124/2002 Sb.
ZÁKON
ze dne 13. března 2002
o převodech peněžních prostředků, elektronických
platebních prostředcích a platebních systémech
(zákon o platebním styku)
Změna: 257/2004 Sb.
Změna: 62/2006 Sb.
Změna: 70/2006 Sb.
Změna: 120/2007 Sb.
Změna: 254/2008 Sb.
Změna: 281/2009 Sb.
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
ÚVODNÍ USTANOVENÍ
§ 1
Předmět úpravy
Tento zákon zapracovává příslušné předpisy Evropských společenství1)
a upravuje
a) provádění převodů peněžních prostředků na území České republiky v
české měně a provádění přeshraničních převodů (§ 2 odst. 2),
b) vydávání a užívání elektronických platebních prostředků,
c) vznik a provozování platebních systémů v jakékoli měně a práva a
povinnosti jejich účastníků, jestliže se tito účastníci dohodli, že
se tyto platební systémy řídí právním řádem České republiky, a dále
některé povinnosti účastníků platebních systémů provozovaných podle
právního řádu některého z členských států Evropské unie a dalších států
tvořících Evropský hospodářský prostor.
ČÁST DRUHÁ
PŘEVODY PENĚŽNÍCH PROSTŘEDKŮ
Základní ustanovení
§ 2
nadpis vypuštěn
(1) Podle této části zákona postupují
a) banky, pobočky zahraničních bank a jiné osoby, které provádějí
nebo zprostředkovávají převody peněžních prostředků jako
podnikání, jestliže tyto činnosti provádějí na území České
republiky, (dále jen "převádějící instituce"),
b) fyzické a právnické osoby, které dávají přímo převádějící
instituci příkaz k převodu (§ 4) (dále jen "příkazce"), nebo
které jsou konečnými příjemci částky převodu (dále jen
"příjemce"). U přeshraničních převodů podle odstavce 2 se za
příkazce nepovažují banky, pobočky zahraničních bank a jiné
osoby, které provádějí nebo zprostředkovávají přeshraniční
převody jako podnikání, osoby oprávněné k poskytování
investičních služeb podle zvláštního právního předpisu,2)
pojišťovny, investiční společnosti, investiční fondy, penzijní
fondy a dále jiné osoby se sídlem nebo místem podnikání mimo
území České republiky, které provádějí obdobné činnosti jako
podnikání.
(2) Přeshraničním převodem se rozumí převod peněžních
prostředků z jednoho členského státu Evropské unie nebo státu
tvořícího Evropský hospodářský prostor do jiného členského státu
Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor
v domácí měně kteréhokoliv členského státu Evropské unie nebo
státu tvořícího Evropský hospodářský prostor až do výše
protihodnoty 50 000 eur. Protihodnota se přepočte podle kurzu
devizového trhu vyhlášeného Evropskou centrální bankou ke dni
účinnosti příkazu k převodu.
§ 2a
(1) Převádějící instituce mohou provádět nebo
zprostředkovávat převody peněžních prostředků jen
na základě licence k provádění nebo zprostředkování
převodů peněžních prostředků (dále jen „licence k převodům
peněžních prostředků“), nejsou-li tyto činnosti
vykonávány na základě bankovní, jednotné nebo devizové
licence anebo povolení podle zvláštního právního
předpisu2a). Licence se dále nepožaduje, jedná-li se
o podnikání osoby, která je k výkonu těchto činností
oprávněna na základě zvláštního právního předpisu.
(2) K provádění nebo zprostředkování přeshraničních
převodů podle § 2 odst. 2 se uděluje devizová
licence podle devizového zákona.
§ 3
Převod
(1) Převodem se pro účely tohoto zákona rozumí operace
prováděná na základě příkazu, který dal příkazce své převádějící
instituci za účelem převedení peněžních prostředků ve prospěch
příjemce.
(2) Převod může být uskutečněn zejména odepsáním z účtu
příkazce nebo složením hotovosti příkazcem a připsáním na účet
příjemce nebo výplatou hotovosti příjemci. Příkazcem a příjemcem
může být tatáž osoba.
