106/2016 Sb.
ZÁKON
ze dne 16. března 2016,
kterým se mění zákon č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších
předpisů, zákon č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších
předpisů, zákon č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších předpisů,
a zákon č. 256/2013 Sb., o katastru nemovitostí (katastrální zákon)
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
Změna obecního zřízení
Čl. I
Zákon č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění zákona č. 273/2001
Sb., zákona č. 320/2001 Sb., zákona č. 450/2001 Sb., zákona č. 311/2002 Sb., zákona
č. 313/2002 Sb., zákona č. 59/2003 Sb., zákona č. 22/2004 Sb., zákona č. 216/2004
Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 421/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona
č. 626/2004 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 61/2006 Sb., zákona č. 186/2006
Sb., zákona č. 234/2006 Sb., zákona č. 245/2006 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona
č. 169/2008 Sb., zákona č. 298/2008 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č. 477/2008
Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona
č. 347/2010 Sb., zákona č. 424/2010 Sb., zákona č. 246/2011 Sb., zákona č. 364/2011
Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 72/2012 Sb., zákona č. 142/2012 Sb., zákona
č. 239/2012 Sb., zákona č. 257/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 64/2014
Sb. a zákona č. 24/2015 Sb., se mění takto:
1. V § 26 se za slovo "financí," vkládají slova "Českému úřadu zeměměřickému
a katastrálnímu,".
2. Za § 26 se vkládá nový § 26a, který zní:
"§ 26a
(1) Je-li území obce nebo jeho část součástí katastrálního území jiné
obce, vyzve Ministerstvo vnitra dotčené obce, aby ve lhůtě 1 roku uzavřely dohodu
podle § 26.
(2) Nedojde-li k uzavření dohody podle odstavce 1 ve stanovené lhůtě,
rozhodne o změně hranic obcí po projednání s příslušným katastrálním úřadem Ministerstvo
vnitra z moci úřední.
(3) Ministerstvo vnitra při rozhodování podle odstavce 2 přihlédne zejména
k historickým hranicím a současným územním vazbám dotčených obcí, k vlastnictví pozemků
a staveb, k výsledkům místních referend, pokud se v této věci konala, a k průběhu
dosavadních jednání dotčených obcí.
(4) Pravomocné rozhodnutí je podkladem pro změny údajů o katastrálních
územích a hranicích obcí v základním registru územní identifikace, adres a nemovitostí,
popřípadě v dalších veřejných rejstřících. Ministerstvo vnitra zašle opis pravomocného
rozhodnutí Českému úřadu zeměměřickému a katastrálnímu, příslušnému katastrálnímu
úřadu a Českému statistickému úřadu.
(5) Řízení o změně hranic obcí ukončené pravomocným rozhodnutím nelze
obnovit a pravomocné rozhodnutí o změně hranic obcí nelze přezkoumat ve správním
řízení.".
3. V § 28 odst. 2 se slova " , Českému úřadu zeměměřickému a katastrálnímu
a příslušnému katastrálnímu úřadu" zrušují.
4. V § 29 odst. 2 se slova "podle posledního sčítání" nahrazují slovy "v
posledních dvou sčítáních" a před slovo "alespoň" se vkládá slovo "vždy".
5. V § 29 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova " , anebo pokud o
to písemně požádá spolek, který podle stanov zastupuje zájmy příslušné národnostní
menšiny 48) a který ke dni podání žádosti působí alespoň 5 let na území obce".
Poznámka pod čarou č. 48 zní:
"48) § 5 zákona č. 273/2001 Sb., o právech příslušníků národnostních
menšin a o změně některých zákonů.
§ 214 občanského zákoníku.".
6. V § 31 odst. 4 se za slovo "čísla" vkládají slova "nebo evidenčního
čísla".
7. Za § 36 se vkládá nový § 36a, který zní:
8. V § 39 odst. 1 větě první se slova "prodat, směnit nebo darovat nemovitý
majetek, pronajmout jej nebo poskytnout jako výpůjčku" nahrazují slovy "prodat, směnit,
darovat, pronajmout, propachtovat nebo vypůjčit hmotnou nemovitou věc nebo právo
stavby anebo je přenechat jako výprosu a záměr obce smluvně zřídit právo stavby k
pozemku ve vlastnictví obce".
