222/2015 Sb.
ZÁKON
ze dne 12. srpna 2015,
kterým se mění zákon č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve
znění pozdějších předpisů
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Čl. I
Zákon č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění zákona č.
101/2000 Sb., zákona č. 159/2000 Sb., zákona č. 39/2001 Sb., zákona č. 413/2005 Sb.,
zákona č. 61/2006 Sb., zákona č. 110/2007 Sb., zákona č. 32/2008 Sb., zákona č. 254/2008
Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného
pod č. 123/2010 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 167/2012 Sb. a zákona č. 181/2014
Sb., se mění takto:
1. V § 1 se slova „příslušný předpis Evropských společenství1)“ nahrazují
slovy „příslušné předpisy Evropské unie1)“.
Poznámka pod čarou č. 1 zní:
„1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/98/ES ze dne 17. listopadu
2003 o opakovaném použití informací veřejného sektoru.
Směrnice Evropského parlamentu
a Rady 2013/37/EU ze dne 26. června 2013, kterou se mění směrnice 2003/98/ES o opakovaném
použití informací veřejného sektoru.“.
2. V § 3 se doplňují odstavce 7 až 10, které znějí:
„(7) Strojově čitelným formátem se pro účely tohoto zákona rozumí formát
datového souboru s takovou strukturou, která umožňuje programovému vybavení snadno
nalézt, rozpoznat a získat z tohoto datového souboru konkrétní informace, včetně
jednotlivých údajů a jejich vnitřní struktury.
(8) Otevřeným formátem se pro účely tohoto zákona rozumí formát datového
souboru, který není závislý na konkrétním technickém a programovém vybavení a je
zpřístupněn veřejnosti bez jakéhokoli omezení, které by znemožňovalo využití informací
obsažených v datovém souboru.
(9) Otevřenou formální normou se pro účely tohoto zákona rozumí pravidlo,
které bylo vydáno písemně a obsahuje specifikace požadavků na zajištění schopnosti
různých programových vybavení vzájemně si poskytovat služby a efektivně spolupracovat.
(10) Metadata jsou pro účely tohoto zákona data popisující souvislosti, obsah
a strukturu zaznamenaných informací a jejich správu v průběhu času.“.
3. § 4 včetně nadpisu zní:
4. Za § 4 se vkládají nové § 4a a 4b, které včetně nadpisů znějí:
„§ 4a
Poskytování informací na žádost
(1) Je-li informace poskytována na základě žádosti, poskytuje se ve formátech
a jazycích podle obsahu žádosti o poskytnutí informace, včetně k ní se vztahujících
metadat, pokud tento zákon nestanoví jinak. Povinný subjekt není povinen měnit formát
nebo jazyk informace ani vytvářet k informaci metadata, pokud by taková změna nebo
vytvoření metadat byly pro povinný subjekt nepřiměřenou zátěží; v tomto případě vyhoví
povinný subjekt žádosti tím, že poskytne informaci ve formátu nebo jazyce, ve kterých
byla vytvořena. Pokud je požadovaná informace součástí většího celku a její vynětí
by bylo pro povinný subjekt nepřiměřenou zátěží, poskytne povinný subjekt takový
celek v souladu s tímto zákonem. Pokud je to možné s přihlédnutím k povaze podané
žádosti a způsobu záznamu požadované informace, poskytne povinný subjekt informaci
v elektronické podobě.
(2) Je-li informace poskytována na základě žádosti, poskytuje se způsobem
podle obsahu žádosti, zejména
a) sdělením informace v elektronické nebo listinné podobě,
b) poskytnutím kopie dokumentu obsahujícího požadovanou informaci,
c) poskytnutím datového souboru obsahujícího požadovanou informaci,
d) nahlédnutím do dokumentu obsahujícího požadovanou informaci,
e) sdílením dat prostřednictvím rozhraní informačního systému, nebo
f) umožněním dálkového přístupu k informaci, která se v průběhu času mění, obnovuje,
doplňuje nebo opakovaně vytváří, nebo jejím pravidelným předáváním jiným způsobem.
(3) Pokud způsob poskytnutí informace podle odstavce 2 není možný nebo
by pro povinný subjekt představoval nepřiměřenou zátěž, vyhoví povinný subjekt žádosti
tím, že poskytne informaci jiným způsobem umožňujícím její účinné využití žadatelem.
§ 4b
Poskytování informací zveřejněním
Informace poskytovaná zveřejněním se poskytuje ve všech formátech a jazycích,
ve kterých byla vytvořena; při zveřejnění takové informace v elektronické podobě
musí být jeden z těchto formátů otevřený a, je-li to možné, též strojově čitelný.
Je-li to možné a vhodné, zveřejní povinný subjekt spolu s informací též metadata,
která se k ní vztahují. Formát i metadata by měly co nejvíce splňovat otevřené formální
normy.“.