(3) Za převod s výjimkou přeshraničního převodu se nepovažuje
poštovní poukaz podle zvláštního právního předpisu.3)
§ 4
Příkaz k převodu
Příkazem k převodu se pro účely tohoto zákona rozumí
a) bezpodmínečný pokyn příkazce daný převádějící instituci
k provedení převodu,
b) pokyn příkazce daný převádějící instituci k provedení převodu,
jehož všechny podmínky stanovené příkazcem byly splněny.
§ 5
Den účinnosti příkazu k převodu
(1) Dnem účinnosti příkazu k převodu se rozumí den, kdy
příkazce splnil všechny smluvní podmínky požadované k uskutečnění
převodu převádějící institucí, jejímž je klientem, podmínky
stanovené tímto zákonem (§ 6 odst. 1) a další povinnosti,
stanoví-li tak zvláštní právní předpis.
(2) Určí-li příkazce den, kdy mají být peněžní prostředky na
základě příkazu k převodu odepsány z jeho účtu, nastává účinnost
příkazu k převodu v tento den, jsou-li splněny podmínky jeho
účinnosti.
§ 6
Podmínky účinnosti příkazu k převodu
(1) Podmínkami účinnosti příkazu k převodu jsou zajištění
krytí částky převodu a předání podkladů nutných k provedení
převodu převádějící instituci.
(2) Převádějící instituce může ve svých obchodních podmínkách
zejména stanovit povinnost příkazce předat jí příkaz k převodu
přede dnem jeho účinnosti, lhůtu k jeho předání a provozní dobu,
v níž je možno předávat příkazy k převodu.
§ 7
Informační povinnosti převádějící instituce
(1) Převádějící instituce informuje veřejnost jasně
a srozumitelně písemnou formou ve svých provozních prostorách,
a je-li to vhodné též elektronickými prostředky, předem o obecných
podmínkách provádění převodů. Informace musí vždy obsahovat
a) lhůtu nezbytnou k připsání částky převodu ve prospěch účtu
převádějící instituce příjemce nebo způsob stanovení této
lhůty; počátek běhu této lhůty musí být přesně stanoven,
b) lhůtu nezbytnou k tomu, aby částka převodu připsaná ve prospěch
účtu převádějící instituce příjemce byla připsána ve prospěch
účtu příjemce, nebo aby byla částka převodu příjemci
k dispozici,
c) výši nebo způsob stanovení výše ceny, kterou bude klient hradit
za provedení převodu,
d) den, kdy bude částka převodu odepsána z účtu klienta, je-li
příkazcem, a den, kdy bude částka převodu připsána ve prospěch
účtu klienta nebo kdy mu bude k dispozici, je-li příjemcem,
e) postupy pro vyřizování stížností a řízení k nápravě včetně
informace o postupech pro řešení sporů (§ 12),
f) údaj o směnných kurzech používaných při přepočtu.
(2) S výjimkou případu, kdy převádějící instituce nehodlá
převod uskutečnit, musí zájemci na jeho žádost sdělit závaznou
lhůtu, v níž bude převod proveden, a závaznou cenu, kterou zájemce
uhradí za provedení převodu.
(3) Převádějící instituce informuje svého klienta následně
jasně a srozumitelně písemnou formou, a je-li to vhodné též
elektronickými prostředky, o uskutečněných převodech, nevzdá-li se
klient nároku na tuto informaci. Informace musí vždy obsahovat
a) údaje umožňující klientovi identifikovat převod,
b) částku převodu, která byla uvedena na příkazu k převodu,
c) výši ceny za provedení převodu účtované k tíži klienta,
d) den, kdy byla částka převodu odepsána z účtu klienta, nebo den,
kdy byla částka převodu připsána ve prospěch účtu klienta.
Jestliže příkazce určil, že cenu za provedení převodu nebo její
část uhradí příjemce (§ 10), musí o tom příjemce informovat jeho
převádějící instituce. Provedla-li převádějící instituce kurzový
přepočet, je povinna informovat svého klienta o použitém směnném
kurzu.