9. Poznámka pod čarou č. 15a zní:
"15a) § 8 zákona č. 256/2013 Sb., o katastru nemovitostí (katastrální
zákon).".
10. V § 39 odst. 1 větě čtvrté se slovo "Nemovitost" nahrazuje slovy "Nemovitá
věc" a slovo "platného" se nahrazuje slovem "platnými".
11. V § 39 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova " , jde-li o cenu
nižší než obvyklou. Není-li odchylka od ceny obvyklé zdůvodněna, je právní jednání
neplatné".
12. V § 39 odstavec 3 včetně poznámky pod čarou č. 49 zní:
"(3) Ustanovení odstavce 1 se nepoužije, jde-li o pronájem bytů nebo hrobových
míst anebo o pronájem, pacht nebo výpůjčku majetku obce na dobu kratší než 30 dnů
nebo jde-li o pronájem, pacht, výprosu nebo výpůjčku právnické osobě zřízené nebo
založené obcí nebo právnické osobě, kterou obec ovládá49).
49) § 74 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech
(zákon o obchodních korporacích).".
13. § 40 zní:
"§ 40
Usnesení, jímž zastupitelstvo obce nebo rada obce rozhodly o nabytí věci
v dražbě, ve veřejné soutěži o nejvhodnější nabídku nebo o jejím nabytí jiným obdobným
způsobem, se až do ukončení dražby, veřejné soutěže o nejvhodnější nabídku nebo jiného
obdobného postupu nezpřístupňují podle tohoto zákona ani neposkytují podle jiného
právního předpisu34).".
14. V § 41 odst. 3 se za slova "§ 39 odst. 1" vkládají slova "a 2".
15. V § 85 písm. a) se za slova "nabytí a převod" vkládá slovo "hmotných"
a za slovo "zákonů" se vkládají slova " , s výjimkou inženýrských sítí a pozemních
komunikací".
16. V § 85 se na konci písmene l) tečka nahrazuje čárkou a doplňují se
písmena m) a n), která znějí:
"m) nabytí a převod práva stavby a smluvní zřízení práva stavby k pozemku
ve vlastnictví obce,
n) zpeněžení hmotné nemovité věci ve vlastnictví obce nebo práva stavby
ve veřejné dražbě a nabytí hmotné nemovité věci nebo práva stavby obcí v dražbě,
ve veřejné soutěži o nejvhodnější nabídku nebo jiným obdobným způsobem; tuto pravomoc
může zastupitelstvo obce zcela nebo zčásti svěřit radě obce nebo starostovi.".
17. V § 102 odst. 2 písm. k) se slova "příslušnému odboru obecního úřadu"
nahrazují slovy "obecnímu úřadu nebo starostovi".
18. V § 102 odst. 2 se písmeno m) zrušuje.
Dosavadní písmena n) až q) se označují jako písmena m) až p).
19. V § 102 odst. 3 se na konci textu věty první doplňují slova " ; rada
obce může tyto pravomoci zcela nebo zčásti svěřit starostovi nebo obecnímu úřadu;
rada obce může svěřit obecní policii zcela nebo zčásti rozhodování o právních jednáních
souvisejících s činností obecní policie".
20. V § 102 odst. 3 se věta druhá zrušuje.
21. V § 102 odst. 4 se slovo "q)" nahrazuje slovem "p)".
22. V § 117 odstavec 3 zní:
"(3) Obec, v jejímž územním obvodu žije podle posledního sčítání lidu alespoň
10% občanů obce hlásících se k národnosti jiné než české, zřizuje výbor pro národnostní
menšiny, pokud o to písemně požádá spolek zastupující zájmy národnostní menšiny48).
Nejméně polovinu členů výboru musí tvořit příslušníci národnostních menšin, ledaže
tuto podmínku nelze splnit pro nedostatek kandidátů z řad národnostních menšin.".
