437/2012 Sb.
NÁLEZ
Ústavního soudu
Jménem republiky
Ústavní soud rozhodl pod sp. zn. Pl. ÚS 1/12 dne 27. listopadu 2012 v plénu
složeném z předsedy soudu a soudce zpravodaje Pavla Rychetského a soudců Stanislava
Balíka, Vlasty Formánkové, Vojena Güttlera, Pavla Holländera, Ivany Janů, Vladimíra
Kůrky, Dagmar Lastovecké, Jana Musila, Jiřího Nykodýma, Miloslava Výborného a Michaely
Židlické o návrhu skupiny poslanců Poslanecké sněmovny Parlamentu České republiky,
zastoupené poslancem JUDr. Jeronýmem Tejcem, na zrušení zákona č. 341/2011 Sb., o
Generální inspekci bezpečnostních sborů a o změně souvisejících zákonů, zákona č.
364/2011 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s úspornými opatřeními
v působnosti Ministerstva práce a sociálních věcí, zákona č. 365/2011 Sb., kterým
se mění zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů, a další
související zákony, zákona č. 366/2011 Sb., kterým se mění zákon č. 111/2006 Sb.,
o pomoci v hmotné nouzi, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 108/2006 Sb., o sociálních
službách, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 117/1995 Sb., o státní sociální
podpoře, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony, zákona č. 367/2011
Sb., kterým se mění zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů,
a další související zákony, zákona č. 369/2011 Sb., kterým se mění zákon č. 48/1997
Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně a doplnění některých souvisejících
zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony, zákona č. 370/2011
Sb., kterým se mění zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších
předpisů, a další související zákony, zákona č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách
a podmínkách jejich poskytování (zákon o zdravotních službách), zákona č. 373/2011
Sb., o specifických zdravotních službách, zákona č. 374/2011 Sb., o zdravotnické
záchranné službě, zákona č. 375/2011 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti
s přijetím zákona o zdravotních službách, zákona o specifických zdravotních službách
a zákona o zdravotnické záchranné službě, zákona č. 426/2011 Sb., o důchodovém spoření,
zákona č. 427/2011 Sb., o doplňkovém penzijním spoření, a zákona č. 428/2011 Sb.,
kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o důchodovém spoření
a zákona o doplňkovém penzijním spoření, eventuálně na zrušení § 30 odst. 2 písm.
d) zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění zákona č. 367/2011 Sb., § 18a
odst. 1 zákona č. 111/2006 Sb., o pomoci v hmotné nouzi, ve znění zákona č. 366/2011
Sb., ve slovech "a osobami vedenými v evidenci uchazečů o zaměstnání54)", a § 121
odst. 1 a 5 zákona č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách a podmínkách jejich poskytování
(zákon o zdravotních službách), eventuálně o návrhu vedlejšího účastníka na zrušení
§ 70 až 78, § 114 odst. 1 písm. g), § 117 odst. 1 písm. e), f), g), n) a r) a odst.
3 písm. d), e), f), g), h), i) a m) zákona č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách
a podmínkách jejich poskytování (zákon o zdravotních službách), eventuálně o návrhu
vedlejšího účastníka na zrušení § 4 odst. 5, § 14, § 28 odst. 2, § 35, § 36 odst.
3, 5 a 6, § 45 až 47, § 48 odst. 1 a 2, § 50, § 52 až 54 zákona č. 372/2011 Sb.,
o zdravotních službách a podmínkách jejich poskytování (zákon o zdravotních službách),
za účasti Poslanecké sněmovny Parlamentu České republiky a Senátu Parlamentu České
republiky jako účastníků řízení a skupiny senátorů Senátu Parlamentu České republiky,
zastoupené JUDr. J. M., advokátem, a skupiny poslanců Poslanecké sněmovny Parlamentu
České republiky, zastoupené poslancem JUDr. Vojtěchem Filipem, jako vedlejších účastníků
řízení,
takto:
I. Ustanovení § 30 odst. 2 písm. d) zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti,
ve znění zákona č. 367/2011 Sb., se ruší dnem vyhlášení nálezu ve Sbírce zákonů.
II. Ustanovení § 121 odst. 1 ve slovech "a to po dobu nejdéle 36 měsíců ode
dne nabytí účinnosti tohoto zákona, není-li dále stanoveno jinak", včetně čárky jim
předcházející, odst. 4 věty první ve slovech "nejpozději však uplynutím 36 měsíců
ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona", včetně čárky jim předcházející, odst. 4
věty druhé a odst. 5 zákona č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách a podmínkách
jejich poskytování (zákon o zdravotních službách), se ruší dnem vyhlášení nálezu
ve Sbírce zákonů.
III. Ustanovení § 76 a 77 zákona č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách
a podmínkách jejich poskytování (zákon o zdravotních službách), se ruší dnem vyhlášení
nálezu ve Sbírce zákonů.
IV. Ustanovení § 36 odst. 3 zákona č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách
a podmínkách jejich poskytování (zákon o zdravotních službách), se ve slovech "Platnost
dříve vysloveného přání je 5 let." ruší dnem vyhlášení nálezu ve Sbírce zákonů.
V. Ve zbývající části se návrh zamítá.
Odůvodnění
I.
Předmět řízení
1. Dne 6. ledna 2012 byl Ústavnímu soudu doručen návrh skupiny 45 poslanců,
za kterou jedná poslanec Mgr. Bohuslav Sobotka, od 12. listopadu 2012 zastoupené
poslancem JUDr. Jeronýmem Tejcem (dále též „navrhovatelé“), na zrušení v záhlaví
uvedených čtrnácti zákonů. Podle navrhovatelů došlo k jejich přijetí způsobem, který
nebyl v souladu s některými ústavními principy vztahujícími se k zákonodárnému procesu,
neboť poté, co byly návrhy těchto zákonů zamítnuty nebo vráceny Senátem, je Poslanecká
sněmovna projednala ve sloučené rozpravě ke všem z nich a v rámci této rozpravy omezila
řečnickou dobu jednotlivých poslanců na deset minut a počet jejich vystoupení na
nejvýše dvě.
2. Pro případ, že by Ústavní soud tomuto návrhu nevyhověl, se navrhovatelé
dále domáhali zrušení § 30 odst. 2 písm. d) zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti,
ve znění napadeného zákona č. 367/2011 Sb., a § 18a odst. 1 zákona č. 111/2006 Sb.,
o pomoci v hmotné nouzi, ve znění napadeného zákona č. 366/2011 Sb., ve slovech „a
osobami vedenými v evidenci uchazečů o zaměstnání54)“. Těmito ustanoveními byla rozšířena
možnost výkonu veřejné služby i na osoby vedené v evidenci uchazečů o zaměstnání
s tím, že odmítnutí jejího výkonu v rozsahu nejvýše 20 hodin týdně bez vážného důvodu
je důvodem vyřazení z této evidence, pokud v ní byl uchazeč veden nepřetržitě déle
než 2 měsíce. Současně navrhli zrušení přechodných ustanovení § 121 odst. 1 a 5 zákona
č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách a podmínkách jejich poskytování (zákon o
zdravotních službách), kterými byla stanovena povinnost nové registrace poskytovatelů
zdravotních služeb.
3. V průběhu řízení obdržel Ústavní soud další dva návrhy jiných aktivně
legitimovaných subjektů, jež směřovaly proti původním návrhem napadenému zákonu o
zdravotních službách, resp. některým jeho ustanovením. Skupina 20 senátorů, za kterou
jedná senátorka MUDr. Alena Dernerová, podala dne 9. ledna 2012 návrh na zrušení
§ 70 až 78 zákona o zdravotních službách, obsahujících novou právní úpravu Národního
zdravotnického informačního systému. Její návrh však směřoval i proti § 114 odst.
1 písm. g), § 117 odst. 1 písm. e), f), g), n) a r) a odst. 3 písm. d), e), f), g),
h), i) a m) zákona o zdravotních službách, jež vymezují skutkové podstaty některých
přestupků v oblasti poskytování zdravotních služeb a sankce za ně, jakož i proti
výše uvedeným přechodným ustanovením § 121 odst. 1 a 5 zákona o zdravotních službách,
jichž se týkal i návrh skupiny poslanců.
4. Návrh na zrušení zákona o zdravotních službách jako celku, jenž byl
Ústavnímu soudu doručen 13. února 2012, nakonec podala i další, od navrhovatelů odlišná
skupina 41 poslanců, za kterou jedná poslanec JUDr. Vojtěch Filip. Tito poslanci
formulovali v první řadě obecné námitky ve vztahu ke způsobu přijetí tohoto zákona
a určitosti jeho obsahu. Pokud jde o jeho jednotlivá ustanovení, poslanci namítali
porušení práva občanů na zdravotní péči, jež je nově ve smyslu § 28 odst. 2 ve spojení
s § 4 odst. 5 zákona o zdravotních službách poskytována toliko „s ohledem na konkrétní
podmínky a objektivní možnosti.“ Za jsoucí v rozporu s ústavním pořádkem ale považovali
i omezení účinků tzv. „předem vysloveného přání“ podle § 36 odst. 3, 5 a 6, povinnost
souhlasu zákonných zástupců s poskytnutím zdravotních služeb nezletilým pacientům
nebo pacientům zbaveným způsobilosti k právním úkonům podle § 35, vymezení práv a
povinností poskytovatelů zdravotních služeb podle § 45 až 47, možnosti ukončení péče
o pacienta podle § 48 odst. 1 a 2 a § 50, možnost nakládání s rodným číslem pacienta
podle § 52, úpravu vedení zdravotní dokumentace podle § 53 a 54 a úpravu postavení
odborného zástupce podle § 14 zákona o zdravotních službách. Pokud by Ústavní soud
neshledal důvody pro zrušení napadeného zákona jako celku, navrhli zrušení alespoň
těchto ustanovení.
5. Řízení o návrhu skupiny senátorů bylo vedeno pod sp. zn. Pl. ÚS 2/12
a o návrhu posledně uvedené skupiny poslanců pod sp. zn. Pl. ÚS 7/12. Ústavní soud
svými usneseními ze dne 24. ledna 2012 sp. zn. Pl. ÚS 2/12 a ze dne 6. března 2012
sp. zn. Pl. ÚS 7/12 postupně odmítl návrhy skupiny senátorů a skupiny poslanců. O
zrušení zákona o zdravotních službách jako celku již totiž bylo zahájeno řízení,
v důsledku čehož se podle § 35 odst. 2 zákona č. 182/1993 Sb., o Ústavním soudu,
staly oba návrhy nepřípustnými. Protože však jinak splňovaly formální náležitosti
stanovené tímto zákonem, získaly skupina senátorů i skupina poslanců právo zúčastnit
se řízení o původním návrhu jako jeho vedlejší účastníci s tím, že návrh na zrušení
zákona o zdravotních službách bude v rozsahu jimi uplatněných námitek podroben řádnému
přezkumu z hlediska jejich souladu s ústavním pořádkem. To znamená, že předmět tohoto
řízení byl vymezen návrhy a námitkami všech tří výše uvedených aktivně legitimovaných
subjektů.
II.
Argumentace navrhovatelů a vedlejších účastníků
6. Ve prospěch svých návrhů uplatnili navrhovatelé a vedlejší účastníci
následující argumentaci.
II./a
Omezení práv opozičních poslanců v rozpravě k napadeným čtrnácti zákonům
7. Navrhovatelé mají za to, že při projednávání návrhů napadených
zákonů byla za účelem jejich rychlého přijetí použita některá opatření, jež měla
jako celek za následek porušení ústavních principů vztahujících se k zákonodárnému
procesu. Mělo k tomu dojít konkrétně tím, že:
a) Předsedkyně Poslanecké sněmovny zařadila návrhy zákonů, jež byly
zamítnuty nebo vráceny Senátem, na pořad probíhající 25. schůzi Poslanecké sněmovny
proti námitce nejméně 20 poslanců. Podle navrhovatelů tím postupovala v rozporu s
§ 97 odst. 3 a 4 ve spojení s § 54 odst. 4 větou prvou, odst. 5 a 6 zákona č. 90/1995
Sb., o jednacím řádu Poslanecké sněmovny, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen
„jednací řád“).
b) V rámci jejich opětovného projednávání sloučila Poslanecká sněmovna
rozpravu ke všem čtrnácti návrhům zákonů. Současně byla jejím usnesením omezena řečnická
doba poslanců na deset minut a počet jejich vystoupení ve sloučené rozpravě na nejvýše
dvě. I v tomto případě spatřují navrhovatelé porušení jednacího řádu, a to konkrétně
jeho § 59 odst. 2 ve spojení s § 54 odst. 8 větou prvou.
c) Po celou dobu jejich opětovného projednávání nebyl k řízení schůze
Poslanecké sněmovny připuštěn její místopředseda Lubomír Zaorálek, který byl v této
době jako jediný člen vedení Poslanecké sněmovny zástupcem parlamentní opozice. Předsedkyně
Poslanecké sněmovny se v tomto směru ani nepokusila o dohodu, což navrhovatelé hodnotí
jako porušení § 30 odst. 3 jednacího řádu.
d) V případě jedenácti napadených zákonů - konkrétně zákonů č. 341/2011
Sb., 365/2011 Sb., 369/2011 Sb., 370/2011 Sb., 372/2011 Sb., 373/2011 Sb., 374/2011
Sb., 375/2011 Sb., 426/2011 Sb., 427/2011 Sb. a 428/2011 Sb. - byly podstatně zkráceny
lhůty pro jejich projednávání. Lhůta pro projednávání návrhu zákona ve výborech podle
§ 91 odst. 1 jednacího řádu byla zkrácena o 20, případně až 30 dnů. Rovněž došlo
ke zkrácení lhůty podle § 95 odst. 1 jednacího řádu, jež vymezuje období mezi doručením
pozměňovacích návrhů poslancům a zahájením třetího čtení, na mezních 48 hodin, přičemž
v případě zákona č. 364/2011 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s úspornými
opatřeními v působnosti Ministerstva práce a sociálních věcí, k tomu mělo dojít v
rozporu s uvedeným ustanovením na návrh poslance, a nikoliv navrhovatele. Tento postup
byl zvolen navzdory tomu, že v usneseních výborů k návrhům zákonů byly zpravidla
obsaženy rozsáhlé a podstatné pozměňovací návrhy zahrnující v některých případech
i desítky stran textu.
e) V případě zákonů týkajících se důchodové reformy, tj. zákonů č.
426/2011 Sb., 427/2011 Sb. a 428/2011 Sb. došlo ke sloučení rozpravy již ve druhém
čtení, tedy nejen po jejich zamítnutí Senátem.
8. Cílem všech uvedených opatření bylo rychlé prosazení vládních návrhů
zákonů na půdě Poslanecké sněmovny, aby mohly nabýt účinnosti co možná nejdříve,
zpravidla již k 1. lednu 2012. Prostředkem dosažení tohoto cíle však bylo takové
využití ustanovení jednacího řádu, které eliminovalo nebo alespoň podstatně ztížilo
možnosti opozice kritizovat jednotlivé návrhy zákonů, předkládat k nim pozměňovací
návrhy nebo se případně pokusit jejich přijetí oddálit. Tím byla dále oslabována
možnost opozice, která již tak byla v informační nevýhodě oproti vládním poslancům,
důsledně využít prostředky hájení zájmů a práv politické menšiny, které jí dávají
k dispozici Ústava České republiky (dále jen „Ústava“) a jednací řád.
9. Z ústavního principu demokratického právního státu vyplývají i minimální
požadavky na možnost a kvalitu parlamentní debaty, přičemž jedním z nich je, že k
přijímání zákonů má docházet formou racionálního diskurzu. Navrhovatelé v této souvislosti
poukazují na právní závěry Ústavního soudu obsažené v nálezu ze dne 15. února 2007
sp. zn. Pl. ÚS 77/06 (N 30/44 SbNU 349; 37/2007 Sb.), podle nichž musí zákonodárný
proces umožnit otevřenou diskusi mezi zastánci konkurenčních názorů. Parlamentní
rozprava plní legitimační funkci ve vztahu k přijímaným politickým rozhodnutím, neboť
právě v ní jsou veřejně vyloženy argumenty pro a proti, které hrály roli při jejich
přijímání. Jejím prostřednictvím je pak s těmito argumenty seznámena a konfrontována
veřejnost, jež si o věci může učinit vlastní úsudek a přizpůsobit výsledku této debaty
své chování.
10. Požadavek dostatečné diskuse v zákonodárném sboru v souvislosti s
omezením volebního práva vězňům vyslovil rovněž Evropský soud pro lidská práva v
rozsudku ze dne 6. října 2005 ve věci stížnosti Hirst proti Spojenému království
č. 74025/01, a lze jej dovodit i z nedávného rozhodnutí německého Spolkového ústavního
soudu ze dne 9. února 2010 sp. zn. 1 BvL 1/09 (BVerfGE 125, 175 - Hartz IV), jež rovněž
klade na zákonodárce obrovské nároky, aby svá normativní rozhodnutí přesvědčivě a
transparentně zdůvodnil. Tímto rozhodnutím bylo zrušeno stanovení životního minima
pro některé skupiny lidí, protože německý zákonodárce veřejnosti nepředložil transparentní
kalkulaci, jak dospěl k některým částkám.
11. Ve své další argumentaci navrhovatelé shrnují některé obecné principy,
jež ve vztahu k zákonodárnému procesu formuloval Ústavní soud ve svých nálezech týkajících
se přijímání zákonů ve stavu legislativní nouze. Jde především o vázanost Parlamentu
právem při výkonu své působnosti a jeho povinnost respektovat pravidla, která si
jako představitel moci zákonodárné sám stanovil. Zároveň se i na něj vztahuje elementární
požadavek formálně chápaného právního státu, kterým je vyloučení libovůle z rozhodování
orgánů veřejné moci. Nedodržení těchto pravidel může vést nejen ke zpochybnění legitimity
přijatého zákona, nýbrž i jeho legality. Podoba i interpretace jednacích řádů parlamentních
komor proto musí být založena na principu reprezentativní demokracie, na svobodném
výkonu mandátu členů Parlamentu, na jejich rovnosti jako reprezentantů lidu, na svobodě
projevu a na svobodné parlamentní rozpravě. Musí být dodržena přirozenoprávní zásada
nechat slyšet všechny strany.
12. Mezi výše uvedené principy je třeba řadit i princip ochrany menšin,
kterou na parlamentní půdě představuje parlamentní opozice. Jejím zástupcům musí
být v rámci legislativních procedur umožněn nerušený výkon jejich ústavně garantovaných
práv, jež se neomezují toliko na právo účasti na nich, nýbrž lze mezi ně řadit i
práva umožňující parlamentní opozici blokovat či oddalovat rozhodnutí přijímaná většinou.
Za nejvážnější porušení práv parlamentní opozice považují navrhovatelé právě sloučení
rozpravy k Senátem zamítnutým nebo vráceným návrhům zákonů. Opoziční poslanci během
projednávání napadených zákonů vyhověli postulátu odpovědné a konstruktivní opozice,
když z jejich strany nedocházelo k nadužívání či zneužívání těchto práv, a tím ani
k oslabení či znemožnění efektivního výkonu moci ze strany vládní většiny. Přiznávají
sice, že po vyčerpání všech možností, které měla opozice k dispozici při projednávání
předmětných vládních návrhů zákonů na půdě komor Parlamentu, přistoupili k obstrukci
vyznačující se několikerým předložením většího množství procedurálních návrhů na
změny v pořadu schůze a větším počtem přihlášek do rozpravy, tento přístup však nebyl
veden primárně myšlenkou obstrukce, nýbrž věcnou kritikou jejich obsahu. Předmětné
sloučení rozpravy tak bylo zjevně trestem za to, že opozice předtím způsobila dvoudenní
projednávání jiného návrhu zákona (posléze publikovaného jako zákon č. 353/2011 Sb.,
kterým se mění zákon č. 96/1993 Sb., o stavebním spoření a státní podpoře stavebního
spoření a o doplnění zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů,
ve znění zákona České národní rady č. 35/1993 Sb., ve znění pozdějších předpisů,
a zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů; sněmovní
tisk č. 378, 6. volební období). Důvodem tohoto omezení naopak nemohl být časový
tlak na přijetí napadených zákonů, neboť i kdyby jejich projednávání trvalo obdobně
dlouho, Poslanecká sněmovna by je nepochybně všechny schválila do konce listopadu
2011. Takovýto časový tlak by navíc ve smyslu nálezu ze dne 1. března 2011 sp. zn.
Pl. ÚS 55/10 (N 27/60 SbNU 279; 80/2011 Sb.) nebylo možné ani jinak považovat za
legitimní a ústavně aprobovatelný důvod omezení rozpravy.
13. Vedle uvedených ústavněprávních aspektů nelze opominout ani to, že
ke sloučení rozpravy ke čtrnácti napadeným zákonům došlo v rozporu s § 54 odst. 8
jednacího řádu, ačkoliv právě o toto ustanovení opírala vládní většina svůj postup.
Navrhovatelé odkazují na stanovisko legislativního odboru Poslanecké sněmovny, jež
si v průběhu předmětné schůze vyžádal místopředseda Poslanecké sněmovny Lubomír Zaorálek.
Podle tohoto v návrhu obsáhle citovaného stanoviska je sloučení rozprav obvyklé pouze
u bodů, které spolu logicky a obsahově souvisí (např. u návrhů zákona o zdravotních
službách, zákona o specifických zdravotních službách a souvisejícího „změnového“
zákona). Právě tato souvislost je důvodem sloučení, neboť nemá smysl, aby byla opakovaně
vedena rozprava k obsahově téměř totožné nebo velmi podobné věci. Tento účel však
nemůže být naplněn v případě sloučení rozprav k jakýmkoliv obsahově nesouvisejícím
zákonům. Uvedené stanovisko připouští, že důvodem sloučení rozpravy by mohla být
snaha o omezení počtu vystoupení poslanců na celkově dvě vystoupení po deseti minutách,
vzhledem k dikci § 59 odst. 2 jednacího řádu, podle něhož se může Sněmovna bez rozpravy
usnést, že „k téže věci“ může poslanec vystoupit nejvýše dvakrát, by však i v takovémto
případě musel mít každý poslanec možnost vystoupit dvakrát ke každé věci, tj. ke
každému jednotlivému tisku, resp. bodu schůze.
14. K postupu místopředsedkyně Poslanecké sněmovny Kateřiny Klasnové,
která jako řídící schůze vymazávala třetí a další přihlášky poslanců do rozpravy,
se legislativní odbor nevyjadřoval, poukázal však na to, že mezi běžně akceptované
právní principy se řadí i zákaz zneužití práv, tvořící součást principu právního
státu ve smyslu čl. 1 odst. 1 Ústavy. V souladu s tímto principem přitom lze za určitých
situací omezit výkon práva tomu, kdo jej pouze prokazatelně zneužívá, k čemuž by
mohlo dojít i v případě, kdy by při provádění tzv. obstrukcí byla překročena únosná
míra. Pokud by totiž zákonem stanovené právo poslance muselo být vždy a za všech
okolností formalisticky vykonáváno, mohlo by to znamenat materiální popření smyslu
činnosti Sněmovny, potažmo parlamentarismu jako takového. Legislativní odbor se však
nedomnívá, že by v předmětné situaci k překročení této míry došlo.
15. Návrh na zrušení napadených zákonů navrhovatelé odůvodňují i znehodnocením
ústavní role Senátu v zákonodárném procesu. Senát svým oprávněním zamítnout návrh
zákona nebo jej vrátit s pozměňovacími návrhy plní funkci korektivu Poslanecké sněmovny.
Právě v této skutečnosti spočívá i důvod, pro který jednací řád vyžaduje, aby Senátem
zamítnuté nebo vrácené předlohy byly předloženy až na nejbližší schůzi Poslanecké
sněmovny, tj. zjevně nikoli na schůzi probíhající, a to nejdříve za deset dnů od
doručení usnesení Senátu, resp. jeho pozměněné verze. Smysl této minimální lhůty
spočívá v zajištění potřebného času k tomu, aby se poslanci mohli s usnesením Senátu
a jeho důvody seznámit, a rozhodovat tak s plnou znalostí jeho postoje. Z těchto
důvodů se navrhovatelům jeví předmětná omezení rozpravy jako nepřiměřená a neodpovídající
ústavním principům našeho parlamentarismu. Návrh zákona po svém zamítnutí nebo vrácení
s pozměňovacími návrhy již není projednáván ve výborech, čímž podstatně vzrůstá význam
rozpravy konané na plénu Poslanecké sněmovny. Ta se totiž stává jediným fórem, na
němž mohou poslanci využít argumentů zazněvších při jeho projednávání v Senátu a
pokusit se přesvědčit většinu Poslanecké sněmovny ke změně jejího stanoviska, případně
ke schválení senátní pozměněné verze návrhu zákona. Důsledky omezení rozpravy přitom
nelze relativizovat ani poukazem na již proběhlá tři čtení návrhu zákona, neboť po
přijetí usnesení Senátu o zamítnutí nebo vrácení návrhu zákona vstupují do parlamentního
diskurzu jeho nové argumenty coby opravné instituce a polemického prvku k druhé parlamentní
komoře. V tom ostatně spočívá samotný smysl dvoukomorové parlamentní soustavy.
16. V dané věci se navrhovatelé obracejí na Ústavní soud jako představitelé
parlamentní opozice, aby vzhledem k vážným pochybnostem o ústavnosti rozhodnutí parlamentní
většiny otevřeli cestu k projednání věci Ústavním soudem, a tím i k přenesení sporné
otázky do ústavněprávního diskurzu, jenž je pro soudobý demokratický právní stát
podstatný. Jsou přesvědčeni, že s výjimkou Senátu selhaly v případě napadených zákonů
ostatní pojistky ústavně konformního výkonu legislativního procesu, mezi něž Ústavní
soud řadí i předsedu Poslanecké sněmovny, resp. předsedající její schůze, a prezidenta
republiky. V případě nejzávažnějšího porušení pravidel demokratického legislativního
procesu, tj. sloučení rozpravy k nesouvisejícím návrhům zákonům, totiž nechtěly zasáhnout,
zatímco Senát vzhledem k tomu, že ke sloučení došlo až po zamítnutí nebo vrácení
předmětných předloh, již zasáhnout nemohl. Shrnují tak, že přijetím napadených zákonů
došlo k zásahu do práv, principů a záruk zakotvených v čl. 1 odst. 1, čl. 2 odst.
3, čl. 5, 6, 15, 26 a 36 Ústavy a v čl. 4 odst. 2 a 4, čl. 21 odst. 1 a 4 a čl. 22
Listiny základních práv a svobod (dále jen „Listina“). Kumulací opatření omezujících
demokratickou diskusi na půdě Poslanecké sněmovny, zejména krácením lhůt pro projednávání
napadených zákonů, omezením řečnické lhůty a počtu vystoupení a nakonec i sloučením
sněmovní rozpravy poté, co Senát návrhy napadených zákonů zamítl či vrátil s pozměňovacími
návrhy, došlo k zásahu do práv řady poslanců (především opozičních), kteří neměli
možnost proti návrhům těchto zákonů argumentovat v parlamentní rozpravě. Jednalo
se o extrémní případ svévole vládní většiny. U zákonů, které nikoli nepodstatně omezují
základní práva a svobody podle čl. 26, 28, 30, 31 a čl. 32 odst. 5 Listiny, tak Parlament
naprosto selhal ve své ústavní roli legitimační instance.
17. Způsob projednávání napadených zákonů označují navrhovatelé za projev
pokračování tendence vedoucí k marginalizaci Parlamentu a parlamentních debat, jež
se projevila již v minulosti v souvislosti s projednáváním zákona č. 261/2007 Sb.,
o stabilizaci veřejných rozpočtů, nebo přijímáním zákonů ve stavu legislativní nouze
v listopadu 2010. Mezi její další projevy lze zařadit i častou neúčast vládní většiny
během parlamentních debat k významným tématům nebo považování každé kritiky vládních
předloh za zdržování a obstrukce. Důsledkem této tendence tak je, že se Parlament
stává pouhým hlasovacím strojem, pouhou fasádou.
II./b
Svévolný postup při schvalování zákona o zdravotních službách v Poslanecké
sněmovně
18. Nesprávný postup při přijímání návrhu zákona, tentokrát však pouze
v případě návrhu zákona o zdravotních službách, vytýká Poslanecké sněmovně i skupina
poslanců, jež má v tomto řízení postavení vedlejšího účastníka. Důvodem je především
skutečnost, že nebyl reflektován význam tohoto zákona, jenž má charakter kodexu a
svým obsahem vymezuje novou terminologii, základní podmínky poskytování zdravotních
služeb, postavení státu, poskytovatelů zdravotních služeb a pacienta a jejich vztahy.
Vzhledem k jeho obsahu bylo proto namístě očekávat, že k jeho projednání dojde v
náležitém časovém rámci, a to pokud možno při dosažení širšího konsenzu na jeho obsahu,
zahrnujícího vedle koalice alespoň část parlamentní opozice, aby byla zachována kontinuita
této právní úpravy i po dalších volbách. K tomu však nedošlo.
19. Způsob schvalování byl podle vedlejších účastníků zcela mimo rámec
jednacího řádu a zvyklostí projednávání. O tom nesvědčí jen sloučení rozpravy k nesouvisejícím
návrhům zákonů, které provázela řada nočních jednání, nýbrž i skutečnosti předcházející
této rozpravě. Jde např. o to, že návrh předmětného zákona byl poslancům rozeslán
1. července 2011, tedy v období dovolených, a to aniž by byl v této době k dispozici
i návrh novely zákona č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně a
doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen
"zákon o veřejném zdravotním pojištění"), který s tímto zákonem po věcné stránce
úzce souvisí. Ten byl dán do připomínkového řízení až v průběhu října, a to původně
jen na 10 dnů, později na 20 dnů, za současného vnitřního připomínkového řízení k
novele zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících
zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Takto krátké lhůty znemožnily uplatnění kvalifikovaných
připomínek ze strany odborné veřejnosti, byť se jedná o kodex dotýkající se rozsáhlé
oblasti lidských práv. Většina uplatněných připomínek a námitek odborné veřejnosti
k návrhu zákona navíc nebyla vůbec akceptována. V tomto postupu spatřují vedlejší
účastníci prvky svévole a v jejich důsledku porušení čl. 1 odst. 1, čl. 2 odst. 3,
čl. 23 odst. 3 a čl. 44 odst. 3 Ústavy.
20. Předmětem jejich námitek je nakonec i skutečnost, že přijímání návrhu
zákona se neobešlo bez tzv. přílepků, když do něj byly zařazeny např. pasáže o instalaci
vedení Všeobecné zdravotní pojišťovny či úprava systému tvorby úhrad a cen léčivých
přípravků a potravin pro zvláštní lékařské účely o regulaci cen léků. Takovýto postup
není v souladu ani s legislativními pravidly vlády ani s judikaturou Ústavního soudu,
konkrétně nálezem sp. zn. Pl. ÚS 77/06.
II./c
Porušení zákazu nucených prací a některých dalších základních práv v
důsledku podmínění nároku na podporu v nezaměstnanosti výkonem veřejné služby
21. Napadeným zákonem č. 366/2011 Sb., kterým se mění zákon č. 111/2006
Sb., o pomoci v hmotné nouzi, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 108/2006 Sb.,
o sociálních službách, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 117/1995 Sb., o státní
sociální podpoře, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony, byla
s účinností od 1. ledna 2012 novelizována právní úprava institutu veřejné služby
podle § 18a odst. 1 zákona o pomoci v hmotné nouzi. Předmětný institut, jenž sám
byl do právního řádu zaveden s účinností od 1. ledna 2009, původně sledoval účel
motivovat příjemce dávek pomoci v hmotné nouzi, aby si svou aktivní činností navýšili
příspěvek na živobytí. K tomu postačoval výkon veřejné služby v minimální délce 20
hodin měsíčně, přičemž navýšení bylo možné dosáhnout i výkonem výdělečné činnosti
či výkonem dobrovolnické služby. Nová právní úprava přinesla zásadní změny tohoto
institutu. Veřejná služba již není vykonávána jen osobami v hmotné nouzi, nýbrž též
osobami vedenými v evidenci uchazečů o zaměstnání, a to na základě písemné smlouvy,
obsahující vedle základních údajů o těchto osobách i místo, předmět a dobu výkonu
veřejné služby. Tato smlouva se uzavírá s krajskou pobočkou Úřadu práce České republiky
(dále jen „úřad práce“) po dohodě s obcí nebo dalším subjektem, v jejichž prospěch
má být poskytována, přičemž za ni nenáleží odměna. Ostatní podmínky výkonu veřejné
služby jsou obdobné podmínkám pracovněprávním.
22. Stejným dnem nabylo účinnosti i související doplnění § 30 odst. 2
zákona o zaměstnanosti. Podle nového znění písmene d) tohoto ustanovení je krajská
pobočka úřadu práce oprávněna a povinna vyřadit z evidence uchazečů o zaměstnání
takového uchazeče, jenž bez vážného důvodu odmítne nabídku vykonávat veřejnou službu
v rozsahu nejvýše 20 hodin týdně v případě, že je v této evidenci veden nepřetržitě
déle než 2 měsíce.
23. Navrhovatelé mají za to, že obě napadená ustanovení jsou v rozporu
s právem svobodně si zvolit zaměstnání a zákazem nucených prací. Prvně uvedené právo
je zakotveno v čl. 23 odst. 1 Všeobecné deklarace lidských práv, čl. 6 odst. 1 Mezinárodního
paktu o hospodářských, sociálních a kulturních právech, vyhlášeného pod č. 120/1976
Sb., a čl. 6 odst. 1 deklarace Valného shromáždění OSN o pokroku a rozvoji v sociální
oblasti z roku 1969, jakož i v čl. 1 odst. 1 Evropské sociální charty, vyhlášené
pod č. 14/2000 Sb. m. s., a čl. 1 odst. 1 Úmluvy o politice zaměstnanosti [Úmluva
Mezinárodní organizace práce (dále též jen "MOP") č. 122], vyhlášené pod č. 490/1990
Sb., z nichž pro Českou republiku vyplývají závazky, aby cílem své politiky učinila
možnost každého mít příležitost získat prostředky ke svému živobytí prací, kterou
si svobodně zvolí. Pokud jde o zákaz nucených prací, ten stanovují především čl.
9 Listiny a čl. 4 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod (dále jen "Úmluva"),
v nichž je zároveň vymezeno, co nelze považovat za nucenou práci. Její pozitivní
vymezení se naopak nachází v Úmluvě o nucené nebo povinné práci (Úmluva MOP č. 29),
vyhlášené pod č. 506/1990 Sb., pro jejíž účely se podle jejího čl. 2 odst. 1 označuje
výrazem "nucená nebo povinná práce" každá práce nebo služba, která se na kterékoliv
osobě vymáhá pod pohrůžkou jakéhokoliv trestu a ke které se řečená osoba nenabídla
dobrovolně. Podle navrhovatelů je třeba trestem rozumět jakoukoliv újmu, která by
se týkala zbavení nebo omezení některého práva či svobody dotyčné osoby, přičemž
zákaz se vztahuje jak na orgány veřejné moci, tak i soukromé subjekty. V čl. 2 odst.
2 této úmluvy jsou stanoveny výjimky, na které se tento zákaz nevztahuje.
24. Namítaný rozpor se v první řadě týká toho, že § 18a zákona o pomoci
v hmotné nouzi zahrnul mezi veřejné práce i pomoc jiným subjektům než obcím. Ty tak
mohou být vykonávány ve prospěch státu, územně samosprávných celků, neziskových organizací,
nebo dokonce podnikatelských subjektů. Takovéto vymezení je však podle navrhovatelů
problematické. Veřejná služba by měla být vykonávána ve veřejném zájmu, tj. ve prospěch
širšího okruhu osob, k charitativním nebo humanitárním účelům, nikoliv však k dosažení
zisku podnikatelských subjektů. Tomu odpovídá i čl. 2 odst. 2 písm. e) Úmluvy o nucené
nebo povinné práci, jenž jako výjimku ze zákazu nucených prací připouští menší obecní
služby vykonávané členy obce v jejím přímém zájmu, pokud mohou být považovány za
obvyklé občanské povinnosti připadající na členy obce a tito nebo jejich přímí zástupci
mají právo vyjádřit se ohledně potřeby takových služeb. Je zřejmé, že tyto podmínky
výkon veřejné služby ve prospěch soukromých společností nesplňuje. Napadená ustanovení
jsou z tohoto důvodu zároveň ve zjevném rozporu s čl. 4 odst. 1 Úmluvy o nucené nebo
povinné práci a čl. 4 odst. 3 písm. d) Úmluvy. Pokud se k tomu vezme v úvahu skutečnost,
že zákon nestanoví ani žádnou hranici pro délku trvání výkonu veřejných služeb, lze
konstatovat, že úvaha úřadu práce při jejich zprostředkování není nijak omezena,
a je tedy namístě obava z možného zneužívání tohoto institutu k podnikatelským účelům.
Vyloučit ale nelze ani jeho zneužití pro účely hospodářského rozvoje, včetně pomoci
v oblastech zlepšování životního prostředí, případně jako prostředku pracovní kázně,
ačkoliv využívání nucené nebo povinné práce za těmito účely zakazuje čl. 1 písm.
b) a c) Úmluvy o odstranění nucené práce (Úmluva MOP č. 105), vyhlášené pod č. 231/1998
Sb.
25. Vyřazení z evidence uchazečů o zaměstnání má rovněž sankční charakter,
s nímž je spojena řada dalších negativních důsledků. Jde o odnětí podpory v nezaměstnanosti
a podpory při rekvalifikaci, vznik povinnosti hradit pojistné na veřejné zdravotní
pojištění a neposkytnutí dávek pomoci v hmotné nouzi. Zákon předpokládá, že výkon
veřejné služby má charakter výkonu závislé činnosti podle pracovněprávních předpisů,
což navrhovatelé dokládají výčtem jednotlivých dílčích aspektů právní úpravy. Výše
uvedená sankce proto působí, resp. uchazeč o zaměstnání ji vnímá jako vyhrůžku pro
případ, že by výkon veřejné služby odmítl, v důsledku čehož je k jejímu výkonu nucen.
Tento závěr odpovídá i způsobu, jakým pohrůžku v souvislosti se zákazem nucených
prací vnímá Evropský soud pro lidská práva, tedy jako jakoukoliv citelnou sankci
(tj. trest v oblasti trestního práva a správního trestání) nebo jiný citelný zásah
do právní sféry dotčené osoby. Rovněž orgány Mezinárodní organizace práce ve svých
stanoviscích upozorňují, že postih může mít též formu ztráty práv či výhod. Nedobrovolnost,
jak dále uvádí navrhovatelé, předpokládá jednání proti vůli dotčené osoby, přičemž
případný formálně udělený souhlas je nutno zkoumat podle okolností, zda byl poskytnut
dotčenou osobou svobodně, a nikoliv pod nepřípustnou pohrůžkou trestu. Ústavní soud
sám v minulosti znak donucení konkretizoval jako donucení k práci, jež je „administrativní
povahy“, „s pohrůžkou sankce vyplývající z poměru nadřízenosti a podřízenosti“, a
to v situacích typově srovnatelných s negativním výčtem toho, co zakázanou nucenou
prací ve smyslu čl. 9 odst. 2 Listiny není [srov. nález ze dne 22. března 1994 sp.
zn. Pl. ÚS 37/93 (N 9/1 SbNU 61; 86/1994 Sb.); nález ze dne 7. července 1994 sp.
zn. I. ÚS 2/93 (N 37/1 SbNU 267)]. Všechny tyto znaky platné zákonné vymezení veřejné
služby splňuje.
26. Judikatura Evropského soudu pro lidská práva i Ústavního soudu vyžaduje
posouzení tíživosti břemene spočívajícího ve výkonu nucené práce nebo služby pro
dotčenou osobu, tj. zda se jedná o zjevnou nespravedlnost, útlak, případně zbytečnou,
neodůvodněnou tvrdost či trápení. V souladu s čl. 4 Úmluvy, jakož i právními závěry
obsaženými v bodech 33 a 37 rozsudku Evropského soudu pro lidská práva ze dne 23.
listopadu 1983 ve věci stížnosti Van der Mussele proti Belgii č. 8918/80, je tedy
třeba posoudit proporcionalitu přijatého opatření. Jde-li totiž o břemeno zanedbatelné
či běžné, tedy způsobující povinné osobě nulovou, zanedbatelnou, příp. zcela standardní
a běžnou újmu, lze s použitím variace na argument de minimis aprobovat i práci, která
by jinak všechny ostatní znaky zakázané nucené práce naplňovala. Pokud by se však
naopak jednalo o břemeno mimořádně tíživé a nesnesitelné, může tím být zpochybněna
dobrovolnost převzetí povinnosti takovou práci vykonávat. Tato východiska se podle
navrhovatelů uplatní i v dané věci. Vezme-li se do úvahy, že výkon veřejné služby
může být nařízen až na polovinu stanovené týdenní pracovní doby, tj. 20 hodin, přičemž
za výkon této práce není pracující žádným způsobem odměněn, lze soudit, že břemeno
výkonu této služby pro něj může být velmi tíživé, protože za výkon své práce neobdrží
přiměřenou odměnu. V průběhu výkonu veřejné služby navíc dotčená osoba není důchodově
pojištěna, což se může značně negativně odrazit na jejím postavení při následném
rozhodování o její důchodové dávce, zejména při rozhodování o invalidním důchodu.
27. Další námitka se týká rozporu napadené právní úpravy s právem na
přiměřené hmotné zabezpečení v nezaměstnanosti podle čl. 26 odst. 3 Listiny, jež
představuje jeden z podstatných aspektů práva na práci, jak je upraveno v řadě mezinárodních
dokumentů, včetně mezinárodních smluv o lidských právech a základních svobodách.
Tyto smlouvy ukládají České republice povinnost poskytovat dávky v nezaměstnanosti.
Jde o Úmluvu o minimální normě sociálního zabezpečení (Úmluva MOP č. 102), vyhlášenou
pod č. 461/1991 Sb., a Evropský zákoník sociálního zabezpečení (Úmluva Rady Evropy
č. 48), vyhlášený pod č. 90/2001 Sb. m. s., které definují pojem kryté sociální události
a vymezují okruh chráněných osob i dobu poskytování dávek. Uvedený pojem zahrnuje
podle jejich čl. 20 zastavení výdělku, jak je stanoveno vnitrostátními právními předpisy,
způsobené nemožností získat přiměřené, resp. vhodné zaměstnání, pokud chráněná osoba
je schopna práce a ochotna pracovat. Poskytování dávek v nezaměstnanosti může být
podle těchto smluv omezeno pouze ze dvou důvodů, které tyto smlouvy taxativně stanoví
ve svých čl. 24 odst. 1. Důvod vymezený v napadeném ustanovení § 30 odst. 2 písm.
d) zákona o zaměstnanosti však pod ně podřadit nelze.
28. Odmítnutí vykonávat veřejnou službu bude mít u osoby, která dosud
pobírá podporu v nezaměstnanosti, za následek její odnětí. Tato podpora je přitom
dávkou sociálního zabezpečení, jejíž poskytování je podmíněno předchozím odváděním
pojistného z výdělečné činnosti. Osoby vykonávající výdělečnou činnost si tak prostřednictvím
těchto odvodů hradí pojistné pro případ vzniku nepříznivé sociální události, kterou
je nezaměstnanost. Vzhledem k tomu, že poskytování podpory v nezaměstnanosti je navázáno
na pojistný princip, měla by osoba, která odváděla po stanovenou dobu pojistné, obdržet
při vzniku pojistné události pojistné plnění na základě předem zákonem stanovených
podmínek postrádajících prvek nahodilosti. V případě osob, kterým bude úřadem práce
nabídnuta veřejná služba, se však další poskytování podpory v nezaměstnanosti stane
po dvou měsících evidence podmíněným právě výkonem veřejné služby, aniž by bylo možné
dopředu určit, zda a kdy tuto nabídku dostanou, jaká práce bude předmětem veřejné
služby a jaký bude mít rozsah a délku trvání. Po dvou měsících tak k zákonným podmínkám
pro poskytnutí podpory v nezaměstnanosti přibude další, která záleží pouze na libovůli
krajské pobočky úřadu práce, na čemž vzhledem k široké míře uvážení nic nemění ani
možnost podání opravného prostředku. Nelze přehlédnout ani přístup Ministerstva práce
a sociálních věcí, podle něhož si uchazeči o zaměstnání musí „odpracovat“ podporu
v nezaměstnanosti vyplácenou z „kapes nás všech“, který zcela přehlíží, že tyto osoby
již při výkonu své výdělečné činnosti platily na případnou budoucí dávku v nezaměstnanosti.
U naprosté většiny výdělečně činných osob přitom dojde v průběhu jejich aktivního
života k odvodu výrazně vyšší částky, než jim je vyplacena v této formě. Někteří
uchazeči, typicky absolventi středních a vysokých škol, jichž se napadená ustanovení
rovněž dotýkají, navíc dostávají pouze částku pojistného na veřejné zdravotní pojištění,
jež v minulém roce činila 723 Kč měsíčně.
29. Navrhovatelé se neztotožňují ani s jiným prezentovaným argumentem
ministerstva, podle něhož je veřejná služba nabízena osobám dlouhodobě nezaměstnaným,
tj. déle než jeden rok. Dlouhodobá nezaměstnanost je totiž spojena s několika typickými
skupinami, což je doložitelné ze statistického sledování. Buď jde o osoby, jež jsou
ztrátou zaměstnání ohrožené více než jiné (např. osoby zdravotně postižené, osoby
ve vyšším produktivním věku nebo rodiče malých dětí), nebo osoby, které se skutečně
práci vyhýbají. Sankční vyřazení osob, které dostatečně neusilovaly o nalezení zaměstnání,
přitom umožňovala i dosavadní právní úprava. V případě důsledné kontroly u těch cílových
skupin, které by evidenci zneužívaly, tak existovaly nástroje pro postižení takového
jednání. Nová právní úprava již ale nespojuje institut veřejné služby toliko s dlouhodobě
nezaměstnanými a osobami závislými na dávkách pomoci v hmotné nouzi, ale pouze a
jedině se samotnou evidencí uchazečů o zaměstnání, a to v délce pouhých dvou měsíců,
tj. s krátkodobou nezaměstnaností.
30. Veřejná služba byla původně jedním z aktivizačních prvků v systému
pomoci v hmotné nouzi, tj. byla součástí pomoci nezbytné k zajištění základních životních
podmínek zakotvené v čl. 30 odst. 2 Listiny. Jejím hlavním cílem bylo zachování nebo
obnovení pracovních návyků osoby, která se dlouhodobě nacházela v hmotné nouzi. V
důsledku předmětných změn se však tento institut stal součástí zákonného vymezení
práva na přiměřené hmotné zabezpečení v nezaměstnanosti ve smyslu čl. 26 odst. 3
a čl. 41 odst. 1 Listiny. Již z dikce těchto ustanovení je nepochybné, že „přiměřené
hmotné zabezpečení“ garantuje mnohem vyšší míru ochrany než „zajištění základních
životních podmínek“. Platná zákonná úprava ale tyto dvě kategorie, resp. ústavní
práva směšuje. Právo na přiměřené hmotné zabezpečení je v jejím důsledku v podstatě
negováno posunutím na úroveň zajištění základních životních podmínek, což je realizace
jiného sociálního práva. Uchazeči o zaměstnání, kteří pobírají podporu v nezaměstnanosti,
mohou na základě výše uvedeného vnímat nabídku veřejné služby jako citelný zásah
do svého práva na lidskou důstojnost ve smyslu čl. 1 a čl. 10 odst. 1 Listiny.
31. Závěrem navrhovatelé uvádějí, že napadená ustanovení jsou v rozporu
s právem na spravedlivou odměnu za práci podle čl. 28 Listiny, neboť rozsah výkonu
veřejné služby může dosahovat až 20 hodin týdně, aniž by za to osoba vykonávající
tyto služby obdržela odměnu. Nesoulad nakonec spatřují i s právem na pomoc v hmotné
nouzi podle čl. 30 odst. 2 Listiny. Skutečnost, že osoba odmítne vykonávat veřejnou
službu, způsobí, že v následujících šesti měsících po vyřazení z evidence uchazečů
o zaměstnání není podle § 3 zákona č. 111/2006 Sb., o pomoci v hmotné nouzi, ve znění
pozdějších předpisů, (dále též jen "zákon o pomoci v hmotné nouzi") považována za
osobu v hmotné nouzi, a tedy nemá nárok na poskytnutí dávek pomoci v hmotné nouzi,
byť by ostatní podmínky pro jejich přiznání splňovala. U mnoha nezaměstnaných proto
vážně hrozí jejich výrazné zadlužení či sociální vyloučení. Navrhovatelé vyslovují
pochybnost, zda by odmítnutí výkonu veřejné služby mělo být důvodem pro vyřazení
z evidence uchazečů o zaměstnání, resp. pro to, aby stát odňal osobě, která se fakticky
nachází v hmotné nouzi, právo na pomoc k zajištění jejích základních životních podmínek.
Ustanovení § 3 odst. 3 zákona o pomoci v hmotné nouzi sice dává krajské pobočce úřadu
práce v odůvodněných případech možnost považovat i takovouto osobu za osobu v hmotné
nouzi, ta však na takovéto uznání nemá právní nárok.
32. Ze všech uvedených důvodů považují navrhovatelé napadená ustanovení
za jsoucí v rozporu s čl. 1, čl. 9, čl. 10 odst. 1, čl. 26 odst. 3 a čl. 30 odst.
2 ve spojení s čl. 41 odst. 1 a čl. 4 odst. 4 Listiny, jakož i výše zmíněnými ustanoveními
mezinárodních smluv o lidských právech a základních svobodách.
II./d
Nepřípustný retroaktivní účinek povinnosti nové registrace poskytovatelů
zdravotních služeb
33. Navrhovatelé se nakonec domáhají zrušení přechodných ustanovení §
121 odst. 1 a 5 zákona o zdravotních službách, stanovujících povinnost nové registrace
provozovatelů nestátních zdravotnických zařízení podle dosavadního zákona č. 160/1992
Sb., o zdravotní péči v nestátních zdravotnických zařízeních, ve znění pozdějších
předpisů.
34. Úvodem své argumentace uznávají, že zákonodárce má právo stanovit
nové, třeba i přísnější podmínky pro provozování podnikatelské činnosti a současně
zákonem uložit těm, kdo tuto podnikatelskou činnost vykonávají, aby tyto podmínky
do určité zákonem stanovené lhůty splnili. Jejich případné nesplnění by přitom mohlo
být důvodem k odnětí podnikatelského oprávnění v příslušném řízení. Neztotožňují
se však s řešením, podle něhož pozbývá podnikající fyzická nebo právnická osoba dosavadní
oprávnění ze zákona, tedy bez jakéhokoli správního řízení, aniž by nesplnila některou
z nově stanovených podmínek.
35. Podle napadených ustanovení mohou provozovatelé nestátních zdravotnických
zařízení provozovat podnikatelskou činnost, k níž získali oprávnění na základě dosavadní
právní úpravy, pouze 36 měsíců od nabytí účinnosti zákona o zdravotních službách.
Chtějí-li tyto služby poskytovat i po uplynutí této lhůty, musí do 9 měsíců od nabytí
účinnosti tohoto zákona podat žádost o nové oprávnění k poskytování zdravotních služeb,
v důsledku čehož musí znovu předkládat již jednou předložené doklady o své odborné
způsobilosti k výkonu povolání, o splnění podmínek pro věcné a technické vybavení
zdravotnického zařízení nebo o schválení již jednou schváleného provozního řádu zdravotnického
zařízení příslušným orgánem ochrany veřejného zdraví. Rovněž musí opětovně dokládat
svou bezúhonnost, zdravotní způsobilost i oprávnění užívat prostory, ve kterých poskytují
zdravotní služby.
36. Důsledky napadených ustanovení mohou být v některých případech mnohem
závažnější než pouhé "zcela zbytečné" administrativní obtěžování dosavadních provozovatelů
nestátních zdravotnických zařízení. Tuto skutečnost navrhovatelé demonstrují na příkladu
lékaře provozujícího soukromou lékařskou praxi, jenž získal registraci nestátního
zdravotnického zařízení na základě toho, že absolvoval atestaci druhého stupně, tedy
svého času zkoušku opravňující k výkonu funkce primáře, např. v oboru interního lékařství.
Správní orgán dospěl oprávněně a v souladu s tehdy platnými právními předpisy k závěru,
že tato kvalifikace opravňuje tohoto lékaře vykonávat i soukromou lékařskou praxi
v oboru kardiologie, byť příslušný lékař neměl v tomto oboru bývalou nástavbovou
atestaci, nýbrž pouze atestaci druhého stupně z oboru interního lékařství. Je totiž
všeobecně známo a vyplývá to z kvalifikačních programů té doby, že lékař s atestací
druhého stupně musel zvládnout všechny nástavbové obory interního lékařství (včetně
kardiologie) ve stejném rozsahu, jako kdyby z těchto oborů absolvoval nástavbovou
atestaci. V současné době však podle nových právních předpisů, mj. zákona č. 95/2004
Sb., o podmínkách získávání a uznávání odborné způsobilosti a specializované způsobilosti
k výkonu zdravotnického povolání lékaře, zubního lékaře a farmaceuta, ve znění pozdějších
předpisů, (dále též jen "zákon č. 95/2004 Sb."), je obor kardiologie samostatným
základním oborem. Soukromý lékař, který se bude nově ucházet o oprávnění poskytovat
zdravotní služby v oboru kardiologie, proto nebude splňovat nově stanovené kvalifikační
předpoklady pro výkon povolání v tomto oboru, neboť nebude mít tzv. specializovanou
způsobilost v oboru kardiologie podle posledně uvedeného zákona. Může přitom jít
o soukromého lékaře, který je velmi zkušený a dlouhá léta úspěšně vykonává soukromou
praxi ke spokojenosti svých pacientů jak v oboru interního lékařství, tak i v oboru
kardiologie, a to na základě dnes již zrušené atestace druhého stupně z interního
lékařství, aniž v minulosti absolvoval nástavbovou atestaci z oboru kardiologie.
Její dodatečné absolvování ve lhůtě 36 měsíců navíc může být pro věkově starší soukromé
lékaře nesmírně obtížné, protože kvalifikační a výukový program pro specializační
průpravu z oboru kardiologie, stejně jako z jiných atestačních lékařských oborů,
vyžaduje nejen složení zkoušky před komisí, ale rovněž absolvování stáže na klinikách
a dalších vyšších pracovištích v rozsahu řady měsíců. Nepochybně by za tímto účelem
museli dlouhodobě přerušit svou praxi.
37. Z uvedeného je podle navrhovatelů zřejmé, že jde o retroaktivní zásah
do již dříve nabytých práv takovéhoto soukromého lékaře. Podobná situace přitom nastává
i v dalších lékařských oborech, kdy na základě atestace druhého stupně byla udělena
registrace nestátního zdravotnického zařízení pro původně nástavbový a nyní základní
lékařský obor, což však nově již nestačí pro splnění podmínky k provozování soukromé
lékařské praxe v příslušné odbornosti. Dotčený lékař tak pozbývá svého oprávnění
pouze na základě změny zákona, aniž by se jakkoliv provinil. Z těchto důvodů napadená
ustanovení porušují podstatu práva na podnikání zakotveného v čl. 26 odst. 1 Listiny
a představují nepřípustný retroaktivní zásah do již jednou nabytých práv, odporující
principu právní jistoty, který je součástí konceptu demokratického právního státu
podle čl. 1 odst. 1 Ústavy.
38. Předmětné námitky proti napadeným přechodným ustanovením zákona o
zdravotních službách, jež současně uzavírají argumentaci navrhovatelů, byly se stejným
odůvodněním uplatněny i skupinou senátorů, mající v tomto řízení postavení vedlejšího
účastníka.
II./e
Neurčitý účel nové právní úpravy Národního zdravotnického informačního
systému a nepřípustný rozsah osobních údajů zveřejňovaných o zdravotnických pracovnících
39. Skupina senátorů dále navrhuje zrušit ustanovení § 70 až 78 zákona
o zdravotních službách, jež obsahují novou právní úpravu Národního zdravotnického
informačního systému. Ve srovnání s dosud platnou právní úpravou (tj. především §
67c až 67i zákona č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve znění pozdějších předpisů,
a vyhláškou č. 552/2004 Sb., o předávání osobních a dalších údajů do Národního zdravotnického
informačního systému pro potřeby vedení národních zdravotních registrů) nepředstavuje
tato databáze pouhé propojení dosud existujících registrů, které mají zákonem přesně
stanovené a limitované účely, nýbrž umožňuje předávání údajů i pro účely jiné. Není
již však stanoveno, jak má být databáze technicky vytvořena ani jakým způsobem a
kdy mají být kódovány v ní umístěné údaje a které z nich mají být anonymizovány.
Účel této databáze, vymezený v § 70 odst. 1 zákona o zdravotních službách, je navíc
velmi obecný, vágní a všezahrnující. Nijak neomezuje její budoucí podobu a využívání,
čímž se napadená úprava dostává do rozporu nejen se směrnicí Evropského parlamentu
a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním
osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů (dále jen "směrnice Evropského parlamentu
a Rady 95/46/ES"), podle které mohou být takovéto údaje shromažďovány jen pro stanovené
a výslovně vyjádřené účely, ale též s čl. 10 odst. 3 Listiny a čl. 10 odst. 1 Úmluvy
na ochranu lidských práv a důstojnosti lidské bytosti v souvislosti s aplikací biologie
a medicíny: Úmluvy o lidských právech a biomedicíně, vyhlášené pod č. 96/2001 Sb.
m. s., (dále jen "Úmluva o lidských právech a biomedicíně").
40. Součástí Národního zdravotnického informačního systému je podle §
72 odst. 1 písm. d) zákona o zdravotních službách i Národní registr zdravotnických
pracovníků. Jak vyplývá z § 76 tohoto zákona, tento registr obsahuje strukturované
údaje o zdravotnických pracovnících, včetně hostujících osob a osob, které způsobilost
k výkonu zdravotnických povolání získaly mimo území České republiky. Jde o rodné
číslo, adresu obvyklého pobytu, datum a místo získání odborné či specializované způsobilosti
nebo zvláštní odborné způsobilosti, údaje o zahájení, přerušení nebo ukončení výkonu
zdravotnického povolání a údaje o ztrátě oprávnění k výkonu zdravotnického povolání,
jakož i o ztrátě zdravotní způsobilosti, ztrátě bezúhonnosti a délce období, na které
je výkon činnosti zakázán. S výjimkou údajů o rodném čísle a adresy místa trvalého
pobytu má být tento registr veřejně přístupný na internetových stránkách Ministerstva
zdravotnictví.
41. V takto vymezeném rozsahu zveřejněných údajů spatřují vedlejší účastníci
nesoulad posledně uvedeného ustanovení se smyslem a účelem čl. 10 odst. 3 Listiny,
podle něhož má každý právo na ochranu před neoprávněným shromažďováním, zveřejňováním
nebo jiným zneužíváním údajů o své osobě, jakož i s právem na ochranu před zasahováním
do soukromého života ve smyslu čl. 10 odst. 2 Listiny. Mají za to, že neexistuje
důvod, pro který má být veden takovýto seznam všech zdravotnických pracovníků v České
republice, včetně některých diskrétních osobních údajů. V případě lékařů, zubních
lékařů a farmaceutů jsou duplicitní seznamy již vedeny, a to jejich komorami podle
§ 6a odst. 9 zákona č. 220/1991 Sb., o České lékařské komoře, České stomatologické
komoře a České lékárnické komoře, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon
č. 220/1991 Sb.“). Tyto veřejné seznamy ale neobsahují některé závažné osobní údaje
o evidovaných osobách, např. údaje o zdravotní způsobilosti, zdravotním stavu nebo
přerušení výkonu zdravotnického povolání, které budou muset být nově rovněž zveřejněny,
což lze považovat za nepřípustný a nedůvodný zásah do soukromí občanů vykonávajících
zdravotnické povolání.
42. Vedlejší účastníci ve své argumentaci odkazují i na vyjádření ředitele
právního odboru Úřadu pro ochranu osobních údajů (dále též „úřad“) z listopadu 2011,
podle něhož předmětná (tehdy ještě jen navrhovaná) právní úprava není konformní s
právem Evropské unie ani se standardní právní úpravou ochrany osobních údajů v zemích
Evropské unie. Vedení duplicitního veřejného seznamu lékařů, zubních lékařů a lékárníků
podle něj odporuje zásadě, že má-li být veden nějaký veřejný seznam osob, měl by
být veden pouze jedenkrát na jediném místě. Za situace, kdy již jsou vedeny seznamy
zdravotnických pracovníků jednotlivými komorami, by proto stačil Národní registr
nelékařských zdravotnických pracovníků, tedy osob uvedených v zákoně č. 96/2004 Sb.,
o podmínkách získávání a uznávání způsobilosti k výkonu nelékařských zdravotnických
povolání a k výkonu činností souvisejících s poskytováním zdravotní péče a o změně
některých souvisejících zákonů (zákon o nelékařských zdravotnických povoláních),
ve znění pozdějších předpisů. Podle tohoto vyjádření nebyla předloha zákona o zdravotních
službách s úřadem projednána. Ten přitom namítal nedůvodné, duplicitní a závažné
zásahy do soukromí fyzických osob, které vznikají na základě vedení předmětného registru.
II./f
Neurčitost a rozpornost vymezení správních deliktů v oblasti poskytování
zdravotních služeb a nepřiměřenost výše sankcí za jejich spáchání
43. V další části svého návrhu se senátoři domáhají zrušení některých
ustanovení zákona o zdravotních službách, jež vymezují skutkové podstaty správních
deliktů. Jde především o správní delikt podle § 117 odst. 3 písm. d) zákona o zdravotních
službách, jehož se dopustí poskytovatel zdravotních služeb tím, že poruší povinnost
mlčenlivosti podle § 51 tohoto zákona, a za jehož spáchání lze uložit pokutu do 1
000 000 Kč. Vedlejší účastníci spatřují protiústavnost napadeného ustanovení v nepřiměřenosti
uvedené sankce, kterou odůvodňují skutečností, že se tento správní delikt musí vzhledem
ke skutkové podstatě § 180 trestního zákoníku týkat jen méně závažných případů porušení
povinné mlčenlivosti zdravotnických pracovníků. Rovněž však poukazují na vágnost
mnoha ustanovení zákona o zdravotních službách, jež zdravotnického pracovníka často
staví před právní výklad otázky, kdy je povinen zachovat mlčenlivost a kdy naopak
poskytnout informace. Týká se to například jeho ustanovení § 33 odst. 3. Za situace,
kdy jde o pacienta, jenž s ohledem na svůj zdravotní stav nemůže určit osoby mající
právo na informace o jeho aktuálním zdravotním stavu a pořízení výpisů a kopií zdravotnické
dokumentace vedené o pacientovi, je pro poskytovatele zdravotních služeb a jeho jednotlivé
zdravotnické pracovníky nesmírně obtížné posoudit, kdo je a kdo není osobou pacientovi
blízkou, nebo si tuto informaci ověřit. Na jedné straně je tak povinen tyto informace
pod sankcí podat, na straně druhé je však nesmí podat osobě k tomu neoprávněné. Zejména
v případech, kdy se někdo domáhá informací na základě toho, že by újmu, kterou pociťuje
pacient, právem pociťoval jako újmu vlastní, např. z titulu družby, přítele či podobně,
což jsou situace obvykle značně emočně vypjaté, může dojít k tomu, že některé informace
jsou podány osobě, u níž se později ukáže, že osobou blízkou nebyla. Už jen sankce
nacházející se třeba v polovině zákonného rozpětí (tj. 500 000 Kč) by proto byla
nepochybně zcela zjevně nepřiměřená.
44. Vedlejší účastníci ale v této souvislosti poukazují i na § 51 odst.
2 písm. d) zákona o zdravotních službách, podle něhož se za porušení mlčenlivosti
nepovažuje sdělování údajů nebo jiných skutečností pro potřeby trestního řízení,
způsobem stanoveným právními předpisy upravujícími trestní řízení. Názory na výklad
tohoto ustanovení se rozcházejí. Podle jednoho názoru je každý povinen sdělit na
vyžádání orgánům činným v trestním řízení skutečnosti, o které žádají, i bez souhlasu
pacienta, byť jde o případy nepodléhající oznamovací povinnosti nebo povinnosti překazit
trestný čin. Existuje ale i názor odlišný, podle něhož tyto informace nelze bez dalšího
orgánům činným v trestním řízení podat, neboť podle speciálního ustanovení § 8 odst.
5 trestního řádu lze tyto informace podat pouze se souhlasem soudce. Zdravotnickému
pracovníkovi tak hrozí v případě neoprávněného nepodání informací pokuta do 50 000
Kč od orgánu činného v trestním řízení, pokud by se však uplatnil odlišný právní
výklad a k předání těchto údajů by došlo např. Policií České republiky bez souhlasu
soudce, hrozila by poskytovateli zdravotních služeb pokuta do 1 000 000 Kč. Vzhledem
k nejasně a vágně formulovanému ustanovení zákona je velmi nebezpečné stanovit takto
přísně sankce za jeho porušování, a to zvláště za situace, kdy pracovník mnohdy ani
při nejlepší vůli nedokáže jednat tak, aby se vždy vyhnul nebezpečí, že některé informace
poskytne neoprávněně, nebo je naopak neposkytne, ač je poskytnout měl.
45. Námitku nepřiměřenosti výše sankce uplatňují vedlejší účastníci i
ve vztahu k dalším správním deliktům, jichž se mohou dopustit poskytovatelé zdravotních
služeb. Jde o poskytnutí zdravotní služby pacientovi bez jeho souhlasu podle § 117
odst. 1 písm. n) zákona o zdravotních službách, za jehož spáchání lze uložit pokutu
do 500 000 Kč. Vedlejší účastníci poukazují na to, že je velmi obtížné rozhodnout,
zda již nastala situace, kdy lze zdravotní služby poskytnout občanovi i bez jeho
souhlasu a kdy ještě tato situace nenastala. Mohou se vyskytnout nejasné a nepřehledné
případy, např. kdy osoba sice ohrožuje sebe nebo své okolí, ale neděje se tak „bezprostředně“,
nebo kdy zdravotník má za to, že je třeba poskytnout neodkladnou péči nezletilému
dítěti nutnou k záchraně života a zdraví bez ohledu na stanovisko zákonného zástupce,
a posléze je soudem případ vyhodnocen jinak.