§ 8
Lhůty provádění převodů
(1) Převádějící instituce provádějí převody ve lhůtách
stanovených v odstavcích 2, 3 a 5, pokud není dán zákonný důvod
lhůtu prodloužit.7)
(2) Provádí-li převádějící instituce příkazce převody na
území České republiky v české měně
a) mezi různými převádějícími institucemi, je povinna zajistit
připsání částky převodu ve prospěch účtu převádějící instituce
příjemce a předat jí podklady nutné k poskytnutí částky převodu
příjemci nejpozději následující bankovní pracovní den po dni
účinnosti příkazu k převodu, nebyla-li dohodnuta lhůta kratší,
b) v rámci téže převádějící instituce, je povinna poskytnout
částku převodu příjemci v den, kdy nastala účinnost příkazu
k převodu, nebo následující bankovní pracovní den, není-li den
účinnosti příkazu k převodu bankovním pracovním dnem.
(3) Provádí-li převádějící instituce příkazce přeshraniční
převod, je povinna zajistit připsání částky převodu ve prospěch
účtu převádějící instituce příjemce a předat jí podklady nutné
k poskytnutí částky převodu příjemci ve lhůtě dohodnuté
s příkazcem; není-li taková lhůta dohodnuta, do 5 bankovních
pracovních dnů ode dne účinnosti příkazu k převodu.
(4) Bankovním pracovním dnem se rozumí den, ve kterém všechny
převádějící instituce, které se účastní provádění nebo
zprostředkování příslušné části převodu, běžně vykonávají svoji
činnost.
(5) Převádějící instituce příjemce připíše částku převodu ve
prospěch účtu příjemce nebo zajistí, aby částka převodu byla
příjemci k dispozici, nejpozději následující bankovní pracovní den
po dni, kdy byla částka převodu připsána ve prospěch účtu
převádějící instituce příjemce a kdy tato převádějící instituce
obdržela podklady nutné k poskytnutí částky převodu příjemci,
nebyla-li dohodnuta lhůta kratší.
(6) Nemůže-li převádějící instituce příjemce identifikovat
příjemce částky převodu, vrátí částku převodu bez zbytečného
odkladu převádějící instituci příkazce.
(7) Nepřevezme-li příjemce částku převodu, která je mu
k dispozici, nebo nelze-li mu tuto částku předat z důvodů překážek
na straně příjemce, vrátí převádějící instituce příjemce částku
převodu převádějící instituci příkazce, a to do 3 bankovních
pracovních dnů po uplynutí 6 týdnů od připsání částky na účet
převádějící instituce příjemce, není-li mezi příjemcem a jeho
převádějící institucí nebo mezi příkazcem a jeho převádějící
institucí dohodnuto jinak.
§ 9
Úrok z prodlení
(1) Jestliže převádějící instituce příkazce nedodrží lhůtu
provedení převodu stanovenou v § 8 odst. 2 nebo 3, zaplatí
příkazci úrok z prodlení. Jestliže převádějící instituce příjemce
nedodrží lhůtu k poskytnutí částky převodu příjemci podle § 8 odst. 5, zaplatí úrok z prodlení příjemci.
(2) Jestliže nedodržení lhůty provedení převodu ve prospěch
účtu převádějící instituce příjemce podle § 8 odst. 2 písm. a)
nebo podle § 8 odst. 3 způsobí zprostředkující převádějící
instituce, zaplatí tato převádějící instituce úrok z prodlení
převádějící instituci příkazce.
(3) Úrok z prodlení se vypočte z částky převodu; při výpočtu
úroku z prodlení se použije úroková sazba stanovená zvláštním
právním předpisem.8)
(4) Převádějící instituce příkazce i převádějící instituce
příjemce zaplatí úrok z prodlení, i když nedodržení lhůty
provedení převodu nezpůsobí; povinnosti platit úrok z prodlení se
zprostí jen tehdy, prokáže-li, že nedodržení lhůty provedení
převodu způsobil příkazce nebo příjemce částky převodu, nebo že
k nedodržení lhůty převodu došlo v důsledku okolností stanovených
v § 13.