23. V § 137 se doplňuje odstavec 3, který zní:
"(3) Slib člena zastupitelstva městského obvodu nebo městské části zní:
"Slibuji věrnost České republice. Slibuji na svou čest a svědomí, že svoji funkci
budu vykonávat svědomitě, v zájmu městského obvodu (městské části) a jeho (jejích)
občanů a řídit se Ústavou a zákony České republiky."".
24. § 143 zní:
25. V § 149a odst. 2 se za písmeno j) vkládají nová písmena k) až m), která
znějí:
"k) rodinný stav, datum, místo a okres uzavření manželství, došlo-li k
uzavření manželství mimo území České republiky, místo a stát, datum nabytí právní
moci rozhodnutí soudu o prohlášení manželství za neplatné, datum nabytí právní moci
rozhodnutí soudu o neexistenci manželství, datum zániku manželství smrtí jednoho
z manželů, nebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení jednoho z
manželů za mrtvého a den, který byl v pravomocném rozhodnutí o prohlášení za mrtvého
uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který manžel prohlášený za mrtvého nepřežil,
anebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o rozvodu manželství,
l) datum a místo vzniku registrovaného partnerství, datum nabytí právní
moci rozhodnutí soudu o neplatnosti nebo o neexistenci registrovaného partnerství,
datum zániku registrovaného partnerství smrtí jednoho z registrovaných partnerů,
nebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení jednoho z registrovaných
partnerů za mrtvého a den, který byl v pravomocném rozhodnutí soudu o prohlášení
za mrtvého uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který registrovaný partner
prohlášený za mrtvého nepřežil, anebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o
zrušení registrovaného partnerství,
m) jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo manžela nebo registrovaného
partnera; je-li manželem nebo registrovaným partnerem fyzická osoba, která nemá přiděleno
rodné číslo, jméno, popřípadě jména, příjmení manžela nebo registrovaného partnera
a datum jeho narození,".
Dosavadní písmena k) a l) se označují jako písmena n) a o).
Čl. II
Přechodné ustanovení
Pokud orgán obce rozhodl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona o majetkoprávním
jednání, posoudí se splnění podmínek pro toto jednání, které jsou stanoveny obecním
zřízením, podle obecního zřízení ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona.
ČÁST DRUHÁ
Změna krajského zřízení
Čl. III
Zákon č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění zákona č. 273/2001
Sb., zákona č. 320/2001 Sb., zákona č. 450/2001 Sb., zákona č. 231/2002 Sb., nálezu
Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 404/2002 Sb., zákona č. 229/2003 Sb., zákona
č. 216/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 421/2004 Sb., zákona č. 501/2004
Sb., zákona č. 626/2004 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona
č. 234/2006 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 298/2008 Sb., zákona č. 305/2008
Sb., zákona č. 477/2008 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona
č. 118/2010 Sb., zákona č. 199/2010 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 246/2011
Sb., zákona č. 364/2011 Sb., zákona č. 457/2011 Sb., zákona č. 142/2012 Sb., zákona
č. 239/2012 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 24/2015
Sb. a zákona č. 298/2015 Sb., se mění takto:
1. Za § 13 se vkládá nový § 13a, který zní:
2. V § 18 odst. 1 větě první se slova "prodat, směnit nebo darovat nemovitý
majetek, pronajmout jej anebo poskytnout jako výpůjčku" nahrazují slovy "prodat,
směnit, darovat, pronajmout, propachtovat nebo vypůjčit hmotnou nemovitou věc nebo
právo stavby anebo je přenechat jako výprosu a záměr kraje smluvně zřídit právo stavby
k pozemku ve vlastnictví kraje".
3. V § 18 odst. 1 větě druhé se slovo "Nemovitost" nahrazuje slovy "Nemovitá
věc".
4. Poznámka pod čarou č. 9a zní:
"9a) § 8 zákona č. 256/2013 Sb., o katastru nemovitostí (katastrální
zákon).".
5. V § 18 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova " , jde-li o cenu
nižší než obvyklou. Není-li odchylka od ceny obvyklé zdůvodněna, je právní jednání
neplatné".