46. Za porušení povinnosti vést nebo uchovávat zdravotnickou dokumentaci
nebo nakládat se zdravotnickou dokumentací podle ustanovení § 53 odst. 1, neumožnění
přístupu do zdravotnické dokumentace podle ustanovení § 64 odst. 1 a nahlížení do
ní podle ustanovení § 65, umožnění nahlížet do zdravotnické dokumentace v rozporu
s ustanovením § 65 a nepořízení výpisu nebo kopií zdravotnické dokumentace podle
ustanovení § 66 odst. 1 nebo 2, tedy za správní delikty podle § 117 odst. 3 písm.
e), f), g), h) a i) zákona o zdravotních službách, hrozí poskytovateli zdravotních
služeb pokuta ve výši do 500 000 Kč. Podle navrhovatelů se i zde dostává poskytovatel
zdravotních služeb do stejně svízelné situace jako v případě, kdy hrozí sankce za
porušení povinné mlčenlivosti. To platí zvlášť tehdy, kdy otázku, kdo je a kdo není
blízkou osobou pacienta nebo komu je pod vysokou sankcí povinen zpřístupnit zdravotnickou
dokumentaci a pořídit kopie a komu naopak vyhovět nesmí, je někdy velmi složité posoudit.
47. Pokud jde o nesplnění oznamovací povinnosti, nezveřejnění informace
a nezajištění předání kopie zdravotnické dokumentace nebo výpisu ze zdravotnické
dokumentace jinému poskytovateli zdravotních služeb, tedy správní delikty podle §
117 odst. 1 písm. e), f) a g) zákona o zdravotních službách, někteří pacienti vůbec
nemají registrujícího praktického lékaře a není ani stanovena zákonná povinnost registrujícího
praktického lékaře mít. Z tohoto důvodu bývá pro ambulantního specialistu poměrně
složité zajistit zákonnou povinnost předat informace o pacientovi registrujícímu
poskytovateli zdravotních služeb. Za nesplnění těchto povinností nicméně hrozí sankce
ve výši až 300 000 Kč. V případě nezajištění těla zemřelého podle ustanovení § 84
odst. 2 písm. a), c) a d), což je správní delikt ve smyslu ustanovení § 117 odst.
3 písm. m), zas bývá problém pro registrujícího všeobecného praktického lékaře splnit
tuto povinnost za situace, kdy je nucen především zajistit péči o pacienty, kteří
se dostavili k ošetření do jeho zdravotnického zařízení, a posléze zajistit návštěvní
službu u pacientů, kteří s ohledem na svůj zdravotní stav nemohou přijít do zdravotnického
zařízení. Všechny tyto případy péče o živé osoby by přitom měly mít přednost před
situací, kdy má registrující praktický lékař pro dospělé provést ohledání a prohlídku
těla zemřelého. Pokud by tedy došlo k tomu, že povinnost nesplní, sankce ve výši
300 000 Kč se jeví jako zcela neúměrná, přičemž i sankce ve výši jen 100 000 Kč by
byla pro běžného soukromého praktického lékaře velmi citelnou.
48. Námitku nepřiměřenosti sankce nakonec vedlejší účastníci uplatňují
i ve vztahu ke správním deliktům podle ustanovení § 117 odst. 1 písm. r) a § 114
odst. 1 písm. g), jichž se poskytovatel dopustí neopatřením zdravotnického zařízení
označením podle § 45 odst. 2 písm. d) zákona o zdravotních službách nebo nepředáním
údajů do Národního zdravotnického informačního systému, za což hrozí v prvním případě
sankce ve výši 200 000 Kč a ve druhém až 100 000 Kč.
49. Vedlejší účastníci zastávají názor, že napadená ustanovení nejsou
v souladu s pravidly přiměřenosti a účelnosti podle čl. 4 odst. 1 a 4 Listiny. Jsou
si vědomi toho, že není úlohou Ústavního soudu přezkoumávat výši jednotlivých sankcí
za jednotlivé správní delikty nebo přestupky, jakož i toho, že zákon stanoví pouze
horní hranici těchto sankcí, přičemž k určení přiměřené výše sankce v konkrétním
případě takovéhoto provinění bude třeba správního uvážení. Ústavní soud by však měl
zvážit velmi vysoké hrozící sankce pro poskytovatele zdravotních služeb za delikty,
u nichž pravidlo chování není zákonem stanoveno jasně a umožňuje několik možných
právních výkladů. Z tohoto důvodu vedlejší účastníci navrhují, aby byla předmětná
ustanovení zákona zrušena s tím, že zákonodárci bude stanovena lhůta ke stanovení
přiměřených sankcí a specifikaci pravidel chování, za jejichž porušení lze sankce
ukládat.
II./g
Omezení práva občanů na zdravotní péči a svobody pacientů rozhodovat
o vlastních právech
50. Poslední okruh námitek ve vztahu k zákonu o zdravotních službách,
jimiž se Ústavní soud zabýval v tomto řízení, ve svém návrhu uplatnila skupina poslanců,
jež v něm má postavení vedlejšího účastníka. Úvodem svého návrhu poslanci uvádějí,
že napadený zákon lze podle jeho důvodové zprávy charakterizovat jako zákon kodexového
typu, obsahující obecnou úpravu poskytování zdravotních služeb, jehož důvodem přijetí
byla skutečnost, že dosavadní úprava nezaručovala rovnost podmínek provozování zdravotnických
zařízení pro všechny subjekty, neumožňovala efektivní postih v případě porušení právních
povinností při provozování zdravotnických zařízení, byla neúplná a věcně i právně
překonaná a k tomu zcela opomíjela kvalitu a bezpečnost poskytované zdravotní péče
jako základní požadavek státu kladený na provozovatele zdravotnických zařízení. Navzdory
sledovaným cílům považují vedlejší účastníci novou právní úpravu za jsoucí v rozporu
s Ústavou, Listinou i řadou mezinárodních smluv. Pacient se totiž v jejím důsledku
stává jen pasivním účastníkem s omezenými právy rozhodovat o tom, která péče, v jakém
zařízení a na jaké úrovni mu má být poskytnuta.
51. Pokud jde o konkrétní nedostatky, napadený zákon nově upravuje zdravotní
služby, a nikoliv dosud užívanou zdravotní péči, na kterou se odvolávají Ústava i
Listina. To samo o sobě představuje porušení ústavních norem. Podle § 28 odst. 2
zákona o zdravotních službách je pacientovi zaručeno právo na poskytování zdravotních
služeb na náležité odborné úrovni, kterou se podle jeho § 4 odst. 5 rozumí "poskytování
zdravotních služeb podle pravidel vědy a uznávaných medicínských postupů, při respektování
individuality pacienta, s ohledem na konkrétní podmínky a objektivní možnosti." Důsledkem
této změny je podle vedlejších účastníků omezení základního práva pacienta na péči
poskytovanou podle § 11 odst. 1 zákona č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve znění
pozdějších předpisů, (dále též jen "zákon o péči o zdraví lidu") v souladu se současnými
dostupnými poznatky lékařské vědy, jakož i snížení důvěry pacienta k lékařům a k
úrovni jimi poskytovaných služeb. Rovněž jí došlo ke snížení právní jistoty pacientů,
že budou léčeni řádně a nejlépe, jak to ve zdravotnictví v 21. století jde. Léčba
pacienta by měla vždy vycházet z aktuálních vědeckých poznatků, pokud však zákon
umožňuje poskytovat zdravotní služby s "ohledem na konkrétní podmínky a objektivní
možnosti", tak tím aprobuje "léčbu" i nedostatečně přístrojově a personálně vybavenými
a podfinancovanými subjekty. Pacient se přitom proti takovému postupu nemůže bránit.
52. Uvedené ustanovení je současně v rozporu s čl. 4 Úmluvy o lidských
právech a biomedicíně, jež státy zavazuje k zajištění toho, že jakýkoliv zákrok v
oblasti zdraví bude v souladu s příslušnými profesními povinnostmi a standardy. Tato
úmluva ve svém čl. 24 rovněž upravuje právo osob, které byly poškozeny, na spravedlivou
náhradu, kterou však nová právní úprava s odkazem na „konkrétní podmínky a objektivní
možnosti“ příslušného zařízení vylučuje.
53. Vláda se místo toho, aby komplexně a na základě vyjednaného politického
konsensu a po projednání s odborníky systematicky řešila dlouhodobé problémy ve zdravotnictví,
snaží snížit kvalitu (a tím současně i cenu) poskytované péče. Svým obsahem zákon
porušuje čl. 31 Listiny, podle něhož má každý právo na ochranu zdraví a bezplatnou
zdravotní péči. Pokud se tak razantně zvyšuje spoluúčast pacientů na léčbě a současně
se zdravotnická zařízení při čerpání státních i mezinárodních dotací zaštiťují snahou
o kvalitnější a modernější léčbu, potom musí být dopřána všem občanům. Ustanovení
§ 45 až 47 zákona o zdravotních službách ale žádnou povinnost léčit pacienta co nejlépe
a včas neupravuje.
54. Proti právu občanů svobodně se rozhodnout o svých právech, zdraví
a budoucím životě působí úprava podle § 36 odst. 5 zákona o zdravotních službách.
Tímto ustanovením je zaváděn dlouho očekávaný institut „předem vysloveného přání“,
které pacientovi umožňuje rozhodování o tom, jaké lékařské zákroky si přeje nebo
nepřeje v budoucnu podstoupit v případě, kdy již o nich později nebude sám schopen
rozhodnout. Uvedené ustanovení (vedlejší účastníci zde měli na mysli pravděpodobně
§ 36 odst. 3 zákona o zdravotních službách) však omezuje jeho přání pouze na 5 let,
což je proti účelu tohoto institutu. Například u lidí trpících Alzheimerovou chorobou
se schopnost racionálně uvažovat postupem času zcela vytrácí. Právě pro ně může mít
dříve vyslovené přání smysl, s ohledem na délku trvání nemoci však nakonec nemusí
být respektováno.
55. Za nejasnou považují vedlejší účastníci i právní úpravu obsaženou
v § 36 odst. 6 zákona o zdravotních službách, podle níž „dříve vyslovené přání nelze
uplatnit, jde-li o nezletilé pacienty nebo pacienty zbavené způsobilosti k právním
úkonům.“ V tomto případě zcela chybí upřesnění úmyslu zákonodárce, zda se má jednat
o přání vyslovené v době, kdy byl pacient již zbaven způsobilosti k právním úkonům,
a lze předpokládat, že této nepřesnosti by bylo možné zneužít proti vůli nemocných.
Vzhledem k procesu stárnutí populace a zhoršujícím se mezilidským vztahům se tato
chyba může týkat stále většího počtu lidí, pročež je její náprava veřejným zájmem.
56. Stejně zásadní dopad na svobodu rozhodování se o vlastních právech
má i § 35 zákona o zdravotních službách, jenž znemožňuje všem pacientům zbaveným
způsobilosti k právním úkonům, jakož i nezletilým pacientům bez ohledu na věk a vyspělost
navštěvovat lékaře bez souhlasu zákonných zástupců. V jeho odstavci 1 je sice stanovena
povinnost zjistit názor nezletilého pacienta, který je s ohledem na svůj věk schopen
vnímat situaci a vyjadřovat se, jakož i pacienta zbaveného způsobilosti k právním
úkonům, tento názor se však pouze zaznamená do zdravotnické dokumentace, aniž by
bylo zřejmé, jaký má uvedený záznam význam pro jeho další léčbu. To platí i o případném
zaznamenání důvodů, pro které nemohl být jeho názor zjištěn.
57. Opomíjením faktické způsobilosti nezletilých k udělování souhlasu
se zdravotní péčí se zákon dostal do rozporu s Úmluvou o lidských právech a biomedicíně,
která stanoví, že s narůstajícím věkem a stupněm vyspělosti nezletilého se zvyšuje
závaznost jeho názoru. V této úmluvě i v bodě 45 vysvětlující zprávy k ní se mimo
jiné uvádí, že názor nezletilých se má pokládat za rozhodující faktor, jehož význam
vzrůstá úměrně s jejich věkem a stupněm vyspělosti. To znamená, že v určitých situacích,
kdy se bere v úvahu povaha a závažnost zákroku, jakož i věk nezletilého a jeho schopnost
chápat, se má názoru nezletilých vzrůstající měrou přisuzovat závažnost při konečném
rozhodování. To by dokonce mohlo vést k závěru, že by měl být souhlas nezletilého
pro některé zákroky nezbytný nebo alespoň postačující. Zákon je v rozporu i s dosud
platným a s nově schváleným občanským zákoníkem, který přiznává nezletilým způsobilost
k takovým právním úkonům, které jsou svou povahou přiměřené rozumové a volní vyspělosti
odpovídající jejich věku. Také dosud platný zákon č. 66/1986 Sb., o umělém přerušení
těhotenství, umožňuje přerušení těhotenství ženě ve věku od šestnácti do osmnácti
let s tím, že její zákonný zástupce je o tomto zákroku pouze vyrozuměn.
58. Další závažný dopad do základního práva pacienta má úprava obsažená
v § 48 odst. 1 a 2 zákona o zdravotních službách. Poskytovatel může ukončit péči
o pacienta např. v případě, že "pacient vysloví nesouhlas s poskytováním veškerých
zdravotních služeb", což je sám o sobě velmi vágní a zavádějící důvod, a to zejména
za situace, kdy důvody odmítnutí přijetí pacienta nebo ukončení péče posuzuje právě
poskytovatel. Ten sice o svých důvodech musí vydat pacientovi písemnou zprávu, pacient
však nemá žádnou možnost bránit se proti takovému rozhodnutí, a to ani v případě,
pokud by bylo lékaři nebo poskytovateli zneužíváno. Již nyní navíc dochází v praxi
k odmítání péče onkologickým pacientům, kteří z určitých důvodů nechtějí podstoupit
veškerou navrhovanou léčbu. Napadený zákon tuto nepřípustnou praxi legalizuje, čímž
dochází nejen k porušení Úmluvy o lidských právech a biomedicíně, ale i čl. 1, čl.
4 a čl. 7 odst. 1 Listiny. Rozpor lze přitom konstatovat i s povinnostmi zdravotnických
pracovníků podle příslušných zákonů a s obsahem lékařské přísahy.
59. Podle § 50 odst. 1 zákona o zdravotních službách může zdravotnický
pracovník neposkytnout zdravotní služby i v případě, pokud by při jejich poskytování
došlo k přímému ohrožení jeho života nebo k vážnému ohrožení jeho zdraví. Kromě toho,
že je pacient zcela bez své viny vystaven riziku, že mu nebude lékařská péče poskytnuta
včas nebo vůbec, naplňuje schválená úprava podle vedlejších účastníků i skutkovou
podstatu trestného činu neposkytnutí pomoci podle § 150 trestního zákoníku. Zákon
kromě tolerance k vystavení pacienta úmyslnému riziku ohrožení zdraví navádí ke spáchání
trestného činu. Jde o výrazný právní a etický průlom, o kterém navíc nebyla veřejnost
předem informována, ani se o této plánované úpravě nevedla diskuse. Dosud platilo,
že zdravotník poskytuje pomoc bez ohledu na vlastní riziko. Pokud např. zdravotníci
odmítnou pomoc při rozšíření neznámé epidemie se slovy, že by se mohli nakazit a
zemřít, nebude zdravotní péče vůbec poskytována a tisíce lidí budou umírat bez pomoci.
Vedlejší účastníci ale zpochybňují i § 50 odst. 2 zákona o zdravotních službách,
podle něhož může dojít k odmítnutí poskytnutí zdravotních služby i z důvodu svědomí
nebo náboženského vyznání. Každý občan má sice právo zcela svobodně se rozhodnout
o svém budoucím povolání, pokud si však zvolí zdravotnictví, činí tak s vědomím,
že bude jeho povinností lidské životy zachraňovat i na úkor vlastního života. Z toho
vychází i lékařská přísaha, Etický kodex lékaře, přijatý na sjezdu České lékařské
komory, nebo Etický kodex zdravotnického pracovníka nelékařských oborů, zveřejněný
ve Věstníku Ministerstva zdravotnictví č. 7/2004. Např. podle § 2 Etického kodexu
lékaře se lékařům ukládá povinnost v případech ohrožení života a bezprostředního
vážného ohrožení zdraví neodkladně poskytnout lékařskou pomoc, a to i v situacích
veřejného ohrožení a při katastrofách přírodní či jiné povahy.
60. Vedlejší účastníci upozorňují i na nesoulad právní úpravy vedení
zdravotnické dokumentace a zpracování osobních údajů pacientů s čl. 4 odst. 1 a 4,
čl. 7 odst. 1, čl. 8 odst. 1, čl. 10 odst. 1, 2, 3 a čl. 13 Listiny a čl. 8 odst.
1 Úmluvy. Konkrétně vytýkají § 52 zákona o zdravotních službách, že při zpracování
osobních údajů umožňuje nakládat s rodným číslem pacienta v jeho zdravotnické dokumentaci
a v Národním zdravotnickém informačním systému, pokud se shromažďování nebo zpracování
údajů anebo jejich uchovávání vztahuje ke konkrétnímu pacientovi. V § 53 a 54 je
zas podrobně řešen způsob zpracování a uchovávání zdravotnické dokumentace, aniž
by však byla sebemenším způsobem ošetřena povinnost chránit dokumentaci v listinné
podobě.
61. Zdraví občanů a také plnění čl. 31 Listiny nakonec ohrožuje i § 14
zákona o zdravotních službách, jenž poměrně podrobně vymezuje práva a povinnosti
odborného zástupce, který odborně řídí poskytování zdravotních služeb. Není již však
zřejmé, za co je skutečně odpovědný, resp. zda se jeho odbornost a odpovědnost týká
poskytování zdravotních služeb nebo odborného řízení poskytování těchto služeb. Odpověď
neplyne ani z jeho odstavce 3, podle něhož musí odborný zástupce vykonávat svou funkci
v rozsahu nezbytném pro řádné odborné řízení poskytovaných zdravotních služeb. Rozpor
zakládá i skutečnost, že určitá osoba může vykonávat funkci odborného zástupce až
pro dva poskytovatele. Pokud by přitom např. dvě velké nemocnice měly pouze jednoho
odborného zástupce, tedy jednu osobu s klíčovou funkcí kontroly kvality služeb, byla
by zcela zásadním způsobem ohrožena kvalita poskytované zdravotní péče.
62. Závěrem svého podání vedlejší účastníci formulují některé obecné
výhrady k zákonu jako celku. Poukazují na to, že se v něm na mnoha místech objevují
nepřesnosti, které nejenže povedou k rozdílným výkladům, ale také se mohou stát základem
pro různě závažné nezákonné jednání. Zákon popírá principy legitimního očekávání
nároku, který byl již individualizován právním aktem nebo je individualizovatelný
na základě právní úpravy, neboť nezohledňuje dosavadní právní stav. Změny musí být
prováděny citlivě a jen v míře nezbytné pro dosažení cíle regulace, neboť pouze tím
se garantuje stabilita sféry svobodného jednání. Zákon navíc obsahuje i diskriminační
ustanovení. Jestliže Listina přiznává každému právo na život a na pomoc v případě,
kdy si ji není schopen zajistit sám, je povinností demokratického státu a systému
zdravotnictví, jenž je financován veřejným zdravotním pojištěním, aby mu byla náležitá
péče poskytnuta na nejvyšší možné úrovni. Ze všech těchto důvodů navrhují vedlejší
účastníci zrušit zákon jako celek nebo jeho části, jichž se jimi uplatněná argumentace
týká.
III.
Vyjádření účastníků řízení a amicorum curiae
63. Ústavní soud podle § 42 odst. 4 a § 69 zákona č. 182/1993 Sb., o Ústavním
soudu, ve znění pozdějších předpisů, požádal účastníky řízení, kterými jsou Poslanecká
sněmovna a Senát, o vyjádření ke všem třem návrhům.
64. Vzhledem ke specifičnosti problematiky dále považoval za účelné vyžádat
si k těmto návrhům i stanoviska jiných subjektů, jež by k nim vzhledem ke své působnosti
mohly uvést relevantní skutečnosti a argumentaci. Konkrétně požádal Ústavní soud
o vyjádření Ministerstvo práce a sociálních věcí a veřejného ochránce práv k návrhu
na zrušení nové právní úpravy institutu veřejné služby, Ministerstvo zdravotnictví,
Českou lékařskou komoru, Českou stomatologickou komoru a Českou lékárnickou komoru
k návrhu na zrušení zákona o zdravotních službách a Úřad pro ochranu osobních údajů
k námitkám týkajícím se nové právní úpravy Národního zdravotnického informačního
systému. Ke způsobu přijetí napadených zákonů obdržel Ústavní soud stanovisko předsedy
vlády.
III./a
Vyjádření Poslanecké sněmovny a Senátu
65. Poslanecká sněmovna ve svých vyjádřeních z 24. února 2012 a 29. března
2012, podepsaných její předsedkyní Miroslavou Němcovou, a Senát ve svých vyjádřeních
z 21. února 2012 a 12. dubna 2012, podepsaných jeho předsedou Milanem Štěchem, shrnuly
průběh legislativního procesu ve vztahu ke všem napadeným zákonům nebo ustanovením.
III./b
Vyjádření předsedy vlády
66. Ústavní soud obdržel dne 27. února 2012 vyjádření předsedy vlády
RNDr. Petra Nečase k návrhu skupiny poslanců na zrušení čtrnácti zákonů, jež se týkalo
argumentace navrhovatelů zpochybňující ústavnost procedury jejich přijetí. Z jeho
obsahu vyplývá, že vláda předložila Poslanecké sněmovně návrhy napadených zákonů
již v období od 8. dubna 2011 do 30. června 2011. Je tedy zřejmé, že byl dán dostatečný
prostor k jejich projednání v obou komorách Parlamentu při dodržení veškerých standardních
lhůt legislativního procesu. Vláda neiniciovala vyslovení souhlasu s přijetím těchto
zákonů již v prvním čtení ani jejich projednávání ve stavu legislativní nouze a ve
zkráceném řízení. Naopak postupovala způsobem, aby legislativní proces vyhovoval
všem požadavkům vyplývajícím z judikatury, v níž se Ústavní soud zabýval rolí a postavením
parlamentní opozice a některými principy ovládajícími legislativní procedury v obou
komorách Parlamentu. Byl tedy vytvořen časový prostor pro veřejnou diskusi nad projednávanými
návrhy, jakož i k jejich posouzení a prodiskutování v řádném, plnohodnotném a racionálním
parlamentním diskursu. Rovněž délka legisvakanční doby byla úměrná rozsahu a významu
změn, které předmětné návrhy právních předpisů přinášejí. Parlamentní diskuse k těmto
zákonům proto mohla dostát své legitimizační funkci a mohlo dojít k naplnění veškerých
pojmových znaků náležitého, ústavně konformního zákonodárného procesu.
67. Dále uvedl, že poté, co byly návrhy zákonů řádně a standardním
způsobem projednány Poslaneckou sněmovnou, dostaly se opětovně na pořad jejího jednání
v důsledku vrácení nebo zamítnutí ze strany Senátu. V rámci projednávání návrhů zákonů
podle § 97 jednacího řádu již nebylo možné na jejich obsahu nic měnit, pouze bylo
třeba rozhodnout, zda návrhy mají být opravdu přijaty, resp. zda mají být přijaty
ve znění konkrétních Senátem přijatých pozměňovacích návrhů. Až v této fázi legislativního
procesu došlo k navrhovateli napadenému sloučení rozpravy a omezení řečnické doby
v této rozpravě. Na rozdíl od navrhovatelů se však předseda vlády domnívá, že ke
sloučení rozpravy došlo v souladu s § 54 odst. 8 jednacího řádu Poslanecké sněmovny
ústavně konformním způsobem, když toto rozhodnutí bylo přijato formou autonomního
procesního usnesení Poslanecké sněmovny, které bylo racionálně odůvodněno a přijato
potřebným počtem hlasů. Žádnému koaličnímu nebo opozičnímu poslanci nebyla v této
fázi projednávání návrhů odepřena možnost vyjádřit se k projednávané materii. Omezením
řečnické doby na dvakrát 10 minut proto nedošlo k podstatnému porušení základních
principů parlamentarismu, neboť parlamentní diskurs fakticky proběhl, byť na jeho
úroveň a obsah lze mít rozdílné názory.
68. Parlamentní diskuse by neměla být samoúčelná, neboť jejím smyslem
je výměna názorů poslanců, resp. jednotlivých politických frakcí, k tématům, jež
jsou v parlamentním procesu aktuálně projednávána. Takovouto racionální diskusí byla
výměna názorů na to, zda má Poslanecká sněmovna projednávané návrhy vůbec přijmout,
resp. zda tak má učinit ve znění, na němž se již dříve usnesla, anebo ve znění pozměňovacích
návrhů přijatých Senátem. Žádnému poslanci sice nelze upřít právo, aby se od takto
racionálně vymezeného obsahu diskuse odchýlil. Pokud tak však učiní, popř. zvolí-li
obstrukční přístup, na který má rovněž právo, je legitimní, pokud parlamentní většina
přiměřeným způsobem využije procesních nástrojů, které jí dává jednací řád, aby při
respektování práva každého poslance na vystoupení a vyslovení svého názoru nedopustila
úplné ochromení činnosti dané komory, které by bylo v rozporu s posláním Parlamentu
jako zákonodárného sboru. Posouzení přípustnosti opatření k omezení obstrukcí je
pak vždy otázkou posouzení proporcionality a toho, zda byla respektována práva jednotlivých
obstruujících poslanců na účast v parlamentní diskusi, resp. právo na ochranu parlamentní
menšiny jako takové.
69. V souvislosti s otázkou proporcionality, resp. otázkou posouzení
míry „újmy“, jež měla být způsobena parlamentní opozici sloučením rozpravy a omezením
řečnické doby v této rozpravě, poukázal na argumentaci a závěry, ke kterým dospěl
Ústavní soud při posuzování ústavnosti ad hoc rozhodnutí většiny senátorů vůbec se
nezabývat návrhem zákona o stabilizaci veřejných rozpočtů [srov. část X/b nálezu
ze dne 31. ledna 2008 sp. zn. Pl. ÚS 24/07 (N 26/48 SbNU 303; 88/2008 Sb.)]. V situaci,
kdy bylo jednáno o návrzích buď vrácených Senátem s pozměňovacími návrhy, nebo kdy
se jednalo o jediné hlasování k návrhům zamítnutým Senátem, byla ochrana práv parlamentní
opozice naplněna, pročež námitky navrhovatelů k průběhu zákonodárné procedury nejsou
z hlediska možného konstatování jeho protiústavnosti důvodné, a navrhovatelé proto
neunesli důkazní břemeno tvrzení jejich protiústavnosti. Minimálně z tohoto důvodu
nelze než považovat návrh za rozporný s ustanovením § 34 odst. 1 zákona o Ústavním
soudu, a tedy nezpůsobilý meritorního projednání.
III./c
Vyjádření Ministerstva práce a sociálních věcí
70. Ministr práce a sociálních věcí Dr. Ing. Jaromír Drábek úvodem
svého obsáhlého vyjádření ze dne 6. února 2012 podrobně popsal důvody, pro které
byl institut veřejné služby zakotven s účinností od 1. ledna 2009 v § 18a zákona
o pomoci v hmotné nouzi, jakož i dosavadní zkušenosti s jeho využíváním ze strany
obcí. Lze shrnout, že smyslem tohoto institutu bylo podpořit vlastní aktivitu osob
v hmotné nouzi při řešení jejich momentální životní situace a současně pomoci všem
obcím v České republice v činnostech, které jsou v jejich zájmu (např. zlepšování
životního prostředí v obci, udržování čistoty ulic a jiných veřejných prostranství).
Většina obcí, jež zřídila veřejnou službu, tak učinila poté, co byl systém pomoci
v hmotné nouzi od července 2009 vedle motivačních opatření doplněn i o sankční opatření
ke zvýšení aktivity u osob, které pobírají déle než šest měsíců příspěvek na živobytí
a pro nárok na tuto dávku mají povinnost zvyšovat si příjem vlastní prací, avšak
žádnou nevyvíjejí. Výkon veřejné služby odůvodňoval zachování výše tohoto příspěvku
i nad tuto dobu, aniž by došlo k jeho poklesu na úroveň životního minima. Významným
přínosem tohoto institutu ale byla především aktivizace osob v hmotné nouzi, jež
získaly příležitosti k navázání nových sociálních vazeb a jejich dalšímu rozvoji
a k udržení či k znovuzískání pracovních návyků. S tím je spojeno i získání nových
vědomostí, zkušeností a dovedností, které zvyšují šance při hledání trvalého zaměstnání.
71. Nová právní úprava vychází ze zkušeností s dosavadní aplikací institutu
veřejné služby, přičemž sleduje za cíl jeho rozšíření i na uchazeče o zaměstnání,
kteří jsou vedeni v evidenci uchazečů o zaměstnání vedené úřadem práce. Ministerstvo
tudíž s tímto institutem pracovalo a počítalo s ním jako se součástí komplexní politiky
zaměstnanosti, resp. jako s nástrojem umožňujícím opětovné začleňování nezaměstnaných
osob do pracovního procesu. Organizovat veřejnou službu bylo umožněno nejen obcím,
ale i dalším subjektům, přičemž demonstrativní výčet okruhu vhodných činností zůstal
zachován v původní podobě. V zájmu zjednodušení plnění administrativních povinností
byla její organizace přenesena na úřad práce, resp. na jeho jednotlivé krajské pobočky,
a to i v souvislosti s tím, že pod něj byla sjednocena agenda nepojistných sociálních
dávek. Zároveň byl vytvořen prostor pro zvýšení spoluúčasti úřadu práce na některých
nákladech spojených s organizací veřejné služby.
72. Ve vztahu k ustanovení § 30 odst. 2 písm. d) zákona o zaměstnanosti,
jehož zrušení se navrhovatelé rovněž domáhají, zdůraznil, že jím stanovený důvod
vyřazení uchazeče z evidence uchazečů o zaměstnání není důvodem jediným, nýbrž zákon
takovýto důsledek spojuje i s jinými důvody (např. když odmítne nastoupit do vhodného
zaměstnání zprostředkovaného úřadem práce). I v těchto případech přitom uchazeč o
zaměstnání ztrácí právo na podporu v nezaměstnanosti a není za něho hrazeno zdravotní
pojištění. Jen v roce 2011 bylo z výše uvedených důvodů vyřazeno z evidence uchazečů
o zaměstnání přibližně 85 000 uchazečů o zaměstnání z celkových 657 000 zaevidovaných.
Úřad práce však musí vždy přihlédnout k případným vážným důvodům uchazeče o zaměstnání,
pro které nemohl svoji povinnost splnit. Zmiňované důvody hodné zvláštního zřetele
jsou taxativně vyjmenovány v § 5 písm. c) uvedeného zákona, přičemž v případě jejich
existence (nikoliv uznání) nemůže k vyřazení z evidence uchazečů o zaměstnání dojít.
Prvních pět důvodů je zcela jasně daných a snadno prokazatelných, např. péče o dítě
do věku 4 let, péče o závislou fyzickou osobu nebo zdravotní důvody. V posledním
bodě, kde se hovoří o „jiných vážných osobních důvodech“, je však ponechán částečný
prostor pro správní uvážení, aby mohly být zohledněny případné skutečnosti, které
zákon nemůže předvídat a které zpravidla tkví v osobě, o jejíchž povinnostech, právech
a nárocích se rozhoduje. Není tedy pravda, že by osobám zvláště ohroženým na trhu
práce hrozilo vyřazení z evidence uchazečů o zaměstnání. Naopak, tyto osoby jsou
zvláště chráněné a napadené ustanovení se na ně nevztahuje. Důvody zahrnuté v ustanovení
§ 5 písm. c) také plně pokrývají okolnosti, jejichž překročení by mohlo znamenat
porušení důstojnosti člověka, pročež není veřejná služba v rozporu ani s tímto požadavkem.
Pokud dojde k vyřazení právě z důvodu odmítnutí nabídky veřejné služby, fyzická osoba
může opětovně požádat o zařazení do evidence uchazečů o zaměstnání až po uplynutí
6 měsíců ode dne vyřazení z evidence.
73. Aplikační praxe úřadu práce ve věci veřejné služby je od 1. ledna
2012 následující. Uchazečům o zaměstnání je výkon veřejné služby nabízen jako jedna
z aktivit v rámci individuálního akčního plánu, jehož obsahem je stanovení postupu
a časového harmonogramu plnění jednotlivých opatření, která jsou zaměřena na zvýšení
možnosti uplatnění uchazeče o zaměstnání na trhu práce. Mezi jeho ostatní aktivity
patří zejména zpracování životopisu a jeho nabídky prostřednictvím informačních systémů
služeb zaměstnanosti, seznámení se s technikami vyhledávání zaměstnání prostřednictvím
tzv. job klubů a dalších poradenských programů k získání techniky vyhledávání zaměstnání,
vysílání do specifických a nespecifických rekvalifikací nebo zabezpečení pracovního
umístění v rámci aktivní politiky zaměstnanosti, včetně společensky účelného pracovního
místa. Individuální akční plán je koncipován s přihlédnutím k dosažené kvalifikaci,
zdravotnímu stavu, možnostem a schopnostem uchazeče o zaměstnání, který se podílí
na jeho vypracování, přičemž jeho účelem je zvýšení možnosti jeho uplatnění a jeho
aktivizace. Je vypracováván vždy, pokud je uchazeč v evidenci uchazečů o zaměstnání
nepřetržitě déle než 5 měsíců. Od 1. ledna 2012 ale může být individuální akční plán
na žádost uchazeče vypracován i před uplynutím této doby. Průběžně dochází rovněž
k jeho aktualizaci, jejíž součástí je i zhodnocení plnění v něm obsažených opatření
a návrh dalšího postupu.
74. Veřejná služba nebyla nikdy masovou záležitostí ani se takovým
nástrojem nemá stát. Např. v roce 2010 veřejnou službu vykonávalo v průměru 11 400
lidí v daném měsíci, kdy celkový počet nezaměstnaných osob činil přibližně 500 000.
To znamená, že do veřejné služby bylo zapojováno méně než 2,5 % evidovaných nezaměstnaných
osob. Její výkon přitom nikdy nebyl a není podmínkou pro přiznání podpory v nezaměstnanosti.
Odmítnutí veřejné služby může vést k vyřazení z evidence uchazečů o zaměstnání, jedná
se však o jeden z mnoha důvodů, přičemž v případě ostatních zákonných důvodů může
k vyřazení dojít kdykoliv, tedy i v kratší než dvouměsíční lhůtě.
75. Z hlediska mezinárodního srovnání není institut veřejné služby
ojedinělým, a to i pokud jde o země, jež jsou signatáři mezinárodních smluv uvedených
navrhovateli v jejich podání. Platí to i pro ekonomicky a politicky blízké země Visegrádské
skupiny.
76. V mnoha ohledech tvrdší právní úprava byla 11. července 2011 přijata
v Maďarsku. Nezaměstnaní mají právo pobírat sociální dávky pouze po dobu 90 dnů,
přičemž pro další příjem dávek musí splňovat podmínky, z nichž jednou je i účast
na programu veřejné služby. Může se jednat např. o zajišťování úklidu veřejných prostor,
budování infrastruktury, ale též manuální práce při výstavbě stadionů či vodních
děl. Neberou se přitom žádné ohledy na vzdálenost místa výkonu této práce od bydliště
nezaměstnaného a veřejná služba může mít též podobu práce pro soukromé subjekty.
Odmítnutí znamená ztrátu možnosti získat jakoukoliv podporu v nezaměstnanosti i pomoc
v hmotné nouzi. Výkon veřejné služby ale nepředstavuje jedinou podmínku dalšího příjmu
dávek, nýbrž mezi ty patří (s totožnými důsledky porušení) i např. povinnost udržovat
v čistotě dům či zahradu. Uvedená úprava je v Maďarsku funkční, ačkoliv se dočkala
částečné kritiky ze strany levice. Obdobně jako domácí právní úprava je orientována
na prevenci sociálního vyloučení nezaměstnaných.
77. Také v Polsku vykazuje právní úprava podobné rysy s úpravou domácí,
neboť úřad práce může nezaměstnanému nařídit vykonávat veřejné práce (tzn. práce
organizované a financované veřejnou správou nebo též nevládními organizacemi) až
po dobu 12 měsíců. Pokud přitom nezaměstnaný bez vážného důvodu výkon veřejné práce
odmítne, nemá nárok na další podporu v nezaměstnanosti. Polská úprava není považována
za problematickou a je plně funkční.
78. Na Slovensku je aktuální právní úprava do jisté míry obdobou původní
domácí úpravy veřejné služby, účinné do 31. prosince 2011. Pomoc v hmotné nouzi má
totiž více složek, z nichž základní náleží všem a příplatek jen těm, kdo vykonávají
veřejnou službu. Z odborných vyjádření však vyplývá, že poměr základní výše pomoci
v hmotné nouzi a příplatku je nevyvážený, a celá úprava je proto dlouhodobě neudržitelná.
Kritici zejména poukazují na to, že nízká výše příspěvku za veřejnou službu fakticky
podporuje pasivitu a nezaměstnanost, pročež se plánuje snížení základní výše pomoci
v hmotné nouzi až do výše, jež pokryje pouze náklady na jedno teplé jídlo denně.
Vyšší příspěvek bude náležet jen těm nezaměstnaným, kteří vykonávají veřejnou službu,
čímž dojde k faktické konvergenci slovenské úpravy s úpravami výše uvedených zemí.
79. Z jiných vyspělých států poukazuje na řešení aplikované v nizozemském
Rotterdamu, kde byl pro příjemce sociálních dávek zaveden projekt veřejně prospěšných
prací. Obdobně jako u současné právní úpravy není hlavní myšlenkou donucení k práci,
ale reintegrace nezaměstnaných do pracovního života a zabránění sociálnímu vyloučení.
V praxi tak musí nezaměstnaný, jenž má zájem o sociální dávky, přijmout práci u soukromého
subjektu dotovaného pro tento účel městem. Ve Spojeném království zas došlo v roce
2011 k zavedení tzv. povinné pracovní činnosti, která je vykonávána až po 30 hodin
týdně, a odmítnutí účasti na ní znamená též odmítnutí příspěvku pro uchazeče o zaměstnání.
Ještě dříve zavedla podobný systém také Austrálie, kde nezaměstnaní museli po dobu
více než 6 měsíců pracovat jako dobrovolníci, aby měli nárok na sociální dávky. Jiné
vyspělé země (např. Německo, Francie, Belgie, Rakousko nebo některé státy Spojených
států amerických) zavedení podobných systémů zvažují.
80. Opominout nakonec nelze ani to, že česká právní úprava vychází
z nezávazných dokumentů Evropské unie, jmenovitě doporučení Komise ze dne 3. října
2008 č. 2008/867/ES o aktivním začleňování osob vyloučených z trhu práce, podle něhož
by v rámci strategie aktivního začleňování uchazečů o práci mělo být právo na dostatečné
prostředky kombinováno s aktivní připraveností pracovat nebo se účastnit odborné
přípravy pro účely získání zaměstnání v případě osob, jejichž situace tuto aktivní
připravenost umožňuje. Napadená ustanovení rovněž implementují hlavní směry podle
rozhodnutí Rady ze dne 21. října 2010 č. 2010/707/EU o hlavních směrech politik zaměstnanosti
členských států. Hlavní směr č. 7 mimo jiné stanoví klíčový charakter motivace k
ekonomické aktivitě. Členské státy by proto měly zavést odpovídající systémy sociálního
zabezpečení, které jasně stanoví práva a povinnosti nezaměstnaného tak, aby aktivně
hledal práci.
81. Na základě uvedeného přehledu tak ministr konstatuje několik celosvětových
trendů, mezi které patří, že být nezaměstnaný se nemá vyplácet a právo na sociální
dávky bývá spojeno s aktivitou na trhu práce, přičemž ta může zahrnovat též povinnost
výkonu veřejně prospěšné práce. Dále mezi ně lze řadit skutečnost, že veřejná práce
brání sociálnímu vyloučení nezaměstnaných a pozitivně ovlivňuje jejich setrvání v
zavedených sociálních vazbách a naučených morálně přijatelných vzorcích chování.
Každý stát nakonec může poskytovat jen takové sociální dávky, jaké odpovídají stupni
jeho ekonomických možností a schopností, a to i s přihlédnutím k aktuální situaci.
Těmto trendům odpovídá i novelizovaná právní úprava, jež je ve svém jádru pouze důslednou
implementací principu, podle něhož sociální dávky náleží sociálně potřebným, a nikoliv
těm, kdo pracovat nechtějí a spoléhají na systém sociálních dávek.
82. Předmětem zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších
předpisů, (dále též jen "zákon o zaměstnanosti") je zabezpečování státní politiky
zaměstnanosti, jejímž cílem je dosažení plné zaměstnanosti a ochrana proti nezaměstnanosti.
V případě zákona o pomoci v hmotné nouzi je tímto cílem poskytování pomoci k zajištění
základních životních podmínek fyzickým osobám nacházejícím se v hmotné nouzi. Oba
uvedené zákony je tak třeba chápat jako bezprostředně provádějící čl. 26 odst. 3
a čl. 30 odst. 2 Listiny, jež obsahují práva, jichž se lze ve smyslu čl. 41 Listiny
domáhat jen zákonem. Text těchto článků obsahuje principy, které musí být zákonem
rozvedeny. V případě čl. 26 odst. 3 Listiny to znamená, že zákonodárce musí stanovit
podmínky přiměřeného rozsahu hmotného zajištění občanů, kteří bez své viny nemohou
prostředky pro své životní potřeby získávat prací, přičemž pokud by tak neučinil
nebo by stanovil podmínky nesplnitelné nebo odporující nějakému ústavnímu principu,
vznikl by protiústavní stav. To platí i pro případ, kdy by byly stanoveny podmínky,
s jejichž splněním by byly spojeny nepřiměřené postupy nebo které by měly nepřiměřené
(rdousící, likvidační) následky. Obdobně je v Listině konstituován i její čl. 30
odst. 2 týkající se pomoci, která je nezbytná pro zajištění základních životních
podmínek osoby, která je v hmotné nouzi. Je tedy zřejmé, že pro stanovení podmínek
hmotného zajištění, resp. zajištění základních životních podmínek, má zákonodárce
relativně "volné pole působnosti". Jejich rozsah a obsah se mohou v čase velmi významně
měnit zejména s ohledem na hospodářský a sociální vývoj v dané zemi, přičemž v této
souvislosti nelze přehlížet ani aktuální bezprecedentní hospodářskou krizi. Konkrétní
řešení tak záleží především na politických preferencích zákonodárce, nesmí ovšem
vybočit ze základního ústavního rámce, což ale není případ předmětné právní úpravy.
83. Zákonnou úpravu institutu veřejné služby ministr konfrontoval i
s čl. 28 Listiny, podle kterého mají zaměstnanci právo na spravedlivou odměnu za
práci a na uspokojivé pracovní podmínky, a to s ohledem na to, že za výkon veřejné
služby nenáleží odměna. V čl. 28 Listiny není explicitně stanoveno, co má být považováno
za odměnu, resp. není výslovně stanoveno, že má jít o peněžitou odměnu, byť ta je
zřejmě nejobvyklejší a nejtradičnější formou odměny za práci. Napadené ustanovení
zákona o zaměstnanosti toto právo uchazečům neodpírá. Evidovanému uchazeči bude,
splní-li zákonné podmínky, vyplacena dávka, tedy mu budou státem poskytnuty prostředky
k zajištění základních životních podmínek. Sama Listina garantuje právo na odměnu
za práci, a je tudíž zcela legitimním požadavkem, aby vyplacení prostředků (peněz)
bylo vázáno na vykonání určité práce, v daném případě veřejné služby. Tato konstrukce
samozřejmě platí, pokud vyjdeme z extenzivního výkladu, že i evidovaný uchazeč o
zaměstnání je zaměstnanec ve smyslu čl. 28 Listiny. Pokud by tomu tak nebylo, nebyl
by evidovaný uchazeč nositelem základního práva podle tohoto ustanovení a konfrontace
§ 18a odst. 1 zákona o pomoci v hmotné nouzi v části, podle které za výkon veřejné
služby nenáleží odměna, s tímto právem by nebyla nutná. Každopádně ani v čl. 28 Listina
nestanoví limity a bližší vymezení pro zákon, který má stanovit podrobnosti.
84. K namítanému rozporu napadených ustanovení s některými mezinárodněprávními
dokumenty ministr uvedl, že posuzovaná úprava se z podstatné části nedotýká práva
na svobodnou volbu zaměstnání, neboť cílí na zcela jiné situace. Použije se totiž
až tam, kde si člověk na své živobytí svobodně zvolenou prací již více než dva měsíce
nevydělává. Gramatickým a logickým výkladem mezinárodních úmluv upravujících toto
právo (srov. bod 23 tohoto nálezu) lze rozlišit pozitivní složku tohoto práva, kterou
tvoří právo svobodně si hledat zaměstnání, vyhledané zaměstnání svobodně přijmout
a práci v něm vykonávat, a negativní složku, která je tvořena právem být bez zaměstnání.
Oběma složkám odpovídají povinnosti státu nebránit lidem ve svobodném vyhledání zaměstnání,
chránit pracovní poměr a jeho slabší smluvní stranu (zaměstnance) a vykonávat aktivní
politiku zaměstnanosti. V této souvislosti připomenul, že maximální rozsah veřejné
služby je pro účely § 30 odst. 2 písm. d) zákona o zaměstnanosti stanoven na 20 hodin
týdně, přičemž zbývající čas zůstává uchazeči o zaměstnání k dispozici k tomu, aby
využil svého práva svobodně si hledat zaměstnání, chce-li jej využít. Pro srovnání
lze uvést, že zaměstnanec ve výpovědní době, který chce využít svého práva aktivně
hledat nové zaměstnání, má k dispozici pouze pracovní volno v rozsahu jedné poloviny
pracovního dne týdně, tedy nejméně pětkrát menší. Argumentem a maiori ad minus lze
dospět k závěru, že jestliže zaměstnanci, jehož pracovní poměr se chýlí ke konci,
a žije tak v nejistotě o své další budoucnosti, na výkon jeho popsaného práva stačí
4 hodiny týdně, tím spíše stačí uchazeči o zaměstnání k výkonu tohoto práva 20 či
více hodin týdně. Je tedy namístě závěr, že povinnost vykonávat veřejnou službu se
nijak nedotýká práva svobodně si hledat zaměstnání a vyhledané zaměstnání přijmout.
Omezena přitom není ani negativní složka práva na svobodnou volbu zaměstnání, neboť
uchazeč může veřejnou službu kdykoliv odmítnout a dobrovolně zůstat bez zaměstnání.
85. Napadené ustanovení § 30 odst. 2 písm. d) zákona o zaměstnanosti
je možné konfrontovat i se zákazem nucených prací nebo služeb podle čl. 9 Listiny
a některých mezinárodněprávních dokumentů. Jejich ustanovení obsahují především negativní
vymezení nucené práce. Pozitivní lze nalézt pouze v čl. 2 Úmluvy o nucené nebo povinné
práci, který pro potřeby této úmluvy definuje nucenou práci tak, že se jí rozumí
práce nebo služba, a) která se na kterékoli osobě vymáhá pod pohrůžkou jakéhokoliv
trestu a b) ke které se řečená osoba nenabídla dobrovolně. Tyto podmínky musí být
splněny zároveň. Při absenci jiné definice z ní lze vyjít i při posuzování souladu
napadených ustanovení se zákazem nucených prací podle mezinárodních úmluv.
86. V posuzované právní úpravě chybí již první z podmínek, neboť veřejná
služba není vymáhána pod pohrůžkou trestu. Je třeba důsledně odlišovat trest jakožto
sankci za spáchaný trestný čin, přestupek nebo jiný správní delikt, spočívající v
odebrání nebo omezení existujícího práva nebo svobody (např. práva na osobní svobodu
při trestu odnětí svobody, práva vlastnit majetek při peněžitém trestu, práva svobodně
podnikat při trestu zákazu činnosti) od stanovení podmínek pro přiznání nároku na
sociální dávku, o které jde i v daném případě. Vzhledem k tomu, že výčet těchto podmínek
je taxativní a srozumitelný, každý uchazeč předem ví, co musí splňovat pro vedení
v evidenci uchazečů o zaměstnání a pro přiznání podpory v nezaměstnanosti. Předmětná
právní úprava proto není překvapivá ani neumožňuje široké správní uvážení. Zároveň
nelze přisvědčit ani tvrzení, že by měl uchazeč vnímat vyřazení z evidence uchazečů
o zaměstnání jako újmu. Uchazeči nelze v důsledku tohoto kroku uložit žádnou pokutu
či podobnou sankci, pročež mu vyřazením z evidence nevzniká ani žádná materiální
újma. V této souvislosti neobstojí poukaz na nutnost hradit si sám zdravotní pojištění,
neboť tato povinnost tíží i osoby bez zdanitelných příjmů. V případě nezaměstnaných
je jeho hrazení ze strany státu určitým benefitem. Rovněž nelze hovořit ani o ušlém
zisku. Uchazeč totiž dopředu ví, jaké podmínky musí splnit, pokud chce být veden
v předmětné evidenci a pobírat podporu v nezaměstnanosti. To, že je svobodně odmítne
splnit, jde k jeho tíži a nejedná se o zavinění třetích osob nebo snad o vyšší moc.
Vznik případné nemateriální újmy nakonec vylučuje skutečnost, že je v silách uchazeče
o zaměstnání splnit všechny tyto podmínky a nárok získat.
87. Uvedenou argumentaci lze doplnit i gramatickým výkladem § 30 zákona
o zaměstnanosti, z něhož vyplývá, že toto ustanovení zcela zjevně stanovuje podmínky,
jejichž porušení vede k vyřazení osoby z evidence uchazečů o zaměstnání krajskou
pobočkou úřadu práce. Společným rysem těchto podmínek je, že na krajské pobočce úřadu
práce nelze spravedlivě žádat, aby takovou osobu dále vedla v evidenci uchazečů o
zaměstnání. Nejedná se však o trest, ale pouze o nevyhnutelný následek nedostatečné
spolupráce osoby vedené v evidenci uchazečů o zaměstnání, jako je tomu i v případě
nesplnění jiných podmínek, např. v důsledku maření stanovené součinnosti, odebrání
souhlasu s poskytnutím osobních údajů, výkonem nelegální práce či odmítnutím nástupu
do vhodného zaměstnání. Z uvedených příkladů dále vyplývá, že pokud má za porušení
podmínek pro vedení v evidenci uchazečů o zaměstnání následovat trest, zákonodárce
zcela správně vytvořil navazující skutkovou podstatu přestupku. Odmítnutí výkonu
veřejné služby ale přestupkem není. I z hlediska systematického výkladu lze poukázat
na to, že předmětné ustanovení je součástí hlavy II části druhé zákona o zaměstnanosti,
zatímco přestupky a jiné správní delikty jsou upraveny zcela samostatně v části sedmé
tohoto zákona. Závěr, podle něhož by nesplnění podmínek pro přiznání určitého nároku
mělo být považováno za trest, lze označit za absurdní.
88. Za naplněnou ale nelze považovat ani druhou z podmínek nucené práce,
a sice rys nedobrovolnosti. Právním základem výkonu veřejné služby je totiž písemná
smlouva (tj. dvoustranný projev vůle), uzavřená mezi osobou v hmotné nouzi nebo osobou
evidovanou jako uchazeč o zaměstnání a krajskou pobočkou úřadu práce po dohodě s
obcí nebo jiným subjektem. Je jen na konkrétním uchazeči, zda ji uzavře, nebo nikoliv.
Není přitom podstatné, že zákon spojuje s neuzavřením smlouvy vyřazení z evidence
uchazečů o zaměstnání. Ačkoliv lze uznat, že vůle uchazeče uzavřít smlouvu není z
tohoto důvodu zcela svobodná, v našem právním řádu je mnoho obdobných vztahů, kdy
postavení smluvních stran sice je procesně rovné, oferta však vychází z fakticky
silnějšího (zejména ekonomicky) postavení oferenta. Pokud bychom za nucenou práci
nebo službu označili každou práci nebo službu, která je „vynucena“ potřebou získat
peníze, byla by nucenou prací zřejmě drtivá většina všech pracovněprávních vztahů,
do kterých lidé vstupují primárně proto, aby si vydělali peníze, neboli slovy Listiny,
„aby získali prostředky pro své životní potřeby“. Smluvní charakter veřejné služby
vyplývá jasně z § 18a zákona o pomoci v hmotné nouzi, podle něhož má uchazeč možnost
nabídku odmítnout. Vzhledem k této smluvní svobodě nemůže být institut veřejné služby
a jeho využití jako podmínka pro ponechání v evidenci uchazečů o zaměstnání ve vztahu
k čl. 9 Listiny považován za protiústavní.
89. Už předchozí zákonná úprava zákona o zaměstnanosti znala v § 30
odst. 2 vyřazení z evidence uchazečů o zaměstnání, a to z mnoha důvodů, které se
svou podstatou ani svými důsledky neodlišují od napadeného ustanovení. Nová právní
úprava tak nově nezavedla ani institut veřejné služby ani bližší specifikované podmínky
pro vyřazení z evidence uchazečů o zaměstnání. Nezměnila podstatu a smysl daného
ustanovení, jímž je umožnit vyřazení uchazeče z předmětné evidence, nýbrž pro toto
vyřazení stanovila další důvod. Z ústavního hlediska není zásadní rozdíl mezi odmítnutím
nastoupit do vhodného zaměstnání nebo na dohodnutou rekvalifikaci, což napadáno pro
neústavnost nebylo a není, a mezi odmítnutím nabídky vykonávat veřejnou službu podle
zákona. Napadené ustanovení nemění kvalitativní úpravu, přidává pouze další podmínku
pro vyřazení z evidence, jež není ani nesplnitelná ani vyžadující od uchazečů o zaměstnání
nepřiměřené postupy. Nelze ji považovat ani za „rdousící“ ve smyslu závěrů obsažených
v nálezu ze dne 20. května 2008 sp. zn. Pl. ÚS 1/08 (N 91/49 SbNU 273; 251/2008 Sb.).
Výkon veřejné služby ve smyslu napadených ustanovení rozhodně nezhoršuje sociální
postavení fyzických osob nebo osob jim blízkých. Na tuto činnost evidovaní uchazeči
o zaměstnání nemusí vynakládat žádné finanční ani materiální prostředky.
90. Ze všech výše uvedených důvodů je zřejmé, že veřejná služba není
ani vymáhána pod pohrůžkou trestu ani není prací nedobrovolnou. Za nucenou práci
by ji však nebylo možné považovat ani v případě, že by tyto znaky splňovala, neboť
by byla kryta prostřednictvím výjimek stanovených relevantními mezinárodními smlouvami.
Veřejná služba by konkrétně spadala pod výjimku ve smyslu čl. 4 odst. 3 písm. c)
Úmluvy, podle níž se zákaz nucených prací nevztahuje na služby vyžadované v případě
nouze nebo pohromy ohrožující blaho společenství. Současná ekonomická situace, vyznačující
se značnou nejistotou a balancováním několika evropských zemí na hraně bankrotu,
je za posledních 80 let zcela nevídaná, přináší s sebou stav hospodářské nouze a
ohrožuje blaho společenství. Za této situace je veřejná služba zcela legitimním prostředkem
boje s hospodářskou krizí, tak jako byla legitimním prostředkem např. ve Spojených
státech amerických ve 30. letech 20. století. Za použití naprosto obdobných argumentů
lze dospět k tomu, že je naplněna též výjimka dle čl. 2 odst. 2 písm. d) Úmluvy o
nucené nebo povinné práci, protože současná ekonomická situace je mimořádnou okolností,
která ohrožuje nebo může ohrozit normální životní poměry veškerého obyvatelstva nebo
jeho části.
91. Neobstál by ani argument týkající se čl. 4 posledně uvedené úmluvy,
podle něhož je zakázáno dovolovat ukládání nucené práce ve prospěch soukromých subjektů.
Nelze totiž směšovat, pro koho je veřejná služba vykonávána, s tím, v čí prospěch
je veřejná služba vykonávána. Citovaný článek je zaměřený pouze na to, že z nucené
práce nesmí mít prospěch soukromé osoby. Posuzovaná právní úprava je s tímto požadavkem
v souladu, protože z vymezení veřejné služby je patrné, že z ní bude mít prospěch
celé společenství, a nikoliv jednotlivci, když všichni budou profitovat ze zlepšeného
životního prostředí, čistých ulic a veřejných prostranství, rozvinuté kultury a sportu
a kvalitní sociální péče. Naopak je zcela nerozhodné, pro koho je veřejná služba
vykonávána. Na posouzení, zda se jedná o nucenou práci, totiž nemá vliv, že se o
životní prostředí nebo čistotu ulic a veřejných prostranství starají na základě smluv
uzavřených s příslušnými správními orgány soukromé subjekty. V praxi je navíc výkon
veřejné služby pro soukromé subjekty spíše zátěží než přínosem, což se projevuje
mj. tím, že soukromé subjekty umožňující výkon veřejné služby jsou za to státem dotovány.
92. Konečně by nebyla naplněna ani jedna ze zakázaných forem nucené
práce dle čl. 1 Úmluvy o odstranění nucené práce. O nucenou práci dle čl. 1 písm.
b) citované úmluvy se jednat nemůže, protože účelem není hospodářský rozvoj. V aktuální
ekonomické situaci je účelem z hospodářského hlediska nanejvýš zmírnění dopadů recese
na podstatnou část obyvatelstva, ale pravým účelem posuzované právní úpravy od počátku
deklarovaný je prevence sociálního vyloučení a pomoc uchazečům o zaměstnání. Sekundárním
účelem je pak zlepšení kvality v oblastech lidské činnosti, k nimž je veřejná služba
určena. Z výčtu uvedeného v § 18a zákona o pomoci v hmotné nouzi rozebraného výše
je patrné, že se jedná o oblasti lidské činnosti ve veřejném zájmu bez přímých hospodářských
dopadů. Nejedná se ani o nucenou práci ve smyslu čl. 1 písm. c) této úmluvy, protože
nejde o prostředek pracovní kázně. V takovém případě by muselo být možné výkon veřejné
služby uložit i proti vůli osoby, která ji konat nechce, a to za účelem utužení její
pracovní kázně. Zákon ale krajskou pobočku úřadu práce nevybavuje prostředky umožňujícími
nutit k výkonu veřejné služby uchazeče o zaměstnání, který ji vykonávat nechce.
93. Nesoulad není dán ani s právem na přiměřené zabezpečení v nezaměstnanosti,
jež je pozitivně upraveno v Úmluvě o minimální normě sociálního zabezpečení a v Evropském
zákoníku sociálního zabezpečení. Toto právo lze definovat jako právo chráněné osoby
(resp. občana podle dikce Listiny) na poskytnutí podpory v nezaměstnanosti, pokud
je nezaměstnanost způsobená nemožností získat přiměřené zaměstnání a chráněná osoba
je schopna a ochotna pracovat. Podle příslušných ustanovení zákona o zaměstnanosti
má na poskytnutí podpory v nezaměstnanosti nárok pouze evidovaný uchazeč o zaměstnání,
přičemž na vedení v předmětné evidenci má nárok každá fyzická osoba, která splňuje
zákonem stanovené podmínky. O nezařazení nebo vyřazení z evidence musí krajská pobočka
úřadu práce vydat správní rozhodnutí, čímž je rovněž zajištěna možnost využití opravných
prostředků proti němu, včetně možného přezkumu ve správním soudnictví. Tato právní
úprava je tak v souladu s čl. 70 odst. 1 uvedené úmluvy i s čl. 69 odst. 1 Evropského
zákoníku sociálního zabezpečení.
94. Nezaměstnané osoby lze rozdělit do tří kategorií, a to na a) osoby
neschopné pracovat, b) osoby schopné, ale neochotné pracovat a c) osoby schopné a
ochotné pracovat, přičemž citované dokumenty zavazují signatářské státy zaopatřit
v nezaměstnanosti pouze poslední skupinu osob. Neobstojí tak argument navrhovatelů,
že omezit poskytování podpory v nezaměstnanosti lze pouze z důvodů uvedených v čl.
24 Úmluvy o minimální normě sociálního zabezpečení a čl. 23 Evropského zákoníku sociálního
zabezpečení. Obě tyto smlouvy omezují okruh oprávněných chráněných osob již definicí
ve svých čl. 20, jež první dvě výše uvedené skupiny osob nezahrnují. Tomu odpovídá
i právní úprava podle zákona o zaměstnanosti, když osoby neschopné pracovat nejsou
zařazeny do evidence uchazečů o zaměstnání, a před sociálním vyloučením a hmotnou
nouzí je chrání jiné dávky než podpora v nezaměstnanosti. V případě osob schopných,
ale neochotných pracovat umožňuje domácí právní úprava vyřazení z evidence správním
rozhodnutím poté, co jejich neochota pracovat vyjde najevo. Jestliže pak jedním z
"rozpoznávacích" znaků této neochoty je odmítnutí nástupu do vhodného zaměstnání,
lze za použití argumentu a simili dovodit, že podobným ústavně konformním znakem
je též odmítnutí nabídky výkonu veřejné služby. Rysů, pro které uchazeč o zaměstnání
vnímá nabídku vhodného zaměstnání obdobně jako nabídku výkonu veřejné služby, je
přitom více. Veřejná služba totiž připomíná pracovní poměr na zkrácený úvazek a uchazeč
za ni obdrží odměnu, byť ve formě sociální dávky. Naopak třetí skupina, tedy osoby
schopné a ochotné pracovat, jsou chráněny čl. 20 obou mezinárodních smluv. Tyto osoby
jsou taktéž podle českého práva řádně a důvodně vedeny v evidenci uchazečů o zaměstnání
a oprávněny k příjmu podpory v nezaměstnanosti.
95. Ukončení výplaty podpory v nezaměstnanosti na základě odmítnutí
výkonu veřejné služby je předvídáno v čl. 69 písm. g) Úmluvy o minimální normě sociálního
zabezpečení i v čl. 68 písm. g) Evropského zákoníku sociálního zabezpečení. Podle
těchto ustanovení lze dávku, na niž by chráněná osoba měla nárok, zastavit, nedbá-li
zúčastněná osoba pravidel upravujících chování příjemců dávek, aniž by byl jimi obsah
těchto pravidel nějak limitován. Na základě toho, že dávka má náležet pouze osobám
schopným a ochotným pracovat, lze uzavřít, že upravit chování příjemce dávky uložením
povinnosti veřejné služby v omezeném rozsahu je zcela konformní.
96. Napadené úpravě nakonec nelze nic vytknout ani z hlediska judikatury
Evropského soudu pro lidská práva. Úmluva obsahuje zákaz otroctví a nucené práce
ve svém čl. 4, dosud ale nebyl řešen žádný případ, který by byl typově podobný institutu
veřejné služby. Vzhledem k tomu, že Listina se významněji neodchyluje od způsobu,
jakým je předmětný zákaz formulován na úrovni Úmluvy, lze konstatovat, že výše uvedené
závěry se uplatní i ve vztahu k ní. I zde nicméně platí, že veřejná služba nenaplňuje
znaky nucené práce.
97. Evropský soud pro lidská práva již v minulosti judikoval, že porušením
čl. 4 Úmluvy není výkon povinnosti, který souvisí s určitým povoláním, jehož výkon
si stěžovatel zvolil a o dané souvislosti věděl, pokud se nejedná o povinnost zjevně
zcela neproporcionální v relaci k povaze daného povolání (srov. rozsudek ve věci
Van der Mussele proti Belgii). K tomu je třeba podotknout, že tento případ se na
posuzovaný institut typově nevztahuje, neboť se týkal zaměstnance, a nikoliv uchazeče
o zaměstnání. Pokud z něj však vezmeme základní obecné pravidlo ohledně toho, že
povinnost nemá být zcela zjevně neproporcionální, v dané věci se o takovýto případ
nejedná, resp. nelze v ní spatřovat „rdousící efekt“. V jiných svých rozhodnutích
tento soud uvedl, že za nucené či povinné práce se považuje každá práce či služba,
která je vyžadována pod hrozbou nějakého trestu a kterou jedinec nevykonává ze své
vlastní vůle (např. rozsudek ze dne 26. července 2005 ve věci stížnosti Siliadin
proti Francii č. 73316/01, bod 116). Souhlas stěžovatele je tak zpravidla skutečností
vylučující existenci donucení, a tím i porušení čl. 4 Úmluvy. Nesmí se však jednat
o situaci, kdy je souhlas stěžovatele s určitou činností s ohledem na význam dané
skutečnosti pro něj samotného fakticky nevyhnutelný, tj. kdy mu v podstatě nezbývá
než souhlasit. V případě veřejné služby již ale bylo uvedeno, že kontraktační volnost
uchazečů o zaměstnání, kterým byla nabídka veřejné služby učiněna, omezena není.
Nelze ani tvrdit, že by se mohlo jednat o autoritativní založení povinnosti veřejné
služby orgány veřejné moci na základě zákona, protože uchazeč o zaměstnání v žádném
případě takovou povinnost nemá.
98. Na předmětný institut nelze vztáhnout ani jiný judikatorní závěr
Evropského soudu pro lidská práva, podle něhož je nepřípustné zneužití tísně určité
osoby s cílem přimět ji vykonávat činnost, kterou by za daných podmínek dobrovolně
nevykonávala. Zákon totiž uvádí velmi široký rozsah vážných důvodů, jež umožňují
nabídku veřejné služby bez jakýchkoliv dalších účinků odmítnout. Jak již bylo podrobně
uvedeno výše, rozsah a charakter vážných důvodů zcela odpovídá potřebě ochrany důstojnosti
každého jednotlivce. Rovněž se nemůže jednat o zneužití tísně, protože rozsah prací
nabízený v rámci veřejné služby je velmi široký. Mediální zjednodušování, že se jedná
o „zametání ulic“, se nezakládá na pravdě. Nabízeny jsou práce nejrůznějšího druhu,
včetně prací v knihovnách a prací v rámci zařízení sociální péče. Posledním důvodem
je nakonec absence tísně jako takové, protože jak již bylo podrobně uvedeno, vyřazení
z evidence uchazečů o zaměstnání ve skutečnosti nemá „rdousící efekt“. Důsledky nijak
nevybočují z toho, s čím se musí vyrovnávat jiná osoba bez příjmů, např. živnostník,
který v daném období nemá zakázky, nebo např. rodič v domácnosti. Posuzovaný institut
z hlediska čl. 4 Úmluvy nevybočuje ani v tom, že by zakládal podmínky pro ponižující
zacházení. Lze tedy dospět k závěru, že napadená ustanovení nejsou ani v rozporu
s uvedenou Úmluvou, ani neporušují principy vyjádřené v judikatuře Evropského soudu
pro lidská práva.