(5) Kromě úroku z prodlení mají příkazce, příjemce nebo
převádějící instituce nárok na náhradu škody; jiná jejich práva
tím nejsou dotčena.
§ 10
Zákaz provádění srážek z částky převodu
(1) Převádějící instituce příkazce, zprostředkující
převádějící instituce i převádějící instituce příjemce jsou
povinny převést částku převodu v plné výši bez jakýchkoliv srážek.
Tím není dotčeno právo převádějící instituce příjemce vůči
příjemci na úhradu cen souvisejících s vedením jeho účtu za
podmínky, že takto nebude obcházeno ustanovení věty první,
zejména, že tyto ceny nebudou v případě přeshraničního převodu
vyšší než u převodu prováděného na území České republiky.
(2) Odstavec 1 se nepoužije, určí-li příkazce, že cenu za
provedení převodu nebo její část uhradí příjemce.
(3) Poruší-li převádějící instituce příkazce nebo
zprostředkující převádějící instituce povinnost stanovenou
v odstavci 1, je převádějící instituce příkazce povinna na žádost
příkazce vrátit neoprávněně sraženou nebo naúčtovanou částku
příjemci, nepožaduje-li její vrácení příkazce, a to na vlastní
náklady a bez jakýchkoliv srážek.
(4) Poruší-li povinnost stanovenou v odstavci 1
zprostředkující převádějící instituce, je povinna vrátit
neoprávněně sraženou nebo naúčtovanou částku na vlastní náklady
a bez jakýchkoliv srážek převádějící instituci příkazce nebo,
pokud o to převádějící instituce příkazce požádá, příjemci.
(5) Poruší-li povinnost stanovenou v odstavci 1 převádějící
instituce příjemce, je povinna vrátit neoprávněně sraženou nebo
naúčtovanou částku na vlastní náklady a bez jakýchkoliv srážek
příjemci.
§ 11
Povinnost pro případ neúspěšného převodu
(1) Jestliže po účinnosti příkazu k převodu není převod
uskutečněn ve lhůtě stanovené v § 8 odst. 2 nebo 3, ani nebyla
částka převodu vrácena podle § 8 odst. 6 nebo 7, a požádá-li o to
příkazce, poskytne mu převádějící instituce příkazce částku
převodu a dále úrok z prodlení a ceny za provedení převodu, které
příkazce již zaplatil. Převádějící instituce příkazce splní tuto
povinnost do čtrnácti bankovních pracovních dnů ode dne doručení
žádosti příkazce; této povinnosti se zprostí, jen pokud byla
v této lhůtě částka převodu připsána na účet převádějící instituce
příjemce. Splní-li převádějící instituce příkazce tuto povinnost,
není dále povinna dokončit převod.
(2) Úrok z prodlení se vypočte z částky převodu za období ode
dne účinnosti příkazu k převodu do dne poskytnutí částky podle
odstavce 1 příkazci. Při výpočtu úroku z prodlení se použije
úroková sazba stanovená zvláštním právním předpisem.8) Byl-li
poskytnut úrok z prodlení podle odstavce 1 nebo odstavce 3,
nenáleží příkazci ani převádějící instituci úrok z prodlení podle
§ 9.
(3) Každá zprostředkující převádějící instituce, která
přijala od jiné převádějící instituce pokyn k provedení příkazu
k převodu, je povinna vrátit na své náklady částku převodu včetně
úroků a cen převádějící instituci, která jí dala pokyn k provedení
příkazu k převodu. V případě přeshraničního převodu je
zprostředkující převádějící instituce povinna vrátit převádějící
instituci, která jí dala pokyn k provedení příkazu k převodu,
částku převodu pouze do výše protihodnoty 12 500 eur a dále úrok
z prodlení a ceny za provedení převodu, které obdržela.
(4) Jestliže neúspěšný převod způsobí převádějící instituce,
kterou zvolila převádějící instituce příjemce, odstavec 1 se
nepoužije. Převádějící instituce příjemce je povinna poskytnout
částku převodu příjemci. Povinnost převádějící instituce příkazce
uskutečnit převod je tím splněna.
