § 29 odst. 3 a § 30 odst. 2 zákona
č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě, ve znění
zákona č. 542/1991 Sb., zákona č. 315/2001 Sb., zákona č. 376/2007 Sb. a zákona č.
451/2016 Sb.:
Čl.I
Vyhláška č. 99/1995 Sb., o skladování výbušnin, ve znění vyhlášky č. 342/2001
Sb. a vyhlášky č. 200/2006 Sb., se mění takto:
1. V úvodní větě vyhlášky se slova "§ 6 odst. 6 písm. a), § 29 odst. 4 a
§ 32 odst. 7" nahrazují slovy "§ 22 odst. 6, § 29 odst. 3 a § 30 odst. 2" a slova
"České národní rady č. 542/1991 Sb." se nahrazují slovy "č. 542/1991 Sb., zákona
č. 315/2001 Sb., zákona č. 376/2007 Sb. a zákona č. 451/2016 Sb.".
2. § 1 včetně nadpisu zní:
"§ 1
Předmět úpravy
Tato vyhláška stanoví
a) třídy nebezpečí výbušnin, požadavky na konstrukci a zajištění skladů výbušnin
na povrchu a pod povrchem, požadavky na konstrukci a zajištění skladů výbušnin u
výrobců a u odběratelů, požadavky na bezpečnost provozu a ochranu zdraví při práci
ve skladech výbušnin a požadavky na skladování výbušnin a způsoby jejich skladování,
b) podmínky pro provoz, umístění a provedení zvláštních úschoven výbušnin,
c) technické požadavky na umístění a provedení skladů výbušnin.".
Poznámky pod čarou č. 1 a 2 se zrušují, a to včetně odkazů na poznámky pod
čarou.
3. V § 3 se za slovo "sklad" vkládají slova "výbušnin (dále jen "sklad"),
před dílčím prostorem pro skladování výbušnin, na vnější straně,".
4. V § 4 písm. b) se slovo "vypočtená" nahrazuje slovy "nejmenší dovolená".
5. V § 4 písmena e) a f) znějí:
"e) meziskladem sklad určený ke skladování výbušnin pro zajištění plynulého
procesu výroby nebo zpracování výbušnin, včetně sestavování vyrobených sérií výbušnin,
f) společným skladováním výbušnin skladování v jednom dílčím prostoru pro
skladování výbušnin,".
6. § 5 včetně nadpisu zní:
"§ 5
Bezpečnostní vzdálenost
Součástí projektové dokumentace je stanovení bezpečnostní vzdálenosti.
Tato vzdálenost se vypočítá podle přílohy č. 2 k této vyhlášce. Zatřídění výbušnin
pro účely stanovení bezpečnostních vzdáleností se provádí podle přílohy č. 1 k této
vyhlášce. Jsou-li ve skladu uskladněny výbušniny různých tříd nebezpečí podle přílohy
č. 1 k této vyhlášce, stanoví se bezpečnostní vzdálenost podle výbušniny nejvyšší
třídy a skupiny nebezpečí, přičemž se počítá s celkovým obložením skladu.".
7. V § 6 odst. 7 se slova "podnikatel povinen" nahrazují slovy "organizace
povinna" a v § 43 odst. 2 se slova "Podnikatel je povinen" nahrazují slovy "Organizace
je povinna".
8. V § 7 odstavec 3 včetně poznámky pod čarou č. 3 zní:
"(3) Dveře skladu se budují jako odolné proti vloupání. Tento požadavek se
považuje za splněný, jestliže je vyhověno požadavkům české technické normy, která
stanoví požadavky na odolnost dveří proti vloupání3), odpovídajícím nejméně bezpečnostní
třídě 4.
3) ČSN EN 1627 Dveře, okna, lehké obvodové pláště, mříže a okenice - Odolnost
proti vloupání - Požadavky a klasifikace.".