III./d
Vyjádření veřejného ochránce práv
99. Veřejný ochránce práv JUDr. Pavel Varvařovský ve svém vyjádření
ze 7. září 2012 upozorňuje na obsah tiskové zprávy Ministerstva práce a sociálních
věcí ze dne 13. prosince 2011, podle níž měla být veřejná služba zpočátku nabízena
osobám, které se nachází v hmotné nouzi a zároveň jsou vedeny v evidenci uchazečů
o zaměstnání déle než jeden rok. Následně měl úřad práce nabízet veřejnou službu
i uchazečům o zaměstnání, kteří nejsou v hmotné nouzi a jsou evidováni déle než jeden
rok, a současně těm, kteří byli za poslední tři roky vedeni v evidenci uchazečů o
zaměstnání v součtu celkem déle než jeden rok. Uvedené znamená, že veřejná služba
se může týkat i osob, za které stát "pouze" hradí zdravotní pojištění, jež však nepobírají
podporu v nezaměstnanosti nebo dávky. Tyto osoby přitom musí současně plnit i řadu
jiných povinností, např. dostavovat se pravidelně ve stanoveném termínu na úřad práce,
hledat si aktivně zaměstnání, účastnit se výběrového řízení, dostanou-li na konkrétní
pozici doporučenku od úřadu práce, nebo naplňovat individuální akční plán. Skupina
osob s "nezaměstnaností déle než jeden rok v období posledních tří let" zahrnuje
i řadu uchazečů, kterým má být naopak věnována zvýšená péče pro jejich zdravotní
stav, věk, péči o dítě nebo jiný vážný důvod (osoby nad 55 let, zdravotně postižení,
osoby po rodičovské dovolené). V této souvislosti lze zdůraznit, že ze samotné délky
evidence nelze bez dalšího usuzovat na hrozbu ztráty pracovních návyků. Napadená
právní úprava navíc umožňuje nabídnutí veřejné služby již po dvou měsících evidence
bez dalšího, přičemž její nepřijetí má za následek sankční vyřazení uchazeče. V případě
takto krátké evidence tak veřejná služba může být nabídnuta komukoliv, kdo poprvé
v životě očekává pomoc státu při ztrátě zaměstnání (zejména v době hospodářské krize),
často po dlouhodobém placení sociálního pojištění. Samotná právní úprava (ostatně,
jak dokládají opakovaně měněné metodické pokyny) umožňuje, aby stát vůči jednotlivci
postupoval nepředvídatelně a aby bez rozumného opodstatnění stanovil další podmínky
pro přístup k sociální pomoci poskytované na základě sociálního pojištění.
100. V návaznosti na přijetí napadených ustanovení obdržel veřejný
ochránce práv několik desítek stížností týkajících se výkonu veřejné služby. Z případů
osob, které se na něj obrátily, nasvědčuje vše tomu, že předmětná právní úprava by
mohla porušovat Listinou garantovaná práva na spravedlivou odměnu za práci, přiměřené
hmotné zabezpečení, či dokonce zákaz nucené práce. Na této skutečnosti nemůže nic
změnit ani deklarovaný účel veřejné služby, kterým je možnost zachování, popř. rozvíjení
pracovních schopností a dovedností osob, které dlouhodobě nemají trvalé zaměstnání
a mají objektivní či subjektivní problémy s nalézáním odpovídajícího zaměstnání,
neboť tento účel není v praxi reálně naplněn. Za společný jmenovatel předmětných
stížností označuje nesouhlas s novým konceptem veřejné služby jako takové, a to zejména
pro její bezplatný výkon. Stěžovatelé často uvádí, že aktuálně nepobírají ani nepobírali
žádné sociální dávky a že výkon veřejné služby je pro ně finančně zatěžující, protože
si musí hradit např. jízdné do místa výkonu práce. Veřejná služba rovněž nepředstavuje
zvýšenou péči, která by v případě některých osob měla být věnována při zprostředkování
zaměstnání, např. z důvodu jejich zdravotního stavu, věku, péče o děti nebo jiných
vážných důvodů. Uchazeči jsou veřejnou službou naopak často zasaženi na své důstojnosti,
pokud mají vykonávat např. úklidové práce, a to přesto, že by svým vzděláním mohli
přispět ke kvalifikované práci.
101. Pro ilustraci reálných dopadů aplikace napadených ustanovení veřejný
ochránce práv stručně shrnuje obsah některých z obdržených stížností. Jednotliví
stěžovatelé v nich upozorňují na to, že je v rámci veřejné služby vykonávána práce,
která je zbytečná, a naopak nejsou efektivně využívány jiné nástroje politiky zaměstnanosti,
např. dotace na vytvoření pracovního místa. Při nabídkách veřejné služby nejsou zohledňovány
konkrétní poměry jednotlivých uchazečů, např. péče o příbuzné nebo jejich kvalifikace.
Uchazeči si navíc musí sami hradit související náklady, typicky např. cestovné. Za
jsoucí v rozporu s lidskou důstojností někteří stěžovatelé považují i skutečnost,
že při výkonu veřejné služby jsou uchazeči nuceni strpět označení reflexní vestou,
na které je napsáno „velké VS a číslo“.
102. Závěrem konstatuje, že jeho postoj k současné podobě veřejné služby
je odmítavý. Za velmi spornou považuje zejména snahu státu, který namísto důsledné
kontroly osob, u nichž existuje podezření na dlouhodobé vyhýbání se práci a zneužívání
sociálního systému, vytvořil „preventivní“ systém, který postihuje rovněž osoby,
jejichž jediným problémem na trhu práce je věk, rodičovství apod. Velký problém spatřuje
rovněž v porušování pojistného principu, na němž je systém podpory v nezaměstnanosti
vybudován. Stát totiž fakticky nutí řádně pojištěné osoby, aby si při nastalé pojistné
události (ztráta zaměstnání) příslušná plnění dále „odpracovaly“.
103. Dne 14. listopadu 2012 bylo Ústavnímu soudu doručeno doplňující
stanovisko veřejného ochránce práv, v němž poukazuje na velmi strohou úpravu institutu
veřejné služby v § 30 odst. 2 písm. d) zákona o zaměstnanosti i § 18a zákona o pomoci
v hmotné nouzi. Zmíněná ustanovení neobsahují bližší podmínky pro postup úřadu práce
při provádění veřejné služby, což lze demonstrovat na tom, že nejsou jasně daná pravidla
komu, za jakých podmínek a jaká práce má být nabídnuta nebo jaká může být maximální
délka veřejné služby. De facto volná úvaha úřadu práce tak vytváří prostor pro široké
spektrum zásahů do práv adresátů veřejné správy, neboť samotný postup úřadu práce
se pro ně stává nepředvídatelným a logicky může nést i znaky libovůle. Z tohoto důvodu
by měl Ústavní soud posoudit napadenou právní úpravu i z hlediska čl. 2 odst. 3 Ústavy
a čl. 2 odst. 2 Listiny, jež vyžadují, aby měl státní orgán zákonem jasně vymezenou
působnost a pravomoc. Ve zbylé části svého doplňujícího vyjádření zmiňuje další příklady,
které mají vypovídat o tíživosti požadavku přijmout nabídku výkonu veřejné služby.
Ve všech z nich šlo o osoby, jež nepobírají ani podporu v nezaměstnanosti ani dávky
v hmotné nouzi.
III./e
Vyjádření Ministerstva zdravotnictví
104. Ministr zdravotnictví doc. MUDr. Leoš Heger, CSc., reagoval na
argumentaci navrhovatelů a obou vedlejších účastníků, kterou tito odůvodňovali svůj
návrh na zrušení některých ustanovení zákona o zdravotních službách, vyjádřeními
z 22. února 2012 a 26. dubna 2012. Úvodem poznamenal, že předmětem návrhů na zrušení
je základní a stěžejní zákon, kterým se bude v dalších desetiletích spravovat české
zdravotnictví a jenž sleduje zajištění kvalitní a bezpečné zdravotní péče poskytované
na odpovídající úrovni všem pacientům v České republice. Tento reformní a moderní
zákon sjednocuje dosud roztříštěnou a nesčetněkrát novelizovanou právní úpravu obsaženou
v právních předpisech nejen síly zákona, ale i v řadě prováděcích předpisů, o jejichž
závaznosti byly vedeny diskuse. Poprvé v historii se zároveň sjednocují podmínky
poskytování zdravotních služeb pro všechny poskytovatele bez rozdílu.
III./ea
Povinnost nové registrace podle § 121 odst. 1 a 5 zákona o zdravotních
službách
105. Napadená právní úprava § 121 odst. 1 a 5 zákona o zdravotních
službách poskytuje subjektům, jejichž právní postavení se řídí dosavadní právní úpravou,
dostatek času k vytvoření podmínek pro přizpůsobení se právní úpravě nové. Současně
zajišťuje, aby bylo všem adresátům zákonné úpravy garantováno, že po uplynutí přiměřené
přechodné doby budou nové a aktuálním potřebám a možnostem moderní medicíny odpovídající
podmínky a požadavky splňovat všichni ti, kteří hodlají zdravotní služby i nadále
poskytovat v našem zdravotnickém systému. Zvolené řešení plně respektuje Ústavním
soudem opakovaně deklarovaný zákaz pravé retroaktivity a obecnou přípustnost retroaktivity
nepravé, jež je v každém právním státě nezbytným principem ovládajícím vztah dřívější
a následující právní normy. Hovoří-li navrhovatelé o „nepřípustném retroaktivním
zásahu do již nabytých práv“, tak v daném případě lze uvažovat výlučně o prvcích
odpovídajících retroaktivitě nepravé, jež spočívá v aplikaci nových podmínek na právní
vztahy vzniklé za úpravy dříve platné, novou právní úpravou však zrušené či změněné.
Nové podmínky se na stávající právní vztahy uplatní až po nabytí účinnosti nového
zákona, a to s dostatečně dlouhým (tříletým) časovým odstupem, jenž na ně umožní
provozovatelům nestátních zdravotnických zařízení zareagovat a přizpůsobit jim svoji
činnost, nebo se rozhodnout pro ukončení činnosti.
106. Rozhodnou-li se dosavadní provozovatelé pro pokračování ve své
činnosti, mohou do devíti měsíců ode dne účinnosti zákona o zdravotních službách
požádat o vydání oprávnění, přičemž postačí, když doloží pouze náležitosti žádosti
o vydání tohoto oprávnění podle § 18 odst. 1 zákona o zdravotních službách. Rozhodnutí
jim bude vydáno nejdéle do 1. dubna 2015 tak, aby v poskytování zdravotních služeb
mohli bez přerušení a bez omezení pokračovat, a to již plně v režimu nové právní
úpravy.
107. Doložení uvedených náležitostí nepovažuje ministr za rozsáhlé
a jejich získání není spojeno se zvláštními obtížemi, pročež jej nelze považovat
za administrativní zátěž. V praxi se bude u poskytovatelů - fyzických osob jednat
o uvedení údajů typu jméno a příjmení, státní občanství, adresa místa trvalého pobytu
a datum a místo narození žadatele (poskytovatele), identifikační číslo, bylo-li přiděleno,
identifikační údaje o odborném zástupci, musí-li být ustanoven, forma, obory a druhy
zdravotní péče, které žadatel hodlá poskytovat, adresa místa či míst poskytování
zdravotních služeb či doba, po kterou hodlá žadatel zdravotní služby poskytovat,
žádá-li o vydání oprávnění pouze na dobu určitou. Analogické informace pak uvádějí
poskytovatelé - právnické osoby. Jinými slovy, jde o nejnezbytnější rozsah údajů,
jež lze ještě vyžadovat k tomu, aby mohlo dojít k bezproblémovému přechodu dosavadních
registrací zdravotnických zařízení na oprávnění poskytování zdravotních služeb. Menší
rozsah údajů by tohoto cíle nemohl dosáhnout. Zároveň není pravda, že by provozovatelé
zdravotnických zařízení k této žádosti museli předkládat již jednou předložené doklady
odborné nebo specializované způsobilosti nebo o splnění podmínek věcného a technického
vybavení provozovny. Zde lze odkázat na výslovné znění § 121 odst. 5 zákona o zdravotních
službách, jakož i na § 18 odst. 1 tohoto zákona.
108. Dosavadním provozovatelům zdravotnických zařízení také nic nebrání
v tom požádat o vydání oprávnění k poskytování zdravotních služeb plně v režimu zákona
o zdravotních službách, a to bez omezení, tedy nikoliv ve smyslu napadených přechodných
ustanovení. Takto zahájené správní řízení by se přitom řídilo zákonem o zdravotních
službách a správním řádem v plném rozsahu. Je tedy na rozhodnutí současných provozovatelů
zdravotnických zařízení, jakou právní cestu zvolí. Zákon o zdravotních službách jim
nabízí několik variant, byť bez výjimky požaduje, aby od 1. dubna 2015 každý, kdo
hodlá poskytovat zdravotnické služby, splňoval požadavky jím kladené na tuto činnost
a zachovával jím nastavenou úroveň zdravotních služeb, jak lze v moderním právním
státě očekávat.
109. Přijaté řešení přechodu staré a nové právní úpravy není v českém
právním řádu ničím novým, neobvyklým, neočekávatelným anebo nepředvídatelným, k čemuž
postačí poukázat např. na přechodná ustanovení zákona o ochraně veřejného zdraví,
živnostenského zákona a jeho novel, obchodního zákoníku a jeho novel apod.
110. Pokud jde o námitky navrhovatelů, že nová právní úprava zasáhne
retroaktivně do získaných specializovaných způsobilostí lékařů podle zákona č. 95/2004
Sb., nezbývá než konstatovat, že tyto námitky jsou s ohledem na předmět přezkumu
napadených ustanovení zákona o zdravotních službách, který petitem svého návrhu vymezili
sami navrhovatelé, irelevantní. Svým obsahem totiž směřují nikoliv proti napadenému
zákonu, ale právě proti prvně uvedenému zákonu, účinnému již od 2. dubna 2004. Poněvadž
však navrhovatelé nenavrhli zrušení některých ustanovení tohoto zákona, tak ani Ústavní
soud nemůže v tomto řízení přezkoumávat jeho ústavnost. Přesto považoval ministr
za vhodné vyjádřit se i k těmto námitkám.
111. Navrhovatelé v první řadě opomněli rozlišovat osobu provozovatele
nestátního zdravotnického zařízení, resp. nově poskytovatele zdravotních služeb,
jímž může být osoba fyzická (nemusí jít o lékaře) nebo osoba právnická, a lékaře,
který u tohoto provozovatele provádí lékařské výkony a přímo vykonává zdravotní péči
v oborech uvedených v registraci, resp. nově v oprávnění k poskytování zdravotních
služeb. Lékař je v tomto směru osobou tzv. odborně způsobilou, resp. podle zákona
o zdravotních službách odborným zástupcem. Postavení provozovatele nelze směšovat
s postavením lékaře, který je jeho zaměstnancem. Samozřejmě není vyloučeno, aby tatáž
fyzická osoba byla zároveň provozovatelem, resp. poskytovatelem, a odborným zástupcem,
napadená přechodná ustanovení se však týkají pouze provozovatelů, nikoli lékařů a
jejich specializované způsobilosti, která je nezbytnou podmínkou pro samostatný výkon
povolání lékaře. Ta se totiž řídí pravidly stanovenými zákonem č. 95/2004 Sb., a
to ať už v přechodných ustanoveních § 44, která jsou v současné době, tj. více než
sedm let po účinnosti tohoto zákona, v zásadě konzumovaná (s výjimkou novelizací,
které přinesly některá nová přechodná ustanovení), nebo v ostatních pravidelných
částech zákona. Navrhovatelé brojí především proti těmto přechodným ustanovením,
čímž fakticky brání postavení té části lékařů, kteří chtějí vykonávat povolání lékaře
v oborech, pro něž nemají specializovanou způsobilost. Neuvádějí již ale žádný relevantní
důvod, proč právě jim má být takové beneficium poskytnuto. Takovýto požadavek by
po více než sedmi letech účinnosti zákona založil nedůvodné rozdíly mezi lékaři,
byl by narušen zavedený systém specializačního vzdělávání, do něhož jsou zapojeny
např. i univerzity, fakultní nemocnice, akreditovaná pracoviště, jakož i struktura
oborů specializačního vzdělávání, která vznikala v úzké součinnosti s odbornými lékařskými
společnostmi. Ani příklad uvedený navrhovateli podle ministra nereflektuje současný
právní stav, neboť zákon č. 346/2011 Sb., kterým se mění zákon č. 95/2004 Sb., o
podmínkách získávání a uznávání odborné způsobilosti a specializované způsobilosti
k výkonu zdravotnického povolání lékaře, zubního lékaře a farmaceuta, ve znění pozdějších
předpisů, a zákon č. 96/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání způsobilosti
k výkonu nelékařských zdravotnických povolání a k výkonu činností souvisejících s
poskytováním zdravotní péče a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o nelékařských
zdravotnických povoláních), ve znění pozdějších předpisů, lékařům, kteří podle dřívějších
předpisů získali atestaci I. stupně v základním oboru a licenci České lékařské komory
k výkonu soukromé praxe v jiném oboru specializace, přiznal specializovanou způsobilost
v tomto jiném oboru (např. v kardiologii, jak je uvedeno v návrhu).
112. Lze tedy uzavřít, že ti lékaři, kteří dosud nemají specializovanou
způsobilost v oboru, ve kterém chtějí samostatně poskytovat zdravotní péči, tuto
péči nemohou legálně poskytovat, přičemž na této skutečnosti nic nemění ani ustanovení
§ 121 odst. 1 a 5 zákona o zdravotních službách ani tento zákon jako celek. Nelze
tedy souhlasit s tvrzením, že napadená ustanovení jsou retroaktivní a zasahují do
již dříve nabytých práv.
III./eb
Nová právní úprava Národního zdravotnického informačního systému
113. K námitce neústavnosti právní úpravy Národního zdravotnického
informačního systému podle § 70 až 78 zákona o zdravotních službách ministr uvedl,
že se nejedná o zcela novou databázi, ale o informační systém navazující na právní
úpravu obsaženou v § 67c zákona o péči o zdraví lidu. Novou právní úpravu, tak jak
tomu bylo i v případě právní úpravy předcházející, doplňuje příloha zákona, v níž
jsou uvedeny jednotlivé složky tohoto systému - registry.
114. Při tvorbě napadených ustanovení bylo dbáno na právo na informační
sebeurčení ve smyslu nálezu ze dne 22. března 2011 sp. zn. Pl. ÚS 24/10 (N 52/60
SbNU 625; 94/2011 Sb.), stejně jako na mezinárodní závazky České republiky, zejména
na Úmluvu o ochraně osob se zřetelem na automatizované zpracování osobních dat (Úmluva
Rady Evropy č. 108), vyhlášenou pod č. 115/2001 Sb. m. s., a relevantní rozhodovací
praxi Evropského soudu pro lidská práva nebo Úřadu pro ochranu osobních údajů. Nová
i dosavadní právní úprava, jež tvořila zákonný rámec zpracování osobních údajů v
oblasti zdravotnictví, plně respektuje požadavek zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně
osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen
"zákon o ochraně osobních údajů"), aby osobní údaje, nejsou-li zpracovávány se souhlasem
subjektu údajů, byly zpracovány pouze, stanoví-li to zvláštní zákon. Ministerstvo
zdravotnictví si bylo rovněž vědomo, že pouhým zákonem upravený rámec pro zpracování
osobních údajů nestačí, ale že zpracování těchto údajů musí být nezbytné, důvodné,
účelné, logické a obhajitelné, bude-li důvodnost tohoto zpracování vystavena testu
přiměřenosti zásahu do osobní a osobnostní sféry jedince, která je přímo pod ochranou
norem ústavního pořádku. V této souvislosti lze podotknout, že nová právní úprava
Národního zdravotnického informačního systému je racionální a odůvodněná ve vztahu
k sledovaným cílům, jež jsou vymezeny jednak obecně v § 70 odst. 1, a pokud jde o
samotné registry, tak i v § 73 odst. 1 písm. a) až f) zákona o zdravotních službách.
Není tak pravda, že účel tohoto systému a registrů samotných je vágní či všezahrnující.
Právní úprava odpovídá kritériím ochrany osobních údajů ve vedlejšími účastníky citované
směrnici Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES, tedy požadavku jednoznačného a výslovně
vyjádřeného účelu zpracování osobních údajů.
115. Zákon o zdravotních službách kromě účelu Národního zdravotnického
informačního systému rovněž podrobně popisuje, o kom (§ 70 odst. 1 a 2, § 74 odst.
1, § 76 odst. 1, příloha zákona) a kdy se údaje anonymizují (příloha zákona) nebo
kdo má k údajům, které nejsou určeny ke zveřejnění, přístup (§ 73 odst. 2). Jiný
než v něm stanovený způsob zacházení přitom není možný. Pokud jde o technické zabezpečení
tohoto systému, lze vznést pochybnost, zda tento aspekt lze vůbec při abstraktní
kontrole norem přezkoumávat, když nejde o otázku právní nebo legislativně-právní,
ale věcnou. Funkčnost technického zabezpečení Národního zdravotnického informačního
systému lze prověřovat až v době, kdy bude v praxi používán a realizován. Současný
systém je po této stránce bezvadný a stejný výsledek ministr očekává i u systému
nově zaváděného, neboť ten nebude nastaven zásadně jinak než systém předchozí. Navíc
bude propracovanější a s přísnější ochranou dat. Prováděcí právní předpisy, které
předpokládá ustanovení § 78 zákona o zdravotních službách, budou k zákonu k problematice
zdravotnických registrů vydány následně, přičemž upraví technické otázky spojené
s naplňováním a správou těchto registrů.
116. Vedlejší účastníci směřují své námitky i ve vztahu ke dvěma
z devíti registrů, které přináší zákon o zdravotních službách, a to Registru zdravotnických
pracovníků a Registru poskytovatelů zdravotních služeb. Na jejich obhajobu ministr
připomíná jejich účel, jímž je poskytovat a) veřejnosti údaje o oprávnění k výkonu
zdravotnického povolání a kvalifikaci zdravotnických pracovníků, b) veřejnosti informace
o počtech a skladbě zdravotnických pracovníků z hlediska demografických (věk, pohlaví)
charakteristik a odborných, resp. kvalifikačních kritérií (dosažená způsobilost)
ve vztahu k vykonávané činnosti (poskytovatel, obor), c) údaje pro mezinárodní statistiky
(např. pro Eurostat, Generální ředitelství pro zdraví a ochranu spotřebitele, Světovou
zdravotnickou organizaci, Organizaci pro evropskou spolupráci a rozvoj) o personálních
kapacitách, d) informace a podklady pro plánování, rozhodování a predikci počtu pracovníků
ve vztahu k počtu obyvatel, přijímání do pregraduálního a postgraduálního vzdělávání,
specializačních kurzů.
117. Určitou nadstavbou k účelům registrů je jejich přínos pro pacienta,
který se na základě údajů z těchto dvou veřejných registrů bude moci mnohem lépe
orientovat v rozmanitosti zdravotních služeb, jež mu jsou nebo mohou být poskytovány,
vybírat si poskytovatele zdravotních služeb ve svém okolí, a to včetně možnosti hodnotit
takového poskytovatele podle lékařů a nelékařských zdravotnických pracovníků, kteří
tyto služby u konkrétního poskytovatele realizují. Touto možností se zákon snaží
významně napomáhat pacientovi při vykonávání práva na volbu poskytovatele zdravotních
služeb podle § 28 odst. 3 zákona o zdravotních službách, potažmo kde, jak a kým může
být zasahováno do jeho zdravotního stavu jako nedílné a zásadní složky osobnosti
každé lidské bytosti. Napadené registry také implementují směrnici Evropského parlamentu
a Rady 2011/24/EU ze dne 9. března 2011 o uplatňování práv pacientů v přeshraniční
zdravotní péči (srov. čl. 4 této směrnice).
118. Uvedenému právu by neměly stát v cestě nepodložené názory vedlejších
účastníků, že shromažďování a veřejnost údajů o tom, kde konkrétní lékař získal svoji
odbornost, zda neztratil bezúhonnost nebo zda neztratil způsobilost vykonávat zdravotnické
povolání, je neoprávněným zásahem do práva těchto osob na ochranu jejich osobnosti
nebo ochranu osobních údajů. Ustanovení § 13 zákona o zdravotních službách výslovně
stanoví, za jakých podmínek se pro jeho účely nepovažuje osoba za bezúhonnou. Jedná
se o podmínky přiměřené sledovanému účelu, kdy není bezúhonným ten, kdo spáchal úmyslně
trestný čin a byl za něj odsouzen k nepodmíněnému trestu odnětí svobody v trvání
alespoň jednoho roku, nebo ten, kdo spáchal trestný čin při poskytování zdravotních
služeb.
119. K námitce duplicity registrů o zdravotnických pracovnících ministr
uvádí, že v současnosti v České republice neexistuje jednotná evidence všech zdravotnických
pracovníků vykonávajících, resp. způsobilých vykonávat zdravotnické povolání. Existují
pouze dílčí evidence, např. Registr zdravotnických pracovníků způsobilých k výkonu
zdravotnického povolání bez odborného dohledu a hostujících osob, který je podle
zákona o nelékařských zdravotnických povoláních součástí stávajícího Národního zdravotnického
informačního registru. Do tohoto registru jsou zapsáni zdravotničtí pracovníci nelékařských
zdravotnických povolání, kterým bylo vydáno osvědčení podle hlavy VI citovaného zákona,
a hostující osoby, neobsahuje však evidenci lékařů, zubních lékařů ani farmaceutů.
Registr je veřejně přístupný s výjimkou údajů o rodném čísle a trvalém pobytu, chybí
mu ale řada nově požadovaných funkcí zejména pro účely statistického sledování, protože
je ze zákona založen za jiným účelem. Ústavnost tohoto registru nebyla dosud zpochybňována.
Dále shrnuje, že v Registru lékařů, zubních lékařů a farmaceutů podle zákona o péči
o zdraví lidu jsou zpracovávány osobní údaje potřebné pro identifikaci lékaře, zubního
lékaře, farmaceuta (rodné číslo, titul), údaje o vzdělání a specializaci, údaje potřebné
pro identifikaci zdravotnického zařízení, k němuž má lékař, zubní lékař nebo farmaceut
pracovní nebo obdobný poměr (identifikační číslo organizace, název oddělení) a úvazek.
120. Uvedené registry dnes nejsou vzájemně propojené a každý sleduje
částečně shodné i odlišné druhy údajů, což nemá objektivní a racionální důvod. Rovněž
není důvodné odlišovat zdravotnické pracovníky mezi sebou podle toho, zda vykonávají
lékařská nebo nelékařská povolání. Proto jsou údaje o nich vedené v zákoně o zdravotních
službách stejné, nebrání-li tomu povaha věci. Dalším důvodem vedení registrů je úkol
Ministerstva zdravotnictví stanovovat ve spolupráci s univerzitami, komorami a odbornými
společnostmi počet rezidenčních míst a kalkulovat výhledově náklady na specializační
vzdělávání a úkol zajistit přehled o počtu pracovníků s odbornou, specializovanou
a zvláštní odbornou způsobilostí, kteří vykonávají zdravotnické povolání na území
České republiky. Informace získané z registrů také slouží k efektivnímu využívání
finančních prostředků určených na vzdělávání zdravotnických profesí na trhu práce.
Výše popsané důvody, účely nebo záměry zdravotnických registrů, jež se odrážejí v
textu zákona o zdravotních službách, nesleduje a nemůže splnit evidence lékařů podle
zákona č. 220/1991 Sb., která je pouhým seznamem členů komor bez potřebného rozsahu
údajů. Podrobný popis účelu a fungování jednotlivých registrů ministr předložil v
příloze ke svému vyjádření.
121. Případné zrušení napadené právní úpravy Národního zdravotnického
informačního systému by znamenalo přinejmenším trvalou ztrátu veškeré zdravotnické
statistiky rezortu zdravotnictví o zdravotním stavu obyvatelstva, která zde funguje
již od dob tzv. první republiky, jakož i zásah do státní statistické služby (např.
údaje o potratech jsou zdrojovými daty pro státní statistiku demografického rozvoje
Českého statistického úřadu). Za nevyčíslitelnou lze označit i případnou ztrátu mnohdy
desítky let sbíraných dat, včetně možnosti tato data konfrontovat s ostatními zeměmi
Evropy a světa. Informace z registrů totiž slouží k dlouhodobému sledování a analýze
výskytu sledovaných onemocnění a léčebných metod v České republice, přičemž zjištěná
data jsou zpracovávána v epidemiologických studiích a slouží zdravotnického výzkumu.
Současně by se narušila funkčnost i jiných registrů, když např. Národní registr poskytovatelů
je registrován jako tzv. agendový resortní registr ve vztahu k základním registrům
podle zákona č. 111/2009 Sb., o základních registrech, ve znění pozdějších předpisů,
a v důsledku jeho zrušení by byla narušena funkce těchto registrů jako jednoho z
nástrojů snížení administrativní zátěže a odbřemenění veřejné správy. Znemožnilo
by se i plnění mezinárodních závazků vůči mezinárodním organizacím.
122. Vznik zdravotnických registrů je nepochybně zásahem do ústavně
zaručeného práva na soukromí a tajnost osobních údajů ve smyslu čl. 10 odst. 3 Listiny,
jde však o zásah přípustný. Vedle uvedených legálních a legitimních cílů je dán i
ústavně aprobovaný zájem na existenci oprávněného shromažďování osobních údajů, který
je ve vztahu k lidskému právu, do něhož je zasahováno, v konkurenčním vztahu. Na
jedné straně tak stojí právo na ochranu zdraví zakotvené v čl. 31 Listiny, veřejný
zájem na ochraně veřejného zdraví jako veřejného statku a na mezinárodní úrovni pak
závazky plynoucí z Úmluvy o lidských právech a biomedicíně, na straně druhé právo
před neoprávněným zásahem do osobní sféry jedince v podobě ochrany před neoprávněným
shromažďováním, zveřejňováním nebo jiným zneužíváním údajů. Ministr se domnívá, že
v napadené právní úpravě se odráží nejen uvedený veřejný zájem na ochraně veřejného
zdraví, ale je jím nepřímo chráněno i právo konkrétních lidí na ochranu zdraví (srov.
např. Národní registr osob vyloučených z dárcovství krve nebo Národní registr nemocí
z povolání). Výše popsaný smysl zpracovávání osobních údajů a ústavně aprobované
zájmy společnosti odůvodňují podle požadavků čl. 10 odst. 3 Listiny účelnost i oprávněnost
vedení informačních systémů ve zdravotnictví, které zastřešuje Národní zdravotnický
informační systém.
III./ec
Vymezení některých správních deliktů podle zákona o zdravotních službách
123. Skupina senátorů napadla i některé správní delikty zavedené
zákonem o zdravotních službách, a to v zásadě ty, s nimiž je spojena nejvyšší sankce
až 1 000 000 Kč. Právě výše sankce, jejíž horní hranici považují za ipso facto protiústavní,
je ve spojení s tvrzenou vágností zákonného vyjádření znaků skutkové podstaty napadených
správních deliktů považována za hlavní důvod protiústavnosti. V této souvislosti
ministr podotýká, že vedlejší účastníci sami relativizují vážnost a důvodnost své
argumentace, neboť tvrdí, že "není úlohou Ústavního soudu přezkoumávat výši jednotlivých
sankcí za jednotlivé správní delikty nebo přestupky, tak jak je stanovil zákonodárce,
jakož i skutečnosti, že zákon stanoví pouze horní hranici těchto sankcí a podle zásady
přiměřenosti bude třeba správního uvážení k tomu, aby byla volena sankce přiměřená
provinění toho kterého poskytovatele zdravotních služeb v té které situaci, za které
k porušení zákona došlo", a odkazují na roli judikatury a praxe při aplikaci nových
zákonných norem obsahujících skutkové podstaty správních deliktů. K tomuto názoru
se připojuje a konstatuje, že plně odráží jeho postoj, jakož i názory Ústavního soudu
vyslovené např. v nálezu ze dne 25. října 2011 sp. zn. Pl. ÚS 14/09 (22/2012 Sb.),
usnesení ze dne 24. ledna 2012 sp. zn. Pl. ÚS 10/09 a nálezu ze dne 13. srpna 2002
sp. zn. Pl. ÚS 3/02 (N 105/27 SbNU 177; 405/2002 Sb.), jež korespondují s principem
sebeomezení a minimalizace zásahů. V případě napadených ustanovení nejde o exces
z mezí, ve kterých se zákonodárce při tvorbě deliktních ustanovení zákona může pohybovat,
k čemuž postačuje poukázat např. na to, že skutkové podstaty správních deliktů jsou
jasné, srozumitelné a konkrétní, sazba pokut nemá určenu spodní hranici, jsou zavedeny
liberační důvody a ne každé porušení zákonné povinnosti je správním deliktem.
124. Sankce za jednotlivé správní delikty lze považovat za přiměřené
a splňující jejich preventivní i represivní funkce. Zákon obsahuje toliko horní hranici
sazby pokuty za správní delikty, když konkrétní výše sankce se stanoví až při jejím
uložení ad hoc v konkrétním řízení, a to při respektování všech principů ukládání
sankcí, jako jsou legitimní očekávání nebo neukládání zcela likvidačních sankcí.
Zákonné rozmezí sazby pokuty za správní delikty bylo zákonem určeno tak, aby příslušný
správní orgán v konkrétním správním řízení mohl konkrétnímu porušiteli zákona uložit
pokutu ve výši, která jej od opakování protiprávního jednání odradí nebo přímo odstraší,
stejně tak jako případné další porušitele, a zároveň kterou skutečně a opravdově
bude pociťovat jako újmu za to, že se dopustil porušení zákona. Rozmezí sazeb pokut
za správní delikty odpovídá tomu, že struktura, charakter, majetkové poměry, výše
zisku nebo velikost poskytovatelů zdravotních služeb jsou velmi široké. Je zřejmé,
že částka 10 000 Kč pokuty bude mít jiný účinek na velkou nemocnici a jiný na tzv.
praktického lékaře s jednou provozovnou. Proto není zavedena spodní hranice pokuty,
ale toliko horní.
125. Protiprávnost určitého chování osob je vždy stejná, ať se jí
dopustí „malý“ nebo „velký“ poskytovatel zdravotních služeb. Míra zásahu do zákonem
chráněného zájmu se pak odráží v hodnocení intenzity naplnění znaků skutkové podstaty
deliktu ze strany správního orgánu a zejména ve výši uložené sankce. Protože zákon
stanoví široké rozmezí výše sankce, může správní orgán při jeho aplikaci plně uplatnit
individualizaci trestu v konkrétním řízení u konkrétního porušitele zákona. Taková
právní úprava je smysluplná a sleduje účel skutečně potrestat toho, kdo jedná protiprávně,
a vést jej k tomu, aby toto jednání neopakoval. Vedlejší účastníci pouze odkazují
na čl. 4 odst. 4 Listiny, aniž by uvedli, které základní právo by mělo být napadenou
právní úpravou zasaženo co do jeho smyslu a podstaty. Uvedené ustanovení přitom nemůže
být porušeno pouhým stanovením rozmezí sankce za správní delikt.
126. Pokud jde o příklady uváděné vedlejšími účastníky, jimiž se
snaží prokázat nejasnost a vágnost vyjádření objektivní stránky správních deliktů
a nepřiměřenost sankce za ně, ministr se omezil na konstatování, že v řízení o abstraktní
kontrole norem se Ústavní soud podle své ustálené praxe zabývá ústavností právní
úpravy co do její obecnosti a normativnosti, nikoli smyšlenými eventualitami a příklady,
které navíc, pokud by nastaly, by byly řešeny podle okolností případu při zachování
možnosti soudního přezkumu správního rozhodnutí. K případu zmíněnému vedlejšími účastníky,
podle nichž porušení povinnosti mlčenlivosti, které představuje správní delikt podle
§ 117 odst. 3 písm. d) zákona o zdravotních službách, může být za určitých okolností
trestným činem neoprávněného nakládání s osobními údaji podle § 180 trestního zákoníku,
nicméně poznamenává, že dvojkolejnost postihu za protiprávní jednání v rovině trestního
i správního práva je v českém právním řádu obvyklá a běžná, přičemž její protiústavnost
nebyla dosud konstatována. Orgánům činným v trestním řízení a správním orgánům nečiní
zvláštní obtíže rozpoznávat rozdíl v intenzitě jednání, jež může být trestným činem
i správním deliktem, pročež není důvod očekávat problémy ani při aplikaci těchto
ustanovení.
III./ed
Nově zavedený pojem „zdravotní služby“
127. Skupina poslanců, jež má v tomto řízení postavení vedlejšího
účastníka, zastává názor, že nově zavedené pojmosloví v čele s pojmem „zdravotní
služba“ odporuje ústavnímu pořádku, neboť Ústava a Listina hovoří o zdravotní péči.
Ministr považuje vytvoření pojmového aparátu v zákoně o zdravotních službách nejen
za zcela běžnou legislativní techniku, ale především v něm spatřuje prostředek pro
jasné a jednoznačné chápání zákona o zdravotních službách všemi jeho adresáty. Jedním
z jeho stěžejních pojmů je přitom právě „zdravotní služba“. Z její definice podle
§ 2 odst. 2 a 3 zákona o zdravotních službách vyplývá, že tento zákon nerezignuje
na pojem zdravotní péče, s nímž pracují právní předpisy ústavního pořádku (čl. 31
Listiny), ale integruje ho do širšího pojmu zdravotní služba [srov. § 2 odst. 2 písm.
a) zákona o zdravotních službách], když zdravotními službami se kromě jiného rozumí
poskytování zdravotní péče zdravotnickými pracovníky. Zdravotní péče je jako další
ze stěžejních pojmů zákona o zdravotních službách vymezena v jeho § 2 odst. 4, její
druhy a formy pak v § 5 až 10.
128. Takovýto postup má oporu v čl. 41 odst. 1 Listiny, podle kterého
se lze práva podle čl. 31 Listiny domáhat pouze v mezích prováděcích zákonů, což
předpokládá také rozvedení pojmu zdravotní péče při zachování jeho ústavního rozměru,
podstaty a smyslu podle čl. 4 odst. 4 Listiny. Listina ani další právní předpisy
ústavního pořádku přitom nezakazují ani nepřikazují, v jakých formách a jakým způsobem
lze pojmy a instituty v nich zavedené rozvádět v jednotlivých zákonech nebo dokonce
vytvářet pojmy nové. Mezi takto nově do právního řádu zavedené pojmy patří i pojem
„zdravotní služba“, jenž lze považovat nejen za pojem možný a přípustný ve vztahu
k ústavnímu pořádku, ale také výstižný. Adresát zákona o zdravotních službách, kterým
je v prvé řadě pacient, dostává již v prvních ustanoveních zákona základní informaci,
že zdravotní péče je službou. Postavení pacienta ve všech nových zákonech tvořících
tzv. zdravotnickou reformu se posiluje, což se jako základní východisko zdravotnické
reformy promítlo i ve zvoleném pojmosloví, a to jednak, pokud jde o obsah (konkrétní
vymezení) pojmu „zdravotní služba“ v § 2 odst. 2 a 4 zákona o zdravotních službách,
jednak z hlediska gramatické a jazykové volby slova „služba“.
III./ee
Poskytování zdravotních služeb na náležité odborné úrovni ve smyslu
§ 28 odst. 2 ve spojení s § 4 odst. 5 zákona o zdravotních službách
129. K námitce neústavnosti § 28 odst. 2 ve spojení s § 4 odst. 5
zákona o zdravotních službách, jejíž podstatou je tvrzení, že právo na poskytování
zdravotních služeb na náležité odborné úrovni podle uvedených ustanovení je užší
než právo na zdravotní péči poskytovanou v souladu se současnými dostupnými poznatky
lékařské vědy ve smyslu § 11 odst. 1 zákona o péči o zdraví lidu, ministr uvedl,
že základní právo na zdravotní péči, potažmo na zdraví a na život, je chráněno především
právními předpisy ústavního pořádku a není a nebylo postaveno na posledně uvedeném
zákonném ustanovení. Vedlejší účastníci vedle jeho porušení neuvádějí jiné ustanovení,
které má být nově vymezeným právem pacienta porušeno nebo omezeno. Jak bylo přitom
uvedeno výše, sama Listina předpokládá, že zákony provádějící její čl. 31 blíže rozvedou
a vymezí, co je zdravotní péčí a zdravotní péči hrazenou z veřejného zdravotního
pojištění. Ustanovení § 28 odst. 2 zákona o zdravotních službách v tomto duchu upravuje
právo pacienta na poskytování zdravotních služeb na náležité odborné úrovni. Tato
odbornost je vázána na pravidla vědy, uznávané medicínské postupy, individualitu
pacienta a konkrétní podmínky a objektivní možnosti.
130. Pravidla vědy jsou podle názoru ministra nezávislá na konkrétním
znění zákona nebo vyjádření nároku pacienta na zdravotní služby v právní normě, lze
je označit za objektivní, empiricky prokázaná a ověřená a jejich užití pro vymezení
práva pacienta na poskytování zdravotních služeb je výrazem postoje, že pacienta
lze léčit jen takovými postupy, které jsou prověřené, a mezi odborníky na nich existuje
konsensus. Uznávané medicínské postupy jsou vlastně odrazem zmíněných pravidel vědy,
tedy jejich konkretizací na straně jedné a jejich rozšířením na straně druhé, pokud
jde o medicínskou prací prověřené a vyzkoušené zákroky, výkony apod. Oba uvedené
pojmy logicky patří k tomu, co se obvykle chápe pod náležitou odbornou úrovní.
131. Zdravotní služby nelze poskytovat jinak než vždy a jen ve vazbě
na jednotlivce a tomu musí odpovídat i zákonné vymezení práva pacienta na poskytování
zdravotních služeb. Z tohoto důvodu bylo v § 4 odst. 5 zákona o zdravotních službách
použito spojení "individualita pacienta" jako jedno z kritérií náležité a odborné
úrovně poskytovaných zdravotních služeb. Ke skutečnostem stojícím na straně pacienta
musí konečně v napadené definici náležité odborné péče přistoupit pojmy odrážející
skutečnosti stojící mimo osobu a osobnost pacienta, byť se v každém konkrétním případě
vážou na daného pacienta v daném místě a čase. Tyto "konkrétní podmínky a objektivní
možnosti" však nesmí podkročit hranici minimálního standardu poskytovaných zdravotních
služeb, který vychází z dalších souvisejících ustanovení zákona o zdravotních službách,
zákona o specifických zdravotních službách, zákona o veřejném zdravotním pojištění
a dalších zákonů. K napadené definici lze rovněž odkázat na judikát Nejvyššího soudu
sp. zn. 7 Tdo 219/2005, ve kterém Nejvyšší soud pracuje s vymezením nároku pacienta
na postup lege artis (náležitá odborná úroveň), a to tak, že jde o postup lékaře,
při němž musí dodržet rámec pravidel vědy a medicínských způsobů, a to v mezích daných
rozsahem svých úkolů podle pracovního zařazení i konkrétních podmínek a objektivních
možností. Je zřejmé, že Ministerstvo zdravotnictví jako předkladatel zákona o zdravotních
službách a Parlament jako jeho tvůrce nezvolily definici obsaženou v § 4 odst. 5
zákona o zdravotních službách svévolně či libovolně, ale vyšly z toho, jak k dřívějšímu
vymezení pojmu lege artis ve smyslu § 11 odst. 1 zákona o péči o zdraví lidu přistupoval
Nejvyšší soud. Nedochází tedy k zásadnímu nebo dokonce fatálnímu posunu v jeho chápání
ani ke snížení standardu ve vztahu k pacientovi. Nakonec je třeba poukázat i na čl.
4 Úmluvy o lidských právech a biomedicíně, podle něhož jakýkoliv zákrok v oblasti
péče o zdraví, včetně vědeckého výzkumu, je nutno provádět v souladu s příslušnými
profesními povinnostmi a standardy, čemuž odpovídá i pojem "pravidla vědy a uznávané
medicínské postupy" podle § 4 odst. 5 zákona o zdravotních službách.
132. Na základě výše uvedeného ministr konstatuje, že definice práva
pacienta na zdravotní péči na náležitě odborné úrovni je vyvážená a neodporuje ústavnímu
pořádku nebo mezinárodním úmluvám, kterými je Česká republika vázána. Pouze na okraj
dodává, že vymezení rozsahu a obsahu práva pacienta na zdravotní služby se nijak
nedotýká jeho práva na náhradu za újmu na zdraví, která eventuálně může být při poskytování
zdravotních služeb způsobena. Zákon o zdravotních službách totiž není základním zákonem,
kterým se náhrada takové újmy řídí. Tvrzené omezení nebo snížení práva na náhradu
za újmu, která může být při poskytování zdravotních služeb způsobena, je spekulací
a pro přezkum ústavnosti napadené právní úpravy není podstatné, protože předmětem
přezkumu nejsou právní předpisy upravující právo na náhradu škody nebo odpovědnost
za způsobenou újmu nebo škodu vůbec.
133. Uvedená argumentace je relevantní i ve vztahu k námitce protiústavnosti
ustanovení § 45 až 47 zákona o zdravotních službách, jimž vedlejší účastníci vytýkají,
že neobsahují povinnost léčit pacienta co nejlépe a včas.
III./ef
Další námitky
134. Vedlejší účastníci napadají právní úpravu institutu tzv. dříve
vysloveného přání podle § 36 odst. 5 a 6 zákona o zdravotních službách. K namítanému
omezení platnosti dříve vysloveného přání na dobu pěti let ministr uvedl, že jeho
smyslem je ochrana pacientů. Během této doby může dojít k zásadní změně okolností
na straně pacienta, o kterých nemusí být poskytovateli zdravotních služeb nic známo
(a tudíž nemůže postupovat podle § 36 odst. 5 zákona o zdravotních službách), včetně
pokroku v medicíně. Informace pacienta, které byly aktuální v době, kdy učinil dříve
vyslovené přání, tak již vůbec nemusí platit, a může být velice pravděpodobné, že
po pěti letech budou alespoň částečně překonané postupy, které byly běžně používány
v době vyslovení onoho přání a které byly pacientovi známy. Omezení platnosti dříve
vysloveného přání nelze považovat ani za nepřiměřené ani za nevhodné nebo neúčinné.
Neomezená platnost je navíc velmi diskutabilní u mladých lidí, kteří tohoto práva
mohou využít, byť jsou v některých případech jistě ovlivnitelní a nemají dostatek
životních zkušeností. Neměli by proto být vystaveni tomu, že jejich dříve vyslovené
přání bude platit po zbytek jejich života. Zbývá dodat, že pacientovi nic nebrání
v tom, aby po uplynutí lhůty pěti let dříve vyslovené přání obnovil nebo změnil jeho
obsah.
135. Zákaz využití možnosti dříve vysloveného přání v případě osob
nezletilých nebo zbavených způsobilosti k právním úkonům odráží související právní
úpravu, podle které mohou tyto osoby činit pouze takové úkony, na něž mají rozumovou
a mravní vyspělost. Jinak je za ně činí, pokud vůbec, právní zástupce. Ustanovení
§ 36 odst. 6 zákona o zdravotních službách právnímu zástupci zakazuje, aby za tyto
osoby učinil dříve vyslovené přání. Opět je důvodem ochrana pacienta, která je legitimní
a důležitá vzhledem k tomu, jaké právní a faktické následky může takovéto přání mít
na život pacienta.
136. Pokud jde o námitky ve vztahu k § 35 zákona o zdravotních službách,
ministr upozornil na jeho odstavec 2 písm. b), podle něhož nezletilému pacientovi,
který dovršil 15 let věku, lze zdravotní služby poskytované registrujícím poskytovatelem
poskytovat bez zjišťování souhlasu zákonného zástupce, pokud zákonný zástupce s takovým
postupem vyjádří písemný souhlas, který může podmínit následným informováním o poskytnutých
zdravotních službách. Tento písemný souhlas je součástí zdravotnické dokumentace
vedené o nezletilém pacientovi. Společně s povinností respektovat názor nezletilého
je tím vyvráceno tvrzení vedlejších účastníků o nesmyslnosti právní úpravy poskytování
zdravotních služeb nezletilým, pokud jde o asistenci rodičů. Je samozřejmé, že doprovod
nebo souhlas zákonných zástupců se nevyžaduje u zdravotních služeb poskytovaných
registrujícím poskytovatelem. To neplatí v případě ošetření nezletilého v nemocnici,
kde se předpokládá, že může dojít k závažnějším zásahům do zdraví nezletilého nebo
k provedení náročnějších zdravotních výkonů, a kde by tedy zákonný zástupce neměl
chybět, ať jde o jeho souhlas nebo přítomnost.
137. Ustanovení § 35 odst. 1 a 2 zákona o zdravotních službách je
rovněž plně kompatibilní s čl. 6 odst. 2 Úmluvy o lidských právech a biomedicíně,
který stanoví, že "názor nezletilé osoby bude zohledněn jako faktor, jehož závaznost
narůstá úměrně s věkem a stupněm vyspělosti", nebo s čl. 12 odst. 1 Úmluvy o právech
dítěte, vyhlášené pod č. 104/1991 Sb., který stanoví, že "státy, které jsou smluvní
stranou úmluvy, zabezpečují dítěti, které je schopno formulovat své vlastní názory,
právo tyto názory svobodně vyjadřovat ve všech záležitostech, které se jej dotýkají,
přičemž se názorům dítěte musí věnovat patřičná pozornost odpovídající jeho věku
a úrovni."
138. Nesoulad § 48 odst. 1 a 2 zákona o zdravotních službách s ústavním
pořádkem spatřují vedlejší účastníci v tom, že pacient nemá možnost bránit se proti
rozhodnutí poskytovatele, který odmítne přijmout pacienta do péče nebo ukončí péči
o něho. Ministr má za to, že tímto ustanovením vymezené důvody odmítnutí přijetí
do péče nebo ukončení péče jsou legitimní, rozumné, důvodné a přiměřené. Odráží se
v nich potřeba vyvážit právo pacienta na zdravotní službu a zdravotní péči na jedné
straně a práva ostatních pacientů téhož poskytovatele zdravotních služeb, kteří by
neúnosným zatížením poskytovatele zdravotních služeb mohli být poškozeni [§ 48 odst.
1 písm. a) a b) zákona o zdravotních službách], stejně jako právo poskytovatele zdravotních
služeb dostat za poskytnutou péči zaplaceno, které má koneckonců oporu v čl. 26 odst.
1 Listiny, a to i v případě, že podléhá úhradě z veřejného zdravotního pojištění
[§ 48 odst. 1 písm. c) zákona o zdravotních službách]. To se netýká tzv. neodkladné
péče. Dále uvedené důvody zohledňují vůli pacienta [§ 48 odst. 2 písm. a) a c) zákona
o zdravotních službách] a objektivní skutečnost [§ 48 odst. 2 písm. b) zákona o zdravotních
službách] nebo chrání ostatní pacienty před nedisciplinovaným pacientem, jehož jednání
je ohrožuje [§ 48 odst. 2 písm. d) zákona o zdravotních službách]. Konečně zákon
počítá s tím, že zdravotní služby nelze náležitě ani řádně poskytovat tehdy, neposkytuje-li
pacient součinnost. V takovém případě nelze poskytovatele zdravotních služeb spravedlivě
nutit, aby nadále léčil pacienta, který poskytované služby bez racionálních důvodů
odmítá [§ 48 odst. 2 písm. e) zákona o zdravotních službách]. K tomu je však třeba
podotknout, že ukončením péče nesmí dojít k bezprostřednímu ohrožení života nebo
vážnému poškození zdraví pacienta. I když jsou tedy dány výše uvedené důvody pro
ukončení péče o pacienta, je tento vždy chráněn tak, aby nedošlo k nezvratným změnám
v jeho stavu, jež by mohly vést ke smrti nebo vážnému ohrožení zdraví, a to i proti
jeho vůli.
139. Důvody odmítnutí přijetí pacienta do péče nebo jejího ukončení
posuzuje poskytovatel, jenž o případném odmítnutí přijetí do péče nebo ukončení péče
podle § 48 odst. 2 písm. d) a e) nebo o odmítnutí poskytnutí zdravotních služeb podle
§ 50 odst. 2 zákona o zdravotních službách vydá ve stanovených případech pacientovi
písemnou zprávu, v níž je uveden důvod, pro který k tomu došlo. Všechny tyto případy
jsou tedy přezkoumatelné co do důvodů i oprávněnosti a správnosti jejich použití,
ať už pořadem práva nebo příslušnou zdravotní pojišťovnou.
140. Ustanovení § 50 odst. 1 písm. b) zákona o zdravotních službách,
které umožňuje zdravotnickému pracovníkovi neposkytnout zdravotní služby v případě,
že by při jejich poskytování došlo k přímému ohrožení jeho života nebo k vážnému
ohrožení jeho zdraví, chrání život a zdraví zdravotnického pracovníka jako člověka,
který má stejně jako pacient právo na ochranu života a zdraví ve smyslu čl. 6 odst.
1 a čl. 31 Listiny a jehož život a zdraví nejsou méně hodnotné než život a zdraví
pacienta. Není přijatelné ani přiměřené ve srovnání se všemi ostatními základními
lidskými právy a svobodami, aby byl zdravotnický pracovník zákonem nucen ohrožovat
svůj život a zdraví, byť by to bylo z důvodu ochrany nebo záchrany života a zdraví
jiného. V této souvislosti ministr dodal, že nejen zákon o zdravotních službách chrání
život a zdraví těch, kdo zachraňují a pomáhají druhým, a poukázal např. na § 58 odst.
1 zákona č. 273/2008 Sb., o Policii České republiky, jenž obsahuje obdobné pravidlo.
141. Ve vztahu k § 50 odst. 2 zákona o zdravotních službách, jenž
umožňuje zdravotnickému pracovníkovi odmítnout poskytnutí zdravotních služeb pacientovi
v případě, že by jejich poskytnutí odporovalo jeho svědomí nebo náboženskému vyznání,
ministr poznamenává, že je výsledkem vyvažování mezi povinností zdravotnického pracovníka
poskytnout péči a pomoc na jedné straně a právem téhož zdravotnického pracovníka
na svobodu svědomí a vyznání garantovanou čl. 15 Listiny. Nadto nikdy nemůže dojít
k ohrožení života pacienta nebo k vážnému ohrožení jeho zdraví, neboť právě v těchto
případech nesmí zdravotnický pracovník poskytnutí zdravotní služby z důvodu svědomí
nebo vyznání odmítnout. Podle názoru ministra lze předvídat, že dotčené ustanovení
nebude v praxi příliš využíváno a v zásadě se bude týkat především případů vyvolaných
povinností respektovat dříve vyslovené přání ve smyslu § 36 zákona o zdravotních
službách.
142. Právní úpravě vedení zdravotnické dokumentace podle § 53 a 54
zákona o zdravotních službách je vytýkáno, že nedostatečně chrání její listinnou
podobu. Prvně uvedené ustanovení nicméně stanoví, že se zdravotnickou dokumentací
musí být nakládáno podle zákona o zdravotních službách a dalších zákonů, mezi něž
je třeba řadit i zákon o ochraně osobních údajů. Nakládáním se rozumí i ochrana zdravotnické
dokumentace před neoprávněným zásahem, odcizením, zničením apod. Rovněž lze upozornit
na povinnost zdravotnických pracovníků a poskytovatelů zdravotních služeb zachovávat
mlčenlivost podle § 51 zákona o zdravotních službách, která zdravotnickou dokumentaci,
resp. především údaje v ní, ať v listinné nebo elektronické podobě, rovněž chrání.
Porušení povinnosti mlčenlivosti může naplňovat znaky trestného činu neoprávněného
nakládání s osobními údaji podle § 180 trestního zákoníku.
143. Ustanovení § 14 zákona o zdravotních službách, upravující osobu
tzv. odborného zástupce, je vedlejšími účastníky rozporováno, neboť podle jejich
názoru dostatečně neupravuje, za co je odborný zástupce odpovědný. V tomto případě
však není zřejmé, v čem by toto ustanovení mělo být protiústavní. Odpovědnost odborného
zástupce podle právních norem práva občanského, pracovního i trestního není zákonem
o zdravotních službách nijak dotčena. Žádné ustanovení ústavního pořádku přitom nenutí
zákonodárce k tomu, aby za každých okolností a pro jakoukoli funkci nebo postavení,
které v určitém zákoně vymezí nebo upraví, výslovně a zvlášť oproti obecným právním
předpisům stanovil nový druh odpovědnosti.
144. Poslední námitku, podle níž zákon obsahuje nepřesnosti, které
povedou k rozdílným výkladům a které se mohou stát základem pro různě závazné nezákonné
jednání, považuje ministr za natolik neurčitou a nepřesnou, že se k ní není možné
relevantními argumenty vymezit. Na základě všech výše uvedených důvodů tak ministr
uzavírá své vyjádření konstatováním, že podle jeho názoru napadený zákon není v rozporu
s ústavním pořádkem.
III./f
Vyjádření Úřadu pro ochranu osobních údajů
145. Úřad pro ochranu osobních údajů se vyjádřil prostřednictvím svého
předsedy RNDr. Igora Němce k té části návrhu skupiny senátorů, která směřovala proti
právní úpravě Národního zdravotního informačního systému. Ve svém vyjádření ze dne
24. února 2012 podotkl, že úřad považuje za nezbytné, aby vytvoření či změně jakéhokoliv
podobného systému veřejné správy předcházelo vyhodnocení dopadů do soukromí občanů.
Není mu však známo, že by v některé fázi legislativního procesu došlo k takovémuto
vyhodnocení, jež by popsalo důvody nově navrhovaného systému, klady a zápory dosavadních
řešení (existujících registrů), odůvodnění potřebných změn, případně srovnání praxe
v jiných evropských zemích. Takovéto hodnocení je přitom potřebné i z toho důvodu,
že Česká republika důsledně nevyužila ani jednu z možností nabízených směrnicí Evropského
parlamentu a Rady 95/46/ES (recitál č. 54 a čl. 18 až 20), aby každý komplexní informační
systém s osobními údaji zaváděný státem byl pečlivě předběžně posouzen.
146. Posuzovaná materie zahrnuje zpracování velkého množství osobních
a citlivých údajů, pročež je namístě, že k němu musí docházet na základě jasné a
jednoznačné zákonné úpravy, aby byla naplněna ústavněprávní klauzule a současně imperativ
veřejného práva, že výkon státní moci musí být prováděn v mezích, způsobem a prostředky
stanovenými zákonem. V tomto případě zákony obvykle nedávají občanům možnost upravit
podmínky zpracování jejich osobních údajů, občané musí zákonem nařízené postupy strpět.
Na zpracování prováděná na základě zákonného zmocnění se vztahuje výjimka z registrační
povinnosti podle § 18 odst. 2 zákona o ochraně osobních údajů. Pokud jde o citlivé
údaje (např. o zdravotním stavu), jsou základní zákonné podmínky pro jejich zpracování
uvedeny v § 9 zákona o ochraně osobních údajů. S ohledem na odkaz na zvláštní zákony
uvedený v jeho písmenu c) a analogicky s přihlédnutím k formě výslovnosti souhlasu
vykládá úřad ve své praxi toto ustanovení tak, že ke zpracování citlivých údajů ve
zdravotnictví může dojít pouze za zákonem výslovně a velmi přesně vymezených podmínek.
Jistou podporu pro restriktivní výklad oprávnění státních institucí pro zpracování
citlivých údajů ve zdravotnictví lze spatřovat i v recitálech č. 33 a 34 a čl. 9
výše uvedené směrnice.
147. Napadenou právní úpravu považuje úřad za jsoucí v rozporu vůči
premise, že zpracování osobních údajů musí být prováděno zákonným a korektním způsobem
vůči dotčeným jednotlivcům. Musí se tedy týkat údajů přiměřených, podstatných a v
množství úměrném účelům zpracování. Účel zpracování osobních údajů podle napadených
ustanovení však jimi není blíže objasněn nebo deklarován. Není odůvodněna účelnost
centralizované koncepce povinného uchovávání citlivých údajů občanů ani slučování
některých registrů sloužících samostatným výzkumným a lékařským účelům namísto toho,
aby byly v potřebných případech předávány či sdíleny jen potřebné údaje. Příkladem
je nový Národní registr reprodukčního zdraví, který slučuje celkem pět stávajících
registrů: Národní registr rodiček, Národní registr novorozenců, Národní registr vrozených
vad, Národní registr potratů a Národní registr asistované reprodukce. Doba uchovávání
údajů v těchto registrech byla bez jakéhokoliv vysvětlení a zdůvodnění prodloužena
na 30 let.
148. Slova vedení, realizace a získávání jsou velmi obecné ekvivalenty
zpracování osobních údajů, jež nevyjadřují ani jeho podstatné náležitosti ani limit
zpracování. Tento nedostatek nemůže nahradit prostý výčet či vzájemná kombinace kategorií
oprávněných orgánů, množin dat a oprávnění pro transfer (vyžadování a předávání)
určitých údajů popisovaných v jiných částech zákona, na což úřad upozorňoval již
ve svých připomínkách k návrhu napadených ustanovení, když poukázal na vadnou strukturu
Národního zdravotního informačního systému z hlediska zásad zpracování a ochrany
osobních údajů, samoúčelnost a nadbytečnost definice tohoto systému. S ohledem na
§ 9 zákona o ochraně osobních údajů platí, že absenci jasného účelu zpracování citlivých
údajů nemůže zhojit ani podzákonný předpis, byť by popisoval sebepřesněji dílčí operace
s údaji.
149. Pokud jde o argumentaci ohledně vedení seznamů lékařů, zubních
lékařů a lékárníků podle § 72 zákona o zdravotních službách, v tomto bodu považuje
úřad vedení dvou podle účelu totožných evidencí (seznamů osob) za nepřiměřené, a
to navíc v množství neúměrném účelům zpracování. Navrhovaným ustanovením dochází
k duplicitnímu zpracování osobních údajů, které již vedou komory. Potřebují-li přitom
ústřední správní úřady s těmito údaji pracovat, lze nastavit jak jejich vyžádání,
tak sdílení dat. V této souvislosti připomíná princip eGovernmentu, v němž by mělo
existovat jediné autorizované místo s aktuálními daty.
150. Nad rámec argumentace vedlejších účastníků úřad uvádí, že odůvodnění
vládního návrhu zákona o zdravotních službách zcela opomíjí otázku přístupu k údajům
uchovávaným v registrech a jejich zabezpečení před neoprávněnými přístupy a zneužitím.
Protože se navrhuje uchovávat a sdružovat informace, které jsou mnohdy kopiemi části
zdravotnické dokumentace, vzniká návrhem na zpracování údajů v elektronických systémech
a na internetu významné riziko ohrožení soukromí občanů. Ve složitých informačních
systémech nepostačuje analogicky aplikovat zákonná ustanovení vztahující se na klasické,
resp. lokální nahlížení do listinné zdravotnické dokumentace.
151. Závěrem úřad konstatuje, že vymezení Národního zdravotního informačního
systému považuje za natolik obecné, že není zřejmé, zda a jak zásadně by se mělo
změnit dosud platné shromažďování osobních údajů ve zdravotnictví, které bylo založeno
již v 60. letech minulého století. Předmětný záměr pak nemůže bez jasné informační
politiky vůči občanům přispívat ani k posílení právní jistoty, důvěry a etiky v oblasti
veřejného zdravotnictví. Za hlavní nedostatek zákona považuje úřad velmi obecné zaměření
na celkový rámec informačního systému, aniž by byly definovány účelné a přesně stanovené
postupy zpracování citlivých údajů občanů a přitom odůvodněna jejich potřebnost dlouhodobého
uchovávání v registrech a nutnost sdružování či sdílení citlivých údajů napříč registry.
Zkušenosti z jiných evropských států ukazují, že pro účel, jehož má docílit Národní
zdravotní informační systém, postačují databáze klinických studií vedených lékaři
a odbornými pracovišti, vedené buď se souhlasem pacienta, nebo anonymně.
152. Své vyjádření doplnil předseda úřadu dopisem ze dne 14. března
2012, jehož součástí byly připomínky úřadu k návrhu vyhlášky o předávání osobních
a dalších údajů do Národního zdravotnického informačního systému, Národního registru
poskytovatelů, Národního registru zdravotnických pracovníků a pro potřeby vedení
národních zdravotních registrů. Návrh vyhlášky v něm odmítl jako celek. Současně
reprodukoval řadu námitek, jež uplatnil i ve svém původním vyjádření v tomto řízení.
III./g
Vyjádření dotázaných profesních komor
153. Česká lékařská komora se vyjádřením ze dne 2. února 2012, jež
bylo podepsáno jejím prezidentem MUDr. Milanem Kubkem, ztotožnila v podstatě se všemi
námitkami proti zákonu o zdravotních službách uplatněnými navrhovateli a skupinou
senátorů. Podle svého vlastního tvrzení je dokonce sama iniciovala. Nad rámec jejich
stručného shrnutí pouze doplnila, že jejich námitky ohledně možného retroaktivního
účinku § 121 odst. 1 a 5 zákona o zdravotních službách původně akceptovali ministr
zdravotnictví i Legislativní rada vlády. Předložený návrh zákona tak předpokládal,
že se držitel registrace nestátního zdravotnického zařízení stane dnem jeho účinnosti
poskytovatelem zdravotních služeb, aniž by o tom muselo být rozhodnuto ve správním
řízení. Ke změně však došlo při projednávání návrhu zákona v Poslanecké sněmovně,
když byla na základě pozměňovacího návrhu schválena právě napadená úprava.