6. V § 18 odstavec 3 včetně poznámek pod čarou č. 9b a 30 zní:
"(3) Ustanovení odstavce 1 se nepoužije, jde-li o pronájem bytů, dále jde-li
o pronájem, pacht anebo výpůjčku majetku kraje na dobu kratší než 90 dnů nebo jde-li
o pronájem, pacht, výprosu nebo výpůjčku právnické osobě, jejímž zřizovatelem nebo
zakladatelem je kraj anebo kterou kraj ovládá30), nebo jde-li o pronájem silničního
nebo silničního pomocného pozemku v souvislosti se zvláštním užíváním silnic podle
zvláštního zákona9b).
9b) § 25 zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších
předpisů.
30) § 74 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech
(zákon o obchodních korporacích).".
7. V § 18 odst. 4 se slovo "výpůjčky" nahrazuje slovy "výpůjčku, výprosu,
pacht".
8. § 19 zní:
"§ 19
Usnesení, jímž zastupitelstvo nebo rada rozhodly o nabytí věci v dražbě,
ve veřejné soutěži o nejvhodnější nabídku nebo o jejím nabytí jiným obdobným způsobem,
se až do ukončení dražby, veřejné soutěže o nejvhodnější nabídku nebo jiného obdobného
postupu nezpřístupňují podle tohoto zákona ani neposkytují podle jiného právního
předpisu22).".
9. V § 23 odst. 3 se za slova "§ 18 odst. 1" vkládají slova "a 2".
10. V § 36 písmeno a) zní:
"a) nabytí a převod hmotných nemovitých věcí, s výjimkou inženýrských sítí
a pozemních komunikací,".
11. V § 36 se na konci textu písmene d) doplňují slova " , s výjimkou poskytování
dotací v době vyhlášení krizového stavu podle jiného právního předpisu 28), je-li
dotace poskytována v souvislosti s vyhlášeným krizovým stavem".
12. V § 36 se na konci písmene m) tečka nahrazuje čárkou a doplňují se
písmena n) a o), která znějí:
"n) nabytí a převod práva stavby a smluvní zřízení práva stavby k pozemku
ve vlastnictví kraje,
o) zpeněžení hmotné nemovité věci ve vlastnictví kraje nebo práva stavby
ve veřejné dražbě a nabytí hmotné nemovité věci nebo práva stavby krajem v dražbě,
ve veřejné soutěži o nejvhodnější nabídku nebo jiným obdobným způsobem; tuto pravomoc
může zastupitelstvo zcela nebo zčásti svěřit radě nebo hejtmanovi.".
13. V § 59 odst. 1 se písmeno l) zrušuje.
Dosavadní písmena m) až o) se označují jako písmena l) až n).
14. V § 59 odst. 4 větě první se slova "odstavce 1 písm. l) a podle" zrušují
a ve větě druhé se za slovo "hejtmanovi" vkládají slova "nebo krajskému úřadu zcela
nebo zčásti".
15. V § 78 odstavec 2 včetně poznámky pod čarou č. 31 zní:
"(2) Kraj, v jehož územním obvodu žije podle posledního sčítání lidu alespoň
5% občanů kraje hlásících se k národnosti jiné než české, zřizuje výbor pro národnostní
menšiny, pokud o to písemně požádá spolek zastupující zájmy národnostní menšiny31).
Nejméně polovinu členů výboru musí tvořit příslušníci národnostních menšin, ledaže
tuto podmínku nelze splnit pro nedostatek kandidátů z řad národnostních menšin.
31) § 5 zákona č. 273/2001 Sb., o právech příslušníků národnostních menšin
a o změně některých zákonů.
§ 214 občanského zákoníku.".
Čl. IV
Přechodné ustanovení
Pokud orgán kraje rozhodl přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona o majetkoprávním
jednání, posoudí se splnění podmínek pro toto jednání, které jsou stanoveny krajským
zřízením, podle krajského zřízení ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona.
