166/2015 Sb.
ZÁKON
ze dne 18. června 2015,
kterým se mění zákon č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci
výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Čl. I
Zákon č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné
činnosti a financování terorismu, ve znění zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009
Sb., zákona č. 285/2009 Sb., zákona č. 199/2010 Sb., zákona č. 139/2011 Sb., zákona
č. 420/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona č. 457/2011 Sb., zákona č. 18/2012
Sb., zákona č. 377/2012 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona č. 241/2013 Sb., zákona
č. 303/2013 Sb. a zákona č. 257/2014 Sb., se mění takto:
1. V § 18 odst. 4 se slova „ , který je jeho součástí“ zrušují.
2. V § 31 se odstavec 5 zrušuje.
3. Za § 31 se vkládají nové § 31a až 31c, které včetně nadpisů a poznámky
pod čarou č. 28 znějí:
„§ 31a
Finanční analytický útvar
Součástí ministerstva je Finanční analytický útvar, který je technicky
oddělen od jiných pracovišť ministerstva a jsou v něm uplatňována taková organizační,
personální a jiná opatření, která zaručují, že s informacemi získanými při provádění
jeho činnosti podle tohoto zákona nepřijde do styku nepovolaná osoba.
Kontrola činnosti Finančního analytického útvaru
§ 31b
(1) Kontrolu činnosti Finančního analytického útvaru vykonává Poslanecká
sněmovna, která k tomuto účelu zřizuje stálou komisi podle zákona upravujícího jednací
řád Poslanecké sněmovny (dále jen „stálá komise“), a vláda.
(2) Stálá komise se skládá ze sedmi členů. Členem stálé komise může být
pouze poslanec Poslanecké sněmovny.
(3) Stálá komise není oprávněna zasahovat do personálních pravomocí ministerstva
a nahrazovat jeho řídicí činnost.
§ 31c
(1) Ministerstvo předkládá stálé komisi a vládě zprávu o činnosti Finančního
analytického útvaru za uplynulý kalendářní rok do 31. března následujícího kalendářního
roku.
(2) Ministerstvo poskytne stálé komisi na její žádost informaci o činnosti
Finančního analytického útvaru.
(3) Ve zprávě podle odstavce 1 a informaci podle odstavce 2 se neuvádí
identifikační údaje osob ani informace, na které se vztahuje mlčenlivost podle jiného
právního předpisu28), a nelze v nich podat informaci o případě, o kterém nebylo ukončeno
šetření vedené podle tohoto zákona, a o případě předaném podle § 32, pokud by takový
údaj mohl ohrozit probíhající šetření.
(4) Zprávu podle odstavce 1 a informaci podle odstavce 2 lze projednávat
pouze na neveřejném zasedání stálé komise nebo uzavřeném jednání schůze vlády; stálá
komise je projednává za účasti zástupce ministerstva.
(5) Členové stálé komise mohou vstupovat v doprovodu ředitele nebo jím
pověřeného zaměstnance na pracoviště Finančního analytického útvaru.
28) Například § 38 zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších
předpisů, § 19 zákona č. 377/2005 Sb., ve znění pozdějších předpisů, § 21 zákona
č. 85/1996 Sb., ve znění pozdějších předpisů.“.
4. V § 38 odst. 1 se slova „informační povinnosti stanovené v § 24“ nahrazují
slovy „povinností stanovených v § 24 nebo § 31c“.
5. V § 38 se doplňuje odstavec 4, který zní:
„(4) Zprostit osoby uvedené v odstavcích 1 až 3 povinnosti mlčenlivosti je
v odůvodněných případech oprávněn předseda vlády nebo v jednotlivých případech jím
pověřený člen vlády.“.
Čl. II
Účinnost
Tento zákon nabývá účinnosti prvním dnem třetího kalendářního měsíce následujícího
po dni jeho vyhlášení.
Hamáček v. r.
Zeman v. r.
Sobotka v. r.