154. Česká stomatologická komora považuje shromažďování a uchovávání
údajů o pacientech a zdravotnických pracovnících (v jejich případě navíc i zveřejňování)
za jednoznačný zásah do jejich práva na informační sebeurčení, jak jej chápe Ústavní
soud i Evropský soud pro lidská práva. Jak vyplývá z jejího vyjádření ze dne 22.
února 2012, podepsaného jejím prezidentem MUDr. Pavlem Chrzem, komora nepovažuje
za nežádoucí existenci odpovídajícího a obsahem i rozsahem přiměřeného zdravotnického
informačního systému, jehož účelem je sledování zdravotního stavu obyvatelstva, získání
informací o činnosti poskytovatelů, o rozsahu a kvalitě poskytovaných služeb a pro
řízení zdravotnictví a tvorbu zdravotní politiky státu. Napadená právní úprava však
neobstojí z hlediska čl. 8 odst. 2 Úmluvy, neboť nakládání s uvedenými údaji neodpovídá
jeho parametrům, případně požadavku, aby zásah do základního práva byl přiměřený
svému účelu. Problémem je duplicita a především absence věcného důvodu shromažďování
(příp. zveřejňování) citlivých údajů o pacientech, jakož i o zdravotnických pracovnících.
Komora dále upozornila na vnitřní rozpornost návrhu skupiny senátorů, která ponechala
stranou celou přílohu zákona upravující národní zdravotní registry. Právě tato příloha
přitom obsahuje významná a věcně nepřiměřená ustanovení o rozsahu zpracovávaných
osobních údajů pacientů.
155. Pokud jde o další připomínky skupiny senátorů, oslovená komora
nesdílí závěr o neústavnosti v zákoně o zdravotních službách obsažené úpravy správních
deliktů, byť jim vytýká nepřehlednost a přebujelost. Do budoucna vzniklé interpretační
problémy budou nepochybně muset řešit i správní soudy. Rovněž se neztotožňuje s návrhem
na zrušení povinnosti tzv. přeregistrace. Ačkoliv ji od počátku odmítala a nesouhlasila
s ní, neboť představuje nemalou administrativní zátěž pro všechny stávající provozovatele
zdravotnických zařízení, přijaté řešení považuje za ústavně konformní. Tvrzený rozpor
s právem na podnikání ve smyslu čl. 26 Listiny měl spočívat v tom, že stávající provozovatelé
pozbývají oprávnění k činnosti ze zákona pouhým uplynutím času. Tak tomu ale ve skutečnosti
není, neboť podáním žádosti o udělení nového oprávnění ve stanovené lhůtě si provozovatelé
zajistí, že nové oprávnění bude bezprostředně navazovat na oprávnění stávající. Komora
naopak upozorňuje na negativní důsledky, jaké by pro poskytovatele mělo okamžité
zrušení napadených přechodných ustanovení. Tím by totiž stávající provozovatelé bez
dalšího pozbyli oprávnění poskytovat zdravotní služby.
156. Možnosti vyjádřit se k návrhům využila i Česká lékárnická komora,
podle níž je zrušení všech senátorským návrhem napadených ustanovení zákona o zdravotních
službách namístě. Ve svém stanovisku ze dne 16. února 2012, podepsaném prezidentem
této komory PharmDr. Lubomírem Chudobou, poukázala na absenci věcných důvodů pro
shromažďování a zveřejňování údajů o osobách v takovém rozsahu, jak činí zákonem
nově upravený Národní registr zdravotnických informací. Výši sankcí u jednotlivých
správních deliktů považuje v souladu s návrhem za nepřiměřeně vysokou. V zásadě se
ztotožňuje i s námitkami ve vztahu k povinnosti přeregistrace, nesouhlasí však s
argumentem vedlejších účastníků, že dosavadní provozovatel musí v devítiměsíční lhůtě
dokládat spolu s žádostí o vydání oprávnění také již jednou předložené doklady o
své odborné způsobilosti, o splnění podmínek věcné a technické způsobilosti, schválený
provozní řád apod. Podle jejího názoru totiž musí žádost, kterou lze podat pouze
do 9 měsíců od účinnosti zákona, obsahovat pouze náležitosti podle § 18 odst. 1 zákona
o zdravotních službách, a nikoliv též přílohy podle jeho odstavce 2. Nedojde-li ke
zrušení těchto ustanovení, hodlá tato komora prosazovat právě tento výklad. Nemůže
totiž připustit, aby byli nynější provozovatelé podle ustanovení § 121 nuceni předkládat
při podávání žádosti také všechny přílohy, jejichž příprava je časově i finančně
velmi náročná. I z této argumentace vyplývá zbytečnost celého procesu, pro nějž se
vžil název přeregistrace.
III./h
Další vyjádření
157. Dne 15. března 2012 byl Ústavnímu soudu doručen dopis amicus curiae
od občanského sdružení Iuridicum Remedium, se sídlem Praha 9, Vírská 14/278, jehož
přílohu tvořilo stanovisko tohoto sdružení k ústavní konformitě úpravy národních
zdravotních registrů podle zákona o zdravotních službách.
IV.
Replika navrhovatelů a vedlejších účastníků
158. Ústavní soud zaslal uvedená vyjádření navrhovatelům i vedlejším účastníkům
pro případ, že by na ně chtěli replikovat. Navrhovatelé této možnosti využili podáním
ze dne 13. dubna 2012, kterým prostřednictvím svého zástupce reagovali na vyjádření
Poslanecké sněmovny, předsedy vlády a Ministerstva práce a sociálních věcí.
159. K vyjádření Poslanecké sněmovny uvedli, že se vůbec nezabývá námitkami
směřujícími k jimi tvrzenému porušení ústavních kautel demokratického zákonodárného
procesu. Se závěrem, že napadené zákony byly přijaty po řádně provedeném zákonodárném
procesu, se neztotožňují.
160. Za nepřípadnou či nepostačující dále označili argumentaci předsedy
vlády, jenž svůj závěr o ústavní konformitě zákonodárného procesu opřel o skutečnost,
že vláda ani nenavrhla schválení návrhů zákonů již v prvém čtení, ani se při jejich
prosazování neodhodlala k opětovnému zneužití stavu legislativní nouze a institutu
zkráceného jednání. Též jeho tvrzení, že v případě napadených zákonů existoval dostatečný
časový prostor k jejich parlamentnímu projednání a veřejné diskusi k nim, má pouze
vytvořit zdání, že legislativní proces probíhal řádným způsobem. Navrhovatelé v této
souvislosti stručně shrnuli své již uplatněné stěžejní námitky, přičemž zdůraznili,
že vládní většina důsledně využila nebo dokonce až zneužila kumulace zákonných institutů
umožňujících zkrácení doby jejich projednávání v Poslanecké sněmovně. Zařazení návrhů
zákonů po jejich zamítnutí nebo vrácení Senátem na právě probíhající schůzi Poslanecké
sněmovny přes námitku nejméně 20 poslanců, jakož i následný způsob jejich projednání
jsou samy o sobě dostatečnými důvody pro závěr o porušení zákonných pravidel přijímání
zákonů s důsledky dopadajícími na ústavní konformitu celého zákonodárného procesu.
Intenzita jejich protiústavního působení byla navíc zvýšena tím, že již v předchozích
fázích projednávání napadených zákonů docházelo v Poslanecké sněmovně k podstatnému
omezování možností jednotlivých poslanců i opozice vyjádřit se k těmto vládním předlohám,
předkládat k nim pozměňovací návrhy a vůbec orientovat se v reálném čase v překotně
podávaných rozsáhlých pozměňovacích návrzích vládních poslanců.
161. Přisvědčit podle jejich názoru ale nelze ani dalším jeho tvrzením.
Jeho tvrzení, že délka legisvakanční doby byla úměrná rozsahu a významu změn, které
předmětné návrhy přinášejí, je zcela nepodložené a paušalizující, neboť s výjimkou
jednoho byly všechny zákony vyhlášeny teprve v prosinci 2011, přičemž sedm z nich
nabylo účinnosti již k 1. lednu 2012 a u některých ustanovení k tomu došlo dokonce
již dnem jejich vyhlášení. Rovněž závěr, že zákony byly projednány v obou komorách
Parlamentu při dodržení veškerých lhůt standardního legislativního procesu, není
pravdivý. Vzhledem k tomu, že vláda předložila návrhy napadených zákonů poměrně pozdě
na to, aby mohly být při respektu k právům opozice a jednotlivých poslanců skutečně
řádně, tj. bez výrazného krácení lhůt, projednávány v Poslanecké sněmovně, uchýlila
se vládní většina po vrácení nebo zamítnutí návrhů Senátem k bezprecedentnímu způsobu
projednání těchto návrhů zákonů, zejména pokud jde o omezení či znemožnění rozpravy
k nim a s tím i možnosti poslanců podrobně se seznámit s projednávanými návrhy zákonů
a vyjádřit se k jejich obsahu. Není přitom podstatné, že v této fázi legislativního
procesu již nebylo možné předkládat pozměňovací návrhy k návrhům zákonů, protože
požadavek ústavní konformity se vztahuje na všechny jeho fáze. V neprospěch tvrzení,
že žádnému poslanci - koaličnímu nebo opozičnímu - nebyla ve fázi projednávání napadených
zákonů odepřena možnost vyjádřit se k projednávané materii, uvádějí, že byla odepřena
celkem 25 poslancům opozičních poslaneckých klubů a jednomu nezařazenému. V této
souvislosti poukazují na konkrétní případy poslanců, kteří se z legitimních (např.
rodinných nebo pracovních) důvodů k zákonu nemohli vyjádřit v žádném ze tří čtení
projednávání zákonů v Poslanecké sněmovně.
162. Navrhovatelé zdůrazňují, že nezpochybňují institut autonomního rozhodnutí
Poslanecké sněmovny nebo dokonce svou schopnost přijímat zákony, nýbrž se pouze domáhají
zrušení zákonů, jež byly podle jejich přesvědčení přijaty způsobem porušujícím ústavní
normy chránící demokratickou podstatu zákonodárného procesu. Závěrem této části vyjádření
konstatují, že ve svém návrhu nepochybně unesli břemeno tvrzení protiústavnosti,
pročež je názor předsedy vlády, podle něhož je tento návrh nezpůsobilý meritorního
projednání, zcela nesmyslný.
163. Pokud jde o vyjádření Ministerstva práce a sociálních věcí, považují
jej za vnitřně rozporné a obsahující nepravdivé, zkreslené a zavádějící informace.
Dále se však vyjadřují pouze k některým jeho částem, neboť část argumentace ministerstva
podle nich jednoznačně vyvrací již jejich původní návrh.
164. V první řadě nesouhlasí se závěrem, že změna institutu veřejné služby
nebyla nijak významná, resp. že celkově nedošlo ke změně smyslu, účelu a podmínek
jeho realizace oproti původní úpravě, jež nebyla z hlediska možné protiústavnosti
nijak napadána. Navrhovatelé uvádějí, že zákonem č. 366/2011 Sb. došlo k zásadní
změně povahy veřejné služby, neboť se rozšířil okruh osob, jimž mohla být zprostředkována,
i na uchazeče o zaměstnání a zrušila se bonifikace za její výkon. Zákonem č. 367/2011
Sb., kterým se mění zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů,
a další související zákony, byl pak určen nový maximální rozsah povinné veřejné služby
na 20 hodin týdně a byly zavedeny sankce za její odmítnutí, tj. vyřazení z evidence
uchazečů o zaměstnání, na něž navazuje odnětí podpory v nezaměstnanosti nebo podpory
při rekvalifikaci, odnětí dávek pomoci v hmotné nouzi a vznik povinnosti hradit pojistné
na veřejné zdravotní pojištění. Tyto instituty předchozí právní úprava neobsahovala,
tudíž nebyl zpochybňován její soulad s ústavním pořádkem.
165. Zatímco dosavadní vymezení veřejné služby sloužilo k aktivizaci dlouhodobě
nezaměstnaných osob a její výkon byl pro tyto osoby motivační, což se promítalo i
do velkého zájmu o ni, v současné době tento zájem klesl. Jde o důsledek toho, že
s jejím výkonem není spojena žádná odměna. K tomu navíc může být její výkon nařízen
i v případě krátkodobě nezaměstnané osoby, v podstatě ihned po nástupu do evidence
uchazečů o zaměstnání, přičemž po dvou měsících hrozí této osobě v případě odmítnutí
vyřazení z evidence. Je zřejmé, že v těchto případech veřejná služba neslouží svému
základnímu účelu, a to zachování pracovních návyků dotčené osoby z předchozí výdělečné
činnosti, resp. zabránění jejímu sociálnímu vyloučení. K těmto důsledkům dochází
obvykle až při střednědobé nebo dlouhodobé nezaměstnanosti. Navrhovatelé navrhují,
aby si Ústavní soud od ministerstva vyžádal informace o fungování veřejné služby
v praxi, o poskytnutí statistických údajů o tom, kolik osob vykonávalo veřejnou službu
v říjnu, listopadu a prosinci 2011 a v lednu, únoru a březnu 2012, dále kolik osob
bylo z důvodu odmítnutí veřejné služby v evidenci uchazečů o zaměstnání vyřazeno,
případně i údaj, zda u některých osob došlo ke kombinaci výkonu veřejné služby a
povinnosti docházet na Czech Point [systém DONEZ („docházka nezaměstnanosti“)], příp.
ke kombinaci výkonu nekolidujícího zaměstnání a veřejné služby. Ke zvážení navrhují
i vyžádání vyjádření některých dalších mimovládních organizací či veřejného ochránce
práv.
166. Ve vztahu k mezinárodnímu srovnání, jež je obsaženo ve vyjádření ministerstva,
navrhovatelé poukazují na opomenutí skutečnosti, že je ve všech uvedených státech
spojena s výkonem práce odměna, resp. bonifikace pro osobu, která tyto práce vykonává.
Rovněž rozsah prací konaných ve zmíněných státech v rámci veřejné služby je oproti
domácí právní úpravě, která je bezbřehá, výrazně limitován.
167. Ministerstvo se nijak nevypořádalo se stěžejním argumentem navrhovatelů,
že napadená právní úprava není v souladu se zákazem nucené práce. Jde o právo základní,
pro jehož realizaci není nutné provedení zákonem, a dotčená fyzická osoba se může
domáhat ochrany před nucenou prací nebo službou nikoliv pouze v rámci zákona, který
zákaz nucené práce upravuje. Při určování, zda veřejná služba je nucenou prací, je
třeba vyjít z toho, jaké subjekty uzavírají příslušnou smlouvu, jaké je jejich vzájemné
postavení, co je předmětem smlouvy a jaká jsou vzájemná práva a povinnosti účastníků.
Uvedené znázorňují na srovnání zprostředkování veřejné služby a zprostředkování zaměstnání.
Přihlášením do evidence uchazečů o zaměstnání fyzická osoba deklaruje svůj zájem
získat vhodné zaměstnání a zároveň skutečnost, že se jí ho vlastními silami zatím
nepodařilo nalézt. Cílem evidence je tak pomoci uchazeči s jeho získáním. Vhodným
zaměstnáním se přitom ve smyslu § 20 zákona o zaměstnanosti rozumí výkon závislé
práce v pracovním poměru nebo na základě dohod o pracích konaných mimo pracovní poměr.
Na jeho zprostředkování ze strany krajské pobočky úřadu práce má uchazeč nárok, přičemž
je povinen poskytovat jí potřebnou součinnost a dbát jejích pokynů při zprostředkování
zaměstnání (§ 19 odst. 2 zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění zákona
č. 73/2011 Sb.). Pokud tak nečiní, hrozí mu vyřazení z evidence uchazečů o zaměstnání.
Úřad práce je tak na základě zákona oprávněn rozhodovat o právech a povinnostech
uchazeče o zaměstnání, vykonává vůči němu státní moc, tudíž je vzájemný vztah těchto
subjektů vztahem vrchnostenským, tj. nadřízenosti a podřízenosti. Pokud úřad práce
zprostředkuje uchazeči vhodné zaměstnání, je uchazeč povinen toto zaměstnání přijmout,
vyjma případu, kdy by mu v tom bránily vážné důvody. Pracovní smlouvu, resp. některou
z dohod o pracích konaných mimo pracovní poměr však mezi sebou uzavírají uchazeč
a potenciální zaměstnavatel, přičemž zmíněné subjekty jsou si mezi sebou rovny. Zaměstnavatel
není oprávněn rozhodovat o právech a povinnostech uchazeče.
168. Zákon o zaměstnanosti naopak nehovoří o tom, že uchazeč má právo na
zprostředkování veřejné služby. Kontraktační autonomie, na kterou odkazuje ministerstvo,
se může uplatnit pouze tam, kde jsou si oba subjekty právního vztahu rovny a jeden
nemůže v daném právním vztahu autoritativně rozhodovat o právech a povinnostech subjektu
druhého, případně, nejsou-li si subjekty rovny, pokud podřízený subjekt může uplatnit
právo a subjekt silnější je povinen výkon tohoto práva strpět. Rozhodne-li se podřízený
subjekt svého práva nevyužít, nemělo by dojít ke změně jeho dosavadního právního
postavení k horšímu. Pokud je však podřízenému subjektu v daném právním vztahu uložena
povinnost a s jejím nesplněním může dojít ke změně právního postavení spojené s negativními
důsledky, nelze o kontraktační autonomii vůbec uvažovat. Nastoupení těchto důsledků
je ve správním právu považováno za mocenské donucení k řádnému plnění povinnosti.
Poněvadž je uchazeč o zaměstnání povinen řídit se po celou dobu evidence, a tedy
i při zprostředkování veřejné služby, pokyny krajské pobočky úřadu práce a za odmítnutí
jejího výkonu mu hrozí vyřazení z této evidence, je patrné, že nemá kontraktační
autonomii, nýbrž naopak právní povinnost smlouvu o výkonu veřejné služby uzavřít.
Důsledkem je, že uchazeč nabídku veřejné služby vnímá jako pokyn úřadu práce, který
je pro něj závazný, a v případě jeho nesplnění očekává sankci.
169. Ministerstvo uznalo, že výkon veřejné služby je v podstatě výkonem
závislé práce, pročež musí mít ten, kdo ji vykonává, právo na spravedlivou odměnu
za práci ve smyslu čl. 28 Listiny. Vzhledem k tomu, že právní úprava nezakotvuje
žádnou odměnu za práci odvedenou v rámci veřejné služby, nýbrž § 18a odst. 1 zákona
o pomoci v hmotné nouzi naopak výslovně uvádí, že za výkon veřejné služby odměna
nenáleží, lze tento stav považovat za zásah do samotné podstaty předmětného práva.
Neobstojí přitom poukaz na hospodářskou krizi v České republice, neboť stav ekonomiky
našeho státu není v současné době natolik nepříznivý, aby odůvodňoval naprosté odepření
odměny za práci osobám, které vykonávají práci ve veřejném zájmu. Požadavku na zachování
esenciálního základu práva na spravedlivou odměnu za práci by bylo učiněno zadost,
pokud by za výkon zmíněné práce byla poskytnuta odměna, byť by byla nižší než minimální
hodinová mzda.
170. Rovněž nelze přehlédnout, že podpora v nezaměstnanosti je dávkou odvozenou
z předchozí účasti osoby na pojištění pro případ ztráty zaměstnání a pro poskytování
tohoto plnění by měly být zákonem přesně stanoveny podmínky, které by neměly být
v průběhu poskytování této dávky měněny na základě nahodilých skutečností (tj. na
základě volné úvahy úřadu práce, zda konkrétnímu uchazeči veřejnou službu zprostředkuje
či nikoliv). Uchazeč pobírající podporu v nezaměstnanosti získal na toto plnění právní
nárok již na základě skutečností vzniklých v minulosti, protože po stanovenou dobu
odváděl z předchozího zaměstnání nebo jiné výdělečné činnosti pojistné kryjící případ
vzniku nepříznivé sociální události, kterou je ztráta zaměstnání. Z tohoto důvodu
po něm nelze spravedlivě požadovat, aby si v průběhu pobírání zmíněné dávky její
poskytování znovu „zasloužil“ výkonem veřejné služby. Většina osob, která pobírá
podporu v nezaměstnanosti, navíc není příjemcem dávek v hmotné nouzi, které ministerstvo
považuje za spravedlivou odměnu za práci. Pomoc v hmotné nouzi je plnění, které je
stát povinen osobě, která se nachází v hmotné nouzi, poskytovat k zajištění základních
životních podmínek. S ohledem na čl. 30 odst. 2 Listiny by tak neměla být poskytována
na základě principu zásluhovosti, ale na základě principu potřebnosti. Jinými slovy,
pomoc k zajištění elementárních životních podmínek je třeba poskytovat na základě
principu potřebnosti, zákonodárci však nic nebrání, aby nad rámec zajištění elementárních
životních podmínek zvýšil částky poskytované pomoci na základě principu zásluhovosti.
Nakonec neobstojí ani argument, že osoba, jíž veřejná služba nabídnuta nebyla, pobírá
stejné plnění jako osoba, která veřejnou službu vykonává a má stejné právo být vedena
v evidenci uchazečů o zaměstnání, když právě tato skutečnost je převážnou většinou
uchazečů o zaměstnání hlavním demotivujícím faktorem, který je v současné době od
výkonu veřejné služby odrazuje.
171. Závěrem svého vyjádření navrhovatelé uvádějí, že podle platné právní
úpravy může úřad práce nařídit uchazeči o zaměstnání výkon veřejné služby až v rozsahu
20 hodin týdně, zákon však již nestanoví maximální možnou délku výkonu veřejné služby
v tomto rozsahu ani zákaz jeho souběhu s výkonem nekolidujícího zaměstnání (zaměstnání
maximálně na polovinu stanovené pracovní doby s příjmem maximálně ve výši poloviny
minimální mzdy - srov. § 25 odst. 3 zákona o zaměstnanosti) ani zákaz souběhu výkonu
veřejné služby s povinností dostavovat se na Czech Point. Již s přihlédnutím k tomu,
že uchazeč za tuto práci neobdrží žádnou odměnu, jakož i k uvedenému časovému rozsahu,
lze výkon veřejné služby považovat za velmi tíživý, což by v případě obou výše uvedených
situací platilo ještě víc. Podle navrhovatelů by ústavně konformní právní úprava
musela stanovit meze správní úvahy úřadu práce při zprostředkování veřejné služby
tak, aby pro uchazeče nepřiměřeně tíživá nebyla. Současná právní úprava jeho uvážení
přitom hraničí se svévolí správního orgánu při výkonu státní moci, která je podle
Listiny nepřípustná.
172. Skupina senátorů možnost replikovat vyjádření k jejich návrhu nevyužila.
173. Skupina poslanců, jež má v tomto řízení postavení vedlejšího účastníka,
ve svém vyjádření stručně uvedla, že se ztotožňuje s argumentací navrhovatelů i skupiny
senátorů, jakož i vyjádřením Senátu. Rovněž nemá námitek k vyjádřením zaslaným Českou
lékařskou komorou, Českou stomatologickou komorou, Českou lékárnickou komorou a Úřadem
pro ochranu osobních údajů. Na druhé straně nesouhlasí s vyjádřeními Poslanecké sněmovny,
předsedy vlády, Ministerstva práce a sociálních věci a Ministerstva zdravotnictví,
tento nesouhlas již ale dále nezdůvodňuje, a to s odvoláním na výše zmíněná vyjádření,
jakož i vlastní argumentaci obsaženou v jejím vlastním návrhu.
V.
Ústní jednání
174. Ústavní soud si v souladu s § 44 odst. 2 zákona o Ústavním soudu vyžádal
od účastníků řízení souhlas s upuštěním od ústního jednání, tento souhlas však nebyl
udělen ze strany skupiny poslanců, jež má v tomto řízení postavení vedlejšího účastníka.
Z tohoto důvodu bylo v dané věci nařízeno ústní jednání na 27. listopadu 2012. Ústního
jednání se zúčastnil poslanec Jeroným Tejc jako zástupce navrhovatelů, advokát J.
M. jako zástupce skupiny senátorů, místopředsedkyně Senátu Alena Gajdůšková a poslanec
Marek Benda jako zástupce Poslanecké sněmovny, kterého k zastupování pověřila předsedkyně
Poslanecké sněmovny. Za skupinu poslanců, která má v tomto řízení postavení vedlejšího
účastníka, se nikdo neúčastnil. Její zástupce se z jednání omluvil v den ústního
jednání. Poněvadž tato skupina jako jediná trvala na ústním jednání a Ústavní soud
by jinak ústní jednání nenařizoval, uložil předseda Ústavního soudu usnesením pořádkové
opatření skupině poslanců podle § 61 odst. 1 zákona o Ústavním soudu ve výši 100
000 Kč. V průběhu ústního jednání položil soudce Jan Musil dotaz zástupci Poslanecké
sněmovny, zda některý z napadených zákonů neobsahuje technické nedostatky, které
by si vyžadovaly přijetí novely k jejich odstranění. Zástupce Poslanecké sněmovny
existenci případných technických nedostatků nevyloučil, nicméně v případě žádného
z těchto zákonů nemusela být přijímána jejich novela v průběhu týdnů nebo měsíců
po jejich přijetí. Následně zástupci účastníků řízení a skupiny senátorů zrekapitulovali
obsah svých dosavadních vyjádření. Zástupce skupiny senátorů upřesnil, že by v případě
návrhu na zrušení § 121 odst. 1 zákona o zdravotních službách postačovalo zrušení
části první věty ve slovech "a to po dobu 36 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákona, není-li dále stanoveno jinak; tato osoba se považuje za poskytovatele." a
věty druhé.
VI.
Posouzení kompetence a ústavní konformity legislativního procesu
175. Ústavní soud konstatuje, že návrhy podané navrhovateli i vedlejšími
účastníky splňovaly formální náležitosti stanovené zákonem č. 182/1993 Sb., o Ústavním
soudu, ve znění pozdějších předpisů, pročež nic nebránilo jejich věcnému posouzení.
176. Podle § 68 odst. 2 zákona č. 182/1993 Sb., o Ústavním soudu, ve znění
zákona č. 48/2002 Sb., sestává posouzení ústavnosti zákona s ústavním pořádkem, případně
jiného právního předpisu i se zákony, ze třech komponentů. Jedná se o zodpovězení
otázek, zda zákon nebo jiný právní předpis byl přijat a vydán v mezích Ústavou stanovené
kompetence, zda byl přijat ústavně předepsaným způsobem a zda jeho obsah je v souladu
s ústavními zákony a v případě jiného právního předpisu i se zákony.
177. V případě všech napadených zákonů je mimo jakoukoliv pochybnost, že
Parlament měl ve smyslu čl. 15 odst. 1 Ústavy kompetenci k jejich přijetí. Ještě
před tím, než Ústavní soud přistoupil k posouzení samotné zákonodárné procedury,
považoval za účelné připomenout, že je v tomto typu řízení vázán návrhem na zrušení
určitého právního předpisu nebo jeho části pouze, pokud jde o rozsah, v jakém má
k němu podle navrhovatelů dojít, nikoliv však i jeho odůvodněním. To znamená, že
k přezkoumání napadeného právního předpisu může přistoupit i z jiných než navrhovateli
tvrzených důvodů [srov. nález ze dne 3. července 2000 sp. zn. Pl. ÚS 18/99 (N 104/19
SbNU 3; 320/2000 Sb.), nález ze dne 30. dubna 2002 sp. zn. Pl. ÚS 18/01 (N 53/26
SbNU 73; 234/2002 Sb.)]. Uvedené východisko se uplatní při posouzení nejen obsahového
souladu napadeného právního předpisu, ale i ústavnosti procedury jeho přijetí. Nelze
z něho však dovozovat, že k jeho přezkumu dochází pokaždé z hlediska všech v úvahu
přicházejících námitek neboli možných derogačních důvodů [srov. mutatis mutandis
nález ze dne 3. listopadu 2009 sp. zn. Pl. ÚS 29/09 (N 233/55 SbNU 197; 387/2009
Sb.), body 98 až 100]. Takovýto přezkum by nakonec ve většině případů ani nebylo
možné důsledným a vyčerpávajícím způsobem provést a případná akceptace odlišného
pojetí by znamenala toliko založení fikce, která by neměla žádné rozumné opodstatnění.
Jejím důsledkem by totiž bylo omezení možnosti, aby ve vztahu k napadenému právnímu
předpisu byly později uplatněny i jiné (než dosud posouzené) důvody jeho možného
nesouladu, což by zvlášť v případech konkrétní kontroly ústavnosti mohlo vést v neprospěch
jednotlivce k odepření přezkumu ústavnosti zákona z hlediska dotčených základních
práv a svobod.
178. Uvedené se promítá i do rozsahu, v jakém Ústavní soud v dané věci
zkoumal ústavnost způsobu přijetí napadených zákonů a jemuž odpovídá následující
shrnutí k němu se vztahujících relevantních skutečností. Ve svém přezkumu se tak
zabýval především námitkami uplatněnými v návrzích obou skupin poslanců, přičemž
nad jejich rámec posuzoval předmětné ustanovení toliko z těch hledisek, na jejichž
základě přezkoumává ústavnost zákonodárného procesu vždy. Jeho přezkum tak zahrnoval
i posouzení, zda byl zachován ústavně stanovený postup zákonodárného procesu ve smyslu
účasti jednotlivých ústavních orgánů na něm a zda pro návrhy zákonů hlasovala v každé
z komor předepsaná většina poslanců nebo senátorů. Jde o skutečnosti, u nichž by
porušení ústavně stanovených pravidel bez dalšího vedlo ke zpochybnění samotné legitimity
právního předpisu, pročež k nim musí být přihlédnuto pokaždé, kdy je posuzován soulad
právního předpisu s ústavním pořádkem. Z důvodu přehlednosti budou v následující
části shrnuty nejdřív posledně uvedené skutečnosti ve vztahu ke každému napadenému
zákonu zvlášť a následně ty, jež se dotýkají jejich společného projednávání v Poslanecké
sněmovně.
VI./a
Shrnutí průběhu legislativního procesu
179. Z vyjádření účastníků řízení i těsnopiseckých zpráv Poslanecké sněmovny
a Senátu a dalších veřejně přístupných dokumentů vztahujících se k legislativnímu
procesu zjistil Ústavní soud následující skutečnosti.
180. Návrh zákona o Generální inspekci bezpečnostních sborů a o změně
souvisejících zákonů (sněmovní tisk č. 410, nebude-li uvedeno jinak, jedná se o sněmovní
tisky v 6. volebním období, trvajícím od roku 2010) předložila vláda Poslanecké sněmovně
dne 30. června 2011. Poslanecká sněmovna jej schválila ve třetím čtení dne 9. září
2011 na své 22. schůzi (usnesení č. 684), kdy pro něj hlasovalo 79 z přítomných 139
poslanců, 30 z nich bylo proti a 30 se hlasování zdrželo. Senát projednal návrh zákona
(senátní tisk č. 189, nebude-li uvedeno jinak, jedná se o senátní tisky v 8. funkčním
období, 2010-2012) a vrátil jej s připomínkami dne 6. října 2011 na své 12. schůzi
(usnesení č. 325). Z přítomných 68 senátorů hlasovalo pro jeho vrácení 48, 1 byl
proti a 19 se zdrželo hlasování. Následně Poslanecká sněmovna setrvala na návrhu
zákona ve znění, ve kterém byl postoupen Senátu (usnesení č. 824), když pro jeho
opětovné schválení hlasovalo dne 6. listopadu 2011 na její 25. schůzi 108 ze 180
přítomných poslanců, 69 bylo proti a 3 se hlasování zdrželi. Zákon byl doručen prezidentu
republiky dne 9. listopadu 2011. Podepsán jím byl 16. listopadu 2011. K jeho vyhlášení
ve Sbírce zákonů došlo 24. listopadu 2011 v částce 120 pod č. 341/2011 Sb. Účinnost
nabyl dne 1. ledna 2012 s výjimkou některých ustanovení, u nichž se tak stalo již
dnem vyhlášení.
181. Návrh zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s úspornými
opatřeními v působnosti Ministerstva práce a sociálních věcí, (sněmovní tisk č. 315)
předložila vláda Poslanecké sněmovně dne 8. dubna 2011. Poslanecká sněmovna jej schválila
ve třetím čtení dne 2. září 2011 na své 22. schůzi (usnesení č. 664), kdy pro něj
hlasovalo 101 z přítomných 171 poslanců a 70 z nich bylo proti. Senát projednal a
zamítl návrh zákona (senátní tisk č. 180) dne 7. října 2011 na své 12. schůzi (usnesení
č. 338). Z přítomných 59 senátorů hlasovalo pro jeho zamítnutí 35, 20 bylo proti
a 4 se hlasování zdrželi. Následně Poslanecká sněmovna setrvala na původně schváleném
návrhu zákona (usnesení č. 825), když pro jeho opětovné schválení hlasovalo dne 6.
listopadu 2011 na její 25. schůzi 108 ze 178 přítomných poslanců a 70 bylo proti.
Zákon byl doručen prezidentu republiky dne 9. listopadu 2011. Podepsán jím byl 16.
listopadu 2011. K jeho vyhlášení ve Sbírce zákonů došlo 6. prosince 2011 v částce
128 pod č. 364/2011 Sb., účinnost nabyl dne 1. ledna 2012.
182. Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce,
ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony, (sněmovní tisk č. 411)
předložila vláda Poslanecké sněmovně dne 30. června 2011. Poslanecká sněmovna jej
schválila ve třetím čtení dne 9. září 2011 na své 22. schůzi (usnesení č. 683), kdy
pro něj hlasovalo 87 z přítomných 149 poslanců a 62 z nich bylo proti. Senát projednal
a zamítl návrh zákona (senátní tisk č. 188) dne 7. října 2011 na své 12. schůzi (usnesení
č. 339). Z přítomných 56 senátorů hlasovalo pro jeho zamítnutí 37, 18 bylo proti
a 1 se zdržel hlasování. Následně Poslanecká sněmovna setrvala na původně schváleném
návrhu zákona (usnesení č. 833), když pro jeho opětovné schválení hlasovalo dne 6.
listopadu 2011 na její 25. schůzi 109 ze 180 přítomných poslanců, 70 bylo proti a
1 se zdržel hlasování. Zákon byl doručen prezidentu republiky dne 9. listopadu 2011.
Podepsán jím byl 16. listopadu 2011. K jeho vyhlášení ve Sbírce zákonů došlo 6. prosince
2011 v částce 128 pod č. 365/2011 Sb., účinnost nabyl dne 1. ledna 2012.
183. Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 111/2006 Sb., o pomoci v hmotné
nouzi, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 108/2006 Sb., o sociálních službách,
ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 117/1995 Sb., o státní sociální podpoře, ve
znění pozdějších předpisů, a další související zákony, (sněmovní tisk č. 372) předložila
vláda Poslanecké sněmovně dne 25. května 2011. Poslanecká sněmovna jej schválila
ve třetím čtení dne 9. září 2011 na své 22. schůzi (usnesení č. 688), kdy pro něj
hlasovalo 89 z přítomných 147 poslanců, 58 z nich bylo proti. Senát projednal a zamítl
návrh zákona (senátní tisk č. 193) dne 7. října 2011 na své 12. schůzi (usnesení
č. 340). Z přítomných 56 senátorů hlasovalo pro jeho zamítnutí 38, 17 bylo proti
a 1 se zdržel hlasování. Následně Poslanecká sněmovna setrvala na původně schváleném
návrhu zákona (usnesení č. 826), když pro jeho opětovné schválení hlasovalo dne 6.
listopadu 2011 na její 25. schůzi 109 ze 179 přítomných poslanců a 70 bylo proti.
Zákon byl doručen prezidentu republiky dne 9. listopadu 2011. Podepsán jím byl 22.
listopadu 2011. K jeho vyhlášení ve Sbírce zákonů došlo 6. prosince 2011 v částce
128 pod č. 366/2011 Sb. Účinnost nabyl dne 1. ledna 2012 s výjimkou některých ustanovení,
u nichž se tak stane dne 1. ledna 2014. Tímto zákonem byl změněn § 18a odst. 1 zákona
o pomoci v hmotné nouzi, jehož zrušení se domáhají navrhovatelé.
184. Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti,
ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony, (sněmovní tisk č. 373)
předložila vláda Poslanecké sněmovně dne 25. května 2011. Poslanecká sněmovna jej
schválila ve třetím čtení dne 9. září 2011 na své 22. schůzi (usnesení č. 689), kdy
pro něj hlasovalo 84 z přítomných 143 poslanců, 58 z nich bylo proti a 1 se hlasování
zdržel. Senát projednal a zamítl návrh zákona (senátní tisk č. 194) dne 13. října
2011 na své 12. schůzi (usnesení č. 369). Z přítomných 58 senátorů hlasovalo pro
jeho zamítnutí 35, 18 bylo proti a 5 se zdrželo hlasování. Následně Poslanecká sněmovna
setrvala na původně schváleném návrhu zákona (usnesení č. 827), když pro jeho opětovné
schválení hlasovalo dne 6. listopadu 2011 na její 25. schůzi 108 ze 179 přítomných
poslanců, 69 bylo proti a 2 se zdrželi hlasování. Zákon byl doručen prezidentu republiky
dne 9. listopadu 2011. Podepsán jím byl 22. listopadu 2011. K jeho vyhlášení ve Sbírce
zákonů došlo 6. prosince 2011 v částce 128 pod č. 367/2011 Sb., účinnost nabyl dne
1. ledna 2012. Jde o zákon, jímž bylo do zákona o zaměstnanosti doplněno napadené
ustanovení § 30 odst. 2 písm. d).
185. Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním
pojištění a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších
předpisů, a některé další zákony, (sněmovní tisk č. 409) předložila vláda Poslanecké
sněmovně dne 30. června 2011. Poslanecká sněmovna jej schválila ve třetím čtení dne
7. září 2011 na své 22. schůzi (usnesení č. 682), kdy pro něj hlasovalo 95 z přítomných
158 poslanců, 61 z nich bylo proti a 2 se hlasování zdrželi. Senát projednal a zamítl
návrh zákona (senátní tisk č. 187) dne 12. října 2011 na své 12. schůzi (usnesení
č. 345). Z přítomných 65 senátorů hlasovalo pro jeho zamítnutí 40, 21 bylo proti
a 4 se zdrželi hlasování. Následně Poslanecká sněmovna setrvala na původně schváleném
návrhu zákona (usnesení č. 832), když pro jeho opětovné schválení hlasovalo dne 6.
listopadu 2011 na její 25. schůzi 108 ze 178 přítomných poslanců a 70 bylo proti.
Zákon byl doručen prezidentu republiky dne 9. listopadu 2011. Podepsán jím byl 22.
listopadu 2011. K jeho vyhlášení ve Sbírce zákonů došlo 6. prosince 2011 v částce
129 pod č. 369/2011 Sb., účinnost nabyl dne 1. dubna 2012.
186. Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané
hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony, (sněmovní tisk
č. 377) předložila vláda Poslanecké sněmovně dne 25. května 2011. Poslanecká sněmovna
jej schválila ve třetím čtení dne 2. září 2011 na své 22. schůzi (usnesení č. 665),
kdy pro něj hlasovalo 99 z přítomných 167 poslanců a 68 z nich bylo proti. Senát
projednal a zamítl návrh zákona (senátní tisk č. 181) dne 7. října 2011 na své 12.
schůzi (usnesení č. 337). Z přítomných 61 senátorů hlasovalo pro jeho zamítnutí 41
a 20 bylo proti. Následně Poslanecká sněmovna setrvala na původně schváleném návrhu
zákona (usnesení č. 828), když pro jeho opětovné schválení hlasovalo dne 6. listopadu
2011 na její 25. schůzi 110 ze 180 přítomných poslanců a 70 bylo proti. Zákon byl
doručen prezidentu republiky dne 9. listopadu 2011. Podepsán jím byl 22. listopadu
2011. K jeho vyhlášení ve Sbírce zákonů došlo 6. prosince 2011 v částce 129 pod č.
370/2011 Sb. Účinnost nabyl dne 1. dubna 2012 s výjimkou některých ustanovení, která
nabudou účinnosti až 1. ledna 2013.
187. Návrh zákona o zdravotních službách a podmínkách jejich poskytování
(zákon o zdravotních službách) (sněmovní tisk č. 405) předložila vláda Poslanecké
sněmovně dne 30. června 2011. Poslanecká sněmovna jej schválila ve třetím čtení dne
7. září 2011 na své 22. schůzi (usnesení č. 678), kdy pro něj hlasovalo 108 z přítomných
175 poslanců a 67 z nich bylo proti. Senát projednal a zamítl návrh zákona (senátní
tisk č. 183) dne 6. října 2011 na své 12. schůzi (usnesení č. 332). Z přítomných
65 senátorů hlasovalo pro jeho zamítnutí 44, 16 bylo proti a 10 se hlasování zdrželo.
Následně Poslanecká sněmovna setrvala na původně schváleném návrhu zákona (usnesení
č. 829), když pro jeho opětovné schválení hlasovalo dne 6. listopadu 2011 na její
25. schůzi 110 ze 180 přítomných poslanců a 70 bylo proti. Zákon byl doručen prezidentu
republiky dne 9. listopadu 2011. Podepsán jím byl 22. listopadu 2011. K jeho vyhlášení
ve Sbírce zákonů došlo 8. prosince 2011 v částce 131 pod č. 372/2011 Sb. Účinnost
nabyl dne 1. dubna 2012 s výjimkou některých ustanovení, která nabudou účinnosti
až 1. dubna 2013.
188. Návrh zákona o specifických zdravotních službách (sněmovní tisk
č. 407) předložila vláda Poslanecké sněmovně dne 30. června 2011. Poslanecká sněmovna
schválila návrh zákona ve třetím čtení dne 7. září 2011 na své 22. schůzi (usnesení
č. 680), kdy pro něj hlasovalo 92 z přítomných 160 poslanců, 64 z nich bylo proti
a 4 se zdrželi hlasování. Senát projednal a zamítl návrh zákona (senátní tisk č.
185) dne 12. října 2011 na své 12. schůzi (usnesení č. 343). Z přítomných 60 senátorů
hlasovalo pro jeho zamítnutí 38, 16 bylo proti a 6 se hlasování zdrželo. Následně
Poslanecká sněmovna setrvala na původním návrhu zákona (usnesení č. 830), když pro
jeho opětovné schválení hlasovalo dne 6. listopadu 2011 na její 25. schůzi 107 ze
178 přítomných poslanců a 70 bylo proti, 1 se hlasování zdržel. Zákon byl doručen
prezidentu republiky dne 9. listopadu 2011. Podepsán jím byl 22. listopadu 2011.
K jeho vyhlášení ve Sbírce zákonů došlo 8. prosince 2011 v částce 131 pod č. 373/2011
Sb., účinnost nabyl dne 1. dubna 2012.
189. Návrh zákona o zdravotnické záchranné službě (sněmovní tisk č. 406)
předložila vláda Poslanecké sněmovně dne 30. června 2011. Poslanecká sněmovna jej
schválila ve třetím čtení dne 7. září 2011 na své 22. schůzi (usnesení č. 679), kdy
pro něj hlasovalo 93 z přítomných 157 poslanců, 38 z nich bylo proti a 26 se zdrželo
hlasování. Senát projednal návrh zákona (senátní tisk č. 184) a vrátil jej s připomínkami
dne 12. října 2011 na své 12. schůzi (usnesení č. 342). Z přítomných 69 senátorů
hlasovalo pro jeho vrácení 52, žádný nebyl proti a 17 se hlasování zdrželo. Následně
Poslanecká sněmovna setrvala na návrhu zákona ve znění, ve kterém byl postoupen Senátu
(usnesení č. 823), když pro jeho opětovné schválení hlasovalo dne 6. listopadu 2011
na její 25. schůzi 109 ze 181 přítomných poslanců, 51 bylo proti a 21 se hlasování
zdrželo. Zákon byl doručen prezidentu republiky dne 9. listopadu 2011. Podepsán jím
byl 22. listopadu 2011. K jeho vyhlášení ve Sbírce zákonů došlo 8. prosince 2011
v částce 131 pod č. 374/2011 Sb., účinnost nabyl dne 1. dubna 2012.
190. Návrh zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím
zákona o zdravotních službách, zákona o specifických zdravotních službách a zákona
o zdravotnické záchranné službě, (sněmovní tisk č. 408) předložila vláda Poslanecké
sněmovně dne 30. června 2011. Poslanecká sněmovna jej schválila ve třetím čtení dne
7. září 2011 na své 22. schůzi (usnesení č. 681), kdy pro něj hlasovalo 92 z přítomných
158 poslanců, 59 z nich bylo proti a 7 se zdrželo hlasování. Senát projednal a zamítl
návrh zákona (senátní tisk č. 186) dne 12. října 2011 na své 12. schůzi (usnesení
č. 344). Z přítomných 55 senátorů hlasovalo pro jeho zamítnutí 35, 16 bylo proti
a 4 se hlasování zdrželi. Následně Poslanecká sněmovna setrvala na původně schváleném
návrhu zákona (usnesení č. 831), když pro jeho opětovné schválení hlasovalo dne 6.
listopadu 2011 na její 25. schůzi 109 ze 179 přítomných poslanců a 70 bylo proti.
Zákon byl doručen prezidentu republiky dne 9. listopadu 2011. Podepsán jím byl 22.
listopadu 2011. K jeho vyhlášení ve Sbírce zákonů došlo 8. prosince 2011 v částce
131 pod č. 375/2011 Sb., účinnost nabyl dne 1. dubna 2012.
191. Návrh zákona o důchodovém spoření (sněmovní tisk č. 412) předložila
vláda Poslanecké sněmovně dne 30. června 2011. V úvodu prvního i druhého čtení byl
schválen návrh, aby byla sloučena rozprava k tomuto bodu a k tiskům č. 413 a 414
(viz níže), podle čehož bylo dále postupováno. Poslanecká sněmovna schválila návrh
zákona ve třetím čtení dne 9. září 2011 na své 22. schůzi (usnesení č. 685), kdy
pro něj hlasovalo 86 z přítomných 147 poslanců a 61 z nich bylo proti. Senát projednal
a zamítl návrh zákona (senátní tisk č. 190) dne 12. října 2011 na své 12. schůzi
(usnesení č. 349). Z přítomných 61 senátorů hlasovalo pro jeho zamítnutí 43 a 18
bylo proti. Následně Poslanecká sněmovna setrvala na původně schváleném návrhu zákona
(usnesení č. 834), když pro jeho opětovné schválení hlasovalo dne 6. listopadu 2011
na její 25. schůzi 109 ze 179 přítomných poslanců a 70 bylo proti. Zákon byl doručen
prezidentu republiky dne 9. listopadu 2011, přičemž ten jej ve lhůtě stanovené čl.
50 odst. 1 Ústavy ani nepodepsal, ani nevrátil zpět. K jeho vyhlášení ve Sbírce zákonů
došlo 28. prosince 2011 v částce 149 pod č. 426/2011 Sb. Účinnost nabude 1. ledna
2013 s výjimkou některých ustanovení, jež nabyla účinnosti 1. ledna 2012.
192. Návrh zákona o doplňkovém penzijním spoření (sněmovní tisk č. 413)
předložila vláda Poslanecké sněmovně dne 30. června 2011. Poslanecká sněmovna jej
schválila ve třetím čtení dne 9. září 2011 na své 22. schůzi (usnesení č. 686), kdy
pro něj hlasovalo 86 z přítomných 149 poslanců, 61 z nich bylo proti a 2 se hlasování
zdrželi. Senát projednal a zamítl návrh zákona (senátní tisk č. 191) dne 12. října
2011 na své 12. schůzi (usnesení č. 350). Z přítomných 58 senátorů hlasovalo pro
jeho zamítnutí 36, 19 bylo proti a 3 se hlasování zdrželi. Následně Poslanecká sněmovna
setrvala na původně schváleném návrhu zákona (usnesení č. 835), když pro jeho opětovné
schválení hlasovalo dne 6. listopadu 2011 na její 25. schůzi 109 ze 179 přítomných
poslanců a 70 bylo proti. Zákon byl doručen prezidentu republiky dne 9. listopadu
2011, přičemž ten jej ve lhůtě stanovené čl. 50 odst. 1 Ústavy ani nepodepsal, ani
nevrátil zpět. K jeho vyhlášení ve Sbírce zákonů došlo 28. prosince 2011 v částce
149 pod č. 427/2011 Sb. Účinnost nabude 1. ledna 2013 s výjimkou některých ustanovení,
jež nabyla účinnosti dnem jeho vyhlášení nebo šest měsíců po dni jeho vyhlášení nebo
ji nabudou dne 1. ledna 2014.
193. Návrh zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím
zákona o důchodovém spoření a zákona o doplňkovém penzijním spoření (sněmovní tisk
č. 414) předložila vláda Poslanecké sněmovně dne 30. června 2011. Poslanecká sněmovna
jej schválila ve třetím čtení dne 9. září 2011 na své 22. schůzi (usnesení č. 687),
kdy pro něj hlasovalo 87 z přítomných 146 poslanců, 57 z nich bylo proti a 2 se hlasování
zdrželi. Senát projednal a zamítl návrh zákona (senátní tisk č. 192) dne 12. října
2011 na své 12. schůzi (usnesení č. 351). Z přítomných 54 senátorů hlasovalo pro
jeho zamítnutí 35, 8 bylo proti a 11 se hlasování zdrželo. Následně Poslanecká sněmovna
setrvala na původně schváleném návrhu zákona (usnesení č. 836), když pro jeho opětovné
schválení hlasovalo dne 6. listopadu 2011 na její 25. schůzi 107 ze 177 přítomných
poslanců a 70 bylo proti. Zákon byl doručen prezidentu republiky dne 9. listopadu
2011, přičemž ten jej ve lhůtě stanovené čl. 50 odst. 1 Ústavy ani nepodepsal, ani
nevrátil zpět. K jeho vyhlášení ve Sbírce zákonů došlo 28. prosince 2011 v částce
149 pod č. 428/2011 Sb. Účinnost nabude 1. ledna 2013 s výjimkou některých ustanovení,
jež nabyla účinnosti dnem jeho vyhlášení nebo dne 1. ledna 2012.
194. Dále je třeba uvést, že u sněmovních tisků č. 405, 406, 407, 408,
409, 410, 412, 413 a 414 byla podle § 91 odst. 2 jednacího řádu zkrácena lhůta pro
projednání návrhu zákona ve výborech na 40 dnů, v případě sněmovních tisků č. 377
a 411 na 30 dnů. S výjimkou sněmovních tisků č. 372 a 373 byl závěrem druhého čtení
pokaždé schválen návrh na zkrácení lhůty k zahájení třetího čtení na 48 hodin ve
smyslu § 95 odst. 1 jednacího řádu. V případě sněmovního tisku č. 315 k tomu došlo
na návrh poslance Jana Vidíma, jenž nebyl navrhovatelem zákona.
195. Z výše uvedených údajů je patrné, že v případě všech napadených
zákonů rozhodl Senát na své 12. schůzi konané ve dnech 6. až 13. října 2011 o jejich
zamítnutí nebo vrácení s připomínkami. Poslanecká sněmovna se jimi následně zabývala
na své 25. schůzi, přičemž o nich hlasovala 6. listopadu 2011. Návrh pořadu této
schůze, který schválil organizační výbor Poslanecké sněmovny na své 37. schůzi dne
13. října 2011 (usnesení č. 177), předpokládal případné projednávání „zákonů ze Senátu,
budou-li splněny zákonné lhůty“ ve dnech 1. a 2. listopadu 2011. To, jakých zákonů
se toto projednávání bude týkat, nebylo v pozvánce na schůzi specifikováno. Úvodem
jednání dne 25. října 2011, a to ještě před schválením pořadu schůze, sdělila předsedkyně
Poslanecké sněmovny poslancům, že ve středu 19. října 2011 vrátil Senát patnáct návrhů
zákonů projednaných Poslaneckou sněmovnou k dokončení legislativního procesu. Kromě
výše uvedených čtrnácti návrhů se jednalo i o návrh zákona, kterým se mění zákon
č. 96/1993 Sb., o stavebním spoření a státní podpoře stavebního spoření a o doplnění
zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění zákona České
národní rady č. 35/1993 Sb., ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 586/1992 Sb.,
o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů (sněmovní tisk č. 378, senátní tisk
č. 182). Tento návrh byl projednán Senátem dne 12. října 2011 na jeho 12. schůzi
a vrácen Poslanecké sněmovně s pozměňovacími návrhy. Ke schválení pořadu 25. schůze
Poslanecké sněmovny došlo, pokud jde o zařazení Senátem zamítnutých nebo vrácených
návrhů zákonů, v podobě navržené organizačním výborem.
196. Po zahájení jednání Poslanecké sněmovny dne 1. listopadu 2011, tedy
dalšího jednacího dne její 25. schůze, informovala předsedkyně Poslanecké sněmovny
poslance, že jeho úvodem budou projednávány zákony zamítnuté nebo vrácené Senátem.
Poté, co opoziční poslanec Jeroným Tejc předložil řadu návrhů na změnu pořadu této
schůze dotýkajících se i předmětných bodů, přednesl předseda poslaneckého klubu TOP
09 a Starostové Petr Gazdík návrh, aby Poslanecká sněmovna jednala v tento den a
meritorně i procedurálně hlasovala o všech návrzích i po 19:00 a po 21:00 hod., případně
i další den po půlnoci. Návrh byl přijat, když pro něj ze 185 přítomných poslanců
hlasovalo 104, 62 bylo proti. Dále se do rozpravy přihlásil předseda poslaneckého
klubu Občanské demokratické strany Zbyněk Stanjura s návrhem, aby se Poslanecká sněmovna
usnesla na omezení řečnické doby na 10 minut, dále, že každý poslanec může k téže
věci vystoupit maximálně dvakrát, a nakonec, aby jednacím dnem této schůze byly také
sobota 5. listopadu, neděle 6. listopadu a pondělí 7. listopadu. O jednotlivých návrzích
bylo samostatně hlasováno, přičemž všechny byly přijaty (k prvním dvěma srov. usnesení
č. 813). Ze 185 přítomných poslanců hlasovalo pro první návrh 102, proti bylo 80,
pro druhý návrh 103, proti bylo 78 a pro třetí návrh 105, proti bylo 78 poslanců.
197. Přijaté usnesení označil předseda poslaneckého klubu České strany
sociálně demokratické Bohuslav Sobotka za zmatečné, neboť podle § 59 odst. 1 jednacího
řádu lze takovéto omezení řečnické doby přijmout jen ve vztahu ke konkrétnímu projednávanému
bodu. V této souvislosti vyslovil nesouhlas s tvrzením předsedkyně Poslanecké sněmovny,
podle níž bylo toto omezení přijato ve vztahu ke všem jí zmíněným bodům, tedy Senátem
vráceným nebo zamítnutým návrhům zákonů. Takovémuto výkladu totiž brání nejen neuvedení
těchto bodů v přijatém usnesení, ale i skutečnost, že tyto body zatím nebyly žádným
usnesením zařazeny do schváleného pořadu. Předseda poslaneckého klubu Komunistické
strany Čech a Moravy Pavel Kováčik její výklad zpochybnil i z toho důvodu, že se
o předmětném návrhu konalo hlasování předtím, než bylo hlasováno o předložených návrzích
na změnu zařazení jednotlivých bodů. V daném okamžiku tak nemohlo být jasné, kdy
a jaké body pořadu se budou projednávat. K námitkám se připojil i poslanec Vojtěch
Filip z téhož klubu, který poukázal na to, že doplnění pořadu schůze o vrácené nebo
zamítnuté zákony je možné pouze na návrh, o kterém musí být hlasováno a proti němuž
mohou uplatnit námitku dva poslanecké kluby nebo nejméně 20 poslanců. Stejným způsobem
nakonec postupovala předsedkyně Poslanecké sněmovny již na 13. schůzi dne 1. února
2011, kdy se o zařazení Senátem vrácených nebo zamítnutých návrhů zákonů hlasovalo.
Následně 22 poslanců z klubu Komunistické strany Čech a Moravy uplatnilo námitku
proti zařazení těchto bodů podle § 54 odst. 6 jednacího řádu. Ke stejné argumentaci
i námitce se prostřednictvím svého předsedy připojil i poslanecký klub České strany
sociálně demokratické.
198. Na uvedené argumenty reagovala předsedkyně Poslanecké sněmovny poukazem
na jiný precedent z roku 2005, kdy tehdejší předseda Lubomír Zaorálek neuznal námitku
proti zařazení takovýchto návrhů zákonů do pořadu schůze. Ze zákona mu totiž vyplývala
povinnost zařadit na nejbližší schůzi zákony, které Senát vrátil, přičemž zákon vůbec
nepočítá s možností, že by o jejich zařazení bylo hlasováno. Na základě této argumentace
tak místopředsedkyně Poslanecké sněmovny Kateřina Klasnová, která v daném okamžiku
předsedala schůzi, neuznala platnost námitky skupiny poslanců proti doplnění schváleného
pořadu schůze. Námitka proti postupu předsedající byla zamítnuta, když pro její vyhovění
hlasovalo pouze 75 ze 181 přítomných poslanců, 106 bylo proti.
199. Poslanecká sněmovna schválila dne 2. listopadu 2011 návrh poslance
Zbyňka Stanjury, aby i v tento den jednala a meritorně i procedurálně hlasovala o
všech návrzích po 19:00, po 21:00 hod., jakož i následujícího dne po půlnoci. K tomu
je třeba uvést, že ve dnech 1. a 2. listopadu 2011 probíhala až do ranních hodin
rozprava k návrhu zákona, kterým se mění zákon o stavebním spoření (viz výše bod
195 tohoto nálezu), přičemž o tom, zda bude opětovně přijat, hlasovala Poslanecká
sněmovna až 3. listopadu 2011 večer. Ještě před ukončením nočního jednání navrhl
poslanec Petr Gazdík, aby se i 3. listopadu 2011 jednalo bez časového omezení. Když
pak téhož dne večer poslanci opětovně schválili posledně uvedený návrh zákona, jenž
byl vrácen Senátem s pozměňovacími návrhy, předložil poslanec Zbyněk Stanjura návrh,
aby byla podle § 54 odst. 8 jednacího řádu sloučena rozprava ke zbylým čtrnácti návrhům
zákonů. Svůj návrh odůvodnil tím, že k prvnímu ze Senátem vrácených zákonů trvala
rozprava několik desítek hodin, což zahrnovalo 110 vystoupení opozičních poslanců.
Rovněž jim vytkl neustálé předkládání různých „nesmyslných“ pozměňovacích návrhů.
Pro návrh hlasovalo 104 ze 181 přítomných poslanců, proti bylo 37. Poslanec Pavel
Kováčik namítal, že rozprava neměla být sloučena, neboť projednávané body spolu věcně
nesouvisí. Jedinou souvislost spatřoval v tom, že se jedná o součásti tzv. reformy.
Místopředsedkyně Poslanecké sněmovny Vlasta Parkanová jako předsedající nicméně otevřela
„první bod z tohoto bloku“, přičemž následovalo uvedení jednotlivých návrhů zákonů
vystoupením zástupců vlády jako navrhovatele a zpravodajů. Poté byla otevřena sloučená
rozprava k těmto bodům.
200. V úvodu sloučené rozpravy navrhl poslanec Marek Benda jménem koaličních
poslaneckých klubů Občanské demokratické strany, TOP 09 a Starostové a Věcí veřejných
omezení řečnické doby k projednávaným 14 bodům na 10 minut pro poslance a omezení
jejich možnosti vystoupit k těmto bodům nejvýše dvakrát. Své návrhy odůvodnil obstrukcí
ze strany opozice, odmítnutím nechat se terorizovat zneužíváním jednacího řádu: „Prostě
je právo opozice mluvit, hovořit, argumentovat, není právo opozice donekonečna zdržovat
a obtěžovat.“ (těsnopisecká zpráva z jednání Poslanecké sněmovny dne 3. listopadu
2011, 25. schůze, www.psp.cz). Oba návrhy byly přijaty, když pro první z nich hlasovalo
100 ze 147 přítomných poslanců, proti bylo 42, a pro druhý 97 ze 146 přítomných poslanců,
proti bylo rovněž 42 (usnesení č. 820). Tento postup byl následně zpochybněn ve vystoupeních
poslance Bohuslava Sobotky a místopředsedy Poslanecké sněmovny Lubomíra Zaorálka,
jejichž námitky se částečně shodovaly s argumentací navrhovatelů v tomto řízení.
Důsledkem schváleného návrhu byl postup, kdy předsedající schůze nepřipustily jednotlivým
poslancům třetí nebo další vystoupení v rozpravě.
201. Sloučená rozprava pokračovala ve dnech 4., 5. a 6. listopadu 2011.
Ve všech případech došlo na návrh některého z předsedů koaličních poslaneckých klubů
ke schválení usnesení, aby Poslanecká sněmovna jednala meritorně i procedurálně o
všech návrzích po 19:00 i po 21:00 hod., případně i na druhý den po půlnoci. Pro
návrh ve vztahu k jednání dne 4. listopadu 2011 hlasovalo ze 149 přítomných poslanců
97, proti bylo 49. Pro návrh ve vztahu k jednání dne 5. listopadu 2011 hlasovalo
ze 113 přítomných poslanců 71, proti bylo 39. Pro návrh ve vztahu k jednání dne 6.
listopadu 2011 hlasovalo ze 101 přítomných 62 poslanců, 27 bylo proti. Sloučená rozprava
byla ukončena téhož dne před 22:00 hod. Po 23:00 hod. bylo hlasováno o jednotlivých
čtrnácti návrzích zákonů. V celém jejím průběhu se v řízení schůze střídaly předsedkyně
Poslanecké sněmovny Miroslava Němcová a místopředsedkyně Vlasta Parkanová a Kateřina
Klasnová. Místopředseda Lubomír Zaorálek, jenž jako jediný člen vedení Poslanecké
sněmovny byl členem opozičního poslaneckého klubu, konkrétně České strany sociálně
demokratické, schůzi v průběhu této rozpravy neřídil.
VI./b
Vymezení předmětu ústavněprávního přezkumu a jeho obecná východiska
202. Na základě zjištěných skutečností nemá Ústavní soud žádné pochybnosti
o tom, že v případě všech čtrnácti napadených zákonů byl dodržen Ústavou stanovený
postup rozhodování jednotlivých komor a prezidenta republiky v rámci procedury jejich
přijímání a že k jejich schválení došlo pokaždé předepsanou většinou poslanců nebo
senátorů. Tyto skutečnosti nijak nerozporují ani navrhovatelé. Ústavní soud proto
přistoupil k jednotlivým námitkám, které ve vztahu ke způsobu přijetí napadených
zákonů uplatnily obě skupiny poslanců.
203. Podle navrhovatelů bylo sloučení rozpravy k návrhům všech napadených
zákonů v rozporu s § 54 odst. 8 jednacího řádu, protože tyto návrhy spolu navzájem
věcně nesouvisely. Současně mělo dojít i k porušení § 59 odst. 1 a 2 jednacího řádu.
Omezení řečnické doby a počtu vystoupení jednotlivých poslanců bylo totiž možné prosadit
jen k individuálním bodům pořadu schůze, nikoliv však ke všem, o nichž byla vedena
sloučená rozprava. V nerespektování těchto pravidel spatřují navrhovatelé prvky libovůle
ústící až ve zpochybnění legitimity a legality přijatých zákonů, dále porušení některých
práv opozice, která byla omezena v možnosti věcně kritizovat jejich obsah, a znehodnocení
role Senátu v legislativním procesu, když na důvody, pro které vrátil nebo zamítl
návrhy zákonů, nemohlo být v rozpravě adekvátně reagováno. Tyto negativní důsledky
měly být umocněny zařazením návrhů zákonů bez hlasování na probíhající schůzi Poslanecké
sněmovny, k čemuž podle navrhovatelů došlo v rozporu s § 54 odst. 6 a § 97 odst.
3 a 4 jednacího řádu. Důvod pro zrušení napadených zákonů shledávají navrhovatelé
kumulativně v uvedených pochybeních, a to i s ohledem na to, že v případě většiny
z nich došlo již v rámci původního projednávání v Poslanecké sněmovně ke zkrácení
lhůt k projednání návrhu zákona ve výboru podle § 91 odst. 1 a 2 jednacího řádu z
60 na 40 nebo 30 dnů a ke zkrácení lhůty pro zahájení třetího čtení podle § 95 odst.
1 jednacího řádu ze 72 na 48 hodin. Jako poslední podpůrný argument v této souvislosti
uvádějí, že během jednání ve dnech 3. až 6. listopadu 2011 nebyl k řízení schůze
připuštěn jediný místopředseda Poslanecké sněmovny, který zastupuje parlamentní opozici.
204. Námitky vůči průběhu zákonodárné procedury, byť tentokrát jen ve
vztahu k přijetí zákona o zdravotních službách, formulovala i skupina poslanců, jež
má v tomto řízení postavení vedlejšího účastníka. Způsobu projednávání uvedeného
zákona je především vytýkána absence náležitého časového rámce, který by s ohledem
na jeho charakter „kodexu“ umožnil dosažení širšího konsenzu na jeho obsahu. K tomu
byl návrh zákona předložen začátkem léta 2011, tedy v období dovolených, aniž by
měli poslanci již tehdy k dispozici i související návrh novely zákona o veřejném
zdravotním pojištění, jenž byl dán do připomínkového řízení až v říjnu tohoto roku.
V rozporu s ústavním pořádkem má být i skutečnost, že při projednávání návrhu zákona
byly schváleny tzv. přílepky.
205. Ústava vymezuje základní strukturu zákonodárného procesu, stanoví,
které ústavní orgány na něm participují, a předepisuje potřebné většiny pro přijetí
zákonů. Z podstatné části jde o pravidla, která jsou dostatečně určitá, aby je bylo
možné aplikovat přímo. Jejich obsah nicméně nelze vnímat izolovaně od mnohem obecnějších
ústavních principů, jež jsou v demokratickém právním státě určující pro přijímání
politických rozhodnutí. Lze mezi ně zařadit především demokratický princip a s ním
spojenou zásadu většinového rozhodování, vyplývající z čl. 1 odst. 1 a čl. 5 Ústavy,
dále zákaz svévole, princip ochrany menšin při přijímání politických rozhodnutí,
požadavek demokratické kontroly, jak ze strany poslanců a senátorů, tak i ze strany
veřejnosti, a nakonec, nikoliv však v poslední řadě, princip volné soutěže politických
stran [blíže k jejich obsahu srov. nález sp. zn. Pl. ÚS 55/10, části V.A a V.B, a
nález ze dne 19. dubna 2011 sp. zn. Pl. ÚS 53/10 (N 75/61 SbNU 137; 119/2011 Sb.),
část IV./b]. Tyto ústavní principy musí být reflektovány při výkladu jednotlivých
článků Ústavy upravujících průběh zákonodárného procesu, a tudíž se musí promítat
i do jeho podrobné úpravy na úrovni jednacích řádů, a být tak určující pro výklad
a aplikaci jejich ustanovení (srov. nález sp. zn. Pl. ÚS 77/06, bod 38). Jsou to
přitom právě jednací řády, jejichž prostřednictvím jsou tyto principy účinně garantovány
a promítány do každodenní parlamentní praxe.