5. V § 5 odst. 3 větě druhé se slova „O informacích, poskytnutých v jiné
než elektronické podobě,“ nahrazují slovy „O informacích poskytnutých způsobem podle
§ 4a odst. 2 písm. e) a f), informacích poskytnutých v jiné než elektronické podobě,“.
6. Nadpis § 6 zní: „Odkaz na zveřejněnou informaci“.
7. V § 6 se na konci textu odstavce 1 doplňují slova „ , zejména odkaz na
internetovou stránku, kde se informace nachází“.
8. V § 6 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „ ; to neplatí, pokud
byla žádost o poskytnutí informace podána elektronicky a pokud je požadovaná informace
zveřejněna způsobem umožňujícím dálkový přístup a žadateli byl sdělen odkaz na internetovou
stránku, kde se informace nachází“.
9. V § 11 odst. 2 písm. b) se slovo „nebo“ zrušuje.
10. V § 11 odst. 2 písm. c) se slovo „autorského“ nahrazuje slovy „autorského
nebo práv souvisejících s právem autorským (dále jen „právo autorské“)“.
11. V § 11 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje slovem „ , nebo“ a doplňuje
se písmeno d), které včetně poznámky pod čarou č. 18 zní:
„d) jde o informaci, která se týká stability finančního systému18).
18) § 2 zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších
předpisů.“.
12. V § 11 odst. 5 úvodní části ustanovení se slova „nebo práv souvisejících
s právem autorským (dále jen „právo autorské“)“ zrušují.
13. V § 11 odst. 5 se písmeno c) zrušuje.
Dosavadní písmena d) a e) se označují jako písmena c) a d).
14. V § 11 odst. 5 písmeno d) včetně poznámky pod čarou č. 19 zní:
„d) kulturních institucí hospodařících s veřejnými prostředky, jako jsou
divadla, orchestry a další umělecké soubory, s výjimkou knihoven poskytujících veřejné
knihovnické a informační služby podle knihovního zákona2a) a muzeí a galerií poskytujících
standardizované veřejné služby19).
19) Zákon č. 122/2000 Sb., o ochraně sbírek muzejní povahy a o změně některých
dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů.“.
15. V § 14a odst. 1 se slova „uveden v“ nahrazují slovy „vyňat z povinnosti
poskytovat informaci podle“.
16. V § 14a odstavec 4 zní:
„(4) Povinný subjekt může poskytnout výhradní licenci pouze tehdy, je-li
výhradní licence pro další šíření poskytované informace nezbytná a je-li to ve veřejném
zájmu. Poskytne-li povinný subjekt výhradní licenci podle věty první, přezkoumá alespoň
každé 3 roky trvání důvodů, na základě kterých byla výhradní licence poskytnuta;
to neplatí v případě poskytnutí výhradní licence k digitalizaci kulturního zdroje,
kdy povinný subjekt přezkoumá trvání důvodů, na základě kterých byla výhradní licence
poskytnuta, v jedenáctém roce trvání, případně každých následujících 7 let. V případě
poskytnutí výhradní licence k digitalizaci kulturního zdroje musí být povinnému subjektu
bezplatně poskytnuta kopie digitální reprodukce kulturního zdroje, kterou bude možné
po skončení trvání výhradní licence poskytnout podle tohoto zákona.“.
17. V § 15 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Pro knihovny poskytující
veřejné knihovnické a informační služby podle knihovního zákona2a) a muzea a galerie
poskytující standardizované veřejné služby19) se věta první nepoužije.“.
18. V § 17 se na konci odstavce 3 doplňuje věta „Součástí oznámení musí být
poučení o možnosti podat proti požadavku úhrady nákladů za poskytnutí informace stížnost
podle § 16a odst. 1 písm. d), ze kterého je patrné, v jaké lhůtě lze stížnost podat,
od kterého dne se tato lhůta počítá, který nadřízený orgán o ní rozhoduje a u kterého
povinného subjektu se podává.“.
Čl. II
Přechodná ustanovení
1. Žádost o poskytnutí informace podaná přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona se vyřizuje podle zákona č. 106/1999 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí
účinnosti tohoto zákona.
2. Povinnost zveřejňovat informace podle zákona č. 106/1999 Sb., ve znění účinném
ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se nevztahuje na informace, k jejichž zveřejnění
došlo přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
3. Licenční nebo podlicenční smlouva, na základě níž byla poskytnuta výhradní
licence týkající se poskytování informací podle zákona č. 106/1999 Sb., ve znění
účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, a která je platná k 17. červenci
2013, pozbývá účinnosti uplynutím sjednané doby, nejpozději však 18. července 2043.
Věta první se nepoužije, jde-li o licenční nebo podlicenční smlouvu týkající se digitalizace
kulturních zdrojů.
Čl. III
Účinnost
Tento zákon nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení.
v z. Jermanová v. r.
Zeman v. r.
Sobotka v. r.