9. V § 8 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 4 zní:
"(1) Pro konstrukci stěn, přepážek, zárubní, dveří, výfukových ploch a střešních
konstrukcí se použijí stavební výrobky třídy reakce na oheň A1, A2 nebo B klasifikované
podle právního předpisu upravujícího technické podmínky požární ochrany staveb4).
Stavební výrobky ze dřeva je možné použít pouze s úpravou zajišťující třídu reakce
na oheň B klasifikovanou podle právního předpisu upravujícího technické podmínky
požární ochrany staveb4).
4) § 6 vyhlášky č. 23/2008 Sb., o technických podmínkách požární ochrany
staveb, ve znění vyhlášky č. 268/2011 Sb.".
10. V § 8 odstavec 7 zní:
"(7) Dveře a zárubně mohou být pouze v provedení s otevíráním ven, bez prahů
a těsné po celém svém obvodu. U skladu černých prachů nebo výbušnin s citlivostí
jim podobných se dveře, zárubně, zámky a kování provedou tak, aby bylo zabráněno
jiskření při tření nebo nárazu.".
11. V § 17 se věty druhá a třetí zrušují.
12. V § 22 písm. d) a l), § 31 odst. 2 a § 33 odst. 1 se slova "výbušnin
obsažených v jiných výbušných předmětech" nahrazují slovy "ostatních výbušnin,".
13. V § 31 odst. 1 písm. c) a § 40 odst. 7 se slovo "průmyslových" zrušuje.
14. V § 37 odst. 1 se věta druhá nahrazuje větou "Stavební výrobky ze dřeva
je možné použít pouze s úpravou zajišťující třídu reakce na oheň B klasifikovanou
podle právního předpisu upravujícího technické podmínky požární ochrany staveb4).".
15. V § 39 odst. 1, § 42 odst. 10, § 43 odst. 3, 4 a 9 a § 44 odst. 3 se
slovo "podnikatel" nahrazuje slovem "organizace"; v § 43 odst. 3 se slovo "podnikatelem"
nahrazuje slovem "organizací" a v § 44 odst. 2 se slovo "podnikatele" nahrazuje slovem
"organizace".
16. V § 39 odstavec 5 zní:
"(5) Sklad, ve kterém jsou skladovány výbušniny, musí být vybaven funkčním
zařízením pro měření teploty a vlhkosti ve skladu.".
17. V § 39 odstavec 7 zní:
"(7) Klíče od skladu, včetně náhradních klíčů, se ukládají pouze na místě
určeném v provozní dokumentaci. Klíče musí být zajištěné proti odcizení nebo neoprávněnému
použití a kdykoliv přístupné kontrolním orgánům. Věty první a druhá se použijí obdobně
i při jiném způsobu uzamčení skladu.".
18. V § 41 odstavce 1 a 2 znějí:
"(1) Společně lze skladovat pouze výbušniny, které jsou podle přílohy č.
4 k této vyhlášce navzájem snášenlivé, pokud tato vyhláška nestanoví jinak.
(2) Společně s jinými výbušninami nelze skladovat
a) rozbušky nebo jiná rozněcovadla, kromě případů uvedených v odstavcích 8 a 9,
b) černý prach nebo slože obdobného složení jako černý prach,
c) třaskaviny nebo třaskavé slože, kromě případů uvedených v odstavci 4,
d) kapalné estery kyseliny dusičné,
e) pyrotechnické slože, nebo
f) výbušniny obsahující chlorečnan nebo chloristan.".
19. V § 41 odst. 5 a 9 se slovo "průmyslovými" zrušuje.
20. V § 41 odst. 8 se slovo "průmyslové" zrušuje.
21. V § 42 se odstavce 1 a 7 zrušují.
Dosavadní odstavce 2 až 6 se označují jako odstavce 1 až 5 a dosavadní odstavce
8 až 11 se označují jako odstavce 6 až 9.
22. V § 42 odst. 4 a 5 se slovo "průmyslových" zrušuje.
23. V § 42 odst. 4 písm. a) se slova "podle přílohy č. 4, která je součástí
této vyhlášky, jinak" zrušují.