206. Z argumentace navrhovatelů je zřejmé, že v případě napadených zákonů
mělo dojít k nepřípustnému zásahu právě do těch principů, jimiž je poskytována ochrana
právům parlamentní opozice v zákonodárném procesu, a to konkrétně právu vyjádřit
se k předloženým návrhům. Ústavní soud již v minulosti zdůraznil, že zákonodárná
procedura musí umožnit osobám na ní zúčastněným „reálné posouzení a projednání předlohy
parlamentem“ (nález sp. zn. Pl. ÚS 24/07). Je zřejmé, že jednotliví poslanci nebo
senátoři musí mít skutečnou možnost seznámit se s obsahem předloženého návrhu zákona,
posoudit ho a zaujmout k němu stanovisko v rámci jeho projednávání v příslušné komoře
Parlamentu nebo v jejích orgánech, k čemuž jim musí být vytvořen dostatečný časový
prostor (srov. nález sp. zn. Pl. ÚS 53/10, bod 108). Výše uvedený požadavek „reálného
posouzení“ se ale nevztahuje jen na členy parlamentních komor, nýbrž se týká i širší
veřejnosti, jejíž kontrole a kritickému hodnocení musí být zákonodárný proces v demokratickém
státě vždy otevřen. Nakonec ani samotná parlamentní rozprava nesměřuje jen dovnitř
zákonodárného sboru. Volení zástupci občanů jsou v přímé konfrontaci s názory svých
oponentů nuceni veřejně zdůvodňovat a obhajovat své návrhy, čímž umožňují veřejnosti
zjistit, zda a z jakých důvodů určitý návrh podpořili nebo nikoliv. Vzájemná konfrontace
se tak neomezuje toliko na výměnu argumentů mezi jednotlivými poslanci a senátory,
nýbrž je nezbytné ji pojímat v širším smyslu, a to ve spojitosti se současně probíhající
veřejnou diskusí, jež může mít ty nejrůznější představitelné podoby. Platí přitom,
že stejným způsobem, jakým volení zástupci působí na formování názorů veřejnosti
k jednotlivým otázkám veřejného zájmu, ovlivňuje i veřejné mínění formování postojů
a rozhodování jednotlivých poslanců a senátorů (srov. nález sp. zn. Pl. ÚS 53/10,
bod 106, nález sp. zn. Pl. ÚS 77/06, body 55 a 56). Tím je nakonec naplňována legitimační
funkce zákonodárného procesu.
207. Právo (nejen opozičních) poslanců či senátorů prezentovat své stanovisko
na parlamentní půdě, a to ještě předtím, než se o návrhu zákona hlasováním rozhodne,
je nezbytné posuzovat právě ve vazbě na výše uvedenou legitimační funkci, jakož i
ústavní principy svobodné soutěže politických sil ve smyslu čl. 5 Ústavy a čl. 22
Listiny a ochrany parlamentní opozice ve smyslu čl. 6 Ústavy. Nelze jej interpretovat
toliko jako jejich subjektivní právo, jehož účel je dán sám o sobě. Význam parlamentní
diskuse totiž spočívá v umožnění konfrontace názorů napříč politickým spektrem, ať
už se jedná o střet parlamentní většiny s opozicí nebo jednotlivých frakcí či případně
toliko názorových proudů (srov. nález sp. zn. Pl. ÚS 77/06, bod 38), a nikoliv v
neomezené realizaci práva každého jednotlivého poslance či senátora vyjádřit se v
ní. Toto právo mohou jednací řády přiměřeným způsobem omezit za účelem racionalizace
průběhu parlamentní debaty, která umožní projednání návrhu zákona (či jiného bodu)
v rozumném časovém rámci za ponechání prostoru pro vyjádření všem zúčastněným ve
výše uvedeném smyslu. Tím samozřejmě není řečeno, že jednací řád může v případě jednotlivých
poslanců či senátorů zcela vyloučit jejich možnost účastnit se rozpravy. Může ale
stanovit pravidla zamezující tomu, aby se parlamentní rozprava svým průběhem stala
místo prostředku legitimace určitého rozhodnutí překážkou jeho přijetí. V tomto smyslu
je nezbytné hledat a posoudit rovnováhu mezi legitimními zájmy vládnoucí většiny
a parlamentní opozice či menšiny (srov. nález sp. zn. Pl. ÚS 55/10, bod 76).
208. Ústavní soud sdílí náhled navrhovatelů, že k porušení ústavních
principů vztahujících se k legislativnímu procesu, jež by zakládalo důvod pro zrušení
přijatých návrhů zákonů, může dojít i v důsledku kumulativního působení řady dílčích
opatření, byť by každé z nich samo o sobě takovýto závěr neodůvodňovalo. Tato opatření
přitom nemusí mít vždy charakter porušení zákona. Uvedené platí obzvlášť v případě,
je-li předmětem jeho posouzení namítané nepřípustné omezení práv parlamentní opozice.
Ochrana jejího postavení v rámci legislativního procesu totiž není koncentrována
toliko do určité jeho fáze, nýbrž se jedná o obecný princip vztahující se k celému
jeho průběhu. Intenzita a od ní se odvíjející přípustnost omezení ale závisí od více
skutečností. Nesoulad napadených zákonů s ústavním pořádkem může založit zejména
takové omezení práv parlamentní opozice, jež se dotýká samotné její možnosti účastnit
se zákonodárné procedury jako její plnohodnotný účastník, tedy ji zbavuje možnosti
reálně se seznámit s návrhem zákona a vyjádřit k němu své stanovisko, a tím jí znemožňuje
nebo podstatným způsobem ztěžuje možnost kontroly ve vztahu k vládě nebo parlamentní
většině. Stejný důsledek by v závislosti na intenzitě takovéhoto omezení bylo možné
přiznat i svévolnému postupu při projednávání těchto návrhů. Zbývá dodat, že vedle
zjištění, že došlo k takovémuto omezení, bude třeba vždy zkoumat i jeho význam, pokud
jde o účast opozice na zákonodárném procesu. Rovněž bude podstatné, v jaké fázi zákonodárného
procesu k tomuto omezení došlo a zda jeho případné negativní důsledky nebyly zmírněny
v jeho předchozích nebo následujících fázích.
VI./c
Vlastní posouzení ústavnosti způsobu projednání návrhů zákonů Poslaneckou
sněmovnou po jejich zamítnutí nebo vrácení Senátem
209. S výjimkou některých námitek uplatněných skupinou poslanců, jež
má v tomto řízení postavení vedlejšího účastníka, se navrhovatelé domáhají zrušení
napadených zákonů z důvodu, že byli jako představitelé parlamentní opozice v rámci
legislativního procesu zkráceni na svých ústavně zaručených právech. Ústavní soud
v minulosti uznal, že takovýto zásah je způsobilým důvodem pro zrušení zákona v řízení
o kontrole norem, vyhovění odpovídajícímu návrhu však podmínil tím, že k podání dojde
bez zbytečného odkladu po jeho přijetí, resp. po vyhlášení ve Sbírce zákonů. Toto
časové rozmezí vymezil negativně v tom smyslu, že se nesmí jednat o delší časový
odstup, tedy odstup několika měsíců či let [srov. nález sp. zn. Pl. ÚS 55/10, body
103 až 105; nález sp. zn. Pl. ÚS 53/10, body 127 a 128; nález ze dne 15. května 2012
sp. zn. Pl. ÚS 17/11 (220/2012 Sb.), bod 36]. Předmětná materiální podmínka je ve
své podstatě promítnutím principů oprávněné důvěry občanů v právo, právní jistoty
a ochrany nabytých práv do rozhodování Ústavního soudu v řízení o zrušení zákonů
a jiných právních předpisů, neboť důsledkem pozdější derogace jinak (obsahově) ústavně
konformního zákona by mohlo být nepřiměřeným způsobem zasaženo do práv jeho adresátů.
Zároveň je jejím prostřednictvím zohledněna skutečnost, že v daném případě jde o
práva parlamentní opozice, jejichž ochrany se dotčení poslanci mohou nejen aktivně
domáhat, ale též dobrovolně zříct. Nelze přitom akceptovat, aby tato námitka zůstala
k dispozici neomezeně do budoucna, kdy bude její uplatnění ze strany dotčených poslanců
vyhodnoceno jako účelné. Nepodání návrhu ve výše uvedeném časovém rozmezí je proto
třeba interpretovat jako souhlas s předmětným omezením, v důsledku čehož nebude později
možné považovat předmětnou námitku za důvodnou.
210. Poněvadž se navrhovatelé v dané věci domáhali zrušení zákonů vyhlášených
ve Sbírce zákonů v průběhu měsíce prosince 2011 (resp. v jednom případě koncem listopadu
2011), lze jejich návrh, jenž byl Ústavnímu soudu doručen 6. ledna 2012, hodnotit
jako podaný bezprostředně po jejich vyhlášení. Byly tedy splněny podmínky pro to,
aby Ústavní soud posoudil ústavní konformitu legislativní procedury z hlediska všech
navrhovateli uplatněných námitek.
211. Ústavní soud se v první řadě zabýval způsobem, jakým byly Senátem
zamítnuté nebo vrácené návrhy zákonů zařazeny na pořad tehdy probíhající 25. schůze
Poslanecké sněmovny. Podle § 97 odst. 3 a 4 jednacího řádu „předloží“ předseda Poslanecké
sněmovny zamítnutý nebo vrácený návrh zákona po uplynutí alespoň deseti dnů „na nejbližší
schůzi“, aby o něm Poslanecká sněmovna znovu hlasovala. Je zřejmé, že z uvedených
ustanovení plyne jejímu předsedovi povinnost iniciovat projednávání těchto návrhů
na nejbližší schůzi, aby o nich bylo možné co nejdřív rozhodnout. Konkrétní způsob
této iniciace sice zákon nestanoví, lze však vycházet z toho, že jeho forma bude
odpovídat jednacím řádem stanoveným prostředkům, jež umožňují zařazení určitého bodu
do pořadu schůze. Standardně tak půjde o samotný návrh pořadu schůze podle § 54 odst.
4 jednacího řádu, případně může jít i o návrh na doplnění schváleného pořadu schůze
podle § 54 odst. 6 jednacího řádu, proti jehož projednání však mohou uplatnit námitku
dva poslanecké kluby nebo 20 poslanců. Za takovýto prostředek naopak nelze označit
doplnění pořadu schůze rozhodnutím předsedy Poslanecké sněmovny, a to z následujících
důvodů.
212. Z celkové koncepce jednacího řádu vyplývá, že schvalování pořadu
schůze je v působnosti Poslanecké sněmovny, přičemž jeho rozšíření bez jejího souhlasu
umožňuje zákon pouze výjimečně. Jde v podstatě o mimořádné situace, mezi které patří
např. vyhlášení válečného stavu nebo stavu ohrožení státu. V těchto případech jednací
řád výslovně stanoví, že koná-li se schůze, zařadí se projednávání určitého bodu
na její pořad (§ 100a odst. 3, § 109m odst. 2 jednacího řádu). Od této dikce je naopak
třeba odlišit ta ustanovení, jež pouze přikazují zařazení bodu na pořad nejbližší
schůze (např. § 82 odst. 1, § 109j odst. 6 jednacího řádu), což je obdobná formulace
jako v § 97 odst. 3 a 4 jednacího řádu. Jejich smyslem je zabezpečit, aby byly předmětné
body projednány při nejbližší příležitosti. Tato ustanovení nicméně neumožňují, aby
k jejich zařazení došlo do schváleného pořadu probíhající schůze jiným postupem než
podle § 54 odst. 6 jednacího řádu. S doplněním pořadu schůze je totiž vždy spojeno
riziko, že parlamentní většina překvapivým zařazením určitého bodu odepře jednotlivým
poslancům možnost připravit se na jeho projednávání, nebo se tohoto projednávání
vůbec zúčastnit (srov. nález sp. zn. Pl. ÚS 53/10, bod 126), což jsou zároveň i důvody,
proč může parlamentní menšina námitkou takovýto návrh zablokovat. Uvedené by se přitom
uplatnilo i v případě eventuálního zařazení určitého návrhu k bezprostřednímu projednání
na schůzi, k němuž by došlo rozhodnutím předsedy Poslanecké sněmovny závisejícím
jen na základě jeho vlastního uvážení, pročež se k takovémuto výkladu jeho pravomocí
přiklonit nelze.
213. Navzdory těmto závěrům neshledal Ústavní soud nepřípustné omezení
práv parlamentní opozice v namítaném postupu předsedkyně Poslanecké sněmovny. Schválený
pořad schůze totiž počítal s projednáním Senátem zamítnutých nebo vrácených návrhů
zákonů. Tyto návrhy sice přímo nespecifikoval, k jeho schválení ale došlo v době,
kdy již byla Poslanecké sněmovně doručena usnesení o zamítnutí nebo vrácení návrhů
napadených zákonů. Bylo tedy možné předpokládat, že doplnění pořadu se bude týkat
právě jich. Termín jejich projednávání byl navíc stanoven tak, aby nebyl v kolizi
s desetidenní lhůtou podle § 97 odst. 3 a 4 jednacího řádu, jejímž smyslem je vytvoření
adekvátního časového prostoru pro seznámení se se stanoviskem, které k návrhu zákona
zaujal Senát. Lze proto shrnout, že i když by dodatečné doplnění pořadu 25. schůze
Poslanecké sněmovny o Senátem vrácené nebo zamítnuté návrhy zákonů vyžadovalo postup
podle § 54 odst. 6 jednacího řádu, v případě napadených zákonů počítal s jejich projednáním
již schválený pořad schůze. V dané věci proto nebyl prostor pro uplatnění námitky
proti doplnění pořadu schůze ze strany opozičních poslanců.
214. Pokud jde o namítané sloučení rozpravy za současného omezení řečnické
doby poslanců a počtu jejich vystoupení, Ústavní soud podotýká, že zákonodárce je
při vytváření struktury právního řádu z hlediska jeho formálního rozdělení na zákony
vázán atributy právního státu, mezi které patří zásady předvídatelnosti zákona, jeho
srozumitelnosti a vnitřní bezrozpornosti [srov. nález ze dne 12. února 2002 sp. zn.
Pl. ÚS 21/01 (N 14/25 SbNU 97; 95/2002 Sb.), též nález sp. zn. Pl. ÚS 24/07]. Právě
z nich lze dovodit požadavek, aby zákon ve formálním smyslu současně neupravoval
více materií, jež nejsou vzájemně obsahově a systematicky provázány. Tomuto požadavku
lze přiznat opodstatnění i ve vztahu ke způsobu, jakým jsou projednávány návrhy zákonů.
Má-li totiž zákonodárná procedura umožnit jejich otevřené a kritické zhodnocení,
je žádoucí, aby byl její předmět vymezen právě s ohledem na výše zmíněnou obsahovou
souvislost, a k jeho projednávání tak došlo přehledným a srozumitelným způsobem.
Z těchto důvodů sdílí Ústavní soud názor navrhovatelů, podle něhož je třeba § 54
odst. 8 jednacího řádu vykládat v tom smyslu, že sloučení rozpravy ke dvěma nebo
více bodům pořadu předpokládá jejich vzájemnou věcnou souvislost. Její sloučení k
více vzájemně nesouvisejícím bodům by naopak vedlo k absurdnímu důsledku "všezahrnující"
rozpravy, která by právě pro rozsah svého předmětu postrádala jakýkoliv rozumný smysl.
215. Uvedený výklad má význam i pro případnou aplikaci § 59 odst. 1 a
2 jednacího řádu, podle nichž se může Poslanecká sněmovna „k projednávanému bodu“
usnést na omezení řečnické doby, která nesmí být kratší než deset minut, jakož i
na tom, že „k téže věci“ může poslanec vystoupit nejvýše dvakrát. Ústavní soud neshledává
extrémním výklad, podle něhož by uvedené pojmy bylo možné vztáhnout k předmětu rozpravy,
kterým jsou v případě sloučené rozpravy všechny v jejím rámci projednávané body.
Důvodem je přitom právě požadavek věcné souvislosti, z hlediska kterého je podstatné
jen to, že předmětem rozpravy je určitá ucelená materie, nikoliv to, zda je formálně
rozdělena mezi více návrhů zákonů, a tvoří tak v rámci pořadu schůze více bodů. Odlišný
výklad by nakonec vedl jen k umělé snaze přijmout určitou materii v jediném zákoně,
ačkoliv z praktických či jiných důvodů by mohlo být mnohem účelnější ponechat ji
formálně ve větším počtu zákonů.
216. Ústavní soud si je samozřejmě vědom, že smyslem uvedených prostředků,
jež mohou být prosazeny ze strany parlamentní většiny, je právě zkrácení celkové
doby trvání rozpravy, s čímž je vždy spojeno i omezení možnosti (nejen) opozičních
poslanců vystoupit v ní. Neznamená to však, že by se bez dalšího jednalo o prostředky
nelegitimní nebo dotýkající se práv opozice nepřiměřeným způsobem. Jednací řád může
parlamentní většině umožnit přijetí takových opatření, jejichž smyslem je reagovat
na situace, kdy se opozice maximálním využitím všech zákonných prostředků pokusí
oddálit přijetí projednávaného rozhodnutí. Omezením řečnické doby nebo počtu vystoupení
podle § 59 odst. 1 a 2 jednacího řádu nedochází k vyloučení práva jednotlivých poslanců
zúčastnit se rozpravy, ale jen k jeho časovému omezení. Jak bylo naznačeno výše,
jde o nalezení rovnováhy mezi zájmy vládní většiny na přijetí určitého rozhodnutí
a právem opozice usilovat přípustnými prostředky o dosažení opačného výsledku.
217. Pro posouzení všech těchto omezení z hlediska práv parlamentní opozice
tak zůstává klíčovou otázka, zda byla splněna podmínka věcné souvislosti, jež by
odůvodňovala sloučení rozpravy ve smyslu § 54 odst. 8 jednacího řádu, a pokud tomu
tak nebylo, zda její nesplnění je způsobilé založit ve vztahu k napadeným zákonům
derogační důvod. Lze stručně shrnout, že předmětná rozprava se po věcné stránce týkala
zákonů obsahujících významné (nebo dokonce zásadní) změny v oblasti poskytování zdravotní
péče, důchodového systému, sociálního systému a pracovněprávních vztahů. Mezi některými
zákony tato souvislost nepochybně existovala, což je evidentní na zákonech z oblasti
zdravotnictví nebo důchodového zabezpečení. Dovodit ji ve vztahu ke všem z nich však
lze jen ve velmi abstraktní a od vlastního obsahu vzdálené podobě, což zjevně neodpovídá
smyslu sloučení. Na rozdíl od v minulosti posuzovaného zákona o stabilizaci veřejných
rozpočtů (nález sp. zn. Pl. ÚS 24/07) není v tomto případě možné srozumitelným způsobem
identifikovat ani společný účel těchto zákonů. V případě zákona č. 341/2011 Sb.,
o Generální inspekci bezpečnostních sborů a o změně souvisejících zákonů, není dokonce
dána obsahová souvislosti se žádným z ostatních napadených zákonů. Ústavní soud proto
ani při zdrženlivém hodnocení neshledal, že by v případě návrhů napadených zákonů
byly dány zákonné předpoklady pro sloučení rozpravy. Dospěl však k závěru, že v daném
případě nejde o pochybení takové intenzity, které by s ohledem na celkové posouzení
způsobu přijetí napadených zákonů bylo s to založit jejich nesoulad s ústavním pořádkem.
218. Ústavní soud v této souvislosti zdůrazňuje, že k předmětnému omezení
došlo v poslední fázi zákonodárné procedury, kdy již v Poslanecké sněmovně proběhla
tři čtení ke všem těmto návrhům, a to v obvyklém časovém rozpětí. Stejně tak došlo
i k jejich řádnému projednání ze strany Senátu. Poslanecká sněmovna tak stála pouze
před rozhodnutím, zda setrvá na již jednou schválených návrzích zákonů, nebo zda
je zamítne, případně, pokud jde o dva vrácené návrhy zákonů, zda je schválí v Senátem
pozměněném znění. Tyto skutečnosti se zásadním způsobem promítají do hodnocení průběhu
zákonodárné procedury z hlediska naplnění její legitimační funkce. Předmětná omezení
totiž svým obsahem nijak nezpochybňují závěr, že výsledkem této procedury jako celku
jsou zákony, u nichž měly všechny osoby na ní zúčastněné možnost seznámit se s jejich
obsahem, zaujmout k nim své stanovisko a v průběhu jejich projednávání toto stanovisko
veřejně (nejen) na parlamentní půdě sdělit, případně i navrhnout jejich změny. Nelze
jim vytknout ani případnou nepředvídatelnost nebo překvapivost ve vztahu k jejich
adresátům, resp. ve vztahu k širší veřejnosti.
219. Na rozdíl od navrhovatelů se Ústavní soud nedomnívá, že by z hlediska
posouzení dodržení základních ústavních principů vztahujících se k legislativnímu
procesu bylo možné srovnávat způsob přijetí napadených zákonů s případem projednání
a přijetí několika zákonů ve zkráceném řízení ve stavu legislativní nouze v listopadu
2010, jež byly předmětem jeho hodnocení v nálezech sp. zn. Pl. ÚS 55/10 a sp. zn.
Pl. ÚS 53/10 (resp. též v nálezu sp. zn. Pl. ÚS 17/11). Zatímco v tehdejším případě
došlo ke zkrácení celé zákonodárné procedury jen na několik dní, aniž by pro tak
extrémní zásah do jejího průběhu proti vůli parlamentní opozice byly dány mimořádné
a závažné důvody, napadené zákony byly, byť právě s výjimkou namítané sloučené rozpravy,
projednány standardním způsobem a v dostatečném časovém rámci. V dané věci tak nejde
o případ, kdy museli poslanci zaujmout k vládnímu návrhu zákona konečné stanovisko
bezprostředně po jeho podání. Poslanecká sněmovna se naopak k návrhům zákonů již
jednou vyjádřila, přičemž smyslem opětovné rozpravy k nim bylo umožnit poslancům
reagovat v návaznosti na dosavadní průběh zákonodárné procedury na v Senátu zazněvší
důvody, pro které byly tyto návrhy zamítnuty nebo vráceny s připomínkami. Je třeba
zdůraznit, že Poslanecká sněmovna přistoupila k opětovnému hlasování až po uplynutí
lhůty deseti dnů ve smyslu § 97 odst. 3 a 4 jednacího řádu, čímž bylo všem poslancům
umožněno seznámit se v předstihu se stanoviskem Senátu. Zároveň byla parlamentní
opozici jako celku zachována možnost vystoupit k návrhům zákonů v rozpravě, i když
lze uznat, že z hlediska jednotlivých poslanců byla výrazným způsobem omezena.
220. Na uvedeném hodnocení nic nemění skutečnost, že v případě většiny
napadených zákonů došlo k určitému zkrácení lhůt pro projednání návrhu zákona ve
výborech podle § 91 odst. 1 a pro zahájení třetího čtení podle § 95 odst. 1 jednacího
řádu, byť na důvodnost těchto opatření lze mít s ohledem na posuzovanou materii a
její rozsah různé názory. Nešlo však o takové zkrácení, jež by mohlo z výše uvedených
pozic ústavně relevantním způsobem zpochybnit uskutečněnou zákonodárnou proceduru,
a to ani svým kumulativním účinkem se sloučením rozpravy v její poslední fázi. Pokud
jde o námitky nepřipuštění místopředsedy Poslanecké sněmovny k řízení schůze a schválení
zkrácení lhůty podle § 95 odst. 1 jednacího řádu v rozporu s tímto ustanovením na
návrh poslance, nikoliv navrhovatele, nelze jim z hlediska hodnocení souladu napadených
zákonů s ústavním pořádkem přiznat v prvním případě žádnou a ve druhém případě dostatečnou
relevanci. Jiná věc samozřejmě je, zda výše uvedený postup při projednávání nelze
hodnotit kriticky z hlediska politické kultury, kterou by měla být Poslanecká sněmovna
rovněž vázána. Zjevně neopodstatněnými jsou nakonec i námitky vedlejších účastníků,
podle nichž byl zákon o zdravotních službách předložen v období dovolených a bez
souvisejícího návrhu novely zákona o veřejném zdravotním pojištění.
221. K návrhu vedlejších účastníků je třeba dodat, že v něm bylo poukázáno
na Ústavním soudem opakovaně kritizovanou praxi tzv. přílepků při projednávání návrhu
zákona o zdravotních službách. Jednalo se však pouze o poznámku, jež nebyla nijak
blíže konkretizována, v důsledku čehož se jí Ústavní soud dál nezabýval.
222. Ústavní soud nakonec poznamenává, že mu nepřísluší žádným způsobem
hodnotit, zda by v případě určitého zákona bylo bývalo s ohledem na předmět jeho
úpravy vhodnější, aby jeho přijetí bylo výsledkem širšího politického konsenzu, nebo
spekulovat, zda součástí zákona o zdravotních službách měly být blíže neurčené připomínky
odborné veřejnosti. Jde primárně o otázky politické, jež ve vztahu k ústavněprávnímu
posouzení procedury přijímání tohoto zákona nemají žádný přesah.
223. Ze všech těchto důvodů dospěl Ústavní soud k závěru, že způsob přijetí
napadených zákonů byl v souladu s čl. 1 odst. 1, čl. 5, 6 a 15 Ústavy a čl. 4, čl.
21 odst. 1 a 4 a čl. 22 Listiny, resp. s jinými jejich články, které v této souvislosti
uváděli navrhovatelé a vedlejší účastníci. K přijetí a vydání napadených zákonů došlo
v mezích Ústavou stanovené kompetence a ústavně předepsaným způsobem. Ústavní soud
tak mohl přistoupit k věcnému posouzení jejich napadených ustanovení.
VII.
Posouzení ústavní konformity ustanovení zákona, které za důvod vyřazení
z evidence uchazečů o zaměstnání stanoví odmítnutí výkonu veřejné služby
224. První skupina ustanovení, jejichž věcného přezkumu se domáhají navrhovatelé,
doplňuje právní úpravu institutu veřejné služby obsaženou v zákoně o pomoci v hmotné
nouzi. Na základě nabídky ze strany krajské pobočky úřadu práce je její výkon nově
umožněn i evidovaným uchazečům o zaměstnání, kteří však její výkon v zásadě nemohou
odmítnout, neboť jinak by byli z předmětné evidence vyřazeni. Právě tato skutečnost
je hlavním důvodem, pro který se navrhovatelé domáhají zrušení dotčených ustanovení.
Mají za to, že jimi napadená ustanovení jsou v rozporu s právem na svobodnou volbu
povolání podle čl. 26 odst. 1 Listiny, zákazem nucených prací podle čl. 9 Listiny
a právem na přiměřené hmotné zajištění podle čl. 26 odst. 3 Listiny, resp. rovněž
s příslušnými ustanoveními některých mezinárodních smluv. Vzhledem k tomu, že za
výkon veřejné služby nenáleží odměna, namítají i rozpor s právem na spravedlivou
odměnu za práci podle čl. 28 Listiny.
VII./a
Dikce a kontext napadených ustanovení
225. Napadené ustanovení § 30 odst. 2 písm. d) zákona o zaměstnanosti,
ve znění zákona č. 367/2011 Sb., zní:
„§ 30
Vyřazení z evidence uchazečů o zaměstnání
...
(2) Uchazeče o zaměstnání krajská pobočka Úřadu práce z evidence uchazečů o zaměstnání
rozhodnutím vyřadí, jestliže bez vážného důvodu
...
d) odmítne nabídku vykonávat veřejnou
službu v rozsahu nejvýše 20 hodin týdně v případě, že je veden v evidenci uchazečů
o zaměstnání nepřetržitě déle než 2 měsíce,“.
226. Ustanovení § 18a odst. 1 zákona o pomoci v hmotné nouzi, ve znění
zákona č. 366/2006 Sb., jehož zrušení se navrhovatelé domáhají v části vyjádřené
slovy „a osobami vedenými v evidenci uchazečů o zaměstnání54)“ zní:
„§ 18a
Veřejná
služba
(1) Veřejnou službou se rozumí pomoc obcím nebo dalším subjektům zejména v
oblastech zlepšování životního prostředí, udržování čistoty ulic a jiných veřejných
prostranství, pomoci v oblasti kulturního a sportovního rozvoje a sociální péče.
Veřejná služba je vykonávána osobami v hmotné nouzi a osobami vedenými v evidenci
uchazečů o zaměstnání54) na základě písemné smlouvy, která obsahuje základní údaje
o těchto osobách (jméno, popřípadě jména, příjmení, den, měsíc a rok narození a trvalý
pobyt), místo, předmět a dobu výkonu veřejné služby, uzavřené s krajskou pobočkou
Úřadu práce po dohodě s obcí nebo dalším subjektem. Za výkon veřejné služby nenáleží
odměna.“
227. Z napadených ustanovení je zřejmé, že ačkoliv nestanoví přímou povinnost
evidovaného uchazeče o zaměstnání přijmout nabídku vykonávat veřejnou službu, s jeho
rozhodnutím spojují důsledek, zda bude dál veden v předmětné evidenci a zda bude
dál mít možnost uplatňovat z tohoto postavení plynoucí práva. Tato podmíněnost je
klíčová pro ústavněprávní posouzení v dané věci. Jeho provedení nicméně vyžaduje
podrobněji vymezit relevantní aspekty předmětné právní úpravy, které Ústavní soud
vzal ve svém rozhodování v úvahu.
228. Citované ustanovení § 18a zákona o pomoci v hmotné nouzi stanoví,
že veřejnou službou se rozumí pomoc obcím nebo dalším subjektům v některých dále
specifikovaných oblastech. Tuto pomoc lze definovat podle jednotlivých zákonem stanovených
znaků. Patří mezi ně, že veřejná služba je vykonávána osobně, přičemž místo, předmět
a doba jejího výkonu jsou stanoveny písemnou smlouvou mezi uchazečem a krajskou pobočkou
úřadu práce. Tato smlouva je právním základem výkonu veřejné služby. Krajská pobočka
je odpovědná za existenci sjednaných podmínek pro výkon veřejné služby a zadávání
konkrétních úkolů jejím vykonavatelům (srov. § 61 odst. 3 zákona o pomoci v hmotné
nouzi), pročež lze konstatovat, že mezi pobočkou a jednotlivými vykonavateli je vztah
nadřízenosti a podřízenosti. Všechny tyto prvky lze hodnotit jako znaky závislé práce
(srov. § 2 odst. 1 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění zákona č. 365/2011
Sb.), byť vykonávané mimo základní pracovněprávní vztah (§ 3 zákoníku práce), přičemž
tuto charakteristiku lze jen podtrhnout tím, že na některé aspekty jejího výkonu,
konkrétně rozsah pracovní doby, doby odpočinku, podmínky pro zajištění bezpečnosti
a ochrany zdraví při práci, zákon předpokládá subsidiární použití pracovněprávních
předpisů.
229. Krajská pobočka úřadu práce nemá povinnost, nýbrž možnost nabídnout
výkon veřejné služby. Zákon nestanoví konkrétní pravidla, na jejichž základě budou
oslovováni jednotliví uchazeči s určitou nabídkou, a tedy kterémukoliv z uchazečů
může být nabídnut (nebo nenabídnut) výkon jakéhokoliv druhu veřejné služby, která
je k dispozici. Způsob, na jehož základě bude rozhodováno o tom, kdo a jakou nabídku
má (může) dostat, však může být upraven příslušnými interními směrnicemi. Pokud jde
o samotné nabídky, jejich počet a konkrétní obsah závisí na uzavřených smlouvách
mezi krajskou pobočkou úřadu práce a jednotlivými obcemi, případně jinými subjekty
(srov. § 61 odst. 4 zákona o pomoci v hmotné nouzi), včetně těch, jež byly zřízeny
podle soukromého práva. Vyloučeni tedy nejsou ani podnikatelé. Vlastní obsah činnosti,
jež přichází v úvahu jako veřejná služba, zákon nedefinuje, musí však existovat souvislost
mezi touto činností a oblastmi (nebo přesněji řečeno účely) stanovenými v § 18a odst.
1 první větě zákona o pomoci v hmotné nouzi. Zákon konkrétně stanoví oblasti zlepšování
životního prostředí, udržování čistoty ulic a jiných veřejných prostranství, pomoci
v oblasti kulturního a sportovního rozvoje a sociální péče. Jde o demonstrativní
výčet, a tedy lze připustit i činnosti v jiných oblastech veřejného zájmu na místní
úrovni, jež budou typově srovnatelné.
230. Podle § 18a zákona o pomoci v hmotné nouzi nenáleží za výkon veřejné
služby odměna. Její protiplnění tak lze spatřovat pouze v tom, že uchazeč o zaměstnání
bude dál veden v příslušné evidenci a bude mít s tím spojená práva. Jde v první řadě
o právo na zprostředkování vhodného zaměstnání (§ 20 zákona o zaměstnanosti) a právo
na podporu v nezaměstnanosti (§ 39 zákona o zaměstnanosti), která je uchazeči po
splnění zákonem stanovených podmínek poskytována po podpůrčí dobu, jež činí v závislosti
od věku uchazeče 5 až 11 měsíců (srov. § 43 téhož zákona), a právo na podporu při
rekvalifikaci (§ 40 zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění zákona č. 73/2011
Sb.). Dále je za něj stát po celou dobu, po kterou je veden v evidenci uchazečů o
zaměstnání, plátcem pojistného na veřejné zdravotní pojištění [§ 7 odst. 1 písm.
e) zákona o veřejném zdravotním pojištění]. Uchazeč se rovněž účastní na důchodovém
pojištění z titulu náhradní doby pojištění (§ 12 zákona č. 155/1995 Sb., o důchodovém
pojištění, ve znění pozdějších předpisů), a to po dobu, po kterou mu náleží podpora
v nezaměstnanosti nebo podpora při rekvalifikaci, a v rozsahu tří let též po dobu,
po kterou mu tyto podpory nenáleží, byť v tomto případě stanoví zákon některá další
omezení [§ 5 odst. 1 písm. n) téhož zákona]. V rozsahu dvou ze tří let lze přitom
posledně uvedenou dobu započíst toliko tehdy, pokud k ní došlo po dosažení věku 55
let. Zvlášť u osob starších tohoto věku tak může být započtení rozhodné doby významné
pro výpočet výše důchodu, protože brání jejímu krácení. Vyřazením z evidence ztrácí
uchazeč o zaměstnání výše uvedená práva, pročež musí tuto skutečnost zvažovat i při
rozhodování o tom, zda přijme nebo odmítne nabídku veřejné služby. Podle § 30 odst.
4 písm. b) zákona o zaměstnanosti pak může být do evidence uchazečů o zaměstnání
znovu zařazen na základě nové písemné žádosti až po uplynutí 6 měsíců ode dne vyřazení
z evidence uchazečů o zaměstnání.
231. Kromě uvedených práv je třeba dále zmínit, že se zařazením do evidence
uchazečů o zaměstnání jsou spojeny i povinnosti, jež musí uchazeč plnit vedle případného
výkonu veřejné služby. Jde především o povinnost poskytovat krajské pobočce úřadu
práce potřebnou součinnost při zprostředkování zaměstnání a řídit se pokyny této
pobočky (§ 19 odst. 2 zákona o zaměstnanosti). Ta může mít přitom různou intenzitu,
zejména pokud se jedná o povinnost hlásit se na této pobočce nebo na jejím kontaktním
pracovišti, které v současnosti představují pracoviště pošty, tzv. Czech Pointy.
232. Napadené ustanovení § 30 odst. 2 písm. d) zákona o zaměstnanosti
v zásadě předpokládá, že odmítnutí nabídky veřejné služby je důvodem vyřazení z evidence.
Platí to za předpokladu, že v ní byl uchazeč veden déle než dva měsíce, aniž by pak
bylo jakkoliv rozlišováno mezi tím, zda je nezaměstnaný krátkodobě nebo dlouhodobě.
Jinak k vyřazení nedojde jen tehdy, pokud jsou pro odmítnutí veřejné služby vážné
důvody. Obsah tohoto pojmu je vymezen v § 5 písm. c) zákona o zaměstnanosti, a to
výčtem v zásadě jednoznačně vymezených důvodů (např. nezbytná osobní péče o dítě
ve věku do 4 let nebo o fyzickou osobu, která se podle zvláštního právního předpisu
považuje za osobu závislou na pomoci jiné osoby ve stupních II až IV). I toto ustanovení
ale vytváří prostor pro správní uvážení, a to konkrétně ve svém bodu 7, podle něhož
mohou vážné důvody spočívat i v „jiných vážných osobních důvodech, například etických,
mravních či náboženských, nebo důvodech hodných zvláštního zřetele“. O tom, zda jsou
splněny podmínky pro vyřazení z evidence uchazečů o zaměstnání, rozhoduje příslušná
krajská pobočka úřadu práce, přičemž dotčenému uchazeči je zaručena možnost domáhat
se ochrany svých práv v rámci správního soudnictví. Zbývá dodat, že zákon výslovně
neupravuje situace, kdy sice uchazeč neodmítne výkon veřejné služby, nicméně poruší
s tím spojené povinnosti, resp. tuto službu nevykonává řádně.
VII./b
Obecně k právu na svobodnou volbu povolání podle čl. 26 odst. 1 Listiny
a zákazu nucených prací podle čl. 9 Listiny
233. Úvodem posouzení souladu napadených ustanovení s právem na svobodnou
volbu povolání podle čl. 26 odst. 1 Listiny a zákazem nucených prací a služeb podle
čl. 9 Listiny považuje Ústavní soud za potřebné zdůraznit obsahovou spojitost mezi
těmito právy. Prvně uvedené zaručuje (rovný) přístup k jednotlivým povoláním a s
tím spojenou možnost jeho volby. Toto právo lze ale vymezit i negativně, a to v tom
smyslu, že nikdo nesmí být k výkonu žádného povolání donucován. V tomto smyslu mu
vlastně odpovídá zákaz nucených prací.
234. Je zřejmé, že při posuzování napadených ustanovení nelze tuto spojitost
přehlédnout a jejich soulad s uvedenými ústavně zaručenými právy by proto měl být
hodnocen jako celek. Přesto však nelze ze systematiky Listiny dovozovat duplicitní
charakter obou jejích ustanovení, neboť i když se jejich předmět překrývá, každé
z nich vymezuje jiné jeho prvky. Důvody tohoto dělení jsou částečně historické. Jde
o reflexi skutečnosti, že každé z těchto práv plnilo v ústavním vývoji evropských
zemí jinou funkci. Zatímco uznání zákazu nucených prací předcházela zkušenost s otroctvím
a jinými, byť mírnějšími, formami nucených prací v jednotlivých historických obdobích,
zakotvení práva na svobodnou volbu povolání v lidskoprávních instrumentech bylo reakcí
na omezování přístupu k některým povoláním pro úzkou skupinu lidí, ať již byla definovaná
původem nebo přísnými cechovními pravidly (podrobně srov. Wagnerová, E.; Šimíček,
V.; Langášek, T.; Pospíšil, I. a kol. Listina základních práv a svobod. Komentář.
Praha: Wolters Kluwer ČR, a.s., 2012, s. 260-262, 575-576). Svůj smysl ale toto dělení
neztrácí ani dnes. Jak bylo nakonec již naznačeno, právo na svobodnou volbu povolání
se týká širšího okruhu právních vztahů než zákaz nucených prací, neboť zahrnuje i
otázky přístupu k jednotlivým povoláním a způsobu jejich výkonu. Zákaz nucených prací
se zas odlišuje tím, že působí ve vztahu k veřejné moci bezprostředně na základě
čl. 9 Listiny a neuplatní se u něj omezení vyplývající pro prvně uvedené právo z
čl. 41 Listiny, podle něhož se některých práv zaručených Listinou lze domáhat pouze
v mezích prováděcích zákonů.
235. Zákaz nucených prací směřuje k ochraně lidské svobody a důstojnosti,
a to v jejich samotné podstatě. Možnost jednotlivce rozhodnout se, jaké profesi,
zaměstnání nebo jiné činnosti věnuje svůj čas a úsilí, a především, jakým způsobem
bude získávat prostředky ke svému živobytí, představuje garanci jeho svobodné sféry
v oblasti, která má zásadní význam pro rozvoj jeho osobnosti a v mnoha směrech podstatným
způsobem ovlivňuje všechny stránky jeho života. Jde o možnost jeho vlastní seberealizace,
možnost uvážit, jaká činnost jej bude naplňovat a co sám může v tomto směru nabídnout.
V neposlední řadě jde ale i o možnost každého mít ve vlastních rukou své místo ve
společnosti a požívat respekt ze strany těch, již tvoří jeho širší nebo blízké okolí.
Bylo by samozřejmě iluzorní se domnívat, že rozhodování o tom, zda vykonávat určitou
práci nebo nikoliv, je prosté dalších vlivů a že i svobodný projev vůle v tomto směru
nemůže být u konkrétní osoby "vynucen" okolnostmi situace. Podstata tohoto zákazu
ale míří jinam. Nelze ji spatřovat v bránění jednotlivci, aby se vší odpovědností
zvažoval své potřeby a přizpůsoboval jim své jednání, např. tím, že přijme práci,
o kterou by sice jinak neměl zájem, ale vzhledem ke své aktuální finanční situaci
má za to, že ji přijmout musí. To, vůči čemu zákaz směřuje, je právě vyloučení možnosti
učinit takovéto vážné a svobodné rozhodnutí. Jak bylo uvedeno výše, rozhodnutí se
pro výkon určité pracovní činnosti může mít zásadní vliv na život jednotlivce, přičemž
stejný dopad je třeba přiznat i stavu, kdy toto rozhodnutí již není v jeho dispozici,
nýbrž mu je nařízeno a je na něm vynucováno. V závislosti na obsahu předmětné povinnosti
je tím totiž rozhodováno i o tom, jak a kde stráví významnou část svého času, jakému
povolání se bude muset věnovat a jakou za to dostane odměnu, která bude muset být
rovněž stanovena autoritativně. Všechny tyto skutečnosti přitom jsou nebo mohou být
významné pro soukromý a rodinný život dotčeného jednotlivce, pro jeho životní úroveň,
případně i společenskou prestiž, a v neposlední řadě i pro jeho vlastní pocit uspokojení.
Takovýto stav a případné nerovné postavení, které by ve vztahu k jiné - určitým opatřením
nedotčené - skupině osob mohlo v této souvislosti vzniknout, jím přitom může být
vnímáno jako ponižující a oprávněně tak vyvolávat otázku, zda jím není zasažena jeho
lidská důstojnost.
236. Ústavní soud se shoduje s navrhovateli v tom, že pro posouzení,
zda požadavek přijetí nabídky veřejné služby ve smyslu napadených ustanovení představuje
nucenou práci nebo službu podle čl. 9 odst. 1 Listiny, resp. nucenou nebo povinnou
práci podle čl. 4 odst. 2 Úmluvy, lze vyjít z definice tohoto pojmu, která je obsažena
v čl. 2 odst. 1 Úmluvy o nucené nebo povinné práci (srov. též obdobné závěry v rozsudku
ve věci Van der Mussele proti Belgii, bod 32). "Nucenou nebo povinnou prací" se tak
rozumí každá práce nebo služba, která se na kterékoli osobě vymáhá pod pohrůžkou
jakéhokoli trestu a ke které se řečená osoba nenabídla dobrovolně. Lze podotknout,
že již v minulosti Ústavní soud zdůraznil relevanci této definice pro výklad pojmu
"nucená práce nebo služba". Tehdy však tento pojem vymezil restriktivně, tedy jako
"zpravidla práce a služby, jež velmi výrazně a omezujícím způsobem zasahují do osobních
práv a svobod občana a jejichž nucený výkon představuje donucení administrativní
povahy" (nález sp. zn. Pl. ÚS 37/93, srov. též nález sp. zn. I. ÚS 2/93), aniž by
zdůraznil, že s ohledem na svůj účel, kterým je ochrana svobody a důstojnosti jednotlivce,
působí předmětný zákaz i ve vztahu k fyzickým a právnickým osobám. Státu z něj tak
vyplývá pozitivní povinnost učinit trestným takové jejich jednání, jež by po komkoliv
vynucovalo činnosti vymezené v čl. 9 Listiny, resp. čl. 4 Úmluvy, a účinně jej potírat
(srov. rozsudek ve věci Siliadin proti Francii, bod 89). Jinak se Ústavní soud ke
znakům nucené práce doposud vyjádřil pouze ojediněle. Ve svých nálezech mimo jiné
označil za podmínku nucené práce nebo služby (resp. toho, aby bylo možné uvažovat
o výjimce z jejich zákazu) absenci souhlasu jejich vykonavatele [srov. nález ze dne
25. června 2002 sp. zn. Pl. ÚS 36/01 (N 80/26 SbNU 317; 403/2002 Sb.), nález ze dne
25. října 2005 sp. zn. Pl. ÚS 20/04 (N 203/39 SbNU 133; 195/2006 Sb.)].
VII./c
Posouzení souladu se zákazem nucených prací
237. Na základě těchto východisek si Ústavní soud položil několik otázek,
a to v následujícím pořadí. V první řadě zkoumal, zda veřejná služba v případě osob
vedených v evidenci uchazečů o zaměstnání je prací nebo službou ve smyslu uvedených
ustanovení, dále, zda je vykonávána dobrovolně, resp. zda není vykonávána v důsledku
donucení nebo pod hrozbou případné sankce, a nakonec, bylo-li možné kladně zodpovědět
obě tyto otázky, zda nejde o případ nucené práce nebo služby, na kterou se vztahuje
výjimka podle čl. 9 odst. 2 Listiny nebo čl. 4 odst. 3 Úmluvy, případně též čl. 2
odst. 2 Úmluvy o nucené nebo povinné práci nebo čl. 8 odst. 3 písm. b) a c) Mezinárodního
paktu o občanských a politických právech, vyhlášeného pod č. 120/1976 Sb.
238. Na první otázku je třeba odpovědět kladně. Již bylo uvedeno, že
veřejná služba má charakter závislé práce ve smyslu § 2 zákoníku práce, pročež ji
lze mimo jakoukoliv pochybnost podřadit pod širší pojem „práce nebo služby“ ve smyslu
čl. 9 odst. 1 Listiny. Ústavní soud tedy mohl přistoupit k další položené otázce,
a to, zda k výkonu veřejné služby dochází dobrovolně nebo v důsledku donucení. V
tomto případě již ale odpověď není prima facie zřejmá a vyžaduje bližší vymezení
předmětného kritéria.
239. Především je třeba poznamenat, že povinnost, které by bylo možné
přiznat charakter nucené práce nebo služby, nemusí být jednotlivci stanovena samostatně,
nýbrž může být součástí práv a povinností, které mu vyplývají z právního vztahu,
jehož je účastníkem. Pro posouzení, zda vyslovil souhlas i s jejím vznikem, je proto
nezbytné zvažovat, zda měl možnost ovlivnit obsah tohoto právního vztahu, dále jaký
účel vlastně sledoval tím, že do něj vstoupil, a zda daná povinnost rovněž slouží
k jeho dosažení, zda obsahově souvisí s předmětem právního vztahu a zda ve vztahu
k němu není nepřiměřeně zatěžující.
240. Uvedené abstraktní úvahy lze přiblížit na některých případech z
judikatury. V navrhovateli zmíněném rozsudku ve věci Van der Mussele proti Belgii
se Evropský soud pro lidská práva zabýval otázkou, zda nucenou nebo povinnou práci
ve smyslu čl. 4 odst. 2 Úmluvy nepředstavuje povinnost advokátního koncipienta poskytovat
nemajetným klientům právní pomoc v určitém rozsahu, aniž by za to měl nárok na odměnu
a náhradu výdajů. Ačkoliv neshledal porušení tohoto článku, ve svém odůvodnění neabsolutizoval
význam skutečnosti, že se stěžovatel rozhodl stát advokátem dobrovolně, byť je zřejmé,
že s tímto svým rozhodnutím musel předvídat výhody i nevýhody, které jsou s výběrem
tohoto povolání spojené. Poukázal naopak na jiný aspekt tohoto rozhodování, a to,
že pokud chtěl být stěžovatel koncipientem (a posléze advokátem), tak neměl jinou
možnost než tuto povinnost akceptovat. Otázku, zda se jedná o nucenou nebo povinnou
práci, tím ve své podstatě posunul do roviny, kterou by z hlediska práva na svobodný
výkon povolání podle čl. 26 odst. 1 Listiny bylo možné přirovnat k úvaze, zda určitá
povinnost nepředstavuje natolik intenzivní omezení způsobu výkonu povolání, že z
hlediska osoby, která jej vykonává, postrádá jeho výkon rozumný smysl (srov. čl.
4 odst. 4 Listiny). Konkrétně uvedl, že za povinnou práci by mohla být považována
služba, jejíž vykonání je nezbytné k získání přístupu k určité profesi, jestliže
tato služba ukládá břemeno, které je natolik nadměrné či nepřiměřené vzhledem k výhodám
spojeným s budoucím výkonem této profese, že nelze mít za to, že výkon takové služby
byl předtím dobrovolně akceptován (bod 37 rozsudku, srov. též Kmec, J., Kosař, D.,
Kratochvíl, J., Bobek, M. Evropská úmluva o lidských právech. Komentář. 1. vydání.
Praha: C. H. Beck, 2012, s. 454). Předmětná povinnost však takovýto případ nepředstavovala,
což stručně řečeno zdůvodnil tím, že mezi ní a činností advokáta existovala obsahová
spojitost, dále její uložení bylo vyváženo jinými výhodami, byla vykonávána ve veřejném
zájmu a zátěž spojená s výkonem dané služby nebyla nepřiměřená (bod 39 rozsudku).
241. Obdobný přístup se promítl do řady dalších rozhodnutí Evropského
soudu pro lidská práva, v nichž posuzoval soulad určité povinnosti vztahující se
k povolání nebo jiné činnosti se zákazem nucených prací, aniž by automaticky vycházel
ze skutečnosti, že předmětné povolání nebo činnost vykonával stěžovatel dobrovolně
(např. rozhodnutí ze dne 14. září 2010 ve věci stížnosti Steindel proti Německu č.
29878/07, rozhodnutí ze dne 28. června 2011 ve věci stížnosti Bucha proti Slovensku
č. 43259/07, rozhodnutí ze dne 28. června 2011 ve věci stížností Mihal proti Slovensku
č. 23360/08 a č. 31303/08), a lze jej nalézt i v relevantní judikatuře Ústavního
soudu [srov. stanovisko pléna ze dne 21. května 1996 sp. zn. Pl. ÚS-st. 1/96 (ST
1/9 SbNU 471)]. Platí přitom, že uvedená obecná východiska lze aplikovat i na jiné
případy než ty, jež mají souvislost s čl. 26 odst. 1 Listiny.
242. Ani povinnost uchazeče o zaměstnání přijmout nabídku výkonu veřejné
služby nelze posuzovat samostatně, nýbrž jako součást tomuto jeho postavení odpovídajícího
právního vztahu. S tím ale souvisí stěžejní otázka, kterou je v dané věci třeba zodpovědět,
a to, zda může být veřejná služba považována za nucenou práci za situace, kdy byl
uchazeč zařazen do příslušné evidence na základě vlastní žádosti, aniž by k podání
této žádosti měl povinnost, a zároveň kdykoliv mohl požádat o ukončení svého vedení
v ní. V této souvislosti je třeba se zabývat účelem zařazení uchazeče do předmětné
evidence, jakož i způsobem, jakým lze tohoto účelu dosáhnout prostřednictvím povinnosti
vykonávat veřejnou službu.
243. Právní úprava zprostředkování zaměstnání podle hlavy II druhé části
zákona o zaměstnanosti, která tvoří právní základ evidence uchazečů o zaměstnání,
ve svém souhrnu provádí čl. 26 odst. 3 Listiny. Toto ustanovení zaručuje občanům,
kteří bez své viny nemohou vykonávat své právo získávat prací prostředky pro své
životní potřeby (a zároveň nejsou nezpůsobilí k práci ve smyslu čl. 30 odst. 1 Listiny),
že jim bude ze strany státu poskytnuto v přiměřeném rozsahu hmotné zajištění. Ústavodárce
tímto zavázal stát k tomu, že přijme takovou právní úpravu, která alespoň částečně
zmírní negativní důsledky, jež pro jednotlivce a osoby na něm závislé může mít ztráta
příjmu, a poskytne mu tak prostor k tomu, aby se s touto situací mohl vypořádat.
Co se rozumí přiměřeným rozsahem, není dáno bez dalšího toliko ze znění Listiny.
K vymezení tohoto pojmu, jakož i stanovení podmínek pro uplatnění předmětného práva,
je povolán zákonodárce, jemuž náleží uvážit všechny další souvislosti, možnosti veřejných
financí nevyjímaje [srov. nález ze dne 23. dubna 2008 sp. zn. Pl. ÚS 2/08 (N 73/49
SbNU 85; 166/2008 Sb.), bod 59]. Jím zvolené normativní řešení však musí respektovat
účel dané garance a svým obsahem nesmí znemožňovat jeho dosažení (bod 52 citovaného
nálezu).
244. Uvedené závěry navazují i na předchozí judikaturu týkající se
sociálních práv [např. nálezy ze dne 5. října 2006 sp. zn. Pl. ÚS 61/04 (N 181/43
SbNU 57; 16/2007 Sb.) a ze dne 12. března 2008 sp. zn. Pl. ÚS 83/06 (N 55/48 SbNU
629; 116/2008 Sb.)], kterou Ústavní soud rozvinul ve svém nálezu ze dne 24. dubna
2012 sp. zn. Pl. ÚS 54/10 (186/2012 Sb.) konstrukcí testu rozumnosti jakožto nástroje
k přezkumu zásahu zákonodárce do oblasti ústavně garantovaných sociálních práv. Tento
test, jenž bude níže aplikován i ve vztahu k napadené právní úpravě, reflektuje jak
nutnost respektovat poměrně rozsáhlou diskreci zákonodárce, tak i potřebu vyloučit
jeho případné excesy. Skládá se přitom ze čtyř následujících kroků:
1) vymezení smyslu a podstaty sociálního práva, tedy jeho esenciálního
obsahu,
2) zhodnocení, zda se zákon nedotýká samotné existence sociálního
práva nebo skutečné realizace jeho esenciálního obsahu,
3) posouzení, zda zákonná úprava sleduje legitimní cíl, tedy zda
není svévolným zásadním snížením celkového standardu základních práv,
4) zvážení otázky, zda zákonný prostředek použitý k jeho dosažení
je rozumný (racionální), byť nikoliv nutně nejlepší, nejvhodnější, nejúčinnější či
nejmoudřejší (bod 48 tohoto nálezu).
245. Lze dodat, že vedle hmotného zajištění sleduje právní úprava podle
hlavy II druhé části zákona o zaměstnanosti jako celek i jiný účel, a to poskytnutí
aktivní součinnosti uchazečům při hledání nového zaměstnání. Tím přispívá k realizaci
závazků plynoucích z čl. 1 odst. 3 Evropské sociální charty a čl. 6 odst. 1 Mezinárodního
paktu o hospodářských, sociálních a kulturních právech a v širším smyslu i výše uvedeného
práva podle čl. 26 odst. 3 Listiny.
246. Zákonodárce je oprávněn stanovit podmínky a rozsah, v němž lze uplatnit
právo na přiměřené hmotné zajištění v nezaměstnanosti ve smyslu čl. 26 odst. 3 Listiny,
včetně podmínek pro zařazení do evidence uchazečů o zaměstnání a setrvání v ní, od
čehož se vedle nároku na podporu v nezaměstnanosti odvíjí i další práva, např. hrazení
zdravotního pojištění ze strany státu. Nepochybně tak může vyžadovat poskytování
součinnosti a plnění dalších povinností za účelem zajištění, že předmětná pomoc bude
poskytována právě osobám, které mají zájem pracovat, avšak nemají možnost se zaměstnat.
Ve svém uvážení však musí brát zřetel na to, že osoby, vůči nimž tento nárok směřuje,
se zařazením do evidence uchazečů o zaměstnání domáhají svých zákonem stanovených
práv v důvěře, že jejich smyslem je zmírnění dopadu ztráty zaměstnání na jejich finanční
situaci a součinnost při hledání nového zaměstnání. Tato důvěra je posilována nejen
předmětnou ústavní garancí tohoto práva, nýbrž též tím, že podmínkou vzniku nároku
na podporu v nezaměstnanosti je předchozí doba zaměstnání, v rámci které byly tyto
osoby povinny platit pojistné na sociální zabezpečení. Zařazení do předmětné evidence
je zároveň jediný způsob, jakým se mohou domoci nějakého plnění z důvodu, že se staly
nezaměstnanými.
247. Ústavní soud má za to, že veřejná služba je veřejnoprávním vztahem,
jehož obsahem je výkon činnosti splňující znaky závislé práce ve smyslu § 2 odst.
1 zákoníku práce. To, co jej odlišuje od základních pracovněprávních vztahů (§ 3
druhá věta zákoníku práce), je v první řadě vzájemné postavení jeho účastníků. Zatímco
při uzavření pracovní smlouvy vystupují zaměstnanec i zaměstnavatel formálně v rovném
postavení a její obsah je výsledkem jejich shodných projevů vůle, v případě veřejné
služby jde o vztah mezi uchazečem o zaměstnání a krajskou pobočkou úřadu práce, která
v něm však vystupuje jako orgán veřejné moci. I jeho předpokladem je smlouva, nicméně
konkrétní nabídka jejího uzavření závisí na správním uvážení příslušného orgánu.
Uchazeč nemá žádnou možnost ovlivnit, co bude jejím předmětem nebo kde a jak dlouho
ji bude vykonávat. Nabídku může pouze odmítnout jako celek, důsledkem čehož však
bude jeho vyřazení z evidence uchazečů. Výjimku představuje toliko případ, kdy měl
uchazeč k odmítnutí vážné důvody ve smyslu § 5 písm. c) zákona o zaměstnanosti, ani
tam uvedené „důvody hodné zvláštního zřetele“, jež představují jediný otevřený pojem
v rámci v tomto ustanovení uvedeného taxativního výčtu, však nevytvářejí možnost
pro vyslovení pouhého nesouhlasu s nabídkou. Tyto důvody totiž míří na výjimečné
případy, kdy je namístě požadavek zmírnění možných nepřiměřených důsledků této povinnosti.
Zdůraznit lze ale i jiné rozdíly mezi veřejnou službou a základními pracovněprávními
vztahy. Jak bude uvedeno níže, v případě veřejné služby nemá její vykonavatel právo
na odměnu. Těmto osobám nejsou hrazeny ani náklady, jež jim v souvislosti s výkonem
veřejné služby vznikly, a nevztahuje se na ni ani řada ustanovení, jež v základních
pracovněprávních vztazích v různých směrech chrání postavení zaměstnance (např. týkající
se dovolené).
248. Uvedené se promítá do ústavněprávního hodnocení napadených ustanovení
a svým způsobem vypovídá o protismyslnosti dnešního právního stavu. Pokud se totiž
osoba, která přišla o zaměstnání, rozhodne požádat o jeho zprostředkování, musí po
dvou měsících v evidenci strpět, že v případě nabídky bude po dobu o délce až poloviny
stanovené týdenní pracovní doby (§ 79 odst. 1 zákoníku práce) vykonávat v podstatě
závislou práci pro státem určený subjekt, a to bez nároku na mzdu a při podstatně
nižší míře ochrany než zaměstnancům poskytuje zákoník práce. Jinými slovy, stát podmiňuje
uplatnění jejích práv, která jí přiznává pro případ nezaměstnanosti, tím, že jí v
rozsahu polovičního úvazku fakticky nařídí závislou práci. Dotčený uchazeč však přesto
zůstává formálně nezaměstnaným, což znamená, že mu jsou odepřena práva, jež v pracovněprávním
vztahu zaměstnanci standardně náleží, a stát mu nemusí poskytovat protiplnění, jež
pod hrozbou sankce jinak sám vyžaduje od jakéhokoliv jiného zaměstnavatele. K tomu
mu navíc zůstává řada povinností spojená s jeho zařazením do evidence uchazečů o
zaměstnání (např. poskytování součinnosti krajské pobočce úřadu práce) a ve vlastním
zájmu je nadále nucen si sám zaměstnání hledat.
249. Odmítnutí nabídky veřejné služby (bez vážného důvodu) znamená pro
uchazeče vždy i zřeknutí se souvisejících práv, což se může významně promítnout do
jeho finanční situace. Tyto důsledky lze ilustrovat na příkladu podpory v nezaměstnanosti.
Ta činí v závislosti na době, po kterou je vyplácena, postupně 65 %, 50 % a 45 %
průměrného měsíčního čistého výdělku z předchozího zaměstnání (srov. blíže § 50 a
násl. zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů), nejvýše
však 0,58násobek průměrné mzdy v národním hospodářství za první až třetí čtvrtletí
předcházejícího kalendářního roku. V případě podání příslušné žádosti v roce 2012
to znamená, že její maximální výše může dosáhnout až 13 761 Kč měsíčně. Upozornit
lze ale též na výši zdravotního pojištění, jež v případě osob bez zdanitelných příjmů
představuje 13,5 % z vyměřovacího základu, jímž je minimální mzda (§ 2 a 3b zákona
č. 592/1992 Sb., o pojistném na veřejné zdravotní pojištění, ve znění pozdějších
předpisů). Takto vypočítaná částka, která aktuálně činí 1 080 Kč měsíčně, by v případě
vyřazení musela být uchazečem o zaměstnání rovněž hrazena, neboť stát by za něj dál
nehradil zdravotní pojištění. Již povinnost hradit posledně uvedenou částku může
v závislosti na konkrétní situaci jednotlivce představovat natolik intenzivní zátěž,
že z jeho pohledu nebude existovat jiná alternativa než nabídku veřejné služby přijmout.
250. Výše vymezená ambivalentnost postavení uchazeče o zaměstnání prohlubuje
negativní účinky, jež napadená právní úprava působí do sféry jeho základních práv
a svobod. Nejde jen o omezení svobody rozhodnout se, zda veřejnou službu přijmout,
nebo nikoliv. Je-li smyslem opatření státu podle zákona o zaměstnanosti zprostředkování
zaměstnání, pak je pochopitelné, že uchazeč nemůže zprostředkovanou nabídku zaměstnání
bezdůvodně odmítnout (srov. v této souvislosti přístup Evropského soudu pro lidská
práva např. v rozhodnutí ze dne 4. května 2010 ve věci stížnosti Schuitemaker proti
Nizozemsku č. 15906/08). Podmínka, že uchazeč nemůže bez své viny získávat prostředky
pro své životní potřeby prací, by totiž v takovémto případě byla významným způsobem
zpochybněna. Veřejná služba a s ní spojený důvod vyřazení z evidence uchazečů o zaměstnání
podle § 30 odst. 2 písm. d) zákona o zaměstnanosti ale nevede ke zprostředkování
zaměstnání. Jak vyplývá z vyjádření ministra práce a sociálních věci, její účel je
třeba spatřovat v zabezpečení adresnosti součinnosti ze strany státu, tj. aby směřovala
k osobám sociálně potřebným a nebyla zneužívána („být nezaměstnaným se nemá vyplácet“).
Zároveň má být prostředkem udržení či znovuzískání pracovních návyků a prevence sociálního
vyloučení nezaměstnaných. Napadená ustanovení však tyto účely sledují jen zdánlivě
a jimi stanovená povinnost přijmout nabídku veřejné služby již po dvou měsících nezaměstnanosti
v žádném případě nepředstavuje vhodný a přiměřený prostředek k jejich dosažení.
251. Především není vůbec zřejmé, z jakého důvodu předpokládá zákonodárce
ztrátu pracovních návyků již po dvou měsících nezaměstnanosti. V případě osob, jež
vykonávaly zaměstnání několik let nebo dokonce desetiletí, nemá takovýto obecný předpoklad
žádné opodstatnění. Otázky však nepochybně vyvolává i to, zda takovýto způsob výkonu
práce může vést k udržení nebo znovuzískání pracovních návyků. Jednotlivé garance,
které ústavní pořádek vymezuje formou zákazu nucených prací a práva na svobodnou
volbu povolání, ale i práva na spravedlivou odměnu a práva na přiměřené hmotné zajištění
v nezaměstnanosti, ve svém celku formulují imperativ pro zákonodárce, aby právní
úprava vztahující se k výkonu práce vždy reflektovala její význam pro svobodný a
důstojný život jednotlivce. Výkon práce tedy zákonodárce nemůže pojímat izolovaně,
toliko jako samotnou činnost, bez zohlednění všech dalších souvisejících aspektů
(srov. bod 235 tohoto nálezu). Podmínka obsažená v § 30 odst. 2 písm. d) zákona o
zaměstnanosti staví uchazeče do pozice, že pokud chce dál pobírat podporu v nezaměstnanosti
nebo jiná plnění, resp. pokud mu má být nadále poskytována součinnost ze strany úřadu
práce, musí být k dispozici, aby si tuto pomoc ze strany státu odpracoval. Tato plnění
mají podle ministra práce a sociálních věcí dokonce představovat ekvivalent práce
vykonávané v rámci veřejné služby neboli „spravedlivou odměnu“, byť mají podobu „sociálních
dávek“. Jak lze usuzovat z jeho vyjádření, veřejná služba míří na osoby, jež jsou
„schopné a ochotné pracovat“, přičemž důkazem jejich „ochoty“, která je nezbytným
předpokladem pro setrvání v evidenci, je právě nastoupení výkonu veřejné služby.
Důsledkem je tak zcela opačný náhled na podstatu práce, než vyplývá z výše uvedených
ústavních norem. K zachování a trvání pracovních návyků má totiž sloužit takový její
výkon, v jehož rámci jsou kromě činnosti samotné zcela popřeny všechny její další
přirozené aspekty, jež dávají jejímu výkonu smysl a působí motivačně na jejího vykonatele.