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona o hlavním městě Praze
Čl. V
Zákon č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění zákona č. 145/2001
Sb., zákona č. 273/2001 Sb., zákona č. 320/2001 Sb., zákona č. 450/2001 Sb., zákona
č. 311/2002 Sb., zákona č. 312/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 22/2004
Sb., zákona č. 216/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 387/2004 Sb., zákona
č. 421/2004 Sb., zákona č. 499/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 626/2004
Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 234/2006 Sb., zákona
č. 261/2007 Sb., zákona č. 66/2008 Sb., zákona č. 169/2008 Sb., zákona č. 298/2008
Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č. 477/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona
č. 281/2009 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona č. 199/2010 Sb., zákona č. 347/2010
Sb., zákona č. 424/2010 Sb., zákona č. 246/2011 Sb., zákona č. 364/2011 Sb., zákona
č. 457/2011 Sb., zákona č. 142/2012 Sb., zákona č. 239/2012 Sb., zákona č. 350/2012
Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 24/2015 Sb. a zákona
č. 298/2015 Sb., se mění takto:
1. Za § 10 se vkládá nový § 10a, který zní:
2. V § 12 odst. 1 se za slovo "financí" vkládají slova " , Českému úřadu
zeměměřickému a katastrálnímu".
3. V § 36 odst. 1 větě první se slova "prodat, směnit nebo darovat nemovitý
majetek, pronajmout jej nebo poskytnout jako výpůjčku" nahrazují slovy "prodat, směnit,
darovat, pronajmout, propachtovat nebo vypůjčit hmotnou nemovitou věc nebo právo
stavby anebo je přenechat jako výprosu a záměry hlavního města Prahy nebo městských
částí smluvně zřídit právo stavby k pozemku ve vlastnictví hlavního města Prahy".
4. V § 36 se na konci odstavce 1 doplňuje věta "Nemovitá věc se v záměru
označí údaji podle zvláštního zákona 30) platnými ke dni zveřejnění záměru.".
Poznámka pod čarou č. 30 zní:
"30) § 8 zákona č. 256/2013 Sb., o katastru nemovitostí (katastrální
zákon).".
5. V § 36 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova " , jde-li o cenu
nižší než obvyklou. Není-li odchylka od ceny obvyklé zdůvodněna, je právní jednání
neplatné".
6. V § 36 odstavec 3 včetně poznámky pod čarou č. 31 zní:
"(3) Ustanovení odstavce 1 se nepoužije, jde-li o pronájem bytů nebo hrobových
míst anebo o pronájem, pacht nebo výpůjčku majetku hlavního města Prahy na dobu kratší
než 30 dnů nebo jde-li o pronájem, pacht, výprosu nebo výpůjčku právnické osobě,
jejímž zřizovatelem nebo zakladatelem je hlavní město Praha nebo městská část anebo
kterou hlavní město Praha nebo městská část ovládá31).
31) § 74 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech
(zákon o obchodních korporacích).".
7. § 42 včetně poznámky pod čarou č. 32 zní:
"§ 42
Usnesení, jímž zastupitelstvo hlavního města Prahy, rada hlavního města
Prahy, zastupitelstvo městské části nebo rada městské části rozhodly o nabytí věci
v dražbě, ve veřejné soutěži o nejvhodnější nabídku nebo o jejím nabytí jiným obdobným
způsobem, se až do ukončení dražby, veřejné soutěže o nejvhodnější nabídku nebo jiného
obdobného postupu nezpřístupňují podle tohoto zákona ani neposkytují podle jiného
právního předpisu32).
32) Zákon č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění
pozdějších předpisů.".
8. V § 43 odst. 2 se za slova "§ 36 odst. 1" vkládají slova "a 2".
9. V § 59 odst. 3 se na konci textu písmene g) doplňují slova "a s výjimkou
poskytování dotací v době vyhlášení krizového stavu podle jiného právního předpisu
25), je-li dotace poskytována v souvislosti s vyhlášeným krizovým stavem".
10. V § 59 odst. 3 písmeno k) zní:
"k) o nabytí a převodu hmotných nemovitých věcí, s výjimkou inženýrských
sítí a pozemních komunikací,".