24. V § 43 odst. 8 se slova "vyhrazeném místě" nahrazují slovy "místě určeném
v provozní dokumentaci".
25. V § 45 se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
26. V příloze č. 1 se v nadpise tabulky slova "TŘÍDĚNÍ VÝBUŠNIN" zrušují
a v tabulce se slova "Druh skladované výbušniny" nahrazují slovy "Skladovaná látka,
směs nebo předmět".
27. V příloze č. 1 v pořadovém čísle 1 tabulky se na konci textu vkládají
slova " , nebo výbušniny nepřipuštěné k přepravě podle Přílohy A Evropské dohody
o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR)".
28. V příloze č. 1 text v pořadovém čísle 8 tabulky zní:
"Trhaviny sypké, poloplastické, plastické, emulzní trhaviny a trhaviny typu slurry iniciovatelné rozbuškou s iniciační mohutností odpovídající REF. DET 313)".
Poznámka pod čarou č. 13 zní:
"13) ČSN EN 13763-15 Výbušniny pro civilní použití - Rozbušky a zpožďovače
- Část 15: Stanovení ekvivalentní iniciační mohutnosti.".
29. V příloze č. 1 text v pořadovém čísle 18 tabulky zní:
"Trhaviny DAP a emulzní trhaviny, které nejsou iniciovatelné rozbuškou s iniciační mohutností odpovídající REF. DET 313) nebo jiné výbušniny v tabulce neuvedené, splňující kritéria pro zařazení do podtřídy 1.5 podle Přílohy A Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR)".
30. V příloze č. 1 v pořadovém čísle 21 tabulky se slova " , kyselina pikrová
s obsahem vody nebo směsi vody s alkoholem nad 30 %" zrušují.
31. V příloze č. 1 text v pořadovém čísle 28 tabulky zní:
"Výbušniny třídy nebezpečí A, které svojí konstrukcí nebo balením splňují podmínky pro zařazení do třídy nebezpečí B, nebo jiné výbušniny v tabulce neuvedené, pokud splňují kritéria pro zařazení do podtřídy 1.2 nebo 1.6 podle Přílohy A Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR)".
32. V příloze č. 1 text v pořadovém čísle 38 tabulky zní:
"Pyrotechnické slože skupiny 3, výbušniny tříd nebezpečí A a B, které svojí konstrukcí nebo balením splňují podmínky pro zařazení do třídy nebezpečí C, nebo jiné výbušniny v tabulce neuvedené, pokud splňují kritéria pro zařazení do podtřídy 1.3 podle Přílohy A Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR)".
33. V příloze č. 1 text v pořadovém čísle 39 tabulky zní:
"Výbušniny tříd nebezpečí A, B a C, které svojí konstrukcí nebo balením splňují podmínky pro zařazení do třídy nebezpečí D, nebo jiné výbušniny v tabulce neuvedené, pokud splňují kritéria pro zařazení do podtřídy 1.4 podle Přílohy A Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR)".
34. V příloze č. 2 v odstavci 5 se slova "Hodnoty koeficientu" nahrazují
slovy "Hodnoty vybraných koeficientů", v odstavci 8 se slova "a munice ráže nad 60
mm" zrušují a v odstavci 13 se věta druhá zrušuje.
35. Příloha č. 4 zní:
"Příloha č. 4 k vyhlášce č. 99/1995 Sb.