252. Z obdobných důvodů lze ale zpochybnit i druhý účel veřejné služby,
jímž je prevence sociálního vyloučení. Skutečnost, že uchazeč o zaměstnání vykonává
veřejnou službu, nemění nic na tom, že nadále zůstává nezaměstnaným a po příjmové
stránce dostává příslušnou sociální podporu ze strany státu. Jen stěží lze proto
nalézt oporu pro závěr o zlepšení jeho sociálního postavení. Ústavní soud se naopak
domnívá, že s ohledem na specifika veřejné služby je její účinek přesně opačný. Stát
přiznává práci jejích vykonavatelů nižší hodnotu, než je tomu v jiných obdobných
případech, což se samo o sobě promítá i do způsobu, jakým výkon veřejné služby vnímá
širší veřejnost. V tomto směru však nelze opominout ani podobnost mezi výkonem veřejné
služby a výkonem trestu obecně prospěšných prací (§ 65 trestního zákoníku), v jejímž
důsledku se v očích veřejnosti stírají rozdíly mezi oběma instituty. O tom svědčí
zejména to, že druh a rozsah vykonávaných prací jsou obdobné, že zpravidla jsou totožní
i „dohlížitelé“ na jejich řádný výkon a že v obou případech dochází k tomuto výkonu
bez nároku na odměnu. Uvedený důsledek je k tomu často umocněn viditelným označováním
dotčených pracovníků vestami s nápisem „veřejná služba“. Ve svém souhrnu tak s nimi
stát zachází stejným způsobem jako s osobami odsouzenými pro trestný čin, a to pouze
z důvodu, že se stali nezaměstnanými a uplatňují si zákonem přiznaná práva, aniž
by přitom porušili jakoukoliv právní povinnost. Povinnost přijmout nabídku veřejné
služby proto neslouží zamezení sociálního vyloučení, ale jeho prohloubení, a svým
vykonavatelům, jejichž práce má navenek (pro ostatní lidi) shodné prvky jako výkon
trestu, může způsobit ponížení dotýkající se jejich vlastní důstojnosti.
253. Napadenou povinnost nakonec nelze považovat ani za přiměřený prostředek
bránící zneužívání předmětné pomoci ze strany státu, čehož lze dosáhnout i šetrnějším
způsobem. Nabídka veřejné služby může mít (a v řadě případů nepochybně má) tento
účinek pro ty uchazeče, kteří podporu ze strany státu využívali, ačkoliv by si mohli
sami zaopatřit prostředky na živobytí svou prací. Tito uchazeči nemají důvod přijímat
veřejnou službu za stanovených podmínek, protože ji budou pochopitelně považovat
za nepřiměřenou ve vztahu k poskytovaným plněním ze strany státu, případně pro ně
bude představovat překážku pro práci načerno. Zneužívání předmětné pomoci však nelze
presumovat u všech uchazečů a zejména u některých skupin uchazečů takováto situace
rozhodně nebude pravidlem. Jako příklad, pro jehož doložení postačí každému věnovat
pozornost lidem ve svém okolí, lze nepochybně uvést osoby, které ztratily zaměstnání
pár let před dosažením důchodového věku a přes veškeré úsilí si nemohou najít nové
zaměstnání. Tyto osoby uplynutím dvou měsíců zpravidla neztratí své pracovní návyky,
přesto i na ně dopadne tento prostředek, požádají-li o zařazení do evidence uchazečů
o zaměstnání. Aniž by se jakkoliv provinily proti stanoveným pravidlům, budou nuceny
přijmout a vykonávat veřejnou službu za výše uvedených podmínek, a to často i po
dobu několika měsíců. Předmětného účelu by přitom bylo nepochybně možné dosáhnout
adresnějšími opatřeními, jež by postihovala toliko ty uchazeče, kteří skutečně nerespektovali
podmínky pro setrvání v příslušné evidenci, např. posilněním kontrolních mechanismů.
254. Uvedené nedostatky, které zpochybňují způsobilost tohoto institutu
být vhodným nebo přiměřeným prostředkem k dosažení sledovaných cílů, nelze odstranit
ani za použití správního uvážení ze strany krajských poboček úřadu práce při výběru
uchazečů. Základní problém představuje skutečnost, že tyto krajské pobočky nemají
povinnost, nýbrž jen možnost nabídnout výkon veřejné služby, která je podmíněna počtem
míst sjednaných s obcemi nebo jinými subjekty. Veřejná služba v rozsahu až 20 hodin
týdně, jejíž výkon je místo jakékoliv odměny motivován pouze hrozbou sankce vyřazení
z evidence uchazečů o zaměstnání, pochopitelně nebude ze strany podstatné nebo dokonce
převážné části uchazečů vnímána jako příležitost, ale jako zátěž. Vznikne tak stav,
kdy bude záviset na počtu sjednaných míst, zda určitá osoba bude nebo nebude vykonávat
veřejnou službu, pročež nebude výjimkou situace, že ze dvou uchazečů, kteří jsou
z hlediska relevantních kritérií ve srovnatelném postavení, bude muset veřejnou službu
vykonávat toliko jeden z nich. Ve výsledku si bude určitá skupina uchazečů muset
všechny nároky plynoucí z jejího zařazení do evidence uchazečů o zaměstnání fakticky
odpracovat, zatímco jiná nikoliv, aniž by tuto nerovnost bylo možné odůvodnit jiným
způsobem než jako důsledek nahodilosti. Tím se navíc otevírá i prostor pro případné
zneužití předmětného uvážení, protože určitou osobu bude možné fakticky, tedy bez
jakéhokoliv zdůvodnění, vynechat z této nabídky.
255. Z dikce § 18a zákona o pomoci v hmotné nouzi vyplývá, že zákon neobsahuje
kritéria, podle nichž jsou vybíráni uchazeči o zaměstnání, jimž má být učiněna nabídka
výkonu veřejné služby. Jejich stanovení proto závisí až na praxi jednotlivých krajských
poboček úřadu práce, čímž se jim otevírá velmi široký prostor pro správní uvážení.
Jednotlivých variant nastavení těchto kritérií si lze představit několik. Zohledňovat
lze např. délku období, během kterého je osoba vedena v evidenci uchazečů o zaměstnání,
jakož i kvalifikaci, ekonomické a společenské postavení, rodinný nebo zdravotní stav,
věk apod. Jakýkoliv klíč však nebude moci změnit to, že nabídka veřejné služby a
s ní spojená povinnost uchazeče ji přijmout se budou dotýkat vždy jen části uchazečů,
jež jsou vedeni v předmětné evidenci déle než dva měsíce. Nejde přitom o nerovnost,
kterou by bylo možné aprobovat pouhým odkazem na její preventivní funkci. Pokud by
bylo možné veřejnou službu považovat výlučně za opatření proti zneužívání postavení
uchazeče o zaměstnání a s tím spojených plnění, pak by se dalo nepochybně akceptovat,
že její nabídka bude činěna podle určitého předem vymezeného klíče jen ve vztahu
k některým uchazečům a již samotná možnost jejího učinění bude působit výstražně.
Takovéto řešení Ústavní soud potvrdil v případě provádění namátkových daňových kontrol
[srov. nález ze dne 18. listopadu 2008 sp. zn. I. ÚS 1835/07 (N 196/51 SbNU 375),
včetně odlišného stanoviska soudkyně Ivany Janů, a stanovisko pléna ze dne 8. listopadu
2011 sp. zn. Pl. ÚS-st. 33/11 (368/2011 Sb.), jímž byl překonán právní názor obsažený
v tomto nálezu]. Srovnání s daňovou kontrolou ale přestává být přiléhavé, pokud se
vezmou v úvahu i další obsahové prvky veřejné služby, tedy samotný výkon práce v
rozsahu až 20 hodin týdně po dobu několika měsíců. Jde totiž o povinnost natolik
tíživou, že se jí u té skupiny uchazečů, kterým byl výkon veřejné služby nabídnut,
zásadním způsobem mění podmínky pro uplatnění nároků hmotného zajištění pro případ
nezaměstnanosti.
256. Ve svém souhrnu se tak s ohledem na § 30 odst. 2 písm. d) zákona
o zaměstnanosti vytvářejí dvě skupiny uchazečů o zaměstnání, u nichž se zásadně liší
podmínky pro setrvání v příslušné evidenci, přičemž určení, do jaké skupiny patří
určitý uchazeč, závisí ve velké míře na širokém uvážení krajské pobočky úřadu práce.
Vzhledem k omezenému počtu míst bude mít rozhodování o tom, komu bude nabídnut výkon
veřejné služby, vždy určitý prvek nahodilosti. Takováto nerovnost mezi oběma skupinami
uchazečů, která bude v podstatě nastávat pokaždé, nebude-li veřejná služba nabízena
vždy všem uchazečům, již mohou být v důsledku jejího nepřijetí vyřazeni z evidence,
postrádá ústavně aprobované zdůvodnění a je v rozporu se zákazem libovůle, vyplývajícím
ze zásady právního státu podle čl. 1 odst. 1 Ústavy.
257. Skutečnost, že se uchazeči o zaměstnání mohou bránit proti rozhodnutí
o vyřazení z evidence ve správním soudnictví, nijak nezpochybňuje uvedené závěry.
Příslušnou žalobou se lze bránit proti vyřazení, pro které nebyly dány zákonné důvody,
což bude v případě důvodu podle § 30 odst. 2 písm. d) zákona o zaměstnanosti znamenat
i posouzení, zda uchazeč neměl právo odmítnout veřejnou službu z vážného důvodu ve
smyslu § 5 písm. c) zákona o zaměstnanosti, tj. např. z důvodu, že druh nabízené
veřejné služby je zjevně nepřiměřený dosavadní odborné kvalifikaci uchazeče o zaměstnání.
Takovýto přezkum nicméně nemůže vést k odstranění strukturálních problémů posuzovaného
institutu, kterými jsou kromě uvedené nerovnosti i další jeho v tomto nálezu pojmenované
nedostatky. Ty jsou totiž důsledkem napadené právní úpravy a mohou být odstraněny
toliko zásahem ze strany zákonodárce.
258. Ústavní soud konstatuje, že účely právní úpravy zprostředkování
zaměstnání podle hlavy II části druhé zákona o zaměstnanosti a veřejné služby se
významným způsobem rozcházejí. Vzhledem k tomu, že veřejná služba nabízí nezaměstnaným
jen možnost bezplatného výkonu stanovené pracovní činnosti, lze povinnost vykonávat
ji v rozsahu až 20 hodin týdně pro uchazeče o zaměstnání za všech výše uvedených
omezení považovat za nepřiměřené břemeno pro uplatňování jednotlivých zákonem vymezených
práv, jež jsou mu přiznána za účelem hmotného zajištění v nezaměstnanosti. Jde přitom
o povinnost stanovenou zákonem, kterou musí každá osoba žádající o zprostředkování
zaměstnání v průběhu svého vedení v evidenci uchazečů o zaměstnání strpět. V opačném
případě by si totiž žádné z těchto práv uplatňovat nemohla. Všechny tyto skutečnosti
vylučují, aby hodnocení napadené povinnosti vykonávat nabídnutou veřejnou službu
vycházelo z předpokladu, že se na ni vztahuje souhlas uchazeče se zařazením do předmětné
evidence. Na jejich základě je naopak možné dospět k závěru opačnému, a to, že §
30 odst. 2 písm. d) zákona o zaměstnanosti stanoví uchazečům nepřiměřenou povinnost
výkonu práce, jejíž odmítnutí sankcionuje vyřazením z evidence. V tomto smyslu lze
nakonec podpůrně odkázat i na stanovisko Výboru expertů MOP, podle něhož by podmínění
práva na podporu v nezaměstnanosti, jež pracovníkovi vzniklo na základě jeho účasti
na pojistném systému a určité doby výkonu zaměstnání, dodatečným požadavkem výkonu
práce pod sankcí ztráty tohoto práva mohlo představovat zakázanou nucenou práci [International
Labour Office. Eradication of Forced Labour. Report III (Part 1B). General Survey
concerning the Forced Labour Convention, 1930 (No. 29), and the Abolition of Forced
Labour Convention, 1957 (No. 105). Geneve, 2007, s. 70, bod 129, přístupná na http://www.ilo.org/gb/WCMS_089199/lang--en/index.htm].
Ústavní soud proto dospěl k závěru, že v případě této povinnosti jsou naplněny oba
znaky nucené práce ve smyslu čl. 9 Listiny a čl. 4 Úmluvy, resp. čl. 2 odst. 1 Úmluvy
o nucené nebo povinné práci.
259. Závěrem této části tak zbývá zodpovědět poslední z položených otázek,
a to, zda napadenou povinnost nelze podřadit pod některou z výjimek ze zákazu nucených
prací stanovených Listinou, případně Úmluvou nebo jinou mezinárodní smlouvou. V této
souvislosti Ústavní soud podotýká, že jedinou v úvahu přicházející výjimku z tohoto
zákazu lze spatřovat v argumentu mimořádných okolností v důsledku ekonomické krize,
který formuloval ministr práce a sociálních věcí. Tento argument by podle jeho názoru
bylo možné podřadit pod čl. 4 odst. 3 písm. c) Úmluvy, podle něhož se za nucenou
nebo povinnou práci nepovažuje služba vyžadovaná v případě nouze nebo pohromy, která
ohrožuje život nebo blaho společenství, a pod čl. 2 odst. 2 písm. d) Úmluvy o nucené
nebo povinné práci, který tuto výjimku stanoví pro práci vymáhanou v případech mimořádných
okolností, jež ohrožují nebo by mohly ohrozit život nebo normální životní poměry
veškerého obyvatelstva nebo jeho části. Obdobně by ale bylo možné nepochybně argumentovat
i čl. 8 odst. 3 Mezinárodního paktu o občanských a politických právech, podle něhož
nucená a povinná práce nezahrnuje jakoukoliv službu vynucenou v mimořádných případech
nebo při pohromě ohrožující život nebo blahobyt společenství, a v neposlední řadě
i čl. 9 odst. 2 Listiny, podle níž se zákaz nucených prací nebo služeb nevztahuje
na službu vyžadovanou v případě nebezpečí, které ohrožuje životy, zdraví nebo značné
majetkové hodnoty. Ústavní soud však takovéto hodnocení důrazně odmítá.
260. Poukaz na probíhající ekonomickou krizi je především velmi vágní
a vůbec z něho neplyne, jakým způsobem má k jejímu překonání, resp. k překonání jejích
důsledků, přispět povinnost uchazečů o zaměstnání přijmout nabídku vykonávat veřejnou
službu. Její účel, byť lze mít výhrady ve vztahu ke schopnosti předmětné povinnosti
dosáhnout jej, směřuje především k ochraně jednotlivých uchazečů před důsledky (nejen)
dlouhodobé nezaměstnanosti. To sice neznamená, že by nebyl kompatibilní s veřejným
zájmem na snížení nezaměstnanosti a že by jeho dosažením nebylo možné v širších souvislostech
přispět k hospodářskému rozvoji, takováto souvislost je však velmi abstraktní a bylo
by jí možné odůvodnit v podstatě jakoukoliv pracovní povinnost, pročež ji ani Ústavní
soud nemůže považovat za postačující. Předmětnou výjimku by bylo možné akceptovat
jen v případě, pokud by určitá povinnost byla stanovena právě za účelem zabránění
nebo odstranění nebezpečí, jež by ohrožovala životy a zdraví nebo majetkové hodnoty
(blahobyt). Z povahy věci přitom musí jít o povinnosti mimořádného charakteru, což
nevylučuje jejich stanovení na delší dobu. Povinnost uchazečů o zaměstnání vykonávat
veřejnou službu ale není prostředkem k odstranění nějaké mimořádné situace, ale je
koncipována jako stálý prostředek v rámci aktivní politiky zaměstnanosti, jehož prostřednictvím
mají být u uchazečů zachovány pracovní návyky a má dojít k prevenci jejich sociálního
vyloučení. Z těchto důvodů jej proto nelze podřadit pod žádnou z výše uvedených výjimek.
261. Ze všech těchto důvodů dospěl Ústavní soud k závěru, že povinnost
uchazečů o zaměstnání přijmout nabídku vykonávat veřejnou službu, kterou je podmíněno
jejich setrvání v evidenci uchazečů o zaměstnání je v rozporu se zákazem nucených
prací ve smyslu čl. 9 odst. 1 a čl. 26 odst. 1 Listiny, čl. 4 odst. 2 Úmluvy a čl.
8 odst. 3 písm. a) Mezinárodního paktu o občanských a politických právech a stejně
tak porušuje i zákaz svévole podle čl. 1 odst. 1 Ústavy a zásadu rovnosti v důstojnosti
podle čl. 1 Listiny, resp. právo na zachování lidské důstojnosti podle čl. 10 odst.
1 Listiny.
VII./d
Posouzení souladu s právem na přiměřené hmotné zajištění v nezaměstnanosti
podle čl. 26 odst. 3 Listiny
262. Pokud jde o namítaný nesoulad s právem na přiměřené hmotné zajištění
v nezaměstnanosti podle čl. 26 odst. 3 Listiny, Ústavní soud považuje za účelné navázat
na argumentaci uvedenou zejména v bodech 243 a 244 tohoto nálezu. Zákonodárci náleží
stanovit konkrétní způsob, jakým bude uplatnění tohoto práva realizováno, jakož i
provádět jeho případné změny. Jím zvolenou právní úpravou ale nesmí dojít k faktickému
popření tohoto sociálního práva (nález sp. zn. Pl. ÚS 2/08, body 54 a 56; též nález
sp. zn. Pl. ÚS 54/10, body 46 až 49). Vždy musí být dbáno na jeho podstatu a smysl
(čl. 4 odst. 4 Listiny). Ústavní soud tak přistoupil k posouzení, zda napadený důvod
vyřazení z evidence uchazečů o zaměstnání podle § 30 odst. 2 písm. d) zákona o zaměstnanosti
obstojí v tzv. testu rozumnosti (bod 244 tohoto nálezu). Vycházeje z již vymezeného
esenciálního obsahu tohoto sociálního práva, kterým je částečně zmírnění negativních
důsledků, jež pro jednotlivce a osoby na něm závislé může mít ztráta příjmu, a vytvoření
prostoru k tomu, aby se s touto situací mohl vypořádat (bod 243 tohoto nálezu), přitom
mohl rovnou přistoupit k druhému kroku tohoto testu, jímž je zhodnocení, zda se posuzované
ustanovení tohoto esenciálního obsahu nedotýká.
263. Nárok na podporu v nezaměstnanosti není neměnný a nelze vyloučit,
že jej zákonodárce do budoucna rozšíří nebo omezí. Případné změny se přitom mohou
týkat jak výše podpory, tak délky podpůrčí doby nebo podmínek, za nichž nárok vznikne
nebo bude trvat. Vždy je však třeba zvažovat, zda zákonem stanovený rozsah práv,
jejichž účelem je hmotné zajištění v nezaměstnanosti, bude i nadále umožňovat reálné
uplatňování předmětného ústavně zaručeného práva. Zároveň musí být brán zřetel na
to, že uvedený nárok je u uchazeče o zaměstnání podmíněn tím, že v rozhodném období
získal dobu důchodového pojištění v délce alespoň 12 měsíců, po kterou za něj muselo
být toto pojištění hrazeno [§ 39 odst. 1 písm. a) zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti,
ve znění zákona č. 382/2008 Sb., ve spojení s § 11 zákona č. 155/1995 Sb., o důchodovém
pojištění, ve znění pozdějších předpisů]. Podpora v nezaměstnanosti je tak vlastně
garantována prostřednictvím státem vytvořeného pojistného systému s povinnou účastí
zaměstnanců v pracovním poměru, osob samostatně výdělečně činných či jiných zákonem
stanovených osob. Případný nárok jim sice vznikne až tím, že nastane zákonem předpokládaná
pojistná událost, již samotné splnění ostatních podmínek u nich však konstituuje
legitimní očekávání, že v takovémto případě obdrží určité plnění. Jakákoliv změna
zákonem stanovených podmínek pro vznik a trvání tohoto nároku proto musí tuto skutečnost
zohlednit.
264. Stanovení nového důvodu vyřazení z evidence uchazečů o zaměstnání
v důsledku odmítnutí nabídky vykonávat veřejnou službu působí současně jako změna
podmínek pro vznik a trvání nároku na podporu v nezaměstnanosti, neboť tento nárok
může vzniknout jen evidovanému uchazeči (§ 39 zákona o zaměstnanosti). Jejím důsledkem
je tak v první řadě zásadní omezení nároku, který se uplynutím doby dvou měsíců stává
nárokem podmíněným přijetím případné nabídky. Jde nepochybně o velmi zásadní změnu,
jež může v závislosti na věku uchazeče, který odmítne předmětnou nabídku, znamenat
zkrácení podpůrčí doby o 3, 6 nebo dokonce 9 měsíců a mít tak zásadní negativní průmět
do jeho sociální situace. Již z tohoto důvodu proto vyvolává pochybnosti skutečnost,
že zákonodárce nijak nezohlednil legitimní očekávání účastníků tohoto pojištění ve
vztahu k rozhodnému období a nestanovil přiměřená přechodná ustanovení, která by
pro takovéto změny vytvořila delší časový rámec. Ještě předtím, než mohl Ústavní
soud zvažovat případnou intenzitu tohoto zásahu z hlediska principu právní jistoty
nebo důvěry v právo, si však musel položit otázku obecnější, a to, zda toto omezení
lze akceptovat již s ohledem na samotný obsah dané povinnosti.
265. Ústavní soud opětovně zdůrazňuje, že veřejná služba je veřejnoprávním
vztahem, jehož vykonavatelé, jde-li o uchazeče o zaměstnání, zůstávají navzdory výkonu
závislé práce v rozsahu až 20 hodin týdně nadále formálně nezaměstnanými a jsou jim
odepřena práva, která by jim jako zaměstnancům náležela v základních pracovněprávních
vztazích. Jejich povinnost přijmout nabídku vykonávat ji tak pro ně vlastně zakládá
novou podmínku pro poskytování podpory v nezaměstnanosti, která spočívá ve výkonu
činnosti, jež fakticky není ničím jiným než zaměstnáním, a mění tak samotný význam
předmětné podpory, neboť ta se tím, jak otevřeně uvedl ve svém vyjádření ministr
práce a sociálních věcí, stává odměnou za veřejnou službu. Tím je ale zcela popřen
účel, pro který má být podpora v nezaměstnanosti poskytována, a především, pro který
je hrazeno předmětné pojistné. Uchazeči si totiž plnění, na které by podle zákona
měli mít nárok již v důsledku nastání pojistné události, musí opětovně odpracovat.
V žádném případě nejde toliko o povinnost, jejímž smyslem by měla být zejména kontrola,
zda jsou skutečně dány podmínky pro vznik nároku, např. zda uchazeč skutečně nemůže
vykonávat zaměstnání bez vlastní viny. Bez povšimnutí nakonec nelze ponechat ani
neodůvodněnou nerovnost, která v důsledku stanovení nového důvodu vyřazení z evidence
uchazečů o zaměstnání podle § 30 odst. 2 písm. d) zákona o zaměstnanosti mezi uchazeči
vzniká.
266. Takto shrnuté důvody (blíže zejména body 246 až 258) vedly Ústavní
soud k výše uvedenému závěru, že v důsledku napadeného ustanovení se podpora v nezaměstnanosti,
jakož i všechna další plnění, jež stát poskytuje jako hmotné zajištění v nezaměstnanosti
ve smyslu čl. 26 odst. 3 Listiny, staly prostředkem, kterým stát pod sankcí jejich
odepření a v rozporu s čl. 9 Listiny vynucuje na uchazečích výkon veřejné služby.
Na tomto místě je třeba stejným důvodům přiznat širší ústavněprávní relevanci. Opodstatňují
totiž i závěr o tom, že se napadená právní úprava dotýká hmotné existence a skutečné
realizace esenciálního obsahu ústavně zaručeného sociálního práva na přiměřené hmotné
zajištění v nezaměstnanosti podle čl. 26 odst. 3 Listiny tím, že již po dvou měsících,
a nadto v některých případech bez jakýchkoliv objektivně přezkoumatelných důvodů,
připouští vyřazení uchazeče o zaměstnání z evidence těchto uchazečů s popsanými důsledky
ztráty přiměřeného hmotného zajištění. Ustanovení § 30 odst. 2 písm. d) zákona o
zaměstnanosti proto nemohlo obstát již ve druhém kroku testu rozumnosti.
VII./e
Posouzení souladu s právem na spravedlivou odměnu za práci podle čl.
28 Listiny
267. Závěrem této části nálezu se Ústavní soud zabýval otázkou souladu
napadených ustanovení s právem na spravedlivou odměnu za práci podle čl. 28 Listiny.
Jeho podstatou je princip, že za výkon závislé práce v jakékoliv formě pracovněprávního
vztahu náleží zaměstnancům odměna, přičemž i v tomto případě náleží zákonodárci široký
prostor pro uvážení, jakým způsobem zajistí jeho uplatňování, včetně možnosti blíže
regulovat způsob odměňování a jeho výši. Uvedené nevylučuje, aby k výkonu práce pro
určitý subjekt docházelo i bez nároku na odměnu, k čemuž zákonodárce může stanovit
přiměřenou formu právního vztahu. Vždy se však musí jednat o práci, která je za těchto
podmínek vykonávána dobrovolně, přičemž odmítnutí jejího výkonu nesmí být důvodem
pro uložení sankce. Případná jiná povinnost, jež by jejímu vykonavateli vznikla v
důsledku tohoto odmítnutí, by musela s tímto právním vztahem věcně souviset a nesměla
by být natolik zatěžující, aby vůči němu fakticky působila jako prostředek donucení
k výkonu předmětné práce. V takovém případě by totiž tato osoba musela být považována
za „zaměstnance“ ve smyslu čl. 28 Listiny, protože by u ní nebylo možné předpokládat,
že za těchto podmínek vykonává práci na základě svobodného projevu vůle. Absence
nároku na odměnu by tak nezbytně musela vést k závěru o porušení tohoto článku.
268. Pro posouzení souladu napadených ustanovení s tímto právem postačí
zodpovězení dvou otázek, a to, zda se princip obsažený v čl. 28 Listiny uplatní i
na výkon veřejné služby, a pokud ano, zda lze za spravedlivou odměnu považovat plnění,
jež zákon přiznává uchazečům o zaměstnání jako hmotné zajištění v nezaměstnanosti.
K první otázce je třeba uvést, že institut veřejné služby podle § 18a zákona o pomoci
v hmotné nouzi sice vytváří rámec pro výkon činnosti, jež může mít charakter závislé
práce bez nároku na odměnu, s odmítnutím její činnosti však tento zákon nespojuje
žádnou sankci. Takováto sankce nemůže být sjednána ani v písemné smlouvě veřejnoprávní
povahy, jež představuje právní základ pro výkon veřejné služby, neboť krajské pobočce
úřadu práce chybí k takovémuto ujednání potřebné zákonné zmocnění. Předmětná charakteristika
se však uplatní toliko v případě, že je veřejná služba vykonávána osobami v hmotné
nouzi nebo osobami vedenými v evidenci uchazečů o zaměstnání po dobu nepřesahující
dva měsíce. Pokud by naopak byly jako uchazeči o zaměstnání vedeny po dobu delší,
pak by se na nich uplatnila povinnost přijmout nabídku veřejné služby podle § 30
odst. 2 písm. d) zákona o zaměstnanosti a z hlediska čl. 28 Listiny by musely být
považovány za zaměstnance, jimž za výkon závislé práce musí náležet odměna.
269. Je zřejmé, že absence jakékoliv odměny by v případě povinnosti uchazečů
o zaměstnání vykonávat veřejnou službu vedla k nepřípustnému zásahu do samotné podstaty
a smyslu jejich práva na spravedlivou odměnu za práci, neboť toto právo by bylo zcela
popřeno (druhý krok testu rozumnosti, srov. bod 244 tohoto nálezu). Jak již bylo
zmíněno, z hlediska Listiny je třeba na výkon závislé práce nahlížet ve všech jeho
aspektech, a nikoliv pouze jako na samotnou činnost. Právě odměna za práci představuje
protiplnění, jež motivuje zaměstnance k jejímu výkonu a nejlépe ilustruje vzájemné
postavení obou stran v pracovněprávních vztazích. Současně zaměstnancům umožňuje
vytvářet si podmínky pro důstojný život a tvorbu a udržování sociálních vztahů. Je
proto velmi obtížné pochopit, jakým způsobem má výkon veřejné služby bez nároku na
mzdu vést k obnovení a zachování pracovních návyků. Zákon v tomto směru vytváří jejím
vykonavatelům dokonce horší podmínky než odsouzeným ve výkonu trestu odnětí svobody,
u nichž je v případě jejich zařazení k výkonu práce nárok na odměnu naopak garantován
(§ 33 odst. 1 zákona č. 169/1999 Sb., o výkonu trestu odnětí svobody a o změně některých
souvisejících zákonů). Jiný přístup u odsouzených by přitom zpochybňoval samotnou
resocializační funkci, kterou má toto jejich zařazení plnit [srov. rozsudek Spolkového
ústavního soudu ze dne 1. července 1998 sp. zn. 2 BvR 441/90 (BVerfGE 98, 169)].
270. Zůstává tak zodpovědět druhou z položených otázek, která míří k
tomu, co lze za spravedlivou odměnu považovat. Na tomto místě již ale postačí pouze
odkázat na výše uvedenou argumentaci, podle které sleduje podpora v nezaměstnanosti
a jiná práva, jež tvoří přiměřené hmotné zajištění pro tento případ, odlišný účel
a nelze je považovat za odměnu nebo protiplnění za výkon veřejné služby. Pro ilustraci
absence jakékoliv souvislosti lze poukázat na to, že výše těchto plnění se mění podle
kritérií, jež nemají žádnou souvislost ve vztahu k vykonávané práci. Vykonavatel
veřejné služby, kterému byla učiněna nabídka již po dvou měsících v evidenci uchazečů
o zaměstnání, bude dostávat několik měsíců všechna plnění včetně podpory v nezaměstnanosti.
Bude-li však po skončení podpůrné doby nadále vykonávat stejnou práci, pak k ní bude
docházet již jen „výměnou“ za ostatní práva, zejména za hrazení zdravotního pojištění.
Tak tomu bude nakonec i během doby, po kterou nebude dostávat podporu v nezaměstnanosti
z důvodu vyplacení odstupného (srov. § 44a zákona o zaměstnanosti). Ústavní soud
proto konstatuje, že § 30 odst. 2 písm. d) zákona o zaměstnanosti není v souladu
s právem zaměstnanců na spravedlivou odměnu za práci podle čl. 28 Listiny, resp.
též podle čl. 7 písm. a) Mezinárodního paktu o hospodářských, sociálních a kulturních
právech.
271. Předmětný derogační důvod se neuplatní ve vztahu k samotné možnosti
uchazečů o zaměstnání vykonávat veřejnou službu podle § 18a zákona o pomoci v hmotné
nouzi, jehož zrušení se v příslušné části návrhu rovněž domáhají navrhovatelé. Veřejná
služba tak zůstává právní formou výkonu činnosti za některým z účelů vymezených v
tomto ustanovení, jehož využití ze strany osob v hmotné nouzi nebo uchazečů o zaměstnání
závisí plně na jejich souhlasu. Otázka, jakou motivaci budou tyto osoby mít pro její
výkon, která v této souvislosti pochopitelně vyvstává, již přesahuje rámec tohoto
ústavněprávního hodnocení.
VII./f
Shrnutí
272. Ze všech uvedených důvodů dospěl Ústavní soud k závěru, že § 30
odst. 2 písm. d) zákona o zaměstnanosti, ve znění zákona č. 367/2011 Sb., je v rozporu
s čl. 1 odst. 1 Ústavy, čl. 1, čl. 9 odst. 1, čl. 10 odst. 1, čl. 26 odst. 1 a 3
a čl. 28 Listiny, čl. 4 odst. 2 Úmluvy a čl. 8 odst. 3 písm. a) Mezinárodního paktu
o občanských a politických právech a čl. 7 písm. a) Mezinárodního paktu o hospodářských,
sociálních a kulturních právech. Návrh na zrušení § 18a odst. 1 zákona č. 111/2006
Sb., o pomoci v hmotné nouzi, ve znění zákona č. 366/2006 Sb., v části vyjádřené
slovy "a osobami vedenými v evidenci uchazečů o zaměstnání54)", u něhož s ohledem
na argumentaci navrhovatelů přicházelo v úvahu posouzení souladu jen s čl. 28 Listiny,
důvodným neshledal.
VIII.
Posouzení ústavní konformity povinnosti nové registrace poskytovatelů zdravotních
služeb podle § 121 odst. 1 a 5 zákona o zdravotních službách
273. Navrhovatelé i skupina senátorů, která má v tomto řízení postavení
vedlejšího účastníka, dále spatřují nesoulad § 121 odst. 1 a 5 zákona o zdravotních
službách se zákazem retroaktivity a principem právní jistoty podle čl. 1 odst. 1
Ústavy a s právem podnikat podle čl. 26 odst. 1 Listiny. Poukazují na to, že provozovatelé
nestátních zdravotnických zařízení, kteří vykonávají svoji činnost na základě rozhodnutí
o registraci podle zákona o zdravotní péči v nestátních zdravotnických zařízeních,
musí nově žádat o oprávnění k poskytování zdravotních služeb. Příslušná žádost přitom
předpokládá opětovné doložení některých dokumentů, v důsledku čehož může těmto subjektům
vzniknout nepřiměřená zátěž. Jako příklad uvádějí lékaře provozující soukromou praxi,
již budou muset - navzdory svým zkušenostem - nově prokázat (a případně i doplnit)
své kvalifikační předpoklady pro výkon povolání v určitém oboru. Námitky navrhovatelů
ale směřují i proti tomu, že k zániku dosavadního oprávnění má dojít ze zákona uplynutím
lhůty 36 měsíců ode dne nabytí účinnosti zákona o zdravotních službách, aniž by se
dotčení provozovatelé nestátních zdravotnických zařízení dopustili jakéhokoliv provinění.
V průběhu ústního jednání navrhl zástupce skupiny senátorů, aby v případě § 121 odst.
1 zákona o zdravotních službách nedošlo ke zrušení celého ustanovení, ale jen jeho
části (bod 174 tohoto nálezu), Ústavní soud nicméně zdůrazňuje, že v řízení o kontrole
norem není podle ustálené judikatury zúžení návrhu nebo jeho zpětvzetí možné.
VIII./a
Dikce a kontext napadených ustanovení
274. Ačkoliv oba návrhy směřují jen proti § 121 odst. 1 a 5 zákona o
zdravotních službách, s ohledem na obsahovou souvislost považuje Ústavní soud za
účelné citovat nejen plné znění těchto ustanovení, nýbrž též znění § 121 odst. 4
téhož zákona. Tato ustanovení zní:
„Přechodná ustanovení
§ 121
(1) Osoba, která je
oprávněna provozovat nestátní zdravotnické zařízení na základě rozhodnutí o registraci
podle dosavadního zákona o zdravotní péči v nestátních zdravotnických zařízeních
(dále jen „registrace“), může na základě registrace poskytovat zdravotní služby,
které odpovídají druhu a rozsahu zdravotní péče uvedené v registraci, a to po dobu
nejdéle 36 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, není-li dále stanoveno
jinak; tato osoba se považuje za poskytovatele. Držitelé registrace podle dosavadních
právních předpisů mají právo na vydání oprávnění k poskytování zdravotních služeb
podle tohoto zákona za předpokladu, že doloží náležitosti nutné k udělení registrace
podle tohoto zákona.
...
(4) Registrace pozbývá platnosti dnem nabytí právní moci rozhodnutí
o udělení oprávnění k poskytování zdravotních služeb, nejpozději však uplynutím 36
měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. To neplatí, požádá-li poskytovatel
uvedený v odstavci 1 o udělení oprávnění k poskytování zdravotních služeb ve lhůtě
stanovené v odstavci 5 a řízení o žádosti nebude pravomocně skončeno do 36 měsíců
ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona; v tomto případě registrace pozbývá platnosti
dnem nabytí právní moci rozhodnutí o žádosti. Registrace opravňující provozovat zařízení
zdravotnické záchranné služby poskytovatelem uvedeným v odstavci 2 pozbývá platnosti
uplynutím 12 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
(5) Pokud poskytovatel
uvedený v odstavci 1 hodlá poskytovat zdravotní služby po uplynutí 36 měsíců ode
dne nabytí účinnosti tohoto zákona, požádá do 9 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákona o udělení oprávnění k poskytování zdravotních služeb. Žádost o udělení oprávnění
k poskytování zdravotních služeb obsahuje náležitosti uvedené v § 18 odst. 1. Příslušný
správní orgán je povinen vydat rozhodnutí o žádosti nejpozději do 36 měsíců ode dne
nabytí účinnosti tohoto zákona.“
275. Ústavní soud úvodem přezkumu těchto ustanovení podotýká, že zákon
o zdravotních službách novým způsobem upravil právní vztahy v oblasti poskytování
zdravotní péče, resp. zdravotních služeb, přičemž ode dne jeho účinnosti jsou jím
stanovená pravidla závazná pro všechny poskytovatele. Za účelem zabezpečení kontinuity
poskytování zdravotních služeb se tento zákon musel vypořádat s otázkou právního
postavení jejich dosavadních poskytovatelů, včetně další platnosti jejich oprávnění
podle předchozí právní úpravy. Napadená ustanovení tak činí ve vztahu k provozovatelům
nestátních zdravotnických zařízení, kteří dosud poskytovali zdravotní péči na základě
registrace podle již neúčinného zákona o zdravotní péči v nestátních zdravotnických
zařízeních. Jde o přechodná ustanovení, na jejichž základě bylo těmto subjektům dočasně
(pro období nejdéle 36 měsíců ode dne nabytí účinnosti zákona) přiznáno postavení
poskytovatelů zdravotních služeb podle zákona o zdravotních službách. Stejnou lhůtou
byla podle § 121 odst. 4 tohoto zákona omezena i platnost dosavadních registrací,
k čemuž je třeba poznamenat, že odstavec 5 současně vymezil zvláštní (a zjednodušený)
postup umožňující uvedeným subjektům získat předmětné oprávnění tak, aby mohly poskytovat
zdravotní služby kontinuálně i po uplynutí této lhůty. Podmínkou vydání příslušného
rozhodnutí je podání žádosti do 9 měsíců od nabytí účinnosti zákona o zdravotních
službách, která bude obsahovat náležitosti uvedené v jeho § 18 odst. 1, což zjednodušeně
znamená, že v ní musí být uvedeny údaje vztahující se k žadateli, resp. jeho odbornému
zástupci, jakož i údaje týkající se rozsahu zdravotní péče, kterou chce tento žadatel
poskytovat, místa, kde ji bude poskytovat, a časového období, v němž tak bude činit.
I kdyby přitom příslušný správní orgán o takovéto žádosti pravomocně nerozhodl v
zákonem stanovené lhůtě 36 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, dotčený
žadatel by mohl poskytovat zdravotní služby, které odpovídají druhu a rozsahu zdravotní
péče uvedené v registraci, až do okamžiku, kdy rozhodnutí o jeho žádosti nabude právní
moci. Tímto okamžikem by současně pozbyla platnost jeho dosavadní registrace. Možnost
podat žádost o oprávnění k poskytování zdravotních služeb je pro dosavadní provozovatele
zachována i po uplynutí lhůty 9 měsíců podle § 121 odst. 5 zákona o zdravotních službách,
v takovém případě se ale na její náležitosti a řízení o ní uplatní obecná úprava
podle tohoto zákona.
VIII./b
Obecná východiska
276. Zákaz retroaktivity (zpětné účinnosti) právních norem i zásada právní
jistoty jsou pojmovou součástí principu právního státu podle čl. 1 odst. 1 Ústavy
[srov. nález ze dne 8. června 1995 sp. zn. IV. ÚS 215/94 (N 30/3 SbNU 227), nález
Ústavního soudu České a Slovenské Federativní Republiky ze dne 10. prosince 1992
sp. zn. Pl. ÚS 78/92 (nález č. 15, Sbírka usnesení a nálezů Ústavního soudu ČSFR,
Praha: Linde Praha, a. s., 2011, s. 92], a tedy případný nesoulad zákona nebo jiného
právního předpisu s nimi je důvodem pro jeho zrušení v řízení o kontrole norem. Ústavní
soud ve svých dosavadních rozhodnutích definoval rozdíl mezi pojmy pravé a nepravé
retroaktivity a v obecné rovině vymezil podmínky, za nichž lze zpětné působení určité
právní normy považovat za přípustné (srov. shrnutí obsažené v nálezu sp. zn. Pl.
ÚS 53/10, bodech 144 až 149). V případě pravé retroaktivity působí právní norma vznik
právních vztahů před svou účinností za podmínek, které teprve dodatečně stanovila,
nebo pokud dochází ke změně právních vztahů vzniklých podle staré právní úpravy,
a to ještě před účinností nového zákona. Nepravá retroaktivita naopak předpokládá,
že nový zákon právní následky pro minulost nezakládá, v minulosti nastalé skutečnosti
však právně kvalifikuje jako podmínku budoucího právního následku nebo pro budoucnost
modifikuje právní následky založené podle dřívějších předpisů.
277. Vzhledem k výše uvedenému vymezení obsahu napadených ustanovení
lze v jejich případě zjevně uvažovat pouze o retroaktivitě nepravé. Na rozdíl od
případů pravé retroaktivity, která je zásadně nepřípustná, pokud je s ní současně
spojen zásah do principů ochrany důvěry v právo, právní jistoty, resp. ochrany nabytých
práv [srov. nález ze dne 4. února 1997 sp. zn. Pl. ÚS 21/96 (N 13/7 SbNU 87; 63/1997
Sb.), nález ze dne 13. března 2001 sp. zn. Pl. ÚS 51/2000 (N 42/21 SbNU 369; 128/2001
Sb.), nález ze dne 6. února 2007 sp. zn. Pl. ÚS 38/06 (N 23/44 SbNU 279; 84/2007
Sb.)], lze v případě nepravé retroaktivity konstatovat její obecnou, byť nikoliv
bezvýjimečnou, přípustnost (srov. nález sp. zn. Pl. ÚS 53/10, bod 147, nález sp.
zn. Pl. ÚS 17/11, bod 53). Platí, že nepravá retroaktivita je v souladu se zásadou
ochrany důvěry v právo tehdy, pokud je vhodná a potřebná k dosažení zákonem sledovaného
cíle a při celkovém poměřování „zklamané“ důvěry a významu a naléhavosti důvodů právní
změny bude zachována hranice únosnosti (srov. rozhodnutí Spolkového ústavního soudu
ze dne 7. července 2010 sp. zn. 2 BvL 14/02, bod 58). Již v nálezu sp. zn. Pl. ÚS
21/96 nakonec Ústavní soud sám uvedl, že zrušení staré a přijetí nové právní úpravy
je nutně spjato se zásahem do principů rovnosti a ochrany důvěry občana v právo,
k němuž dochází v důsledku ochrany jiného veřejného zájmu či základního práva nebo
svobody. Rozhodnutí zákonodárce o způsobu řešení časového střetu staré a nové právní
úpravy ale není z ústavního hlediska věcí nahodilou nebo věcí libovůle, nýbrž zvažováním
v kolizi stojících hodnot. K závěru o druhu legislativního řešení časového střetu
právních úprav by tak mělo vést posuzování uvedeného konfliktu hodnot hlediskem proporcionality
s ohledem na intertemporalitu. Proporcionalitu lze přitom charakterizovat tak, že
vyšší stupeň intenzity veřejného zájmu, resp. ochrany základních lidských práv a
svobod, odůvodňuje vyšší míru zásahu do principů rovnosti a ochrany důvěry občana
v právo novou právní regulací. Omezení základního práva musí zároveň ve smyslu čl.
4 odst. 4 Listiny šetřit jeho podstatu a smysl. Při posouzení způsobu legislativního
řešení uvedeného časového střetu tak sehrává svoji roli nejen míra odlišnosti staré
a nové právní úpravy, nýbrž i další skutečnosti, jako společenská naléhavost zavedení
posléze uvedené právní úpravy [srov. též odlišné stanovisko šesti soudců k nálezu
ze dne 7. června 1995 sp. zn. Pl. ÚS 4/95 (N 29/3 SbNU 209; 168/1995 Sb.)].
278. Pokud jde o tvrzený zásah do práva podnikat podle čl. 26 odst. 1
Listiny, Ústavní soud podotýká, že tohoto práva se může jednotlivec ve smyslu čl.
41 odst. 1 Listiny domáhat pouze v mezích zákonů, které jej provádějí. Ustanovení
čl. 26 odst. 2 Listiny současně předpokládá možnost omezení výkonu některých povolání
nebo činností zákonem, aniž by specifikoval účel takovéhoto omezení [srov. nález
ze dne 20. června 2006 sp. zn. Pl. ÚS 38/04 (N 125/41 SbNU 551; 409/2006 Sb.), bod
29]. Zákonodárce má tedy relativně širokou dispozici pro konkrétní vymezení obsahu
a způsobu realizace tohoto článku, leč ani ta není absolutní. Ve svém uvážení je
vázán především čl. 4 odst. 4 Listiny, který brání tomu, aby se omezení základního
práva podnikat dotýkalo samotné jeho podstaty a smyslu [srov. nález ze dne 23. května
2000 sp. zn. Pl. ÚS 24/99 (N 73/18 SbNU 135; 167/2000 Sb.), nález ze dne 12. července
2001 sp. zn. Pl. ÚS 11/2000 (N 113/23 SbNU 105; 322/2001 Sb.), část VIII písm. H].
Rovněž je však povinen respektovat zásadu rovnosti v právech ve smyslu čl. 1 Listiny,
resp. čl. 3 odst. 1 Listiny.
279. Je třeba zdůraznit, že omezení práva podnikat, stejně jako omezení
práva na svobodný výkon povolání, se může týkat nejen způsobu, jakým má být předmětná
činnost vykonávána, nýbrž i samotné možnosti tuto činnost vykonávat. Zákonodárce
může stanovit, že určité povolání nebo činnosti mohou vykonávat pouze osoby, které
splňují předepsané podmínky, typicky např. kvalifikační předpoklady. Důsledkem takovéto
úpravy však bude vždy zásadní omezení práva podle čl. 26 odst. 1 Listiny v případě
těch subjektů, které tyto podmínky nesplňují. Takto vzniklá nerovnost, která se dotýká
samotné podstaty předmětného základního práva, přitom z ústavněprávního hlediska
obstojí pouze tehdy, nebude-li výsledkem libovůle a pro rozdílné zacházení s jednotlivými
skupinami osob budou existovat objektivní a rozumné důvody. To ve smyslu dosavadní
judikatury Ústavního soudu znamená, že omezení možnosti výkonu některých povolání
nebo činností za určitým ústavně aprobovaným účelem musí v případě jednotlivých dotčených
osob obstát v testu proporcionality [srov. nález sp. zn. Pl. ÚS 38/04, body 27 a
násl., též nález ze dne 7. dubna 2009 sp. zn. Pl. ÚS 35/08 (N 83/53 SbNU 51; 151/2009
Sb.)].
280. Uvedené požadavky se vztahují nejen na obsah případných nových podmínek
pro výkon určitého povolání nebo činnosti, nýbrž i na časový rámec jejich naplňování.
Jejich náhlá změna, jejímž důsledkem by byla povinnost určité osoby přestat vykonávat
svou činnost, se totiž může v závislosti na situaci této osoby zásadním způsobem
promítat do její osobní nebo majetkové sféry. S ní spojený zásah do základního práva
podle čl. 26 odst. 1 Listiny by proto obstál pouze za předpokladu, že by byl odůvodněn
naléhavým veřejným zájmem a byl by nezbytným opatřením pro dosažení svého účelu.
Za obecně přijatelný lze naopak označit takový způsob provádění těchto změn, jenž
poskytne dotčeným subjektům dostatečný časový prostor pro přizpůsobení se novým podmínkám.
VIII./c
Vlastní posouzení
281. Ústavní soud se v dané věci musel zabývat otázkou, zda napadenými
ustanoveními provedená změna právního postavení dosavadních provozovatelů nestátních
zdravotnických zařízení neodůvodňuje závěr o natolik intenzivním zásahu do jejich
právní jistoty, jenž by odůvodňoval závěr o jejich rozporu s principy právního státu
podle čl. 1 odst. 1 Ústavy. Tuto otázku přitom posuzoval společně s možným zásahem
do práva podnikat podle čl. 26 odst. 1 Listiny, neboť s ohledem na povahu napadenými
ustanoveními dotčených právních vztahů lze předpokládat, že jakýkoliv takto intenzivní
zásah do právní jistoty se bude dotýkat i tohoto práva.
282. Zákon o zdravotních službách stanoví podmínky pro získání oprávnění
k poskytování zdravotních služeb, jež svým obsahem sice omezují možnost podnikat
v této oblasti, jejich nezbytnost však v obecné rovině, aniž by se Ústavní soud na
tomto místě vyjadřoval ke konkrétní právní úpravě, odůvodňuje požadavek náležité
odborné úrovně poskytování zdravotní péče. Navrhovatelé svým návrhem novou úpravu
nijak nezpochybňují. Porušení čl. 26 odst. 1 Listiny spatřují pouze ve způsobu, jakým
je řešena otázka dalšího trvání oprávnění těch poskytovatelů zdravotních služeb,
kteří po účinnosti zákona o zdravotních službách vykonávají svoji činnost na základě
registrace podle zákona o zdravotní péči v nestátních zdravotnických zařízeních.
Konkrétně brojí proti podmínění dalšího poskytování zdravotních služeb získáním nového
oprávnění podle zákona o zdravotních službách. Vychází přitom z předpokladu, že teprve
v důsledku této podmínky budou dosavadní provozovatelé nestátních zdravotnických
zařízení, jde-li o fyzické osoby, nebo jejich odborní zástupci, jde-li o fyzické
osoby, které nemají požadovanou odbornou způsobilost, nebo o právnické osoby, nuceni
prokazovat svou odbornou specializaci podle zákona č. 95/2004 Sb., zatímco jinak
by u nich postačovala specializace podle předpisů tomuto zákonu předcházejících.
Ústavní soud se s takovýmto hodnocením neztotožňuje.
283. Zákon č. 95/2004 Sb. ve svých přechodných ustanoveních podrobně
stanovil, jakým způsobem, příp. též za jakých podmínek, budou specializace získané
podle dosavadních právních předpisů považovány za specializace podle nového zákona
a jeho prováděcích předpisů. Jde o právní úpravu, která nabyla účinnosti několik
let před účinností zákona o zdravotních službách a byla relevantní i ve vztahu k
osobám, prostřednictvím kterých nestátní zdravotnická zařízení poskytovala zdravotní
péči v souladu s dosavadními právními předpisy. Již za účinnosti zákona o zdravotní
péči v nestátních zdravotnických zařízeních tak mohlo pozbytí způsobilosti k výkonu
zdravotnického povolání podle § 13 odst. 1 písm. a) zákona č. 95/2004 Sb. vést ke
zrušení registrace, což se pochopitelně vztahovalo i na případy, kdy nebyly splněny
podmínky pro to, aby byla specializace podle předchozích právních předpisů považována
za specializaci podle posledně uvedeného zákona. Napadená ustanovení tak, pokud jde
o požadavek specializace lékařů, zubních lékařů a farmaceutů, nepředstavují oproti
dosavadnímu právnímu stavu žádnou změnu.
284. Uvedené znamená, že získání nového oprávnění k poskytování zdravotních
služeb podle § 121 odst. 5 zákona o zdravotních službách není pro dosavadní provozovatele
nestátních zdravotnických zařízení podmíněno požadavkem vyšší nebo jiné kvalifikace
jeho pracovníků, již vykonávají povolání lékaře, zubního lékaře nebo farmaceuta.
Lze-li proto v případě napadených ustanovení vůbec uvažovat o tom, že v jejich důsledku
dochází k dalšímu omezení práva podnikat podle čl. 26 odst. 1 Listiny, může tomu
tak být pouze z důvodu časového omezení možnosti poskytovat zdravotní služby na základě
dosavadní registrace a z důvodu vzniklé administrativní zátěže, která je se získáním
nového oprávnění nezbytně spojena. Prvně uvedený důvod zmiňují rovněž navrhovatelé.
Ústavní soud proto přezkoumal, zda tato opatření, která stanoví nové podmínky pro
možnost poskytování zdravotních služeb, obstojí jako zásah do práva vykonávat určité
zaměstnání nebo činnost v testu proporcionality.
285. Předmětná opatření navzájem obsahově souvisí a lze na ně nahlížet
jako na jeden celek, protože obě tvoří součást řešení intertemporálních dopadů zákona
o zdravotních službách na dosavadní právní vztahy. Určitý problém nicméně vzniká
již v rámci prvního kroku testu proporcionality, tj. identifikace účelu, kterým lze
zásah do základního práva odůvodnit. Výše bylo uvedeno, že čl. 26 odst. 2 Listiny
nestanoví konkrétní účely, pro které lze omezit jím chráněné právo. Tím sice ponechává
stěžovateli široký prostor pro jejich výběr, neznamená to však, že by určitý zásah
do tohoto práva mohl být svévolný nebo bezdůvodný.
286. V případě napadených ustanovení by bylo možné účel předmětného časového
omezení dosavadního oprávnění a souvisejícího požadavku nového oprávnění k poskytování
zdravotních služeb formulovat jako zájem na tom, aby po uplynutí přechodné doby vykonávali
všichni poskytovatelé zdravotních služeb svou činnost na základě oprávnění podle
zákona o zdravotních službách. Takto formulovaný účel však není postačující z toho
důvodu, že sám zahrnuje záměr omezit právo podnikat podle čl. 26 odst. 1 Listiny,
jenž však nemůže být účelem sám o sobě. Aby mohl obstát, muselo by jeho slovní vyjádření
poskytovat srozumitelnou odpověď na otázku, proč má k tomuto omezení dojít, tedy
proč mají mít všichni poskytovatelé zdravotních služeb právě oprávnění vydané za
účinnosti tohoto zákona. Takovouto odpověď však z napadených ustanovení dovodit nelze.
287. Jak plyne z jejich obsahu, již ode dne nabytí účinnosti zákona o
zdravotních službách se na všechny poskytovatele zdravotních služeb vztahuje stejná
právní úprava, a to bez ohledu na to, zda svou činnost vykonávají na základě dosavadní
registrace, nebo nového oprávnění. Zákon tak umožnil dosavadním provozovatelům nestátních
zdravotnických zařízení po určitou dobu působit v režimu nového zákona, aniž by tato
změna vyžadovala na straně těchto subjektů splnění nějakých zvláštních podmínek.
S podáním žádosti podle § 121 odst. 5 zákona o zdravotních službách ale není spojena
žádná povinnost prokazovat nové kvalifikační nebo jiné předpoklady, která by, pokud
jde o podmínky k získání oprávnění k poskytování zdravotních služeb, umožňovala z
tohoto hlediska rozlišovat mezi poskytovateli na základě registrace podle dosavadních
předpisů, kteří tyto podmínky prozatímně splňovat nemusí, a poskytovateli s oprávněním
podle nového zákona, na něž se plně uplatní nová právní úprava. Předmětná žádost
vyžaduje v podstatě jen uvedení údajů, jež musely být obsaženy již v žádosti o registraci
podle § 10 zákona o zdravotní péči v nestátních zdravotnických zařízeních, a jimiž
tak příslušné správní úřady disponují. Neuplatní se zde ani důvody, jež naopak legitimizují
požadavek oprávnění u osob, které jsou oprávněny provozovat zdravotnická zařízení
státu, neboť ty byly zřizovány státem, kraji nebo obcemi podle zvláštní právní úpravy
a dosud obdobné registrační povinnosti nepodléhaly. Na základě nové právní úpravy
u nich proto dojde ke sjednocení podmínek pro výkon činnosti s podmínkami dosavadních
provozovatelů nestátních zdravotnických zařízení, u nichž však k žádné podstatné
změně nedojde.
288. Účel požadavku nového oprávnění ve svých vyjádřeních neformuloval
ani ministr zdravotnictví ani Ústavním soudem oslovené profesní komory. Ministr poukázal
toliko na to, že rozsah údajů je nezbytný pro bezproblémový přechod dosavadních registrací
na oprávnění poskytování zdravotních služeb, otázce účelu samotného přechodu se však
vyhnul. Jednotlivé komory naopak shodně upozornily na zbytečnost tohoto požadavku,
příp. též na nejasný výklad napadených ustanovení, pokud jde o rozsah požadovaných
údajů, a související administrativní zátěž. Odpověď na otázku účelu nakonec nedává
ani důvodová zpráva k vládnímu návrhu zákona, neboť jeho původní verze předpokládala,
že dosavadní provozovatelé nestátních zdravotnických zařízení budou moci poskytovat
zdravotní služby na základě své registrace bez časového omezení. Ke změně došlo až
k pozměňovacímu návrhu výboru pro zdravotnictví, který nebyl nijak odůvodněn.
289. V případě napadených ustanovení nedokázal Ústavní soud identifikovat
žádný účel, k jehož dosažení by mohlo vést podmínění dalšího poskytování zdravotních
služeb požadavkem nového oprávnění, s nímž není spojeno doložení žádných nových skutečností.
Zákaz svévole, jenž vyplývá ze zásady právního státu podle čl. 1 odst. 1 Ústavy,
přitom neumožňuje, aby zákonodárce stanovil povinnost, resp. omezení určitého základního
práva, jejíž splnění nemá žádný objektivně seznatelný účel, který by takovýto zásah
ústavně aproboval. Spojil-li by navíc zákonodárce s porušením této povinnosti určitou
sankci, bylo by namístě v závislosti na jejím obsahu uvažovat o jejím šikanózním
charakteru. V případě napadených ustanovení si je Ústavní soud vědom, že předmětný
požadavek nového oprávnění nepředstavuje výraznou nebo dokonce neúnosnou zátěž. Zákonodárce
pro získání tohoto oprávnění stanovil zjednodušené podmínky a pro podání žádosti
vytvořil dostatečný časový rámec. Tyto skutečnosti jsou však významné pro posouzení
intenzity zásahu do základního práva, kterou lze posuzovat toliko ve vztahu k sledovanému
cíli. Jeho absence naopak odůvodňuje závěr o svévolném charakteru předmětné povinnosti,
protože omezení práv a svobod jednotlivce, které je účelem samo o sobě, není v právním
státě akceptovatelné.
290. Ústavní soud proto dospěl k závěru, že povinnost dosavadních provozovatelů
nestátních zdravotnických zařízení získat nové oprávnění k poskytování zdravotních
služeb a s ní spojené časové omezení možnosti jejich poskytování na základě registrace
podle zákona o zdravotní péči v nestátních zdravotnických zařízeních je v rozporu
se zákazem libovůle, jenž vyplývá ze zásady právního státu obsažené v čl. 1 odst.
1 Ústavy, a zároveň představuje porušení práva těchto subjektů podnikat ve smyslu
čl. 26 odst. 1 Listiny. Předmětný derogační důvod přitom dopadá na část napadeného
ustanovení § 121 odst. 1 zákona o zdravotních službách vyjádřenou slovy „a to po
dobu nejdéle 36 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, není-li dále stanoveno
jinak“ a § 121 odst. 5 téhož zákona, pročež Ústavní soud rozhodl o jejich zrušení.
Ve zbylé části § 121 odst. 1 zákona o zdravotních službách návrh naopak zamítl, neboť
samotná možnost poskytovat zdravotní služby na základě oprávnění, jež bylo vydáno
za předchozí právní úpravy, rozpor s ústavním pořádkem nezakládá. Její stanovení
alespoň po přechodnou dobu by bylo naopak zvlášť žádoucí v případě, pokud by skutečně
došlo ke změně podmínek u poskytovatelů zdravotních služeb pro přístup k povolání
nebo výdělečné činnosti, a zákonodárce by za účelem zajištění jejich splnění stanovil
povinnost změny nebo získání nového oprávnění.
291. Přestože se navrhovatelé i skupina senátorů domáhali zrušení pouze
§ 121 odst. 1 a 5 zákona o zdravotních službách, Ústavní soud má za to, že zjištěný
derogační důvod dopadá i na omezení platnosti dosavadních registrací podle jeho odstavce
4 věty první ve slovech "nejpozději však uplynutím 36 měsíců ode dne nabytí účinnosti
tohoto zákona", včetně čárky jim předcházející, a odstavce 4 věty druhé. Toto časové
omezení je obsahově úzce spojeno právě s požadavkem získání nového oprávnění, navazuje
na obsah napadených ustanovení a vypořádává se s otázkou platnosti dosavadních registrací.
Zrušením napadených ustanovení se sice stane obsoletním pouze částečně [a tedy nejde
o analogickou situaci jako v nálezu ze dne 31. října 2001 sp. zn. Pl. ÚS 15/01 (N
164/24 SbNU 201; 424/2001 Sb.), část VII/d], zachování jím stanoveného zániku registrací
uplynutím 36 měsíců od nabytí účinnosti zákona o zdravotních službách a z něj plynoucího
požadavku získání nového oprávnění však nejenže neumožní odstranit konstatovaný zásah
do základního práva dotčených subjektů, nýbrž nutností podání nové žádosti se všemi
náležitosti obsaženými v § 18 zákona o zdravotních službách a bez garance rozhodnutí
v průběhu platnosti registrace tento zásah výrazně prohloubí. Ústavní soud připomíná,
že předmětem tohoto řízení není návrh na zrušení pouze § 121 odst. 1 a 5 zákona o
zdravotních službách, nýbrž tohoto zákona jako celku. Je jím tedy i jeho ustanovení
§ 121 odst. 4. Není přitom rozhodné, že navrhovatelé nebo vedlejší účastníci neuplatnili
svoji argumentaci i proti tomuto ustanovení, neboť Ústavní soud je při svém rozhodování
vázán pouze návrhem, nikoliv i jeho odůvodněním. V dané věci proto zohlednil předmětnou
obsahovou spojitost všech těchto ustanovení, jakož i požadavek zdrženlivosti při
přezkumu právního předpisu z jiného než navrhovateli uplatněného důvodu (srov. níže
body 326 až 328 tohoto nálezu), a ze stejného důvodu jako v případě napadených ustanovení
dospěl k závěru o nesouladu výše uvedených částí § 121 odst. 4 zákona o zdravotních
službách s ústavním pořádkem.
IX.
Posouzení ústavní konformity shromažďování a zveřejňování některých údajů
o zdravotnických pracovnících
292. Skupina senátorů, mající v tomto řízení postavení vedlejšího účastníka,
se svým návrhem domáhá zrušení ustanovení § 70 až 78 zákona o zdravotních službách,
jež novým způsobem upravují Národní zdravotnický informační systém. Ústavní soud
již na tomto místě uvádí, že některé z uplatněných námitek nejsou způsobilé meritorního
posouzení. Vedlejší účastníci sice v obecné rovině konstatují, že účel tohoto systému
je vymezen velmi obecně, dále však již neobjasňují, zda touto námitkou zpochybňují
účel všech dílčích (a relativně samostatných) registrů, které ho tvoří, nebo jen
některých z nich. Za neurčité považuje Ústavní soud i tvrzení, že na rozdíl od původní
právní úpravy není nově stanoven způsob, jakým má být databáze technicky vytvořena
a jakým mají být kódovány v ní umístěné údaje, a že není stanoven rozsah údajů, které
mají být anonymizovány. Ani v tomto případě vedlejší účastníci nespecifikují, vůči
které části Národního zdravotnického informačního systému jejich námitky směřují,
a kromě poukazu na některá ustanovení Listiny a Úmluvy o lidských právech a biomedicíně
nevedou ani žádnou úvahu, ze které by vyplynulo, z jakého důvodu by měly konstatované
skutečnosti zakládat rozpor s ústavním pořádkem. Tento nedostatek argumentace je
přitom umocněn skutečností, že ani napadená právní úprava ani vyhláška č. 116/2012
Sb., o předávání údajů do Národního zdravotnického informačního systému, nevymezují
technické aspekty týkající se zřízení databáze nebo anonymizace údajů způsobem, který
by se, pokud jde o koncepci, výrazně odlišoval od předchozí právní úpravy.
293. V řízení o kontrole norem zatěžuje navrhovatele břemeno tvrzení, což
znamená, že „brojí-li navrhovatel proti obsahovému nesouladu zákona s ústavním pořádkem,
pro účely ústavního přezkumu nepostačuje toliko označení ke zrušení navrhovaného
zákona, příp. jeho jednotlivých ustanovení, nýbrž je nezbytné z jeho strany i uvést
důvod namítané protiústavnosti“. Nic na tom nemění, že samotný Ústavní soud je vázán
toliko petitem tohoto návrhu, nikoliv i jeho odůvodněním [srov. nález ze dne 18.
srpna 2004 sp. zn. Pl. ÚS 7/03 (N 113/34 SbNU 165; 512/2004 Sb.)]. Tvrzený důvod
protiústavnosti musí být samozřejmě vyjádřen určitě. Tyto požadavky tak s ohledem
na obsah uplatněné argumentace splňuje návrh jen v té části, která směřuje proti
právní úpravě Národního registru zdravotnických pracovníků. Vedlejší účastníci konkrétně
namítají rozsah v něm obsažených údajů o zdravotnických pracovnících, které budou
nově navíc zveřejňovány na příslušných internetových stránkách. Současně neshledávají
účelnost duplicitního shromažďování osobních údajů o lékařích, zubních lékařích a
farmaceutech. Jak je totiž patrno z jejich návrhu, domnívají se, že tyto skutečnosti
zakládají rozpor napadené právní úpravy s právem na ochranu před neoprávněným shromažďováním,
zveřejňováním nebo jiným zneužíváním osobních údajů podle čl. 10 odst. 3 Listiny
a právem na ochranu před zasahováním do soukromého života podle čl. 10 odst. 2 Listiny.
IX./a
Dikce a kontext posuzovaných ustanovení
294. Pro účely tohoto řízení považuje Ústavní soud za postačující citovat
znění § 70 odst. 1 a odst. 2 písm. c), § 72 odst. 1 písm. d) a odst. 2, § 73 odst.