11. V § 59 odst. 3 písmeno m) zní:
"m) o darování movitých věcí včetně peněz v celkové hodnotě vyšší než 2
000 000 Kč ročně jedné a téže osobě, s výjimkou poskytování jednorázových sociálních
výpomocí občanům a s výjimkou darování ztracených a opuštěných zvířat fyzickým a
právnickým osobám,".
12. V § 59 odst. 3 se na konci písmene p) čárka nahrazuje tečkou a písmeno
q) se zrušuje.
13. V § 59 se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se
písmena q) a r), která znějí:
"q) nabytí a převod práva stavby a smluvní zřízení práva stavby k pozemku
ve vlastnictví hlavního města Prahy,
r) zpeněžení hmotné nemovité věci ve vlastnictví hlavního města Prahy nebo
práva stavby ve veřejné dražbě a nabytí hmotné nemovité věci nebo práva stavby hlavním
městem Prahou v dražbě, ve veřejné soutěži o nejvhodnější nabídku nebo jiným obdobným
způsobem; tuto pravomoc může zastupitelstvo hlavního města Prahy zcela nebo zčásti
svěřit radě hlavního města Prahy nebo primátorovi hlavního města Prahy.".
14. V § 68 se na konci textu odstavce 3 doplňují slova " ; rada hlavního
města Prahy může tyto pravomoci zcela nebo zčásti svěřit primátorovi hlavního města
Prahy nebo Magistrátu hlavního města Prahy; rada hlavního města Prahy může svěřit
městské policii hlavního města Prahy zcela nebo zčásti rozhodování o právních jednáních
souvisejících s činností městské policie hlavního města Prahy".
15. V § 72 odst. 3 písm. h) se slova "nebo pokud tak stanoví zákon" zrušují.
16. V § 72 se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se
písmena i) a j), která znějí:
"i) plní další úkoly stanovené tímto nebo zvláštním zákonem,
j) plní obdobné úkoly jako statutární orgán zaměstnavatele podle zvláštních
právních předpisů vůči uvolněným členům zastupitelstva hlavního města Prahy a řediteli
Magistrátu hlavního města Prahy.".
17. V § 78 odstavec 2 včetně poznámky pod čarou č. 33 zní:
"(2) Pokud v územním obvodu hlavního města Prahy žije podle posledního
sčítání lidu alespoň 5 % občanů hlavního města Prahy hlásících se k národnosti jiné
než české, zřizuje zastupitelstvo hlavního města Prahy výbor pro národnostní menšiny,
pokud o to písemně požádá spolek zastupující zájmy národnostní menšiny33). Nejméně
polovinu členů výboru musí tvořit příslušníci národnostních menšin, ledaže tuto podmínku
nelze splnit pro nedostatek kandidátů z řad národnostních menšin.
33) § 5 zákona č. 273/2001 Sb., o právech příslušníků národnostních menšin
a o změně některých zákonů.
§ 214 občanského zákoníku.".
18. V § 87 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
"(2) Slib člena zastupitelstva městské části zní: "Slibuji věrnost České
republice. Slibuji na svou čest a svědomí, že svoji funkci budu vykonávat svědomitě,
v zájmu městské části a jejích občanů, řídit se Ústavou a zákony České republiky."".
Dosavadní odstavce 2 až 5 se označují jako odstavce 3 až 6.
19. V § 89 odst. 2 písm. b) se za slova "finančních výpomocí" vkládají
slova "nad 50 000 Kč v jednotlivém případě".
20. V § 89 odst. 2 písm. e) se za slovo "převodu" vkládá slovo "hmotných".
21. V § 89 odst. 2 písmeno f) zní:
"f) o darování movitých věcí včetně peněz v celkové hodnotě vyšší než 50
000 Kč ročně jedné a téže osobě, s výjimkou poskytování jednorázových sociálních
výpomocí občanům a s výjimkou darování ztracených a opuštěných zvířat fyzickým a
právnickým osobám,".
22. V § 89 odst. 2 se na konci písmene k) čárka nahrazuje tečkou a písmeno
l) se zrušuje.