Společné skladování výbušnin
I----------------I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I I Skupina I A I B I C I D I E I F I G I H I J I L I N I S I I snášenlivosti I I I I I I I I I I I I I I----------------I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I I A I X I I I I I I I I I I I I I----------------I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I I B I I X I I I I I I I I I I X I I----------------I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I I C I I I X I X I X I I X I I I I X I X I I----------------I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I I D I I I X I X I X I I X I I I I X I X I I----------------I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I I E I I I X I X I X I I X I I I I X I X I I----------------I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I I F I I I I I I X I I I I I I X I I----------------I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I I G I I I X I X I X I I X I I I I I X I I----------------I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I I H I I I I I I I I X I I I I X I I----------------I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I I J I I I I I I I I I X I I I X I I----------------I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I I L I I I I I I I I I I 1) I I I I----------------I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I I N I I I X I X I X I I I I I I X I X I I----------------I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I I S I I X I X I X I X I X I X I X I X I I X I X I I----------------I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I----I
Definice skupin snášenlivosti látek a předmětů:
A Třaskavina
B Výrobek obsahující třaskavinu
C Střelivina nebo jiná deflagrující výbušnina nebo výrobek obsahující
takovou výbušninu
D Trhavina, černý prach nebo předmět obsahující trhavinu
E Výrobek, obsahující trhavinu, bez roznětných prostředků a s hnací náplní
(jinou než takovou, která obsahuje hořlavou kapalinu nebo hořlavý gel nebo hypergoly)
F Výrobek obsahující trhavinu s vlastním roznětným prostředkem, s hnací
náplní (jinou než takovou, která obsahuje hořlavou kapalinu nebo hořlavý gel nebo
hypergoly) nebo bez hnací náplně
G Pyrotechnická slož nebo výrobek obsahující pyrotechnickou slož nebo
výrobek obsahující jak výbušninu, tak osvětlovací, zápalnou, slzotvornou nebo dýmotvornou
látku (kromě výrobků aktivovaných vodou nebo výrobků, které obsahují bílý fosfor,
fosfidy, pyroforní látku, hořlavou kapalinu nebo hořlavý gel nebo hypergoly)
H Výrobek, který obsahuje výbušninu a bílý fosfor
J Výrobek, který obsahuje výbušninu a hořlavou kapalinu nebo hořlavý
gel
L Výbušnina nebo výrobek obsahující výbušninu, které představují zvláštní
nebezpečí (např. pro svoji aktivaci vodou nebo pro přítomnost hypergolů, fosfidů
nebo pyroforní látky) a vyžadující oddělení jednotlivých druhů
N Výrobky, které obsahují jen velmi málo citlivé látky schopné detonace
S Látka nebo výrobek, který je zabalen nebo zkonstruován tak, aby všechny
nebezpečné účinky vyvolané náhodným uvedením do činnosti zůstaly omezeny na vnitřek
obalu, pokud nebyl obal poškozen požárem. V takovém případě musí zůstat účinky tlaku
vzduchu a rozletu omezeny tak, aby opatření ke zdolání požáru nebo jiná nouzová opatření
v bezprostřední blízkosti kusu nebyla podstatně omezena ani jim nebylo zabráněno
Vysvětlivky:
X Společné skladování dovoleno.
1) Výbušniny zařazené do skupiny snášenlivosti L mohou být skladovány
společně, pouze pokud jsou stejného složení.".
Čl.II
Přechodná ustanovení
1. Při změně dokončeného skladu výbušnin, udržovacích pracích nebo změně v
užívání skladu výbušnin musí být sklad výbušnin uveden do souladu s vyhláškou č.
99/1995 Sb., o skladování výbušnin, ve znění této vyhlášky. Při změně části skladu
výbušnin nebo udržovacích pracích na části skladu výbušnin musí být uvedena příslušná
část skladu výbušnin do souladu s vyhláškou č. 99/1995 Sb., o skladování výbušnin,
ve znění této vyhlášky.
2. Souhlasy s odchýlením se od ustanovení vyhlášky č. 99/1995 Sb., o skladování
výbušnin, ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, zůstávají v
platnosti po dobu v nich uvedenou.
Čl.III
Tato vyhláška byla oznámena v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady
(EU) 2015/1535 ze dne 9. září 2015 o postupu při poskytování informací v oblasti
technických předpisů a předpisů pro služby informační společnosti.
Čl.IV
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. března 2017.
Předseda:
Ing. Štemberka v. r.