1, odst. 2 písm. a), c) a e), odst. 3, 4 a 5, § 76 a 77 zákona o zdravotních službách,
jež mají souvislost s Národním registrem zdravotnických pracovníků. Tato ustanovení
zní:
„HLAVA III
NÁRODNÍ ZDRAVOTNICKÝ INFORMAČNÍ SYSTÉM
§ 70
(1) Národní zdravotnický
informační systém je jednotný celostátní informační systém veřejné správy určený
a)
ke zpracování údajů o zdravotním stavu obyvatelstva, o činnosti poskytovatelů a jejich
ekonomice, o zdravotnických pracovnících a jiných odborných pracovnících ve zdravotnictví
za účelem získání informací o rozsahu a kvalitě poskytovaných zdravotních služeb,
pro řízení zdravotnictví a tvorbu zdravotní politiky,
b) k vedení Národních zdravotních
registrů a zpracování údajů v nich vedených,
c) k vedení Národního registru poskytovatelů
a Národního registru zdravotnických pracovníků a zpracování údajů v nich vedených,
d)
k realizaci a zpracování výběrových šetření o zdravotním stavu obyvatel, o determinantách
zdraví, o potřebě a spotřebě zdravotních služeb a spokojenosti s nimi a o výdajích
na zdravotní služby,
e) pro potřeby vědy a výzkumu v oblasti zdravotnictví, a
f) ke
zpracování údajů uvedených v písmenech a) a d) pro statistické účely a k poskytování
údajů a statistických informací v rozsahu určeném tímto nebo jinými právními předpisy,
včetně poskytování informací pro mezinárodní instituce.
(2) Pro zpracování osobních
údajů v Národním zdravotnickém informačním systému podle odstavce 1 písm. b) a c)
se předávají bez souhlasu subjektu údajů33), pokud dále není stanoveno jinak, údaje,
kterými jsou, je-li subjektem údajů
...
c) zdravotnický pracovník, údaje uvedené v
§ 76 odst. 1,
...
§ 72
(1) Součástí Národního zdravotnického informačního systému jsou
...
d)
Národní registr zdravotnických pracovníků,
...
(2) V Národním zdravotnickém informačním
systému zdravotnické registry vytvářejí vzájemně propojenou soustavu a pro účely
uvedené v § 73 je možné sdružovat údaje v nich vedené. Pro vedení těchto zdravotnických
registrů lze využívat údaje získané z informačních systémů veřejné správy a zdravotních
pojišťoven.
§ 73
(1) Účelem zdravotnických registrů je
a) sběr informací k hodnocení
zdravotního stavu obyvatelstva a jeho vývoje, ke sledování incidence společensky
závažných nemocí a jejich důsledků; zároveň slouží jako podklad pro hodnocení účelnosti
diagnostických a léčebných postupů a podporu nebo usměrnění jejich rozvoje s návazně
možnou podporou vybavenosti zdravotnických zařízení přístrojovou technikou,
b) sledovat
vývoj, příčiny a důsledky nejenom závažných onemocnění, a to včetně důsledků ekonomických,
a jejich dopady do sociální sféry a ekonomiky sociálního systému,
c) evidence a sledování
pacientů, včetně zemřelých s vybranými společensky závažnými nemocemi, sledování
výskytu, vývoje, příčin a důsledků těchto nemocí a návaznosti další péče, a evidence
a sledování pacientů s úrazy, a dále statistická a vědecká zpracování dat registrů
zaměřená zejména na analýzy zdravotního stavu obyvatel a kvalitu a využívání zdravotní
péče s cílem zlepšovat zdraví populace,
d) evidence poskytovatelů, poskytovatelů sociálních
služeb, kteří poskytují zdravotní služby, a osob poskytujících zdravotní služby podle
§ 20, personálního zabezpečení poskytovaných zdravotních služeb a technického a věcného
vybavení,
e) evidence zdravotnických pracovníků z hlediska jejich oprávnění k výkonu
zdravotnického povolání a dosaženého vzdělání,
f) získávání potřebných údajů pro statistické
účely a poskytování informací.
(2) Přístup k osobním údajům a dalším údajům vedeným
ve zdravotnických registrech má, nestanoví-li tento zákon jinak,
a) oprávněný pracovník
správce a zpracovatele zdravotnického registru,
...
c) oprávněný zaměstnanec osoby
poskytující do zdravotnického registru údaje, jde-li o registr uvedený v § 72 odst.
1 písm. c), a zdravotnický pracovník poskytující do zdravotnického registru údaje
o své osobě, jde-li o registr uvedený v § 72 odst. 1 písm. d), a to v rozsahu jimi
poskytovaných údajů; tím není dotčen přístup k veřejným částem zdravotnických registrů,
...
e)
oprávněný pracovník instituce, která má ze zákona právo využívat data určeného zdravotnického
registru pro svou činnost (dále jen „oprávněný pracovník“); oprávněného pracovníka
určují a žádost podle odstavce 2 předkládají subjekty uvedené v písmenech a) až e).
Subjektem oprávněným podat žádost podle odstavce 3 se též rozumí zdravotnický pracovník
podle písmene c), který poskytuje do zdravotnického registru údaje o své osobě.
(3)
Přístup k osobním údajům a dalším údajům vedeným ve zdravotnických registrech zajistí
oprávněnému pracovníkovi ministerstvo, a to na základě žádosti předložené k tomu
oprávněným subjektem podle odstavce 2. Žádost se předkládá způsobem umožňujícím dálkový
přístup. V žádosti musí být uvedeny identifikační údaje subjektu, který předkládá
žádost, a oprávněného pracovníka, účel, pro který jsou údaje, k nimž má být v rámci
příslušného zdravotnického registru umožněn přístup, požadovány, a rozsah požadovaných
přístupových práv. Ministerstvo sdělí oprávněnému subjektu rozsah přístupových práv
k osobním a dalším údajům vedeným v příslušném zdravotnickém registru. Jestliže ministerstvo
přístup k osobním údajům a dalším údajům vedeným v příslušném zdravotnickém registru
nezajistí, sdělí subjektu, který žádost podal, důvody, které ho k tomu vedly.
(4)
Subjekt podle odstavce 2 je povinen bez zbytečného odkladu oznámit ministerstvu změny
skutečností, na základě kterých byl zajištěn oprávněnému pracovníkovi přístup k osobním
a dalším údajům vedeným ve zdravotnickém registru. Ministerstvo podle závažnosti
změn přístup zruší nebo změní. Ministerstvo přístup zruší též na základě žádosti
oprávněného subjektu.
(5) Pro statistické a vědecké účely poskytuje ministerstvo
nebo pověřená právnická osoba z národních zdravotních registrů údaje pouze v anonymizované
podobě.
...
Národní registr zdravotnických pracovníků
§ 76
(1) Národní registr zdravotnických
pracovníků způsobilých k výkonu zdravotnického povolání obsahuje strukturované údaje
o zdravotnických pracovnících, včetně hostujících osob a osob, které způsobilost
k výkonu zdravotnického povolání získaly mimo území České republiky, a to
a) jméno,
popřípadě jména a příjmení zdravotnického pracovníka a akademický, vědecký a pedagogický
titul,
b) datum a místo narození,
c) pohlaví,
d) rodné číslo,
e) státní občanství,
f) adresu místa obvyklého pobytu na území České republiky nebo u osoby, která je
usazena v jiném členském státě Evropské unie, Evropského hospodářského prostoru nebo
Švýcarské konfederaci, adresu bydliště mimo území České republiky,
g) datum a místo
získání odborné, specializované, zvláštní odborné způsobilosti a označení odbornosti
nebo odborností,
h) datum a místo získání odborné, specializované, zvláštní odborné
způsobilosti a označení odbornosti nebo odborností v případě zdravotnických pracovníků,
kteří způsobilost získali mimo území České republiky,
i) údaje o zahájení, přerušení
nebo ukončení výkonu zdravotnického povolání,
j) údaj, zda jde o hostující nebo usazenou
osobu,
k) údaje o ověření znalosti českého jazyka u zdravotnických pracovníků, kteří
získali odbornou způsobilost ve studijním programu v cizím jazyce na území České
republiky,
l) identifikační údaje poskytovatele nebo poskytovatelů nebo poskytovatelů
sociálních služeb, u kterých je zdravotnický pracovník zaměstnán,
m) kraj, na jehož
území zdravotnické povolání vykonává,
n) údaje o ztrátě oprávnění k výkonu zdravotnického
povolání, o ztrátě zdravotní způsobilosti, ztrátě bezúhonnosti a délku období, na
které je výkonu činnosti zakázán.
(2) Obsah Národního registru zdravotnických pracovníků
je
a) veřejně přístupný na internetových stránkách ministerstva v rozsahu údajů zpracovaných
podle odstavce 1 s výjimkou písmen d) a f),
b) přístupný osobě, která získala způsobilost
k výkonu zdravotnického povolání,
c) přístupným dalším subjektům uvedeným v § 77,
d)
přístupný oprávněným zaměstnancům zdravotních pojišťoven, a to za účelem provádění
veřejného zdravotního pojištění.
(3) Ministerstvo poskytne
a) příslušnému správnímu
orgánu na jeho žádost neveřejné údaje vedené v Národním registru zdravotnických pracovníků,
a to pouze v rozsahu nezbytném k výkonu státní správy v oblasti zdravotnictví a šetření
stížností podle tohoto zákona nebo jiných právních přepisů upravujících poskytování
zdravotních služeb,
b) Ministerstvu obrany na jeho žádost neveřejné údaje vedené v
registru zdravotnických pracovníků, a to pouze za účelem zajištění obrany státu podle
jiného zákona36).
§ 77
(1) Do Národního registru zdravotnických pracovníků předávají
údaje podle
a) § 76 odst. 1 písm. a), b), c), d), e), f), i), l) a m) zdravotnický
pracovník,
b) § 76 odst. 1 písm. g) vzdělávací zařízení, akreditovaná zařízení nebo
pověřené organizace,
c) § 76 odst. 1 písm. h), j) a k) ministerstvo nebo pověřené
organizace,
d) § 76 odst. 1 písm. i), l), m) a n) poskytovatelé, poskytovatelé sociálních
služeb nebo komory.
(2) Za pravdivost a úplnost poskytovaných údajů do registru nese
odpovědnost subjekt předávající údaje. Subjekt údajů uvedený ve zdravotnických registrech
je povinen neprodleně oznámit správci změny jím poskytovaných údajů.
(3) Údaje do
registru podle odstavce 1 se předávají v elektronické podobě způsobem stanoveným
prováděcím právním předpisem. Strukturu předávaných dat stanoví ministerstvo ve zdravotnickém
datovém standardu.“
295. Jak vyplývá z citovaných ustanovení, Národní zdravotnický informační
systém, jehož správcem je Ministerstvo zdravotnictví, je informační systém sestávající
z několika zdravotnických registrů (§ 72 odst. 1 zákona o zdravotních službách).
Jde především o tzv. národní zdravotní registry, v nichž jsou zpracovávány osobní
údaje a jiné údaje o pacientech, včetně těch o jejich zdravotním stavu, a to za účelem
získání informací ohledně zdravotního stavu obyvatelstva jako celku, jejich (nejen
statistického) zpracování a vyhodnocení. Jednotlivé registry, jež jsou vymezeny v
příloze k zákonu o zdravotních službách, se liší svým předmětem, který je vymezen
např. druhem nemoci nebo poskytované zdravotní služby. Nová právní úprava v tomto
směru navazuje na předchozí právní úpravu Národního zdravotnického informačního systému
podle § 67c až 67i zákona o péči o zdraví lidu, po obsahové stránce ji však mění
a doplňuje. Tyto změny se týkají jak struktury těchto registrů, tak i souvisejících
otázek předávání údajů nebo přístupu k těmto údajům.
296. Součástí Národního zdravotnického informačního systému jsou i Národní
registr poskytovatelů (§ 74 zákona o zdravotních službách) a Národní registr zdravotnických
pracovníků (§ 76 zákona o zdravotních službách). Námitky vedlejších účastníků se
týkají jen posledně uvedeného registru, v němž jsou shromážděny údaje o jednotlivých
zdravotnických pracovnících, tedy osobách vykonávajících povolání lékaře, zubního
lékaře a farmaceuta, nebo zdravotnické povolání ve smyslu § 2 písm. a) zákona o nelékařských
zdravotnických povoláních. Tyto údaje jsou získávány od jednotlivých zdravotnických
pracovníků nebo jiných subjektů, kterým povinnost jejich předání i bez souhlasu dotčených
osob vyplývá z § 77 zákona o zdravotních službách. Nová úprava jako celek nahrazuje
dosavadní Registr lékařů, zubních lékařů a farmaceutů (existující již od roku 1962)
podle bodu 6 přílohy k zákonu č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve znění zákona
č. 156/2004 Sb., v němž byly vedeny jejich identifikační údaje (rodné číslo, titul),
dále údaje o jejich vzdělání a specializaci, údaje potřebné pro identifikaci zdravotnického
zařízení, k němuž mají tyto osoby pracovní nebo obdobný poměr (identifikační číslo
osoby, název oddělení) a údaje o jejich úvazku. Tyto údaje se anonymizovaly jeden
rok po ukončení výkonu povolání.
297. Nový registr bude dále zahrnovat i údaje obsažené v již existujícím
Registru zdravotnických pracovníků způsobilých k výkonu zdravotnického povolání bez
odborného dohledu a hostujících osob podle § 72 zákona o nelékařských zdravotnických
povoláních, který byl i dosud součástí Národního zdravotnického informačního systému.
Konkrétně tento registr zahrnuje údaje o osobách, jimž bylo vydáno osvědčení podle
§ 66 citovaného zákona, tedy např. o všeobecných sestrách, porodních asistentkách
nebo zubních technicích (srov. § 3 a násl. vyhlášky č. 55/2011 Sb., o činnostech
zdravotnických pracovníků a jiných odborných pracovníků, resp. § 3 a násl. již zrušené
vyhlášky č. 424/2004 Sb., kterou se stanoví činnosti zdravotnických pracovníků a
jiných odborných pracovníků), a o hostujících osobách ve smyslu § 76 citovaného zákona.
Jde ve stručnosti o číslo, pod kterým bylo vydáno osvědčení, jméno a příjmení, datum
narození, rodné číslo, adresu trvalého pobytu, adresu zaměstnavatele a pracovní zařazení
nebo nestátního zdravotnického zařízení, kde je povolání vykonáváno, údaje o dosaženém
vzdělání, datum ukončení platnosti osvědčení nebo oznámení, též údaj, zda se jedná
o osobu usazenou nebo hostující, a datum vyškrtnutí z registru. Kromě údajů o rodném
čísle a trvalém pobytu je tento registr veřejně přístupný. Je třeba podotknout, že
zákon o zdravotních službách nijak neřeší další existenci registru podle posledně
uvedeného ustanovení, který se tak zřízením Národního registru zdravotnických pracovníků
stane duplicitním.
298. Podle § 127 odst. 1 písm. a) zákona o zdravotních službách ministerstvo
zřídí Národní registr zdravotnických pracovníků do 24 měsíců ode dne nabytí účinnosti
tohoto zákona. Fyzickým osobám, jež vykonávají zdravotnické povolání na území České
republiky, následně vznikne podle odstavce 5 tohoto ustanovení povinnost přihlásit
se do tohoto registru do 180 dnů ode dne jeho zřízení a poskytnout ministerstvu,
popřípadě pověřené právnické osobě, údaje podle § 76 zákona o zdravotních službách.
Údaje vedené v Registru lékařů, zubních lékařů a farmaceutů budou převedeny do nového
registru. K okamžiku vydání tohoto nálezu nebyl tento registr fakticky zřízen.
299. Závěrem této části je třeba zmínit, že v případě lékařů, zubních
lékařů a farmaceutů a u každého z těchto povolání i hostujících osob vedou příslušné
komory seznam svých členů, jenž nemá pouhý informační charakter, nýbrž se zařazením
do něj je spojeno oprávnění k výkonu lékařského povolání [srov. povinnost členství
podle § 3 zákona č. 220/1991 Sb.; k tomu rovněž nález ze dne 14. října 2008 sp. zn.
Pl. ÚS 40/06 (N 171/51 SbNU 93; 6/2009 Sb.)]. Rozsah údajů, které jsou v tomto seznamu
vedeny, zákon přímo nestanoví, a jsou konkretizovány až v příslušných stavovských
předpisech [§ 3 písm. b) Organizačního řádu České lékařské komory, § 2 odst. 1 písm.
i) Organizačního řádu České stomatologické komory a § 4c Organizačního řádu České
lékárnické komory]. Ve všech případech jsou evidovány jméno a příjmení (a titul),
rodné číslo (nebo i datum narození), bydliště, dosažená odbornost, místo (tj. adresa
zdravotnického zařízení) a forma výkonu povolání a disciplinární provinění. Již u
těchto seznamů zákon předpokládá, že budou veřejně přístupné, s výjimkou údajů o
datu narození, adrese pro doručování na území České republiky a adrese pro doručování
na území členského státu usazení (§ 6a odst. 9 zákona č. 220/1991 Sb.). Předmětem
evidence ze strany komor jsou pochopitelně i údaje týkající se členství v komoře
nebo jejích orgánech.
IX./b
Obecně k právu na respekt k soukromému životu a právu na informační sebeurčení
300. Ústavní soud úvodem přezkumu napadených ustanovení konstatuje, že
v dané věci jsou předmětem posouzení otázky shromažďování a zveřejňování osobních
údajů, tedy materie spadající v širším smyslu do rámce práva na respekt k soukromému
životu. Význam tohoto práva, jež je normativně vyjádřeno v čl. 7 odst. 1, čl. 10,
12 a 13 Listiny, resp. též čl. 8 Úmluvy, jako jedné z hlavních záruk autonomie jednotlivce
byl v dosavadní judikatuře opakovaně zdůrazňován. Zahrnuje přitom nejen tradiční
vymezení soukromí v jeho prostorové dimenzi (ochrana obydlí v širším slova smyslu)
a v souvislosti s autonomní existencí a veřejnou mocí nerušenou tvorbou sociálních
vztahů (v manželství, v rodině, ve společnosti), ale i garanci sebeurčení ve smyslu
zásadního rozhodování jednotlivce o sobě samém, včetně otázek, zda, v jakém rozsahu,
jakým způsobem a za jakých okolností mají být skutečnosti a informace z jeho osobního
soukromí zpřístupněny jiným subjektům [srov. zejména nález ze dne 22. března 2011
sp. zn. Pl. ÚS 24/10 (N 52/60 SbNU 625; 94/2011 Sb.), bod 29, též nález ze dne 20.
prosince 2011 sp. zn. Pl. ÚS 24/11 (43/2012 Sb.), bod 16].
301. Uvedený aspekt práva na respekt k soukromému životu je v judikatuře
označován jako právo na informační sebeurčení a lze jej dovodit především z čl. 10
odst. 3 Listiny [srov. nález ze dne 17. července 2007 sp. zn. IV. ÚS 23/05 (N 111/46
SbNU 41), bod 34; nález ze dne 1. prosince 2008 sp. zn. I. ÚS 705/06 (N 207/51 SbNU
577), bod 27; nález sp. zn. Pl. ÚS 24/10, body 29 a následující]. Jeho podstatou
je právo každé osoby, aby sama rozhodovala o tom, jaké údaje o sobě poskytne jiným
osobám nebo je učiní veřejnými, přičemž její souhlas je nezbytný i pro jejich shromažďování
nebo zveřejňování ze strany dalších osob. Toto právo nicméně neplatí absolutně a
lze jej omezit, byť posledně uvedené ustanovení takovouto možnost výslovně nepředpokládá.
Musí se však jednat o omezení za účelem ochrany jiného ústavního práva nebo dosažení
ústavně aprobovaného veřejného statku, které musí být stanoveno zákonem, a to způsobem
odpovídajícím nárokům plynoucím z principu právního státu. Současně musí s ohledem
na sledovaný účel obstát z hlediska proporcionality (nález sp. zn. Pl. ÚS 24/10,
bod 37, srov. též např. rozsudek Evropského soudu pro lidská práva ze dne 6. června
2006 ve věci stížnosti Segerstedt-Wiberg a ostatní proti Švédsku č. 62332/00, body
76 a 88).
302. Obdobná východiska jsou výslovně vyjádřena i v některých dalších
právních předpisech, jež se týkají problematiky zpracování osobních údajů. Například
Úmluva o ochraně osob se zřetelem na automatizované zpracování osobních dat ve svém
čl. 5 formuluje zásady pro automatizované zpracování osobních údajů. Ty musejí být
a) získány a zpracovány poctivě a v souladu se zákony, b) shromažďovány pro stanovené
a oprávněné účely a nesmí jich být použito způsobem neslučitelným s těmito účely,
dále musejí být c) přiměřené, týkající se účelů, pro něž byly uloženy na nosiče,
a nepřesahující tyto účely, d) přesné, a pokud je to potřebné, udržované v aktuálním
stavu, a e) uchovávány ve formě umožňující zjistit totožnost subjektů údajů po dobu
nikoliv delší, než je třeba pro účely, pro něž jsou údaje shromážděny. Obdobným způsobem
jsou tyto zásady vymezeny i ve vedlejšími účastníky zmíněné směrnici Evropského parlamentu
a Rady 95/46/ES, která na uvedenou úmluvu přímo navazuje (srov. recitál č. 11). Požadavek,
aby rozsah a způsob shromažďování osobních údajů byl proporcionální ve vztahu ke
sledovanému účelu, je zdůrazněn i v některých recitálech této směrnice, zejména recitálu
č. 28.
303. Aplikace testu proporcionality (bod 330 tohoto nálezu) v případě
shromažďování a zpracování osobních údajů bez souhlasu jejich subjektu předpokládá,
že jím bude poměřován samostatně každý z nich. V obecné rovině musí jakékoliv omezení
základního práva na informační sebeurčení podle čl. 10 odst. 3 Listiny především
sledovat legitimní, tj. ústavně aprobovaný, cíl a musí být způsobilé tohoto cíle
dosáhnout (požadavek vhodnosti). Tento účel musí být zákonem dostatečně určitě vyjádřen.
304. Jsou-li tyto podmínky splněny, je třeba posuzovat šetrnost tohoto
zásahu do základního práva, a to nejen z hlediska nezbytnosti získání určitého údaje
pro dosažení sledovaného cíle, nýbrž též způsobu jeho získání a následného nakládání
s ním (požadavek potřebnosti). Tento údaj nesmí být použit za jiným účelem, než k
jakému byl bez souhlasu jeho subjektu získán (srov. nález sp. zn. Pl. ÚS 24/10, body
50 a 51; nález sp. zn. Pl. ÚS 24/11, body 27 až 29), z čehož pochopitelně plynou
požadavky ve vztahu k jeho zajištění. Efektivní ochrana práv jednotlivce, jehož osobní
údaje jsou bez jeho souhlasu zpracovávány, musí dbát toho, že s ohledem na míru citlivosti
může mít zveřejnění těchto údajů pro dotčenou osobu zásadní a neodstranitelné důsledky,
které nebude možné žádným způsobem dodatečně plně kompenzovat. Typicky půjde např.
o otázky zdravotního stavu nebo majetkových poměrů. Skutečnost, že někdo má přístup
k těmto údajům, tak musí být odůvodněna konkrétním účelem. Zákon musí v každém případě
jasně definovat okruh osob, jež mají k jednotlivým údajům přístup, v jakém rozsahu
jej mají a za jakých podmínek. Zároveň by měl stanovit nejen dostatečné garance,
které budou zamezovat neoprávněnému přístupu nebo zneužití oprávněného přístupu (např.
povinnost mlčenlivosti), ale v tomto směru i příslušné sankce (srov. v této souvislosti
např. závěry Evropského soudu pro lidská práva v rozsudku ze dne 17. prosince 2009
ve věci stížnosti Bouchacourt proti Francii č. 5335/06, body 67 až 69). Jako jednu
z garancí nakonec nelze opominout ani povinnost, aby byl údaj veden jen po nezbytnou
dobu a poté byl smazán nebo anonymizován, tedy zachováván bez možnosti zjištění jeho
subjektu.
305. Poslední krok testu proporcionality zahrnuje hodnotovou úvahu o
tom, zda veřejný zájem na zpracování určitého osobního údaje převáží nad právem jednotlivce
rozhodovat o tom, zda tento údaj poskytne jiné osobě, nebo nikoliv (proporcionalita
v užším smyslu). V tomto kroku bude třeba zvažovat zejména význam předmětného údaje
s ohledem na dopady jeho sdělení jiné osobě pro soukromou sféru jednotlivce (subjektu
údaje), tedy zda nejde o údaj natolik citlivý, že jeho poskytnutí za daným účelem
nelze spravedlivě požadovat.
306. Zbývá dodat, že tato kritéria je třeba hodnotit zvlášť přísně v
případě, kdy dochází rovněž ke zveřejnění zpracovávaných údajů. Právě v případě neomezeného
přístupu veřejnosti k určitému údaji musí být brán zřetel na to, že tím dochází k
jeho úplnému vynětí ze soukromé sféry jednotlivce.
IX./c
Vlastní přezkum napadených ustanovení
307. Z § 70 a 73 zákona o zdravotních službách vyplývá, že Národní registr
zdravotnických pracovníků má za cíl především evidenci personálního zabezpečení poskytovaných
zdravotních služeb [§ 73 odst. 1 písm. d) tohoto zákona] a evidenci zdravotnických
pracovníků z hlediska jejich oprávnění k výkonu zdravotnického povolání a dosaženého
vzdělání [§ 73 odst. 1 písm. e) tohoto zákona]. Ústavní soud zdůrazňuje, že samotná
evidence údajů o zdravotnických pracovnících, ke které dochází na základě zákona
bez jejich souhlasu, představuje zásah do jejich základního práva na informační sebeurčení,
a proto nelze akceptovat, aby byla účelem sama o sobě. Vždy musí sledovat nějaký
konkrétní ústavně aprobovaný účel. Ten je v tomto případě vyjádřen v § 70 odst. 1
písm. a) zákona o zdravotních službách, jenž vymezuje širší účel Národního zdravotnického
informačního systému jako celku, a to získání souhrnných údajů o rozsahu a kvalitě
poskytovaných zdravotních služeb, pro řízení zdravotnictví a tvorbu zdravotní politiky.
Kromě toho má být registr zdrojem statistických údajů [§ 73 odst. 1 písm. f) tohoto
zákona].
308. Otázce účelu Národního registru zdravotnických pracovníků se podrobně
věnuje i důvodová zpráva k návrhu zákona o zdravotních službách (sněmovní tisk č.
405/0, 6. volební období, str. 132-133). Ta za hlavní záměry § 76 a 77 tohoto zákona
označuje poskytování údajů veřejnosti o oprávnění k výkonu zdravotnického povolání
a kvalifikaci zdravotnických pracovníků, dále získání informací o počtech a skladbě
zdravotnických pracovníků z hlediska demografických charakteristik (věk, pohlaví)
a odborných kvalifikačních kritérií (dosažená způsobilost) ve vztahu k vykonávané
činnosti (poskytovatel, obor), údajů pro mezinárodní statistiky o personálních kapacitách
a nakonec informací a podkladů pro plánování, rozhodování a predikci počtu pracovníků
ve vztahu k počtu obyvatel, přijímání do negraduálního a postgraduálního vzdělávání
či specializačních kurzů. Smyslem tohoto registru má být rovněž vytvoření sjednocení
několika dosavadních samostatných evidencí, jež nejsou obsahově propojeny, ačkoliv
se jimi sledované údaje částečně překrývají.
309. Důvodová zpráva upřesňuje základní účel zpracovávání osobních údajů
v předmětném registru, kterým je získání informací o personálním zajištění poskytování
zdravotních služeb pro řízení zdravotnictví a tvorbu zdravotní politiky. Jde vlastně
o stejný účel, jaký sledují dosavadní Registr lékařů, zubních lékařů a farmaceutů
a Registr zdravotnických pracovníků způsobilých k výkonu zdravotnického povolání
bez odborného dohledu a hostujících osob, které nový registr nahrazuje. Tato shoda
platí v případě obou z nich, i pokud jde o zákonem výslovně formulované statistické
či vědecké účely. Poslední účel, který je, byť implicitně, vyjádřen ve výše citovaných
napadených ustanoveních, je zajištění přístupu veřejnosti k takto shromážděným údajům
o zdravotnických pracovnících. Ústavní soud tak mohl přistoupit k posouzení právní
úpravy Národního registru zdravotnických pracovníků z toho hlediska, zda její účely
lze považovat za způsobilé odůvodnit zásah do základního práva na informační sebeurčení
podle čl. 10 odst. 3 Listiny, a pokud ano, zda k jejich dosažení stanovená povinnost
předat osobní údaje, resp. strpět jejich zpracování a zveřejňování, obstojí z hlediska
proporcionality. O tom, že tato povinnost má zákonný základ, nejsou žádné pochybnosti.
310. Prvně uvedený účel, kterým je získání údajů o personálním zabezpečení
poskytování zdravotní péče pro řízení zdravotnictví a tvorbu zdravotní politiky,
za ústavně aprobovaný nepochybně označit lze. Vytvoření registru obsahujícího údaje
o zdravotnických pracovnících, a to konkrétně jejich identifikační a kontaktní údaje
[§ 76 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona o zdravotních službách], základní údaje o
jejich struktuře [§ 76 odst. 1 písm. c), e), ve své podstatě též písm. j) zákona
o zdravotních službách], o jejich kvalifikaci [§ 76 odst. 1 písm. g), h) a k) zákona
o zdravotních službách] i údaje spojené s výkonem zdravotnického povolání [§ 76 odst.
1 písm. i), j), l), m) a n) zákona o zdravotních službách], je přitom rovněž prostředkem
způsobilým k dosažení stanoveného cíle. Předmětné údaje umožňují příslušným státním
orgánům vyhodnotit, v jaké míře je na celostátní i regionální úrovni zabezpečeno
poskytování zdravotní péče (resp. zdravotních služeb) z hlediska počtu a kvalifikace
zdravotnických pracovníků, zaznamenávat a vyhodnocovat relevantní změny, včetně různých
aspektů migrace zdravotnických pracovníků, a přijímat potřebná opatření, jež považují
za účelná k tomu, aby jejich případný nedostatek v krátkodobém nebo dlouhodobém časovém
období neohrozil dostupnost zdravotní péče pro občany. V širších souvislostech tím
přispívají k ochraně ústavních hodnot života, zdraví a lidské důstojnosti.
311. Určité pochybnosti lze mít jen v případě údaje o ověření znalosti
českého jazyka u zdravotnických pracovníků, kteří získali odbornou způsobilost ve
studijním programu v cizím jazyce na území České republiky [§ 76 odst. 1 písm. k)
zákona o zdravotních službách], neboť v jeho případě není ze zákona vůbec zřejmý
ani důvod jeho zařazení právě do tohoto registru ani vztah ke sledovanému účelu.
Jde o specifický údaj o jednom z kvalifikačních předpokladů, který zákon vyžaduje
u absolventů akreditovaných zdravotnických studijních programů uskutečňovaných vysokými
školami v České republice v jiném vyučovacím jazyku než českém, pokud chtějí své
povolání vykonávat na jejím území (srov. § 35 zákona č. 95/2004 Sb. a § 86 zákona
o nelékařských zdravotnických povoláních). U těchto osob má Ministerstvo zdravotnictví
na základě jejich žádosti stanoveným úředním způsobem ověřit, že jsou schopny odborně
se vyjadřovat v českém jazyce, jehož znalost se za tímto účelem vyžaduje v rozsahu
nezbytném k výkonu zdravotnického povolání. Stejný požadavek ale platí i pro osoby,
jež žádají o uznání způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání získané v jiném
členském státě. Je proto namístě otázka, z jakého důvodu je tento údaj vyžadován
toliko u jedné skupiny zdravotnických pracovníků, a nikoliv u všech, jichž se tento
požadavek dotýká. Na druhé straně nelze přehlédnout, že tento údaj představuje v
podstatě jen konstatování splnění podmínky, která je u některých osob vyžadována
pro vznik oprávnění k výkonu zdravotnického povolání. Již ze samotné skutečnosti,
že zdravotnický pracovník uvedený v § 76 odst. 1 písm. k) zákona o zdravotních službách
byl zařazen do předmětného registru, totiž vyplývá, že u něj muselo dojít k ověření
této znalosti. Uvedení tohoto údaje v předmětném registru je tak třeba hodnotit,
a to i pokud jde o požadavek vhodnosti, ve spojení s ostatními údaji ohledně vzdělání
zdravotnických pracovníků, které jej implicitně zahrnují. Žádným způsobem se jím
nezvyšuje intenzita omezení (resp. zásahu do) jejich základního práva na informační
sebeurčení.
312. V dalším kroku testu proporcionality posuzoval Ústavní soud, zda
napadená úprava obstojí z hlediska požadavku potřebnosti. Podstatná část údajů v
předmětném registru je evidována již v souvislosti se vznikem a trváním oprávnění
zdravotnických pracovníků k výkonu předmětné činnosti, když v případě lékařů, zubních
lékařů a farmaceutů těmito údaji disponují příslušné profesní komory, jež je vedou
v rámci seznamů svých členů. Tato duplicita však není pro posouzení potřebnosti rozhodující.
Nový registr má totiž sloužit vyhodnocování personálního zajištění poskytování zdravotních
služeb pro účely řízení zdravotnictví, tedy nepochybně účelu odlišujícímu se od toho,
jenž opodstatňuje vedení seznamu u jednotlivých komor. Zároveň je spravován jiným
subjektem a jako celek zahrnuje mnohem širší rozsah údajů o větším počtu subjektů.
Samotné jeho zřízení proto nelze považovat za nerozumné nebo dokonce svévolné a požadavek
potřebnosti je v jeho případě třeba hodnotit až z hlediska rozsahu zpracovávaných
údajů a způsobu nakládání s nimi, a to ve vazbě na jeho účel.
313. Výše (bod 310 tohoto nálezu) byla vymezena vazba jednotlivých údajů
na sledované cíle, která představuje i východisko pro hodnocení nezbytnosti rozsahu
zpracovávaných údajů. Ústavní soud zastává názor, že v případě identifikačních údajů
zdravotnických pracovníků, údajů o jejich struktuře (pohlaví, věk, občanství) a kvalifikaci
(vzdělání, specializace) a výkonu zdravotnického povolání (místo výkonu, zahájení,
přerušení a ukončení výkonu) je důvod, pro který jsou vyžadovány právě tyto údaje,
zřejmý. Ve všech těchto oblastech jde v podstatě o základní údaje, bez nichž by nebylo
možné získat informace, jež jsou cílem jejich zpracování. Uchovávání identifikačních
údajů po dobu výkonu povolání umožňuje kontrolu zpracovávaných údajů, jsou-li tyto
poskytovány ze strany více subjektů, jakož i sledování jejich změn, včetně jejich
časového aspektu. V případě údaje o ověření znalosti českého jazyka lze opětovně
zdůraznit, že s ohledem na svoji povahu nečiní způsob dosažení sledovaného cíle méně
šetrným k základnímu právu na informační sebeurčení.
314. Zbylé údaje souvisí s výkonem zdravotnického povolání. Zatímco na
údaje o tom, zda jde o hostující nebo usazenou osobu, dále o poskytovateli, u kterého
je zdravotnický pracovník zaměstnán, a kraji se bez dalšího uplatní výše uvedené
hodnocení, v případě údajů o ztrátě oprávnění k výkonu zdravotnického povolání, o
ztrátě zdravotní způsobilosti, ztrátě bezúhonnosti a délce období, na které je výkon
činnosti zakázán, je žádoucí uvést podrobnější důvody. Všechny pojmy uvedené v §
76 odst. 1 písm. n) zákona o zdravotních službách je třeba vykládat z toho hlediska,
zda mají relevanci ve vztahu k existenci oprávnění vykonávat zdravotnické povolání,
nebo nikoliv. Ztráta zdravotní způsobilosti nebo bezúhonnosti zdravotnického pracovníka
ve smyslu § 3 zákona č. 95/2004 Sb. nebo § 3 zákona o nelékařských zdravotnických
povoláních znamená bez dalšího, že své povolání nesmí dál vykonávat, a stejný důsledek
má i ztráta oprávnění k výkonu zdravotnického povolání (např. vyloučení komory) nebo
uložení zákazu činnosti. Předmětný registr ale neslouží ke shromažďování konkrétních
údajů o zdravotním stavu zdravotnických pracovníků, nebo o tom, jakého konkrétního
jednání naplňujícího znaky trestného činu nebo disciplinárního provinění se dopustili.
Tyto údaje již nejsou nezbytné k získání informace o tom, zda zdravotnický pracovník
vykonává své povolání. Pro účely tohoto registru proto postačují informace o tom,
že takováto skutečnost nastala a její případná právní kvalifikace. Z tohoto důvodu
je i rozsah údajů vedených podle § 76 odst. 1 písm. n) zákona o zdravotních službách
nezbytné vykládat restriktivně, a to ve výše uvedeném smyslu.
315. Pokud jde o přístup ke zpracovávaným údajům, zásadní význam má především
§ 76 odst. 2 písm. a) zákona o zdravotních službách, podle něhož je předmětný registr
veřejně přístupný na internetových stránkách Ministerstva zdravotnictví v rozsahu
údajů zpracovávaných podle odstavce 1. Výjimku představují jen údaje o rodném čísle
a bydlišti. První otázka, která v této souvislosti vyvstává, tak směřuje k účelu
tohoto zveřejnění, a to, zda jím lze odůvodnit takto intenzivní zásah do práva na
informační sebeurčení.
316. Napadená právní úprava sice nepochybně sleduje účel umožnit přístup
k údajům o zdravotnických pracovnících veřejnosti, zveřejnění osobních údajů bez
souhlasu jejich subjektu však nemůže být účelem samo o sobě, nýbrž pouze prostředkem
k dosažení jiného účelu, který musí být v zákoně buď výslovně definován, nebo jej
musí být alespoň možné jednoznačně dovodit. V tomto případě zákonná úprava konkrétní
účel výslovně nevymezuje. Legitimní důvod zveřejňování lze nicméně spatřovat ve vztahu
k údajům týkajícím se samotného výkonu povolání, a to obdobně, jak je tomu v případě
seznamů komor (srov. bod 299 tohoto nálezu). Povinné zveřejňování údajů o tom, že
určitá osoba vykonává (a tím i splňuje podmínky pro) zdravotnické povolání, jakou
má k tomuto výkonu kvalifikaci, jakou má specializaci a kde působí, umožňuje každému
ověřit si, zda mu služby poskytuje osoba, která k tomu splňuje všechny právními předpisy
stanovené podmínky. Vykonavatelé těchto povolání si musí být vědomi toho, že ačkoliv
výkon jejich činnosti slouží ochraně života a zdraví pacienta, jsou s ním rovněž
spojena i významná rizika (typicky nesprávné provedení určitého zákroku), a proto
možnost ověření si jejich kvalifikace je třeba vnímat jako legitimní prostředek ochrany
pacientů (resp. garance, že jim bude poskytnuta zdravotní péče na náležité odborné
úrovni, srov. též bod 282 tohoto nálezu) a jako omezení související s výkonem povolání
ve smyslu čl. 26 odst. 2 Listiny.
317. Uvedené závěry nepochybně odůvodňují zveřejňování významné části
údajů podle § 76 odst. 1 zákona o zdravotních službách, nelze je však vztáhnout na
všechny z nich. V případě data a místa narození či státního občanství, stejně jako
u nezveřejňovaného rodného čísla či místa obvyklého pobytu, se jedná o osobní údaje,
u nichž nelze dovodit žádný důvod, pro který by měly být v případě všech uvedených
pracovníků veřejné přístupné. To platí i pro evidenci údajů o ztrátě oprávnění k
výkonu zdravotnického povolání, o ztrátě zdravotní způsobilosti, ztrátě bezúhonnosti
a délce období, na které je výkon činnosti zakázán. Má-li být účelem zveřejnění možnost
ověřit si informaci, zda zdravotnický pracovník skutečně splňuje všechny zákonné
podmínky pro výkon svého povolání, pak je dostatečně vypovídající již skutečnost,
že je v tomto registru veden. Pokud je ale splňovat přestal, resp. přestal vykonávat
činnost, pak není důvod jeho údaje zpřístupňovat. Tyto skutečnosti postačí uvést
bez dalších konkretizací, tedy bez jakéhokoliv údaje vztahujícího se ke ztrátě bezúhonnosti
nebo zdravotní způsobilosti. Veřejný přístup k údajům o zdravotnických pracovnících
podle § 76 odst. 2 písm. a) zákona o zdravotních službách, týká-li se údajů podle
jeho odstavce 1 písm. b), e) a n) zákona o zdravotních službách, proto neobstojí
ve druhém kroku testu proporcionality.
318. Ústavní soud nevylučuje, že veřejný přístup k předmětným údajům
může mít i jiný legitimní účel, který by dokázal odůvodnit větší část těchto údajů,
nebo dokonce všechny z nich, zákon jej však nevymezuje a nelze jej jednoznačně dovodit
ani implicitně. To se nakonec týká i doby, po kterou mají být údaje zveřejňovány
a jež není vymezena dostatečně určitě. Ačkoliv z výše uvedené argumentace vyplývá,
že veřejný přístup k údajům podle § 76 odst. 1 písm. n) zákona o zdravotních službách
neobstojí ve druhém kroku testu proporcionality, nelze opominout, že zákonodárce
s ním počítal. Stanovil totiž, že veřejně přístupné budou i údaje o ztrátě oprávnění
k výkonu zdravotnického povolání či o zákazu činnosti, resp. též o ukončení výkonu
zdravotnického povolání [§ 76 odst. 1 písm. i) zákona o zdravotních službách], z
čehož je zřejmý jeho úmysl, aby tomu tak bylo i poté, co tento pracovník přestal
své povolání vykonávat. Otázka však zní, jak dlouho má tento přístup trvat, resp.
co je kritériem, podle něhož by bylo možné posoudit přiměřenost toho, aby byla informace
o zdravotnickém povolání určité osoby veřejně přístupná i po uplynutí delšího období
bez souhlasu jejích subjektů nebo dokonce proti jejich vůli. Spočívá-li účel, jak
bylo implicitně dovozeno, toliko v umožnění veřejnosti ověřit si kvalifikaci a oprávnění
zdravotnického pracovníka, který své povolání aktuálně vykonává, pak pro následné
(dlouhodobé) zveřejňování těchto údajů není žádný důvod. I v tomto směru by tak jiný
účel, který by opodstatňoval delší období zveřejňování, musel stanovit zákon. Zbývá
dodat, že ze stejných důvodů lze mít pochybnosti i o tom, po jakou dobu vlastně mají
být v tomto registru uchovávány údaje v neanonymizované podobě. Právní úprava nedává
žádnou odpověď na otázku, zda a kdy má dojít k jejich výmazu nebo anonymizaci, přičemž
s ohledem na nedostatečné vymezení účelu ji dostatečným způsobem neposkytuje ani
§ 20 odst. 1 zákona o ochraně osobních údajů.
319. Skutečnost, že rozsah veřejně přístupných údajů neobstojí ve druhém
kroku testu proporcionality, má význam i pro ústavněprávní hodnocení přístupu jiných
subjektů. Problematické samozřejmě není ustanovení § 76 odst. 2 písm. b) ve spojení
s § 73 odst. 2 písm. c) zákona o zdravotních službách, jež garantuje zdravotnickým
pracovníkům přístup do tohoto registru v rozsahu jimi sdělovaných údajů, kterých
jsou subjektem. V případě ostatních oprávněných subjektů ve smyslu § 76 odst. 2 zejména
ve spojení s § 77 odst. 1 zákona o zdravotních službách již však není dostatečně
upravena otázka, za jakým účelem a v jakém rozsahu mají mít tyto subjekty přístup
k osobním údajům zpracovávaným v tomto registru. Tento nedostatek je částečně důsledkem
toho, že právní úprava počítala v zásadě s veřejným přístupem k předmětnému registru.
Ani v takovém případě by však nebyl zřejmý důvod, pro který by například vzdělávací
zařízení nebo poskytovatelé zdravotních služeb mohli mít přístup k rodným číslům
nebo adresám místa obvyklého pobytu všech zdravotnických pracovníků. Zda jej budou
mít, sice závisí na rozhodnutí Ministerstva zdravotnictví, které podle § 73 odst.
3 zákona o zdravotních službách zajišťuje jednotlivým pracovníkům oprávněného subjektu
přístup do registru a určuje jeho rozsah a účel, jakékoliv jeho rozhodnutí však bude
při absenci zákonného vymezení účelu tohoto přístupu nepřezkoumatelné a bude představovat
zásah do práva na informační sebeurčení. Poněvadž podmínka zákonného vymezení účelu
není v případě většiny oprávněných subjektů podle § 76 odst. 2 písm. c) ve spojení
s § 77 odst. 1 zákona o zdravotních službách splněna, lze i v tomto případě dospět
k závěru, že napadená úprava nedostála požadavku potřebnosti.
320. Ze všech těchto důvodů dospěl Ústavní soud k závěru, že napadená
právní úprava Národního registru zdravotnických pracovníků stanoví veřejný přístup
k zpracovávaným osobním údajům v takovém rozsahu a po takovou dobu, které nelze odůvodnit
žádným ústavně aprobovaným účelem, a stejně tak nelze takovýto účel dovodit ani ve
vztahu k oprávnění některých subjektů, k jehož dosažení má Ministerstvo zdravotnictví
vymezit rozsah přístupových práv jejich pracovníkům. Tyto závěry mají vliv na hodnocení,
zda napadená právní úprava obstojí jako omezení jejich základního práva na informační
sebeurčení podle čl. 10 odst. 3 Listiny v testu proporcionality, přičemž odůvodňují
závěr, že z hlediska potřebnosti v tomto testu jednoznačně neobstojí § 76 odst. 2
písm. a) a c) zákona o zdravotních službách. Zároveň je třeba zdůraznit, že zrušení
těchto ustanovení by mělo zásadní dopad na právní úpravu tohoto registru jako celek,
protože by došlo k podstatnému omezení možnosti jeho využití, aniž by bylo možné
přesně zhodnotit, zda i nadále odpovídá účelu, pro který vznikl. Tato skutečnost,
společně s neurčitostí, pokud jde o dobu uchovávání zpracovávaných údajů, tak opodstatňuje
závěr, že právní úprava obsažená v § 76 a 77 zákona o zdravotních službách neobstojí
ve druhém kroku testu proporcionality jako celek, pročež je v rozporu s čl. 10 odst.
3 Listiny.
321. Závěrem této části Ústavní soud připomíná, že v tomto řízení nepřezkoumával
ústavnost právní úpravy Národního zdravotnického informačního systému jako celku,
nýbrž se zabýval toliko některými aspekty těch ustanovení, jež se vztahují k Národnímu
registru zdravotnických pracovníků. Tento nález proto nad rámec tohoto přezkumu nezakládá
vůči § 70 až 78 zákona o zdravotních službách překážku věci rozhodnuté, a tedy nic
nebrání, aby vedlejší účastníci (nebo jakýkoliv jiný oprávněný navrhovatel) proti
těmto ustanovením podali nový návrh, v němž konkretizují důvody, pro které se jejich
zrušení domáhají. Ústavní soud si je vědom toho, že shromažďování a zpracovávání
osobních údajů o zdravotním stavu pacientů bez jejich souhlasu představuje velmi
intenzivní zásah do jejich základních práv a že v tomto směru je třeba na zákonnou
úpravu klást zvlášť přísné požadavky, a to zejména pokud jde o stanovení účelů, pro
které mají být tyto údaje shromažďovány a zpracovávány, rozsah těchto údajů, dále
okruh osob, jež mají mít k těmto údajům přístup, a účel tohoto přístupu, období,
po jaké mají být zpracovány, a zabezpečení, že nedojde k neoprávněnému přístupu nebo
jejich zneužití, včetně opatření k následné kontrole nakládání s těmito údaji. V
tomto smyslu přitom musí takováto úprava obstát ve vztahu ke všem osobním údajům,
jež jsou předmětem zpracování. Je proto žádoucí, aby zákonodárce při přijímání nové
právní úpravy Národního registru zdravotnických pracovníků pečlivě zvážil, do jaké
míry z těchto hledisek obstojí i ostatní registry tvořící Národní zdravotnický informační
systém, a svým včasným zásahem odstranil jejich případné nedostatky, jež by mohly
vést k porušování práva pacientů, zdravotnických pracovníků či jiných osob na informační
sebeurčení.
X.
Posouzení ústavní konformity vymezení skutkových podstat některých přestupků
nebo jiných správních deliktů v zákoně o zdravotních službách a výše sankcí za ně
322. Návrh skupiny senátorů dále směřoval proti ustanovením § 114 odst.
1 písm. g) a § 117 odst. 1 písm. e), f), g), n) a r) a odst. 3 písm. d), e), f),
g), h), i) a m) zákona o zdravotních službách, jež vymezují skutkové podstaty některých
přestupků nebo jiných správních deliktů v oblasti poskytování zdravotních služeb.
Vedlejší účastníci mají za to, že horní hranice pokut, které tento zákon stanoví
za spáchání uvedených deliktů, jsou s ohledem na jejich závažnost stanoveny v nepřiměřené
výši, a tudíž neobstojí z hlediska čl. 4 odst. 1 a 4 Listiny. Tato nepřiměřenost
je přitom v případě některých z těchto deliktů zapříčiněna i nejednoznačností, vágností
nebo dokonce rozporností jejich skutkových podstat, která zdravotnickým pracovníkům
neumožňuje jednoznačně posoudit, zda jejich postup je nebo není v souladu se zákonem.
X./a
Dikce a kontext napadených ustanovení
323. Napadená ustanovení vymezující skutkové podstaty správních deliktů
v oblasti poskytování zdravotních služeb zní:
„§ 114
(1) Fyzická osoba se dopustí
přestupku tím, že
...
g) jako zdravotnický pracovník v rozporu s § 70 odst. 4 písm.
e) bodem 5 nepředá údaje do Národního zdravotnického informačního systému,
...
§ 117
(1)
Poskytovatel se dopustí správního deliktu tím, že
...
e) nesplní oznamovací povinnost
podle § 21 odst. 1 a 2 nebo § 27 odst. 1 písm. c),
f) nesplní oznamovací povinnost
nebo nezveřejní informaci podle § 26 odst. 2 nebo 4,
g) v rozporu s § 26 odst. 3
nezajistí předání kopie zdravotnické dokumentace nebo výpisu ze zdravotnické dokumentace
jinému poskytovateli,
...
n) v rozporu s § 28 odst. 1 poskytne pacientovi zdravotní
služby bez jeho souhlasu,
...
r) neopatří zdravotnické zařízení označením podle §
45 odst. 2 písm. d),
...
(3) Poskytovatel se dopustí správního deliktu též tím, že
...
d) poruší povinnost mlčenlivosti podle § 51,
e) poruší povinnost vést nebo uchovávat
zdravotnickou dokumentaci nebo nakládat se zdravotnickou dokumentací podle § 53 odst.
1,
f) neumožní přístup do zdravotnické dokumentace podle § 64 odst. 1,
g) neumožní
nahlížení do zdravotnické dokumentace podle § 65,
h) umožní nahlížet do zdravotnické
dokumentace v rozporu s § 65,
i) nepořídí výpis nebo kopii zdravotnické dokumentace
podle § 66 odst. 1 nebo 2,
...
m) nezajistí prohlídku těla zemřelého podle § 84 odst.
2 písm. a), c) nebo d),“.
324. Nad rámec tohoto znění Ústavní soud dodává, že napadená ustanovení
vymezují toliko skutkové podstaty jednotlivých správních deliktů. Za jejich spáchání
lze nicméně uložit pokutu, jejíž maximální výše je stanovena v případě přestupku
podle § 114 odst. 1 písm. g) zákona o zdravotních službách v jeho odstavci 2 písm.
d) na 100 000 Kč, v případě správních deliktů podle § 117 odst. 1 písm. e), f) a
g) a odst. 3 písm. m) zákona o zdravotních službách v jeho odstavci 4 písm. c) na
300 000 Kč, v případě správních deliktů podle § 117 odst. 1 písm. n) a odst. 3 písm.
e), f), g), h) a i) zákona o zdravotních službách v jeho odstavci 4 písm. b) na 500
000 Kč, v případě správního deliktu podle § 117 odst. 1 písm. r) zákona o zdravotních
službách v jeho odstavci 4 písm. d) na 200 000 Kč a v případě správního deliktu podle
§ 117 odst. 3 písm. d) zákona o zdravotních službách v jeho odstavci 4 písm. a) na
1 000 000 Kč. U žádného z nich naopak zákon nestanoví dolní hranici pokuty.
X./b
K námitce nepřiměřené výše pokut
325. Základní námitka vedlejších účastníků se týká nepřiměřenosti výše
pokut, které lze uložit za tyto správní delikty. Takováto námitka však svým obsahem
nesměřuje vůči napadeným ustanovením, nýbrž vůči relevantním částem § 114 odst. 2
písm. d) a § 117 odst. 4 písm. a), b), c) a d) zákona o zdravotních službách, které
vymezují příslušné sankce. Lze samozřejmě uznat, že zrušením zákonného vymezení skutkové
podstaty správního deliktu by se zbylá sankční ustanovení stala obsoletní, čímž by
byla fakticky odstraněna i možnost porušení základního práva v důsledku jejich aplikace.
Otázkou však zůstává, zda by takovýto postup byl slučitelný se smyslem pravomoci
Ústavního soudu rozhodovat o zrušení zákonů nebo jiných právních předpisů, jsou-li
v rozporu s ústavním pořádkem, jakož i zásadou minimalizace zásahů, kterou Ústavní
soud aplikuje ve své rozhodovací činnosti [srov. nález ze dne 6. října 2010 sp. zn.
Pl. ÚS 39/08 (N 207/59 SbNU 3; 294/2010 Sb.), bod 60]. Pokud by se totiž takovýto
rozpor týkal pouze výše sankce, je zřejmé, že k jeho odstranění by postačovalo zrušení
příslušného ustanovení zákona, jež tuto sankci pro předmětný správní delikt stanoví.
Současné zrušení skutkové podstaty správního deliktu by bylo naopak nadbytečné a
uvažovat o něm by bylo možné pouze za předpokladu, že právě v ní spočívá důvod protiústavnosti.
326. Tyto skutečnosti odůvodňují závěr, že námitky směřující vůči horní
hranici pokuty nejsou s ohledem na skupinou senátorů vymezený předmět řízení relevantní.
Směřují totiž vůči ustanovením zákona o zdravotních službách, která jejich návrhem
nejsou napadena. Ústavní soud se však musel vypořádat se specifickou situací, jež
vznikla v důsledku odmítnutí návrhu vedlejších účastníků z důvodu překážky litispendence
a jeho následným věcným projednáváním v tomto řízení, jehož předmětem je návrh jiného
navrhovatele na zrušení zákona o zdravotních službách jako celku. To znamená, že
ačkoliv vedlejší účastníci nenavrhli zrušení příslušných ustanovení, jež stanoví
sankce za správní delikty, Ústavní soud v daném řízení rozhoduje i o jejich zrušení.
Vyplývá-li přitom z jeho ustálené judikatury, že je při svém rozhodování vázán pouze
petitem návrhu, a nikoliv jeho odůvodněním [srov. např. nález ze dne 23. listopadu
1999 sp. zn. Pl. ÚS 28/98 (N 161/16 SbNU 185; 2/2000 Sb.)], nabízí se přirozeně otázka,
zda za těchto okolností mohl nebo dokonce měl přezkoumat předmětná ustanovení stanovující
sankce i z hlediska argumentace vedlejších účastníků.
327. Ústavní soud v této otázce obecně zaujímá zdrženlivý přístup. I
když není vázán odůvodněním návrhu na zrušení zákona nebo jiného právního předpisu,
a tedy napadená ustanovení může přezkoumat i z jiných než navrhovateli uplatněných
důvodů, jeho postup nemůže být projevem libovůle. Jakýkoliv další vlastní přezkum
tak musí mít s těmito důvody obsahovou souvislost, případně, půjde-li o případ tzv.
konkrétní kontroly ústavnosti, musí být zachována jeho vazba na věc, v souvislosti
s níž bylo takovéto řízení iniciováno. Tato možnost naopak nemůže sloužit k tomu,
aby Ústavní soud využil určitého návrhu a bez jakékoliv souvislosti s uplatněnou
argumentací v abstraktní rovině předestřel vlastní argumentační linii, na jejímž
základě by přezkoumal a případně i zrušil napadený právní předpis nebo jeho část.
To platí obzvlášť v případě, kdy je určitý právní předpis napaden toliko pro způsob
jeho přijetí, aniž by byl současně namítán jeho věcný nesoulad, a kdy nález o tom,
zda tento předpis byl přijat způsobem stanoveným ústavním pořádkem, není způsobilý
založit překážku věci rozhodnuté vůči případnému pozdějšímu obsahovému přezkumu napadených
ustanovení [srov. nález ze dne 15. května 2012 sp. zn. Pl. ÚS 23/09 (245/2012 Sb.),
body 34 až 36].
328. V dané věci se zrušení ustanovení, jež stanovují sankce za správní
delikty, domáhali pouze navrhovatelé a skupina poslanců, jež má v tomto řízení postavení
vedlejšího účastníka, v obou případech tomu tak ale bylo z důvodu způsobu přijetí
zákona o zdravotních službách, resp. z důvodů vztahujících se k tomuto zákonu jako
celku. Věcnou argumentaci proti těmto ustanovením uplatnila jen skupina senátorů,
která je však naopak nezahrnula do petitu svého návrhu. Ústavní soud přesto právě
v tomto návrhu shledává dostatečný základ pro jejich věcný přezkum. Z jeho obsahu
je totiž zřejmé, že se jím vedlejší účastníci domáhali právě posouzení přiměřenosti
horní hranice sankcí. Za situace, kdy jsou dotčená ustanovení předmětem téhož řízení,
byť k návrhu jiného aktivně legitimovaného subjektu, proto nic nebrání tomu, aby
Ústavní soud přihlédl i k jejich argumentaci.
329. Poté, co Ústavní soud přistoupil k přezkumu relevantních částí §
114 odst. 2 písm. d) a § 117 odst. 4 písm. a), b), c) a d) zákona o zdravotních službách,
jež upravují předmětné sankce, dospěl k závěru, že uplatněná námitka nepřiměřenosti
výše sankce neodůvodňuje jejich zrušení. Jak vyplývá z ustálené judikatury Ústavního
soudu, peněžitá sankce mající povahu veřejnoprávní povinnosti peněžitého plnění státu
je sice zásahem do majetkového substrátu, a tudíž i vlastnického práva povinného
subjektu, sama o sobě však nepředstavuje porušení tohoto práva, jež je ústavně zaručeno
v čl. 11 Listiny nebo čl. 1 Dodatkového protokolu k Úmluvě (nález sp. zn. Pl. ÚS
7/03). Posouzení, zda tato sankce obstojí jako přípustný zásah, závisí obecně na
splnění některých podmínek. Především musí být takováto sankce, a to i v případě
správního deliktu, stanovena zákonem, což je v dané věci splněno (srov. nález sp.
zn. Pl. ÚS 14/09, bod 29). Předmětná zákonná úprava ale musí rovněž obstát z hlediska
testu proporcionality, který se však v takovémto případě neaplikuje ve své úplné
formě. Důvod tohoto postupu přitom plyne z povahy sankčních opatření.
330. Ústavní soud při hodnocení otázky přípustnosti zásahu do určitého
základního práva standardně posuzuje, zda předmětné opatření sleduje legitimní (ústavně
aprobovaný) cíl jeho omezení, a pokud ano, zda je toto opatření k dosažení tohoto
cíle vhodné (požadavek vhodnosti), dále, zda tohoto cíle nelze dosáhnout jiným způsobem,
jenž by byl k dotčenému základnímu právu šetrnější (požadavek potřebnosti), a nakonec,
zda - jsou-li uvedené podmínky splněny - zájem na dosažení tohoto cíle v rámci určitého
právního vztahu převáží nad dotčeným základním právem (proporcionalita v užším smyslu).
331. Aplikace tohoto testu v případě omezení vlastnického práva udělením
peněžité sankce v určité maximální výši bude zpravidla vést k závěru, že takováto
sankce sleduje legitimní cíl zamezení porušování dotčené právní povinnosti. Zároveň
jde o prostředek, který je způsobilý tohoto cíle dosáhnout. Zodpovězení otázky potřebnosti
horní hranice sankce v určité výši, resp. související otázky intenzity veřejného
zájmu na takovémto nastavení, již ale soudním výkladem provést nelze. Jde totiž o
otázky politického charakteru, jejichž řešení je ve výlučné kompetenci zákonodárce,
jemuž nakonec obecně náleží legislativní úprava otázek, zda určité jednání má být
trestné nebo nikoliv, definování skutkových podstat deliktů (trestných činů, přestupků,
jiných správních deliktů) a stanovení druhu a výše sankcí. Právě on tak může v rámci
svého uvážení zohlednit jednotlivá kriminálně-politická hlediska, např. hledisko
generální prevence, intenzitu rizika deliktního jednání a z toho plynoucí stupeň
ohrožení spořádaného lidského soužití nebo proměny v axiologickém nazírání veřejnosti
na význam individuálních a společenských hodnot a právních statků poškozovaných deliktním
chováním pachatelů (nález sp. zn. Pl. ÚS 14/09, body 29, 34 a 36).
332. Výsledek těchto úvah, jenž zahrnuje i stanovení druhu a výše sankce
za spáchání určitého deliktu, sice může Ústavní soud dál přezkoumávat v mezích své
kompetence, nicméně prostor pro jakýkoliv jeho zásah je velmi úzký. V zásadě tak
může zkoumat, zda předmětná peněžitá sankce obstojí z hlediska testu vyloučení extrémní
disproporcionality, tedy zda s touto sankcí spojený zásah do ústavně zaručeného vlastnického
práva nevede k takové zásadní změně majetkových poměrů dotčeného subjektu, jež by
u něj znamenala „zmaření samé podstaty majetku“, tj. „zničení majetkové základny“
(nález sp. zn. Pl. ÚS 3/02), resp. zda nejde o případ, v němž „hranice veřejnoprávního
povinného peněžitého plnění jednotlivcem vůči státu nabyla škrtícího (rdousícího)
působení“ (nález sp. zn. Pl. ÚS 7/03). K jejímu přezkumu ale může přistoupit i z
hlediska dodržení ústavního principu rovnosti, a to jak akcesorické ve smyslu čl.
3 odst. 1 Listiny, který zakazuje diskriminovat osoby při výkonu jejich základních
práv, tak i neakcesorické, zakotvené v čl. 1 Listiny a spočívající ve vyloučení libovůle
zákonodárce při rozlišování práv určitých skupin subjektů [srov. nález sp. zn. Pl.
ÚS 36/01, nález sp. zn. Pl. ÚS 7/03, nález ze dne 21. dubna 2009 sp. zn. Pl. ÚS 29/08
(N 89/53 SbNU 125; 181/2009 Sb.), bod 56]. Jsou-li přitom zachovány takto vymezené
meze uvážení, je konečné slovo ve vztahu k účelnosti peněžní sankce v určité výši
vyhrazeno zákonodárci.
333. Výše shrnutá východiska mají význam pro hodnocení argumentace vedlejších
účastníků, jež spočívá v námitce nepřiměřenosti horní hranice pokut s ohledem na
závažnost předmětných deliktů, jakož i neurčitost jejich vymezení. Pokud jde o prvně
uvedené hledisko, je zřejmé, že uplatněná námitka je především projevem nesouhlasu
se způsobem, jakým zákonodárce využil svého oprávnění při stanovení možné výše sankcí
v zákoně o zdravotních službách. Vedlejší účastníci se vlastně domáhají jejich přehodnocení,
protože jednotlivé správní delikty nepovažují za natolik závažné, aby odůvodňovaly
stanovení sankce v namítané výši. K takovémuto přezkumu ale Ústavní soud povolán
není. Přiměřenost napadených peněžitých sankcí ve smyslu uplatněné námitky může v
rámci abstraktní kontroly přezkoumávat pouze z hlediska jejich případného likvidačního
nebo „rdousícího“ účinku, přičemž ani v takovémto případě se nemůže omezit jen na
úvahy o přiměřenosti jejich horní hranice. I kdyby totiž uložení pokuty na této úrovni,
která v případě napadených sankcí činí 100 000 až 1 000 000 Kč, mělo takovýto charakter
ve vztahu k určité skupině odpovědných subjektů, příslušnému správnímu orgánu by
při rozhodování o výši sankce byla v každém jednotlivém případě zachována možnost
zohlednit kromě závažnosti deliktu a okolností jeho spáchání i majetkové poměry odpovědného
subjektu.
334. Povinnost zvažovat dopady ve vztahu k majetkové podstatě odpovědného
subjektu vyplývá přímo z ústavního pořádku, protože jakékoliv uložení peněžité sankce
je vždy zásahem do jeho vlastnického práva podle čl. 11 Listiny, a musí proto v každém
individuálním případě obstát z hlediska výše uvedených ústavních kritérií pro přezkum
výše sankcí. Je-li přitom takováto sankce uložena poskytovateli zdravotních služeb
za porušení povinnosti vztahující se k výkonu této podnikatelské činnosti, musí být
brán zřetel i na to, zda její uložení fakticky neznemožňuje poskytovateli dále pokračovat
v jeho činnosti. Jinými slovy, musí být posuzováno, zda tato pokuta nezasahuje do
samotné podstaty a smyslu práva podnikat podle čl. 26 odst. 1 Listiny, resp. zda
ve vztahu k tomuto právu nemá likvidační účinek, jenž není účelem této sankce. Z
těchto důvodů nelze skutečnost, že § 118 odst. 2 zákona o zdravotních službách nezmiňuje
případné dopady sankce ve vztahu k majetkové podstatě odpovědného subjektu, interpretovat
tím způsobem, že k nim správní orgán nemusí nebo dokonce nesmí přihlížet. Na tomto
závěru nic nemění ani srovnání s § 12 zákona č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění
zákona č. 67/1993 Sb., jež se uplatní v případě přestupku podle § 114 odst. 1 písm.
g) zákona o zdravotních službách, nebo s jinými ustanoveními zvláštních zákonů, které
vymezují meze správního uvážení pro ukládání pokut fyzickým nebo právnickým osobám,
a povinnost přihlédnout k majetkovým poměrům odpovědného subjektu naopak výslovně
stanoví. Samotná absence tohoto hlediska v některých zákonných úpravách, jež je především
negativním důsledkem přetrvávající roztříštěnosti a nekoncepčnosti právní úpravy
správního trestání, neodůvodňuje závěr o úmyslu zákonodárce vyloučit povinnost správních
orgánů dbát ústavně zaručených práv odpovědných subjektů při použití správního uvážení.