23. V § 89 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se
písmena l) a m), která znějí:
"l) nabytí a převod práva stavby a smluvní zřízení práva stavby k pozemku
ve vlastnictví hlavního města Prahy,
m) zpeněžení hmotné nemovité věci ve vlastnictví hlavního města Prahy nebo
práva stavby ve veřejné dražbě a nabytí hmotné nemovité věci nebo práva stavby hlavním
městem Prahou v dražbě, ve veřejné soutěži o nejvhodnější nabídku nebo jiným obdobným
způsobem; tuto pravomoc může zastupitelstvo městské části zcela nebo zčásti svěřit
radě městské části nebo starostovi městské části.".
24. V § 94 odst. 2 písmeno c) zní:
"c) na návrh tajemníka úřadu městské části jmenovat a odvolávat vedoucí
odborů úřadu městské části; jmenování nebo odvolání vedoucího odboru bez návrhu tajemníka
úřadu městské části je neplatné,".
25. V § 94 se na konci textu odstavce 3 doplňují slova " ; rada městské
části může tyto pravomoci zcela nebo zčásti svěřit starostovi městské části nebo
úřadu městské části".
26. V § 104 odst. 2 se věta třetí zrušuje.
27. V § 119b odst. 2 se za písmeno j) vkládají nová písmena k) až m), která
znějí:
"k) rodinný stav, datum, místo a okres uzavření manželství, došlo-li k
uzavření manželství mimo území České republiky, místo a stát, datum nabytí právní
moci rozhodnutí soudu o prohlášení manželství za neplatné, datum nabytí právní moci
rozhodnutí soudu o neexistenci manželství, datum zániku manželství smrtí jednoho
z manželů, nebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení jednoho z
manželů za mrtvého a den, který byl v pravomocném rozhodnutí o prohlášení za mrtvého
uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který manžel prohlášený za mrtvého nepřežil,
anebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o rozvodu manželství,
l) datum a místo vzniku registrovaného partnerství, datum nabytí právní
moci rozhodnutí soudu o neplatnosti nebo o neexistenci registrovaného partnerství,
datum zániku registrovaného partnerství smrtí jednoho z registrovaných partnerů,
nebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení jednoho z registrovaných
partnerů za mrtvého a den, který byl v pravomocném rozhodnutí soudu o prohlášení
za mrtvého uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který registrovaný partner
prohlášený za mrtvého nepřežil, anebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o
zrušení registrovaného partnerství,
m) jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo manžela nebo registrovaného
partnera; je-li manželem nebo registrovaným partnerem fyzická osoba, která nemá přiděleno
rodné číslo, jméno, popřípadě jména, příjmení manžela nebo registrovaného partnera
a datum jeho narození,".
Dosavadní písmena k) a l) se označují jako písmena n) a o).
28. V příloze se v bodu 18 slovo "Hájek" nahrazuje slovy "Hájek u Uhříněvsi".
29. V příloze se v bodu 66 slovo "Nedvězí" nahrazuje slovy "Nedvězí u Říčan".
30. V příloze se v bodu 98 slovo "Újezd" nahrazuje slovy "Újezd u Průhonic".
Čl. VI
Přechodné ustanovení
Pokud orgán hlavního města Prahy nebo orgán městské části rozhodl přede dnem
nabytí účinnosti tohoto zákona o majetkoprávním jednání, posoudí se splnění podmínek
pro toto jednání, které jsou stanoveny zákonem o hlavním městě Praze, podle zákona
o hlavním městě Praze ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
ČÁST ČTVRTÁ
Změna katastrálního zákona
Čl. VII
V § 29 zákona č. 256/2013 Sb., o katastru nemovitostí (katastrální zákon),
se na konci textu odstavce 2 doplňují slova "nebo pravomocné rozhodnutí o změně hranic
obcí".
ČÁST PÁTÁ
ÚČINNOST
Čl. VIII
Tento zákon nabývá účinnosti prvním dnem třetího kalendářního měsíce následujícího
po jeho vyhlášení.
v z. Jermanová v. r.
Zeman v. r.
Sobotka v. r.