Takovýto výklad by nakonec ani nebylo možné považovat za ústavně konformní a za situace,
kdy lze zohlednění majetkových poměrů odpovědného subjektu dovozovat přímo z uvedených
článků Listiny, je třeba upřednostnit výklad jiný.
335. Zrušení předmětné právní úpravy by tak bylo namístě toliko tehdy,
pokud by při ukládání sankcí bylo uvedené hledisko vyloučeno, což by mohl být typicky
důsledek stanovení její dolní hranice ve výši, která by mohla mít likvidační nebo
„rdousící“ účinek alespoň pro určitou část odpovědných subjektů [srov. nález sp.
zn. Pl. ÚS 3/02, nález ze dne 10. března 2004 sp. zn. Pl. ÚS 12/03 (N 37/32 SbNU
367; 300/2004 Sb.), nález sp. zn. Pl. ÚS 14/09]. V dané věci jde však o úvahu hypotetickou,
neboť zákon o zdravotních službách u napadených správních deliktů žádnou dolní hranici
sankce nestanoví. Případná protiústavnost zákonných ustanovení stanovujících horní
hranice pokut v důsledku možnosti uložit pokutu ve výši tak extrémně vysoké, že by
udělení sankce na této úrovni bylo za všech okolností nepřípustné, je v daném případě
jednoznačně vyloučena. Tento závěr se nicméně týká této hranice v obecné rovině a
neznamená, že by uložení pokuty v této výši v konkrétním případě nemohlo být protiústavní
např. s ohledem na majetkové poměry konkrétního odpovědného subjektu a s tím spojenou
intenzitu zásahu do jeho vlastnického práva a práva podnikat.
336. Zbývá dodat, že námitka nepřiměřenosti horní hranice pokut neobstojí
ani v té části, ve které vychází z tvrzené neurčitosti skutkových podstat jednotlivých
správních deliktů. Požadavek určitosti totiž v případě právní úpravy trestných činů
nebo správních deliktů vyplývá přímo z principu právní jistoty, jenž je jedním ze
znaků demokratického právního státu podle čl. 1 odst. 1 Ústavy. Jeho dodržení je
proto nezbytným předpokladem ústavní konformity takovéto právní úpravy, a to bez
ohledu na výši sankce, která za spáchání těchto deliktů hrozí. Vztah úměrnosti mezi
určitostí skutkové podstaty a výší sankce tak nelze z ústavního pořádku dovozovat.
337. Ze všech těchto důvodů proto Ústavnímu soudu nezbývá než konstatovat,
že posuzovaná ustanovení zákona o zdravotních službách stanovující sankce za některé
správní delikty nejsou v rozporu s čl. 11 odst. 1 ve spojení s čl. 4 odst. 1 a 4
Listiny. Možnost případného přezkumu konkrétní aplikace těchto ustanovení z výše
uvedených ústavněprávních hledisek v řízení o ústavních stížnostech zůstává nedotčena.
X./c
K námitce neurčitosti a rozpornosti skutkových podstat
338. Námitky nepřiměřenosti výše sankcí sice nebyly způsobilé odůvodnit
závěr o protiústavnosti napadených ustanovení, jež vymezují skutkové podstaty jednotlivých
správních deliktů, Ústavní soud se však ve vztahu k nim musel vypořádat i se související
argumentací ohledně jejich neurčitosti, vágnosti či rozpornosti. Případný závěr,
že napadená ustanovení stanoví právní povinnosti, jejichž obsah není seznatelný pro
jejich adresáty, by totiž znemožňoval, aby za takovéto jednání bylo možné uložit
odpovědnému subjektu sankci, a současně by zakládal jejich rozpor s principy právního
státu podle čl. 1 odst. 1 Ústavy, zahrnujícími i požadavky na vnitřní koherenci právního
řádu a na jeho určitost a srozumitelnost [srov. nález ze dne 28. února 1996 sp. zn.
Pl. ÚS 9/95 (N 16/5 SbNU 107; 107/1996 Sb.), nález ze dne 2. července 1997 sp. zn.
Pl. ÚS 2/97 (N 91/8 SbNU 325; 186/1997 Sb.)].
339. Ačkoliv při posuzování, zda právní předpis odpovídá z ústavního
pořádku vyplývajícímu požadavku jeho určitosti, nelze obecně upřít relevanci poukazům
na možné složitější nebo nejednoznačné případy jeho aplikace, samotná skutečnost,
že tyto případy mohou nastat, ještě neodůvodňuje závěr o jeho protiústavnosti. Ten
by přicházel v úvahu toliko tehdy, pokud by znění právního předpisu neumožňovalo
určit jeho normativní obsah ani pomocí obvyklých interpretačních metod (k tomu blíže
zejména nález sp. zn. Pl. ÚS 2/97, rovněž nález sp. zn. Pl. ÚS 83/06, bod 186). Takovýto
závěr ale vedlejší účastníci netvrdí a nelze k němu dospět ani na základě jejich
argumentace sestávající především z poukazů na rozličné situace, které mohou nastat
v aplikační praxi, kdy bude podle jejich názoru pro zdravotnického pracovníka obtížné
rozpoznat, jaké jednání odpovídá nebo neodpovídá právní povinnosti stanovené zákonem
o zdravotních službách, nebo dostatečně zjistit skutkový stav, případně, kdy splnění
této povinnosti nebude s ohledem na konkrétní okolnosti možné. V případě všech těchto
situací, jež jsou shrnuty v narativní části tohoto nálezu (část II./f), umožňují
napadená ustanovení, resp. ustanovení, na která napadená ustanovení při vymezení
správních deliktů odkazují (a ve vztahu k nimž se vzhledem k tomu, že dotvářejí skutkovou
podstatu těchto deliktů, uplatní požadavky určitosti ve stejné míře), dostatečně
určitě identifikovat obsah a účel jimi stanovených právních povinností.
340. K jednotlivým příkladům Ústavní soud pouze stručně uvádí, že nesouhlasí
s tvrzením vedlejších účastníků o údajné neurčitosti § 117 odst. 3 písm. d), resp.
též písm. e), f), g), h) a i) ve spojení s § 51 odst. 2 písm. d) částí před středníkem
zákona o zdravotních službách. Podle posledně uvedeného ustanovení dochází ke sdělování
údajů nebo jiných skutečností, na něž se vztahuje povinnost mlčenlivosti podle tohoto
zákona, pro potřeby trestního řízení způsobem stanoveným právními předpisy upravujícími
trestní řízení. Jde tedy o ustanovení s jednoznačným zněním, z něhož vyplývá, že
ke sdělení těchto skutečností musí dojít v souladu s § 8 odst. 5 trestního řádu se
souhlasem soudce. Ostatní příklady, které se vztahovaly i ke správním deliktům podle
§ 117 odst. 1 písm. e), f), g) a n) a odst. 3 písm. m) zákona o zdravotních službách,
se již týkají možné aplikace napadených ustanovení v určitých domnělých situacích,
jejichž právní hodnocení však Ústavnímu soudu v tomto typu řízení nepřísluší. Určitost
§ 114 odst. 1 písm. g) a § 117 odst. 1 písm. r) zákona o zdravotních službách nebyla
vedlejšími účastníky zpochybněna vůbec.
341. Závěrem této části Ústavní soud konstatuje, že napadená ustanovení
přezkoumával jen z hlediska argumentace uplatněné vedlejšími účastníky, přičemž v
tomto rozsahu neshledal jejich nesoulad s čl. 1 odst. 1 Ústavy a čl. 4 odst. 4 Listiny.
XI.
Další námitky proti zákonu o zdravotních službách nebo jeho jednotlivým
ustanovením
342. Ústavní soud přistoupil k posouzení posledního z podaných návrhů,
a to návrhu skupiny poslanců, jež má v tomto řízení postavení vedlejšího účastníka,
na zrušení zákona o zdravotních službách jako celku, případně na zrušení některých
jeho ustanovení.
343. Podstatou jednotlivých námitek je nejen tvrzený nesoulad s ustanoveními
Ústavy a Listiny, nýbrž též Úmluvy o lidských právech a biomedicíně. Hned v úvodu
této části nálezu proto považuje Ústavní soud za účelné konstatovat, že posledně
uvedená úmluva byla jako mezinárodní smlouva o lidských právech a základních svobodách
ve smyslu čl. 10 Ústavy v původním znění, se kterou vyslovil souhlas Parlament a
schválil ji podle čl. 39 odst. 4 Ústavy v původním znění, referenčním hlediskem v
řízení o kontrole norem již v době, kdy se stala pro Českou republiku závaznou, tj.
ode dne 1. října 2001. Tento význam přitom neztratila ani v důsledku vypuštění této
kategorie mezinárodních smluv ze znění Ústavy, k němuž došlo novelou provedenou ústavním
zákonem č. 395/2001 Sb., protože pojem ústavního pořádku ve smyslu čl. 87 odst. 1
písm. a) Ústavy, ve znění této novely, zahrnuje i ratifikované a vyhlášené mezinárodní
smlouvy o lidských právech a základních svobodách [k tomu podrobně nález sp. zn.
Pl. ÚS 36/01, část VII, dále též nález ze dne 15. dubna 2003 sp. zn. I. ÚS 752/02
(N 54/30 SbNU 65), nález ze dne 24. června 2003 sp. zn. Pl. ÚS 44/02 (N 98/30 SbNU
417; 210/2003 Sb.)]. Z těchto důvodů proto bylo možné posoudit soulad napadeného
zákona i s touto úmluvou.
XI./a
Pojem zdravotní služby
344. Ve vztahu k zákonu o zdravotních službách vedlejší účastníci namítají,
že místo pojmu zdravotní péče, na kterou se odvolávají Listina i Ústava, užívá nový
pojem zdravotních služeb, čímž se jako celek dostává do rozporu s ústavním pořádkem.
Ústavní soud ale s takovýmto hodnocením nesouhlasí.
345. V první řadě je třeba zdůraznit, že zavedení pojmu zdravotní služby
jako ústředního pojmu nové právní úpravy svým významem nepochybně přesahuje pouhou
změnu terminologie a lze na něj nahlížet i jako na prvek určitého kulturního či hodnotového
posunu ve způsobu, jakým společnost nahlíží na otázky vztahu lékaře a pacienta, odpovědnosti
jednotlivce za své zdraví a role státu při zabezpečování dostupnosti zdravotní péče.
Důsledkem bude jeho postupný průnik a etablování se v myšlení lidí a časem také v
související širší společenské diskusi o uvedených otázkách, což může mít vliv mimo
jiné na obsah řady dnes existujících právních pojmů či institutů. Ústavnímu soudu
nicméně nepřísluší kritizovat tuto změnu z hlediska účelnosti či správnosti. Je oprávněn
hodnotit pouze její soulad s ústavně zaručeným právem na ochranu zdraví a poskytování
zdravotní péče ve smyslu čl. 31 Listiny, přičemž v tomto smyslu lze zpochybnit již
základní východisko argumentace vedlejších účastníků, protože zdravotní péče nepřestává
být pojmem zákonným (srov. § 2 odst. 4 a § 5 zákona o zdravotních službách). Nedochází
k jeho nahrazení, ale jen podřazení pod obsahově širší pojem zdravotní služby. I
nadále si tak zachovává svůj autonomní obsah vyplývající z čl. 31 Listiny. Zavedení
nového pojmu navíc nelze interpretovat způsobem, který by omezoval obsah pojmu zdravotní
péče, a tedy i předmětné ústavní právo zůstává nadále beze zbytku zachováno.
346. Z návrhu vedlejších účastníků nelze dovolit žádné další důvody,
na jejichž základě by zákonodárcem zvolené nové pojmosloví mělo být protiústavní.
Pouhá úvaha, že ústavní pořádek neupravuje určitý pojem, k takovémuto důsledku nepochybně
vést nemůže, přičemž zákonodárci nelze vytknout ani to, že by zavedením nového pojmu
působil neurčitost jednotlivých ustanovení zákona. Z těchto důvodů považuje Ústavní
soud tuto námitku za neopodstatněnou.
XI./b
Nová definice standardu zákonem garantované zdravotní péče
347. Pokud jde o námitky ve vztahu k jednotlivým ustanovením, vedlejší
účastníci brojí v první řadě proti § 4 odst. 5 a § 28 odst. 2 zákona o zdravotních
službách. Na rozdíl od dosavadního § 11 odst. 1 zákona o péči o zdraví lidu, podle
něhož poskytovala zdravotnická zařízení zdravotní péči „v souladu se současnými dostupnými
poznatky lékařské vědy“, stanoví nová právní úprava pacientům právo na poskytování
zdravotních služeb pouze na „náležité odborné úrovni“, kterou vymezuje „s ohledem
na konkrétní podmínky a objektivní možnosti.“ V této změně spatřují vedlejší účastníci
snížení standardu (kvality) zákonem garantované zdravotní péče, kterou jsou zdravotnická
zařízení povinna poskytovat pacientům, a to v rozporu s čl. 4 a 24 Úmluvy o lidských
právech a biomedicíně a čl. 31 Listiny, jakož i snížení jejich právní jistoty, že
budou léčeni řádně a nejlépe, jak to ve zdravotnictví v 21. století jde.
348. Napadená ustanovení zní:
349. Argumentace vedlejších účastníků sice směřuje i proti § 45 až 47
zákona o zdravotních službách, jež vymezují povinnosti poskytovatelů zdravotních
služeb, její podstata však spočívá v tvrzeném opominutí zákonodárce stanovit povinnost
léčit pacienta co nejlépe a včas. Vzhledem k tomu, že se jejich obsahu jinak nedotýká,
nepovažoval Ústavní soud za potřebné, a to i s ohledem na jejich rozsah, uvádět tato
ustanovení v plném znění.
350. Ústavní soud se musel v první řadě zabývat obsahem napadené právní
úpravy, zhodnotit, v jakém směru představuje posun oproti dosavadnímu právnímu stavu,
a posoudit její ústavněprávní význam. Napadená ustanovení obecným způsobem vymezují
odborný standard (postup lege artis), jemuž musí odpovídat poskytování zdravotní
péče a ostatních zdravotních služeb na území České republiky. Ve své podstatě jde
o zákonem stanovené omezení způsobu výkonu této činnosti (čl. 26 Listiny), jež se
týká všech zdravotnických pracovníků a jehož účelem je ochrana života a zdraví osob,
které poskytují určitý druh a formu zdravotní péče. Neodborné zacházení při jejím
poskytování by totiž s ohledem na povahu konkrétního zákroku mohlo vést k závažným
negativním zásahům do zdraví nebo tělesné integrity jednotlivce, v jejímž důsledku
by se poskytovaná péče nejen míjela se svým účelem, nýbrž by se sama stala nebezpečím
pro hodnoty, jejichž ochraně má sloužit. Smysl takto vymezeného požadavku je nicméně
širší a promítá se i do naplňování práva na život podle čl. 6 Listiny a práva na
ochranu zdraví a na zdravotní péči podle čl. 31 Listiny. Tomuto právu odpovídá povinnost
státu vytvořit systém veřejného zdravotního pojištění a jeho prostřednictvím zajistit
občanům spravedlivý, tedy i vznik možných nerovností vylučující, způsob přístupu
ke zdravotní péči přiměřené kvality [usnesení ze dne 5. května 1999 sp. zn. Pl. ÚS
23/98 (U 33/14 SbNU 319)]. Všichni pojištěnci by tak měli mít stejnou měrou nárok
na taková ošetření a léčby, jež odpovídají objektivně zjištěným potřebám a požadavkům
náležité úrovně a lékařské etiky. Vhodnost a účinnost léčby (tedy její kvalita) naopak
nesmí představovat kritéria pro rozlišování zdravotní péče na základní (levnější)
a nadstandardní (dražší) [srov. nález ze dne 4. června 2003 sp. zn. Pl. ÚS 14/02
(N 82/30 SbNU 263; 207/2003 Sb.)].
351. Zákonná povinnost, aby zdravotní péče, resp. zdravotní služby byly
poskytovány „v souladu se současnými dostupnými poznatky lékařské vědy“ (§ 11 odst.
1 zákona o péči o zdraví lidu) nebo „podle pravidel vědy a uznávaných medicínských
postupů“ (napadená ustanovení), je vymezena pouze rámcově a její obsah je konkretizován
souhrnem dostupných, odbornou veřejností akceptovaných a praxí ověřených poznatků
lékařské vědy v konkrétním časovém období. To však neznamená, že by byla pro své
adresáty vymezena vágně nebo neurčitě. Možnost zodpovězení otázky, zda jí určitý
postup odpovídá nebo nikoliv, je třeba vnímat v kontextu kvalifikačních předpokladů
pro výkon jednotlivých zdravotnických povolání. Obdobným způsobem je nakonec vymezena
tato povinnost i v čl. 4 Úmluvy o lidských právech a biomedicíně, podle něhož je
jakýkoliv zákrok v oblasti péče o zdraví, včetně vědeckého výzkumu, nutno provádět
v souladu s příslušnými profesními povinnostmi a standardy.
352. Mezi požadavky plynoucími z dosavadní i nové právní úpravy není,
pokud jde o citovanou část, zásadní rozdíl, přičemž jiný závěr neodůvodňují ani ostatní
znaky obsažené v definici "náležité odborné úrovně" podle § 4 odst. 5 zákona o zdravotních
službách. Požadavek respektování individuality pacienta vyplývá již ze samotné skutečnosti,
že účinek nebo vhodnost konkrétního typu léčby nebo zákroku se může lišit v závislosti
na osobě pacienta, jeho duševním a fyzickém stavu. Za novum ale nelze označit ani
ohled "na konkrétní podmínky a objektivní možnosti", jimiž jsou nepochybně míněny
jak specifické okolnosti, za nichž k poskytnutí zdravotních služeb došlo, tak i aktuální
možnosti jednotlivých zdravotnických zařízení postupovat při jejich poskytování určitým
způsobem.
353. Právě k tomuto znaku definice náležité odborné péče vztahují vedlejší
účastníci své námitky, když tvrdí, že v jeho důsledku již zákon o zdravotních službách
(oproti předchozí právní úpravě) netrvá na co nejlepší možné léčbě pacienta, tedy
- jinými slovy - na tom, aby byl léčen v souladu s nejvyšším stupněm vědeckého poznání.
Ústavní soud však zastává názor, že takovýto požadavek z ústavního pořádku dovodit
nelze. Především je třeba uvést, že vymezení podmínek, za nichž se jednotlivec může
domoci práva na zdravotní péči, náleží ve smyslu čl. 31 ve spojení s čl. 41 odst.
1 Listiny zákonodárci. Jeho uvážení je přitom omezeno jednak obecnými principy spojenými
se zásadou právního státu, především zásadou rovnosti a zákazem svévole, jednak požadavkem
respektování podstaty a smyslu ústavně zaručeného práva (čl. 4 odst. 4 Listiny),
jenž má v případě sociálních práv zpravidla povahu garance určitého plnění nebo služby,
které sledují nějaký ústavně aprobovaný účel. Je tedy na něm, aby vymezil takové
podmínky uplatňování práva podle čl. 31 Listiny, jež jednotlivým pojištěncům umožní
přístup ke zdravotní péči, jež dostojí výše uvedeným požadavkům její kvality. Jakékoliv
přiznané nároky jsou však vázány na rámec zdravotního pojištění a s tím spojený limitující
faktor, kterým je omezený objem finančních zdrojů na úhradu zdravotní péče [srov.
nález ze dne 10. července 1996 sp. zn. Pl. ÚS 35/95 (N 64/5 SbNU 487; 206/1996 Sb.),
též poukaz na „dostupné zdroje“ podle čl. 3 Úmluvy o lidských právech a biomedicíně].
Zákonný požadavek garance z celosvětového hlediska nejlepší úrovně poskytování zdravotní
péče by proto místo skutečného zvýšení jejího standardu vedl s největší pravděpodobností
k tomu, že by se tato úroveň stala v převážném množství případů nedosažitelnou a
s ohledem na své náklady by přístup jednotlivce k zdravotní péči naopak fakticky
omezovala. Jiný výklad nakonec nepřipouštěl ani § 11 odst. 1 zákona o péči o zdraví
lidu, který vedlejší účastníci považují za ústavně konformní. Ani v jeho případě
nemohly být přehlíženy faktické (finanční, znalostní i personální) limity, které
byly a jsou určující pro rozsah a podobu poskytované zdravotní péče v České republice
(srov. např. Císařová, D. - Sovová, O. Trestní právo a zdravotnictví, Praha: Nakladatelství
Orac, 2000, s. 16-17). Odpověď na otázku, zda bude konkrétní typ léčby vždy tím nejlepším
možným, nebo zda bude upřednostněna jiná (levnější) varianta, proto vždy závisí na
uvážení zákonodárce, respektive na tom, jakým způsobem stanoví pravidla, jež budou
pro rozhodnutí v této otázce určující. Takováto právní úprava samozřejmě nesmí vybočit
z mezí, jež pro vymezení obsahu práva podle čl. 31 Listiny vyplývají z ústavního
pořádku.
354. Z těchto důvodů dospěl Ústavní soud k závěru, že napadená ustanovení
zjevně nejsou v rozporu s čl. 31 Listiny ani s čl. 4 Úmluvy o lidských právech a
biomedicíně, se kterým je v obsahové shodě. Tím je rovněž vyloučen i namítaný rozpor
s čl. 24 této úmluvy, jež zaručuje osobě, která utrpěla újmu způsobenou zákrokem,
nárok na spravedlivou náhradu škody, a to za podmínek a postupů stanovených zákonem.
Vedlejší účastníci takovýto rozpor namítali z důvodu, že podle jejich názoru zákon
garantoval nižší úroveň zdravotní péče než uvedená úmluva. Závěrem Ústavní soud neshledal
protiústavnost napadených ustanovení, resp. § 45 až 47 zákona o zdravotních službách,
z důvodu tvrzené absence povinnosti zdravotnických zařízení poskytovat zdravotní
péči řádné a včas. K tomu postačí poznamenat, že uvedená povinnost je zahrnuta právě
v povinnosti postupovat podle pravidel vědy a uznávaných medicínských postupů, pročež
je tato námitka zcela bezpředmětná.
XI./c
Opomíjení faktické způsobilosti pacienta rozhodnout se o svých právech
355. Úmluva o lidských právech a biomedicíně ve svém čl. 6 odst. 2 stanoví,
že „jestliže nezletilá osoba není podle zákona způsobilá k udělení souhlasu se zákrokem,
nemůže být zákrok proveden bez svolení jejího zákonného zástupce, úřední osoby či
jiné osoby nebo orgánu, které jsou k tomu zmocněny zákonem. Názor nezletilé osoby
bude zohledněn jako faktor, jehož závaznost narůstá úměrně s věkem a stupněm vyspělosti.“
Vedlejší účastníci se domnívají, že § 35 zákona o zdravotních službách je v rozporu
s uvedeným ustanovením, neboť opomíjí faktickou způsobilost nezletilých k udělování
souhlasu se zdravotní péčí. Místo toho pouze stanoví povinnost zaznamenat názor nezletilého,
příp. též pacienta zbaveného způsobilosti k právním úkonům, do zdravotnické dokumentace.
356. Napadené ustanovení § 35 zákona o zdravotních službách zní:
„§ 35
(1)
Nezletilému pacientovi a pacientovi zbavenému způsobilosti k právním úkonům se zdravotní
služby poskytují se souhlasem jeho zákonného zástupce, s výjimkou případů, kdy lze
zdravotní služby poskytovat bez souhlasu. Vždy je však třeba zjistit názor nezletilého
pacienta, který je s ohledem na svůj věk schopen vnímat situaci a vyjadřovat se,
a názor pacienta zbaveného způsobilosti k právním úkonům. Vyjádří-li pacient uvedený
ve větě druhé svůj názor, zaznamená se do zdravotnické dokumentace; do zdravotnické
dokumentace se rovněž zaznamená důvod, pro který nemohl být názor pacienta zjištěn.
(2)
Jde-li o nezletilého pacienta,
a) jehož zákonnými zástupci jsou rodiče, vyžaduje
se
1. souhlas obou rodičů, a to k poskytnutí zdravotních služeb, které mohou podstatným
způsobem negativně ovlivnit další zdravotní stav pacienta nebo kvalitu jeho života,
2.
souhlas alespoň jednoho z rodičů, a to k poskytnutí zdravotních služeb, které nejsou
zdravotními službami podle bodu 1, nebo k postupu podle písmene b);
tím není dotčena
možnost poskytovat zdravotní péči bez souhlasu podle § 38,
b) který dovršil 15 let
věku, lze mu zdravotní služby poskytované registrujícím poskytovatelem poskytovat
bez zjišťování souhlasu zákonného zástupce, pokud zákonný zástupce s takovým postupem
vyjádří písemný souhlas, který může podmínit následným informováním o poskytnutých
zdravotních službách; písemný souhlas zákonného zástupce je součástí zdravotnické
dokumentace vedené o nezletilém pacientovi,
(3) Poskytovatel oznámí soudu do 24 hodin
za účelem ustanovení opatrovníka, že
a) nelze získat k poskytnutí zdravotních služeb
souhlas obou rodičů podle odstavce 2 písm. a) bodu 1, nebo
b) názor pacienta uvedeného
v odstavci 1 na poskytnutí zdravotních služeb, které mohou podstatným způsobem negativně
ovlivnit jeho další zdravotní stav nebo kvalitu života a které nelze poskytnout bez
souhlasu, je v rozporu s názorem jeho zákonného zástupce.
(4) Jde-li o zdravotní služby,
které lze podle § 38 poskytovat bez souhlasu a jsou-li nezbytné k záchraně života
nebo zdraví pacienta uvedeného v odstavci 1 a odpírají-li rodiče nebo jeden z nich
nebo jiný zákonný zástupce souhlas, rozhodne o poskytnutí zdravotních služeb ošetřující
lékař nebo jiný zdravotnický pracovník, určený poskytovatelem.
(5) Jde-li o pacienta
uvedeného v § 28 odst. 4, poskytovatel vyloučí, má-li podezření, že je tento pacient
zneužíván nebo týrán, popřípadě, že je ohrožován jeho zdravý vývoj, přítomnost osob
uvedených v § 28 odst. 3 písm. e) při poskytování zdravotních služeb, pokud jde o
vyšetření za účelem vyloučení známek uvedených skutečností.“
357. Napadené ustanovení vychází ze znění čl. 6 Úmluvy o lidských právech
a biomedicíně, jehož znění ve svém odstavci 1 v podstatě přebírá a ve svých dalších
odstavcích jej dále rozvádí. Zatímco uvedený článek předpokládá, že i když může být
zákrok na nezletilém proveden jen se svolením jeho zákonného zástupce, bude zohledněn
i názor nezletilé osoby jako faktor, jehož závaznost narůstá úměrně s věkem a stupněm
vyspělosti, ustanovení § 35 zákona o zdravotních službách stanoví pouze povinnost
zápisu názoru nezletilého pacienta nebo pacienta zbaveného způsobilosti k právním
úkonům do zdravotnické dokumentace. Tato skutečnost však nijak nebrání provést jeho
ústavně konformní výklad, který by mu přiznal širší význam spočívající v tom, že
k tomuto názoru bude přihlédnuto. Zákon navíc sám předpokládá jeho relevanci, neboť
řeší situaci, kdy se liší názor nezletilého pacienta nebo pacienta zbaveného způsobilosti
k právním úkonům a jejich zákonného zástupce. Ústavní soud proto konstatuje, že nespatřuje
nesoulad s ústavním pořádkem v otázce nedostatečného zohlednění vůle těchto osob.
XI./d
Omezení uplatnění dříve vysloveného přání
358. Další uplatněné námitky směřují proti časovému omezení platnosti
dříve vysloveného přání podle § 36 odst. 3 zákona o zdravotních službách na 5 let.
Vedlejší účastníci jsou rovněž přesvědčeni, že z § 36 odst. 6 zákona o zdravotních
službách není zřejmé, zda je důvodem neuplatnění dříve vysloveného přání zbavení
způsobilosti k právním úkonům v době vyslovení souhlasu, nebo v době poskytnutí zdravotní
služby. Za působící proti svobodě občanů rozhodnout se o svých právech, zdraví a
budoucím životě považují § 36 odst. 5 zákona o zdravotních službách, byť v tomto
případě může s ohledem na další argumentaci jít pouze o nesprávné označení (místo
odstavce 3).
359. Napadené ustanovení § 36 zákona o zdravotních službách zní:
„§ 36
Dříve vyslovené přání
(1) Pacient může pro případ, kdy by se dostal do takového zdravotního
stavu, ve kterém nebude schopen vyslovit souhlas nebo nesouhlas s poskytnutím zdravotních
služeb a způsobem jejich poskytnutí, tento souhlas nebo nesouhlas předem vyslovit
(dále jen „dříve vyslovené přání“).
(2) Poskytovatel bude brát zřetel na dříve vyslovené
přání pacienta, má-li ho k dispozici, a to za podmínky, že v době poskytování zdravotních
služeb nastala předvídatelná situace, k níž se dříve vyslovené přání vztahuje, a
pacient je v takovém zdravotním stavu, kdy není schopen vyslovit nový souhlas nebo
nesouhlas. Bude respektováno jen takové dříve vyslovené přání, které bylo učiněno
na základě písemného poučení pacienta o důsledcích jeho rozhodnutí, a to lékařem
v oboru všeobecné praktické lékařství, u něhož je pacient registrován, nebo jiným
ošetřujícím lékařem v oboru zdravotní péče, s níž dříve vyslovené přání souvisí.
(3)
Dříve vyslovené přání musí mít písemnou formu a musí být opatřeno úředně ověřeným
podpisem pacienta. Součástí dříve vysloveného přání je písemné poučení podle odstavce
2. Platnost dříve vysloveného přání je 5 let.
(4) Pacient může učinit dříve vyslovené
přání též při přijetí do péče poskytovatelem nebo kdykoliv v průběhu hospitalizace,
a to pro poskytování zdravotních služeb zajišťovaných tímto poskytovatelem. Takto
vyslovené přání se zaznamená do zdravotnické dokumentace vedené o pacientovi; záznam
podepíše pacient, zdravotnický pracovník a svědek; v tomto případě se nepostupuje
podle odstavce 3.
(5) Dříve vyslovené přání
a) není třeba respektovat, pokud od doby
jeho vyslovení došlo v poskytování zdravotních služeb, k nimž se toto přání vztahuje,
k takovému vývoji, že lze důvodně předpokládat, že by pacient vyslovil souhlas s
jejich poskytnutím; rozhodnutí o nerespektování dříve vysloveného přání pacienta
a důvody, které k němu vedly, se zaznamenají do zdravotnické dokumentace vedené o
pacientovi,
b) nelze respektovat, pokud nabádá k takovým postupům, jejichž výsledkem
je aktivní způsobení smrti,
c) nelze respektovat, pokud by jeho splnění mohlo ohrozit
jiné osoby,
d) nelze respektovat, pokud byly v době, kdy poskytovatel neměl k dispozici
dříve vyslovené přání, započaty takové zdravotní výkony, jejichž přerušení by vedlo
k aktivnímu způsobení smrti.
(6) Dříve vyslovené přání nelze uplatnit, jde-li o nezletilé
pacienty nebo pacienty zbavené způsobilosti k právním úkonům.“
360. Vedlejší účastníci přímo neoznačují ústavní normu, se kterou má
být napadené ustanovení v rozporu, z obsahu jejich argumentace je však zřejmé, že
jde o čl. 9 Úmluvy o lidských právech a biomedicíně, podle něhož bude brán zřetel
na dříve vyslovená přání pacienta ohledně lékařského zákroku, pokud pacient v době
zákroku není ve stavu, kdy může vyjádřit své přání. Je třeba uvést, že i když toto
ustanovení bylo od okamžiku, kdy se úmluva stala závaznou, přímo aplikovatelným,
zákonodárce na existenci tohoto práva dlouho nereagoval ani pro jeho výkon neupravoval
bližší podmínky. Vůbec poprvé tak činí až v § 36 zákona o zdravotních službách.
361. Institut dříve vysloveného přání umožňuje, aby pacient vyslovil
souhlas nebo nesouhlas s poskytnutím určité zdravotní služby nebo způsobem jejího
poskytnutí pro případ, že by se dostal do takového zdravotního stavu, v němž jej
nebude moci vyslovit. Vážnost důsledků tohoto projevu vůle vyžaduje, aby o tom, zda
jej učinil právě dotčený pacient, neexistovaly žádné pochybnosti. Nesouhlas s určitým
zákrokem totiž může vést ke zhoršení zdravotního stavu pacienta nebo dokonce i k
jeho smrti. Ústavní soud proto nepovažuje za nepřípustné omezení tohoto práva, pokud
zákon jeho uplatnění podmíní určitými formálními požadavky, které budou bránit případnému
zneužití tohoto institutu a umožní, aby byl skutečný obsah vůle tohoto pacienta jednoznačně
seznatelný. Rovněž nelze nic vytknout ani požadavku poučení pacienta příslušným lékařem
o důsledcích jeho rozhodnutí, jehož vztažení i na tento projev vůle plně odpovídá
smyslu informovaného souhlasu podle čl. 5 Úmluvy o lidských právech a biomedicíně.
V obou případech tak lze právní základ pro tato omezení spatřovat v čl. 5 a 9 ve
spojení s čl. 27 této úmluvy, který umožňuje poskytnout větší právní ochranu při
aplikaci biologie a medicíny, než je stanoveno v této úmluvě.
362. Vedle uvedených podmínek ale zákon stanoví rovněž časové ohraničení
platnosti dříve vysloveného přání na dobu 5 let. Účelem tohoto opatření, na který
ve svém vyjádření poukázal i ministr zdravotnictví, je ochrana pacienta s ohledem
na předpokládaný vývoj v medicíně. Nové medicínské postupy, jež v době vyslovení
přání nemohly být pacientovi známy, by totiž mohly být relevantním důvodem pro změnu
jeho rozhodnutí, pokud by o nich věděl a zdravotní stav by mu umožňoval rozhodnout
o poskytnutí určité zdravotní služby. Zákon tedy předpokládá, že má-li pacient zájem
na trvání dříve vyjádřeného přání, musí toto přání vyslovovat (a tím i potvrzovat)
opakovaně s určitým časovým odstupem. Možnost tak opětovně učinit přitom není nijak
limitována a lze ji využít kdykoliv, a to i před uplynutím této doby.
363. Ústavní soud si v této souvislosti položil otázku, zda takováto
úprava neodporuje čl. 9 Úmluvy o lidských právech a biomedicíně, který stanoví povinnost
přihlédnout k přání pacienta, aniž by se platnost tohoto přání s ohledem na plynutí
času jakkoliv omezovala. Při jejím posouzení přitom vycházel z účelu tohoto institutu.
Jak již bylo uvedeno, čl. 27 Úmluvy o lidských právech a biomedicíně umožňuje přijmout
taková zákonná opatření, v jejichž důsledku bude poskytnuta větší právní ochrana
při aplikaci biologie a medicíny. Tato možnost v případě institutu dříve vysloveného
přání nepochybně zahrnuje i opatření, jež zaručí, že toto přání bylo učiněno vážně
a s vědomím možných důsledků, přičemž požadavek opětovného potvrzování tohoto přání
s určitým časovým odstupem nepochybně je způsobilý plnit tuto garanční funkci. Neplatí
to však vždy. Je třeba odlišit situace, kdy nové vyslovení tohoto přání je ze strany
pacienta bez větších obtíží možné, a kdy naopak - s ohledem na jeho zdravotní stav
- možné není. Právě v těchto případech se napadené časové ohraničení dostává do rozporu
se smyslem institutu dříve vysloveného přání. Pacient totiž toto přání projevil právě
pro případ, že o sobě nebude schopen sám rozhodnout, zákon však i v případě, kdy
taková situace nastane, podmiňuje jeho další platnost novým projevem vůle, jenž již
však ze strany pacienta nemůže být učiněn. Důsledky uvedeného nedostatku právní úpravy
lze demonstrovat na příkladu pacienta postiženého Alzheimerovou chorobou, který ještě
předtím, než mu jeho zdravotní stav přestane umožňovat vyslovit souhlas nebo nesouhlas
s poskytnutím zdravotním služby, projeví předepsaným způsobem vůli, aby v případě
infarktu nebyl resuscitován. Toto přání může platit několik měsíců nebo let poté,
co již nebude moci souhlas poskytnout, den po uplynutí pětileté doby již k tomuto
přání ale nebude moci být vůbec přihlédnuto, ačkoliv s výjimkou uplynutí této doby
nedošlo k žádné skutečnosti, jež by zpochybňovala další trvání předmětného přání,
a pacient sám své původní přání nemůže vyslovit opětovně. Důvody původního přání
přitom mohou být výrazem dlouhodobého hodnotového přesvědčení pacienta, u něhož by
jakákoliv obecná úvaha o neaktuálnosti tohoto projevu vůle v důsledku plynutí času
neměla věcného opodstatnění.
364. Ústavní soud zastává názor, že není slučitelné s právem pacienta
podle čl. 9 Úmluvy o lidských právech a biomedicíně, aby na jeho dříve vyslovené
přání nemohl být brán zřetel jen v důsledku uplynutí zákonem stanovené doby jeho
platnosti, pokud tento pacient nebude mít současně skutečnou možnost toto přání svým
projevem vůle obnovit. Vzhledem k tomu, že napadené ustanovení takovouto možnost
umožňuje, je třeba jej hodnotit jako omezení předmětného práva postrádající jakýkoliv
ústavně aprobovaný důvod (srov. čl. 26 a 27 uvedené úmluvy), v důsledku čehož je
v rozporu s čl. 9 uvedené úmluvy. Tento nesoulad se samozřejmě týká toliko poslední
věty § 36 odst. 3 zákona o zdravotních službách, podle které je platnost dříve vysloveného
přání 5 let.
365. Pokud jde o námitku zákazu využití možnosti dříve vysloveného přání
v případě osob nezletilých nebo zbavených způsobilosti k právním úkonům, vedlejší
účastníci namítali v podstatě neurčitost § 36 odst. 6 zákona o zdravotních službách.
Takovémuto závěru ale nelze přisvědčit již z toho důvodu, že toto ustanovení se jednoznačně
vztahuje na situace, kdy osoba v něm uvedená chce vyslovit dříve vyslovené přání,
a nikoliv, kdy byla určitá osoba až poté, co učinila předmětný projev vůle, zbavena
způsobilosti k právním úkonům. Posledně uvedená situace bude naopak v praxi typicky
vytvářet prostor pro aplikaci tohoto institutu. Uvedená námitka proto není důvodná.
366. Případným nesouladem § 36 odst. 5 zákona o zdravotních službách
z důvodu jeho působení proti svobodě občanů rozhodnout se o svých právech, zdraví
a budoucím životě se Ústavní soud nezabýval, protože jej vedlejší účastníci nijak
blíže nerozvedli. Jeho podstatu přitom nelze dovodit ani z jejich ostatní argumentace.
XI./e
Odmítnutí přijetí pacienta nebo ukončení péče o něj
367. Vedlejší účastníci upozorňují na závažný dopad § 48 odst. 1 a 2
zákona o zdravotních službách, jenž upravuje důvody ukončení péče o pacienta, do
základních práv pacienta. Argumentují poukazem na podle jejich názoru vágní a zavádějící
důvod obsažený v odstavci 2 písmenu c), podle něhož bude péče o pacienta ukončena,
pokud ten vysloví nesouhlas s poskytováním veškerých zdravotních služeb. Posouzení,
zda tento důvod nastal, bude přitom jen v moci poskytovatele, proti jehož rozhodnutí
se pacient nebude moci nijak bránit. Tím dojde v rozporu s Úmluvou o lidských právech
a biomedicíně a čl. 1, 4 a čl. 7 odst. 1 Listiny k legalizaci existující nepřípustné
praxe odmítání péče onkologickým pacientům, kteří z určitých důvodů nechtějí podstoupit
veškerou navrhovanou léčbu.
368. Napadené ustanovení § 48 odst. 1 a 2 zákona o zdravotních službách
zní:
„§ 48
(1) Poskytovatel, kterého si pacient zvolil, může odmítnout přijetí pacienta
do péče, pokud
a) by přijetím pacienta bylo překročeno únosné pracovní zatížení nebo
jeho přijetí brání provozní důvody, personální zabezpečení nebo technické a věcné
vybavení zdravotnického zařízení; překročením únosného pracovního zatížení se rozumí
stav, kdy by zajištěním zdravotních služeb o tohoto pacienta došlo ke snížení úrovně
kvality a bezpečnosti zdravotních služeb poskytovaných pacientům již přijatým,
b)
by vzdálenost místa pobytu pacienta neumožňovala v případě poskytování zdravotních
služeb v oboru všeobecné praktické lékařství a praktické lékařství pro děti a dorost
výkon návštěvní služby, nebo
c) není pojištěncem zdravotní pojišťovny, se kterou má
poskytovatel uzavřenu smlouvu podle zákona o veřejném zdravotním pojištění; toto
právo se nevztahuje na pojištěnce z jiných států Evropské unie, Evropského hospodářského
prostoru, Švýcarské konfederace, či ze států, se kterými má Česká republika uzavřenu
smlouvu o sociálním zabezpečení, zahrnující ve věcném rozsahu nároky na zdravotní
péči.
(2) Poskytovatel může ukončit péči o pacienta v případě, že
a) prokazatelně
předá pacienta s jeho souhlasem do péče jiného poskytovatele,
b) pominou důvody pro
poskytování zdravotních služeb; to neplatí, jde-li o registrujícího poskytovatele;
ustanovení § 47 odst. 2 není dotčeno,
c) pacient vysloví nesouhlas s poskytováním
veškerých zdravotních služeb,
d) pacient závažným způsobem omezuje práva ostatních
pacientů, úmyslně a soustavně nedodržuje navržený individuální léčebný postup, pokud
s poskytováním zdravotních služeb vyslovil souhlas, nebo se neřídí vnitřním řádem
a jeho chování není způsobeno zdravotním stavem,
e) přestal poskytovat součinnost
nezbytnou pro další poskytování zdravotních služeb; to neplatí, jestliže neposkytování
součinnosti souvisí se zdravotním stavem pacienta;
ukončením péče nesmí dojít k bezprostřednímu
ohrožení života nebo váženému poškození zdraví pacienta.“
369. Ústavní soud neshledává důvod ukončení zdravotní péče podle § 48
odst. 2 písm. c) zákona o zdravotních službách vágním nebo neurčitým. Poskytování
zdravotních služeb je podle § 28 odst. 1 tohoto zákona a v souladu s čl. 5 Úmluvy
o lidských právech a biomedicíně vázáno na svobodný a informovaný souhlas pacienta,
přičemž ukončení péče o pacienta je logickým vyústěním situace, kdy pacient nesouhlasí
s poskytováním žádné zdravotní služby.
370. Kromě uvedeného důvodu napadají vedlejší účastníci absenci možnosti
bránit se proti nesprávnému posouzení existence důvodů ukončení péče ze strany poskytovatele
zdravotního zařízení, ani tato námitka ale není namístě. Odmítnutí přijetí pacienta
nebo ukončení péče o něj, aniž by k tomu byly splněny zákonné podmínky, by mohlo
vést k důsledkům v rovině občanskoprávních vztahů, a to především, pokud jde o případnou
otázku náhrady škody. Dotčenému pacientovi je tedy v tomto smyslu zaručena soudní
ochrana jeho práva v souladu s čl. 36 odst. 1 Listiny. K tomu lze dodat, že tato
ochrana je zároveň doplněna formou správního dozoru v oblasti poskytování zdravotních
služeb, neboť postup poskytovatele zdravotních služeb v rozporu s § 48 zákona o zdravotních
službách je správním deliktem podle § 117 odst. 3 písm. a) a b) téhož zákona. Argumentace
vedlejších účastníků není ve vztahu k napadeným ustanovením důvodná.
XI./f
Neposkytnutí zdravotní služby
371. Zákon o zdravotních službách umožňuje zdravotnickým pracovníkům
neposkytnout zdravotní služby v případě přímého ohrožení jejich života nebo vážného
ohrožení zdraví nebo odporuje-li to jejich svědomí nebo náboženskému vyznání. Vedlejší
účastníci jsou přesvědčeni, že napadené ustanovení § 50 zákona o zdravotních službách
vystavuje pacienty riziku ohrožení jejich zdraví, nebo dokonce navádí ke spáchání
trestného činu. Kritice podrobují skutečnost, že zdravotničtí pracovníci dál nebudou
muset poskytovat pomoc bez ohledu na vlastní riziko, ačkoliv jim tato povinnost vyplývá
z lékařské přísahy i z řady profesních kodexů.
372. Napadené ustanovení § 50 zákona o zdravotních službách zní:
„§ 50
Práva zdravotnického pracovníka
(1) Zdravotnický pracovník
má právo
a) získat od pacienta informace o tom, že pacient, kterému
má poskytovat zdravotní služby, je nosičem infekční nemoci podle zákona o ochraně
veřejného zdraví, a o dalších závažných skutečnostech týkajících se pacientova zdravotního
stavu,
b) neposkytnout zdravotní služby v případě, že by došlo při
jejich poskytování k přímému ohrožení jeho života nebo k vážnému ohrožení jeho zdraví.
(2) Zdravotnický pracovník může odmítnout poskytnutí zdravotních
služeb pacientovi v případě, že by jejich poskytnutí odporovalo jeho svědomí nebo
náboženskému vyznání. O této skutečnosti je povinen ihned informovat poskytovatele,
který zajistí pacientovi jiného zdravotnického pracovníka. Nemůže-li poskytovatel
zajistit jiného zdravotnického pracovníka, zajistí pacientovi jiného poskytovatele,
který mu zdravotní služby poskytne, pokud pacient zajištění jiného poskytovatele
neodmítne. Záznam o odmítnutí zajištění jiného zdravotnického pracovníka nebo poskytovatele
je součástí zdravotnické dokumentace; záznam podepíší pacient a zdravotnický pracovník.
Zdravotnický pracovník nemůže odmítnout poskytnutí zdravotních služeb pacientovi
z důvodu uvedeného ve větě první, pokud by odmítnutím došlo k ohrožení života pacienta
nebo k vážnému ohrožení jeho zdraví a poskytovatel není schopen zajistit poskytnutí
zdravotních služeb jiným zdravotnickým pracovníkem. Podle věty první až čtvrté se
obdobně postupuje, odmítne-li poskytnutí zdravotních služeb poskytovatel.
(3) Ustanovení
odstavců 1 a 2 se použijí obdobně i pro jiné odborné pracovníky vykonávající činnosti
v přímé souvislosti s poskytováním zdravotních služeb.“
373. Ve svém návrhu vedlejší účastníci výslovně neoznačují, s jakou ústavní
normou má být napadené ustanovení v rozporu, a omezují se na tvrzení nesouladu s
profesními kodexy nebo dokonce s ustanoveními trestního zákoníku, jenž však v tomto
řízení posuzovat nelze. Ústavněprávní argumentaci je tak možné spatřovat pouze v
poukazu na to, že neposkytnutím zdravotní péče by mohli být pacienti vystaveni riziku
poškození zdraví, jenž Ústavní soud po obsahové stránce hodnotí jako námitku nesouladu
s právem na ochranu zdraví a na zdravotní péči podle čl. 31 Listiny.
374. Již bylo uvedeno, že zákonodárce má velmi široké uvážení pro regulaci
této oblasti právních vztahů. Listina mu totiž svěřuje, aby zákonem vymezil podmínky
a rozsah, v jakém bude realizováno právo na bezplatnou zdravotní péči na základě
zdravotního pojištění, přičemž současně v čl. 41 odst. 1 Listiny stanoví, že tohoto
práva se může občan domáhat jen v mezích prováděcích zákonů. Posouzení souladu této
právní úpravy se základním právem podle čl. 31 Listiny ale závisí v první řadě na
tom, zda tato regulace svou povahou zasahuje do samotné podstaty tohoto základního
práva (druhý krok testu rozumnosti, srov. bod 244 tohoto nálezu). V opačném případě
by vymezení obsahu tohoto práva záviselo na politickém uvážení zákonodárce, a to
i pokud jde o otázku účelnosti nebo potřebnosti. Případný přezkum ze strany Ústavního
soudu se v těchto případech omezuje na respektování požadavku vyloučení svévole,
což znamená, že konkrétní právní úprava musí být vhodná dosáhnout účelu prováděného
práva a nesmí být zjevně nerozumná [srov. nález sp. zn. Pl. ÚS 1/08, bod 103; nález
ze dne 24. dubna 2012 sp. zn. Pl. ÚS 54/10, bod 48].
375. Podstatou práva podle čl. 31 Listiny je požadavek, aby zákon umožňoval
rovný přístup občanů ke zdravotní péči přiměřené kvality, a to na základě veřejného
zdravotního pojištění. K reálnému naplňování tohoto práva pak dochází prostřednictvím
složitého systému právních vztahů, z nichž některé vznikají mezi jednotlivcem a veřejnou
mocí (např. povinnost platit pojistné), jiné zas mezi subjekty, které jsou vzájemně
v rovném postavení. Tak tomu je především v případě právních vztahů mezi pacientem
a poskytovatelem zdravotní péče nebo mezi tímto poskytovatelem a konkrétním zdravotnickým
pracovníkem, jež pacientovi určitou zdravotní službu poskytuje. Právě posledně uvedeného
pracovníka se týká napadené ustanovení, které v dotčené části řeší kolizi mezi jeho
povinností poskytovat zdravotní služby, jež byla stanovena jako „omezení pro výkon
určitého povolání“ ve smyslu čl. 26 odst. 2 Listiny, a jeho právy na život a ochranu
zdraví a svobodou svědomí a náboženského vyznání. Činí tak přitom prostřednictvím
stanovení výjimek z uvedené povinnosti.
376. Námitky vedlejších účastníků se netýkají otázky, zda předmětná povinnost
nezasahuje nepřípustným způsobem do základního práva zdravotnických pracovníků, což
je i důvod, pro který se touto rovinou nezabýval (alespoň ne primárně) ani Ústavní
soud. Možný nesoulad s ústavním pořádkem naopak spatřují z hlediska práva na ochranu
zdraví a zdravotní péči osob, v jejichž prospěch má být zdravotní služba poskytnuta,
jež má být v důsledku zákonem stanovených výjimek z povinnosti zdravotnických pracovníků
ohroženo. Tento závěr však podle Ústavního soudu není správný. Z posledně uvedeného
práva vyplývá obecná povinnost státu zabezpečit poskytování zdravotní péče občanům,
což však neznamená, že každý zdravotnický pracovník musí bez ohledu na své svědomí
nebo náboženské přesvědčení, resp. hodnoty, které vyznává, vždy poskytnout jakoukoliv
zdravotní péči. Z hlediska předmětného práva totiž není podstatné, který zdravotnický
pracovník tuto službu poskytne, nýbrž to, aby k jejímu poskytnutí došlo. Zaručuje-li
zároveň § 50 odst. 2 věta pátá zákona o zdravotních službách, že k tomuto odmítnutí
nedojde v případě, pokud by odmítnutím došlo k ohrožení života pacienta nebo k vážnému
ohrožení jeho zdraví a poskytovatel není schopen zajistit poskytnutí zdravotních
služeb jiným zdravotnickým pracovníkem, je zcela evidentní, že se tato úprava nedotýká
podstaty práva podle čl. 31 Listiny.
377. O jinou situaci se jedná při neposkytnutí zdravotní služby podle
§ 50 odst. 1 písm. b) zákona o zdravotních službách, tedy v případě, že by při jejich
poskytování došlo k přímému ohrožení života zdravotnického pracovníka nebo k vážnému
ohrožení jeho zdraví. Tato výjimka se totiž uplatní bez ohledu na to, zda je pacient
vystaven riziku poškození zdraví nebo dokonce smrti, a v konkrétních případech bude
vlastně aprobovat důsledek, že určité osobě vůbec nebude poskytnuta zdravotní péče.
Napadené ustanovení se tak v tomto smyslu dotýká samotné podstaty práva na ochranu
zdraví a na zdravotní péči, pročež musí být zkoumáno, zda zásah do tohoto práva za
účelem ochrany práva zdravotnického pracovníka na život a ochranu jeho zdraví obstojí
v testu proporcionality. Jinými slovy, je třeba posoudit, zda právo neposkytnout
zdravotní péči s ohledem na předmětná rizika, které je nepochybně vhodným (způsobilým)
opatřením pro dosažení ochrany života a zdraví zdravotnického pracovníka, převáží
nad právem osoby na ochranu jejího zdraví, resp. na poskytnutí zdravotní péče.
378. V rámci abstraktní kontroly ústavnosti je prostor pro zodpovězení
této otázky omezen na obecné vážení v kolizi stojících hodnot. Ústavní soud je přesvědčen,
že život a zdraví zdravotnického pracovníka jsou hodnoty, kterým při výkonu tohoto
povolání rovněž náleží ochrana a které odůvodňují existenci meze ve vztahu k míře
rizika, jehož postoupení lze od zdravotnického pracovníka bezpodmínečně vyžadovat.
Co lze považovat za přímé ohrožení života nebo vážné ohrožení zdraví ale závisí na
vyhodnocení konkrétních okolností. Z hlediska tohoto přezkumu je podstatné, že neposkytnutí
zdravotní služby musí být opatřením nezbytným, a tedy nemůže být akceptováno v případě,
pokud by rizika spojená s jejím poskytnutím bylo možné s ohledem na tyto okolnosti
účinným způsobem eliminovat. Zároveň však platí, že určení míry rizika není věcí
exaktní a možnost jeho objektivního posouzení může být vždy ovlivněna rozsahem informací,
které měl zdravotnický pracovník v relevantním okamžiku k dispozici. Jsou-li tyto
podmínky splněny, lze konstatovat, že napadené ustanovení umožňuje omezit právo na
zdravotní péči podle čl. 31 Listiny způsobem, který je v souladu s čl. 4 odst. 4
Listiny. Jakékoliv bližší posouzení proporcionality bude možné až v konkrétních případech
aplikace napadeného ustanovení.
XI./g
Zpracování osobních údajů pacienta a vedení zdravotnické dokumentace
379. Námitka směřující proti právní úpravě zpracování osobních údajů
pacienta a konkrétně nakládání s jeho rodným číslem podle § 52 zákona o zdravotních
službách spočívá toliko v tvrzení jeho nesouladu s řadou ustanovení především Listiny
a Úmluvy, aniž by vedlejší účastníci jakýmkoliv způsobem naznačili, v čem konkrétně
má tento rozpor spočívat. Ústavní soud se jí proto nezabýval.
380. Stejný závěr platí i pro jejich námitku ve vztahu k § 53 a 54 zákona
o zdravotních službách, jež upravují způsob vedení zdravotnické dokumentace a jimž
vedlejší účastníci vytýkají, že nestanovují povinnost chránit dokumentaci v listinné
podobě. Ani v tomto případě nijak nevysvětlují, v čem má spočívat její ústavněprávní
relevance. Zmíněnému požadavku na napadená ustanovení navíc podle Ústavního soudu
nepochybně odpovídá povinnost uchovávat zdravotnickou dokumentaci a nakládat s ní
podle příslušných právních předpisů podle § 53 odst. 1 zákona o zdravotních službách
ve spojení s právní úpravou nahlížení do zdravotnické dokumentace, pořizování jejích
výpisů nebo kopií podle § 65 až 69 zákona o zdravotních službách.
XI./h
Vymezení postavení odborného zástupce
381. Poslední námitka vedlejších účastníků směřovala proti § 14 zákona
o zdravotních službách, jenž stanoví podmínky ustanovení určité osoby odborným zástupcem
poskytovatele zdravotních služeb. Napadenému ustanovení vytýkají, že neurčitě definuje,
za co je odborný zástupce odpovědný, a že připouští, aby jedna osoba působila jako
odborný zástupce až ve dvou zdravotnických zařízeních. Nesoulad s právem na bezplatnou
zdravotní péči ve smyslu čl. 31 Listiny přitom spatřují v nedostatečných zárukách,
zda tato péče bude poskytována v dostatečné kvalitě.
382. Napadené ustanovení zní:
„§ 14
Odborný zástupce
(1) Odborný zástupce
odborně řídí poskytování zdravotních služeb. Odborným zástupcem může být ustanovena
fyzická osoba, která je
a) způsobilá k samostatnému výkonu zdravotnického povolání
podle § 12 a je členem České lékařské komory, České stomatologické komory nebo České
lékárnické komory (dále jen „komora“), jestliže členství v komoře je podmínkou pro
výkon tohoto povolání,
b) plně způsobilá k právním úkonům,
c) bezúhonná,
d) držitelem
povolení k pobytu na území České republiky, pokud má povinnost takové povolení mít.
Odborným zástupcem nemůže být ustanovena fyzická osoba, u níž trvá některá z překážek
pro udělení oprávnění uvedených v § 17.
(2) Funkce odborného zástupce musí být vykonávána
v pracovněprávním nebo obdobném vztahu k poskytovateli. Tato podmínka neplatí, je-li
odborný zástupce statutárním orgánem nebo členem statutárního orgánu poskytovatele
nebo je-li odborný zástupce manželem nebo registrovaným partnerem poskytovatele;
i v tomto případě musí být odborný zástupce k poskytovateli ve smluvním vztahu.
(3)
Odborný zástupce musí vykonávat svou funkci v rozsahu nezbytném pro řádné odborné
řízení poskytovaných zdravotních služeb. Stejná osoba nemůže vykonávat funkci odborného
zástupce pro více než 2 poskytovatele.
(4) Odborný zástupce je povinen písemně oznámit
poskytovateli všechny změny údajů uvedených o něm v rozhodnutí o udělení oprávnění
k poskytování zdravotních služeb, v žádosti o udělení tohoto oprávnění a v dokladech
předkládaných s touto žádostí a změny a doplnění údajů týkajících se podmínek pro
výkon funkce odborného zástupce a předložit doklady o nich. Změny a doplnění údajů
podle věty první musí odborný zástupce oznámit do 10 dnů ode dne, kdy k nim došlo.
(5) Přestane-li odborný zástupce vykonávat svou funkci nebo přestane-li splňovat
podmínky pro výkon této funkce, je poskytovatel povinen ustanovit nového odborného
zástupce nejpozději do 10 dnů ode dne, kdy se o některé z těchto skutečností dozvěděl.“
383. Z ustanovení § 14 odst. 1 zákona o zdravotních službách vyplývá,
že odborný zástupce odborně řídí poskytování zdravotních služeb, sám však není jejich
poskytovatelem ve smyslu tohoto zákona. Jeho odpovědnost proto nelze zaměňovat s
odpovědností poskytovatele. Námitka, podle níž není zřejmé, zda „se jeho odbornost
a odpovědnost týká poskytování zdravotních služeb nebo odborného řízení poskytování
těchto služeb“ proto není nijak opodstatněná a zcela postrádá jakoukoliv ústavněprávní
relevanci.
384. Zbylá argumentace vedlejších účastníků vychází z předpokladu, že
obsahem práva na zdravotní péči ve smyslu čl. 31 Listiny není jen vymezení rozsahu,
v jakém bude tato péče bezplatně poskytována na základě veřejného zdravotního pojištění,
nýbrž i určité další požadavky, směřující k její kvalitě. S tímto východiskem lze
souhlasit v tom smyslu, že přiměřená kvalita poskytované zdravotní péče je nevyhnutelným
předpokladem toho, aby tato péče byla způsobilá dosáhnout sledovaného účelu. Její
standard tak v podstatě musí odpovídat požadavkům vyplývajícím z čl. 4 Úmluvy o lidských
právech a biomedicíně. Pokud by přitom v tomto směru zákon neposkytoval žádné nebo
pouze domnělé garance, bylo by možné uvažovat i o jeho nesouladu s uvedeným ústavním
právem. Takovýto závěr by nicméně předpokládal, že napadená právní úprava svým obsahem
nedbá samotné podstaty a smyslu základního práva, čemuž však Ústavní soud přisvědčit
nemůže.
385. Připuštění možnosti, aby byla jedna osoba odborným zástupcem až
dvou poskytovatelů, se sice v širším smyslu týká kvality poskytování zdravotní péče,
svým obsahem však nijak nezpochybňuje existenci jejích účinných záruk. Předmětné
omezení, a to za současně stanovené podmínky, že tato osoba musí vykonávat svou funkci
v rozsahu nezbytném pro řádné odborné řízení poskytovaných zdravotních služeb, směřuje
právě k tomu, aby tato funkce nebyla u více poskytovatelů vykonávána toliko formálně.
Posouzení vhodnosti a správnosti tohoto opatření, tedy zda je postačující omezení
na dvě zdravotnická zařízení, ale Ústavnímu soudu nepřísluší. Jeho přezkum se může
omezit pouze na již zmíněnou otázku vyloučení svévole, v níž napadené ustanovení
nepochybně obstojí, neboť je způsobilé dosáhnout svůj výše uvedený účel a v žádném
případě jej nelze označit za nerozumné. Ani ve vztahu k tomuto ustanovení proto není
návrh vedlejších účastníků důvodný.
XI./i
Ostatní ustanovení zákona o zdravotních službách
386. Vůči ostatním ustanovení zákona o zdravotních službách vedlejší
účastníci žádné námitky neuplatnili, pročež se Ústavní soud jejich souladem s ústavním
pořádkem nezabýval.
XII.
Formulace derogačních výroků a jejich právní důsledky
387. Ze všech uvedených důvodů rozhodl Ústavní soud o tom, že § 30 odst.
2 písm. d) zákona o zaměstnanosti, ve znění zákona č. 367/2011 Sb., § 36 odst. 3
ve slovech "Platnost dříve vysloveného přání je 5 let.", § 76 a 77, § 121 odst. 1
ve slovech "a to po dobu nejdéle 36 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
není-li dále stanoveno jinak", včetně čárky jim předcházející, odst. 4 věty první
ve slovech "nejpozději však uplynutím 36 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona",
včetně čárky jim předcházející, odst. 4 věty druhé a odst. 5 zákona o zdravotních
službách nejsou v souladu s ústavním pořádkem, pročež je podle § 70 odst. 1 zákona
č. 182/1993 Sb., o Ústavním soudu, ve znění zákona č. 48/2002 Sb., zrušil.
388. V případě § 30 odst. 2 písm. d) zákona o zaměstnanosti, ve znění zákona
č. 367/2011 Sb., dopadají důvody derogace na všechny případy aplikace, kdy došlo
na základě tohoto ustanovení k vyřazení osoby z evidence uchazečů o zaměstnání. Tím
sice není dotčena platnost rozhodnutí, jimiž bylo rozhodnuto podle tohoto ustanovení,
tato skutečnost však nebrání tomu, aby předmětné derogační důvody byly zohledněny
v rámci případného následného přezkumu těchto rozhodnutí, uplatnila-li proti nim
dotčená osoba právní prostředky, jež jí zákon poskytuje k ochraně jejích práv. Podle
§ 71 odst. 2 zákona o Ústavním soudu tato rozhodnutí zároveň dál nebrání opětovnému
zařazení těchto osob do evidence uchazečů o zaměstnání na základě jejich nové žádosti,
a to i před uplynutím lhůty podle § 30 odst. 4 písm. b) zákona o zaměstnanosti.
389. Dále je třeba uvést, že zrušení příslušných částí § 121 zákona o zdravotních
službách znamená, že nadále zůstanou v platnosti dosavadní registrace podle zákona
o zdravotní péči v nestátních zdravotnických zařízeních. Poslední větu § 121 odst.
1 zákona o zdravotních službách, která není derogačním důvodem nijak dotčena, je
přitom třeba interpretovat tím způsobem, že jednotliví poskytovatelé mají i nadále
možnost, nikoliv však povinnost požádat o nové oprávnění. Tento závěr však platí
jen za předpokladu, že u poskytovatele zdravotních služeb nedošlo k takové změně,
v důsledku které by nemohl vykonávat svoji činnost za podmínek stanovených v registraci.
V takovém případě by musel postupovat podle obecné právní úpravy zákona o zdravotních
službách, což naznačuje i znění jeho ustanovení § 121 odst. 3. Musel by tedy požádat
o její změnu.
390. Pokud došlo v mezidobí k udělení oprávnění k poskytování zdravotních
služeb na základě již vyřízené žádosti podle § 121 odst. 5 zákona o zdravotních službách,
a tím podle jeho odstavce 4 i k zániku dosavadní registrace, vykonatelnost takovéhoto
rozhodnutí není tímto nálezem nijak dotčena. Ustanovení § 71 odst. 2 zákona o Ústavním
soudu se v případě těchto rozhodnutí neuplatní, protože předmětný derogační důvod
nijak nezpochybňuje možnost vydání nového oprávnění, ale pouze povinnost o něj žádat.
391. Zrušení § 76 a 77 zákona o zdravotních službách nemění nic na tom,
že zákon nadále předpokládá existenci Národního registru zdravotnických pracovníků
[srov. § 72 odst. 1 písm. d) zákona o zdravotních službách]. I po vyhlášení tohoto
nálezu ve Sbírce zákonů se proto dál aplikuje přechodné ustanovení § 127 odst. 9
zákona o zdravotních službách, podle něhož se do doby zřízení nového registru postupuje
podle dosavadních právních předpisů. V tomto případě to znamená, že se po takto vymezenou
dobu aplikuje předchozí právní úprava Registru lékařů, zubních lékařů a farmaceutů
(srov. bod 296 tohoto nálezu). Ke zřízení Národního registru zdravotnických pracovníků
bude moci dojít až poté, co zákonodárce novým způsobem stanoví jeho obsah.
392. Ve zbývající části Ústavní soud neshledal návrh důvodným a podle §
70 odst. 2 zákona o Ústavním soudu jej zamítl.
Předseda Ústavního soudu:
JUDr. Rychetský v. r.
Odlišná stanoviska podle § 14 zákona č. 182/1993 Sb., o Ústavním soudu, ve
znění pozdějších předpisů, zaujali k výroku I rozhodnutí pléna soudci Stanislav Balík,
Ivana Janů a Vladimír Kůrka, k výroku V rozhodnutí pléna soudci Vlasta Formánková,
Pavel Holländer, Jan Musil, Jiří Nykodým a Miloslav Výborný a k odůvodnění výroku
I rozhodnutí pléna soudkyně Dagmar Lastovecká.