(5) Jestliže důvodem neúspěšného převodu byly chyby nebo
neúplné údaje v příkazu k převodu, který dal příkazce své
převádějící instituci, nebo byl-li neúspěšný převod způsoben
zprostředkující převádějící institucí, kterou zvolil příkazce,
ustanovení odstavce 1 se nepoužije. Všechny na převodu zúčastněné
převádějící instituce jsou povinny vyvinout veškeré úsilí, které
lze na nich požadovat, aby částka převodu byla nalezena a vrácena
převádějící instituci příkazce. Úroky a ceny zaplacené při
zprostředkování převodu tyto převádějící instituce nevracejí
a mají nárok na úhradu nákladů vynaložených na vrácení částky
převodu převádějící instituci příkazce. Nalezla-li převádějící
instituce příkazce částku převodu, nebo jí byla tato částka
vrácena, vrátí příkazci částku převodu sníženou o částku
vynaložených nákladů.
(6) Kromě poskytnutí částky převodu a úroku z prodlení mají
příkazce, příjemce nebo převádějící instituce nárok na náhradu
škody; jiná jejich práva tím nejsou dotčena.
§ 12
Řešení sporů
Se spory, které vzniknou mezi převádějícími institucemi
a jejich klienty při provádění převodů peněžních prostředků podle
této části zákona, se mohou klienti obracet na orgán pro řešení
sporů působící podle zvláštního právního předpisu. Právo klienta
obrátit se na soud tím není dotčeno.
§ 13
Nepředvídatelné překážky
Prokáže-li převádějící instituce, že jí v plnění povinností
stanovených v této části zákona bránily nepředvídatelné překážky,
které vznikly nezávisle na její vůli, a nelze-li předpokládat, že
by tyto překážky nebo jejich následky mohla odvrátit nebo
překonat, zbaví se odpovědnosti za nesplnění těchto povinností.
§ 13a
Licence k převodům peněžních prostředků
(1) Žádost o udělení licence k převodům peněžních
prostředků (dále jen „žádost“) se předkládá České
národní bance.
(2) Česká národní banka licenci k převodům peněžních
prostředků udělí, jestliže
a) žadatel, osoba, která je společníkem žadatele, statutárním
orgánem žadatele, členem statutárního
orgánu žadatele, osoba, která pro žadatele bude
provádět nebo zprostředkovávat převody peněžních
prostředků, a skutečný majitel žadatele podle
zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů
z trestné činnosti a financování terorismu8a)
(dále jen „skutečný majitel“) jsou osobami bezúhonnými
podle odstavce 3 a
b) osoba, která bude řídit podnikání žadatele, je osobou
bezúhonnou a má odpovídající vzdělání podle
odstavce 5.
(3) Za bezúhonnou osobu se pro účely tohoto zákona
nepovažuje osoba, která byla pravomocně odsouzena
pro trestný čin
a) spáchaný úmyslně,
b) spáchaný z nedbalosti, jehož skutková podstata
souvisí s předmětem podnikání,
pokud se na ni nehledí, jako by nebyla odsouzena8b).
(4) Bezúhonnost se prokazuje
a) u fyzické osoby s místem trvalého nebo jiného
pobytu na území České republiky výpisem z evidence
Rejstříku trestů, ne starším než 1 měsíc; to
neplatí v případě, kdy si může tento výpis vyžádat
Česká národní banka podle zvláštního právního
předpisu,
b) u zahraniční fyzické osoby a u osoby, která se
v posledních 5 letech nepřetržitě zdržovala mimo
území České republiky po dobu delší než 6 měsíců,
dokladem obdobným výpisu z evidence Rejstříku
trestů vydaným k tomu oprávněným orgánem
státu trvalého nebo jiného pobytu této osoby,
a států, ve kterých se tato osoba v posledních
5 letech nepřetržitě zdržovala po dobu delší než
6 měsíců. Jestliže stát trvalého nebo jiného pobytu
této osoby není totožný se státem, jehož je tato
osoba občanem, též dokladem vydaným státem,
jehož je občanem.
(5) Odpovídajícím vzděláním se pro účely tohoto
zákona rozumí takové vzdělání, včetně vzdělání získaného
praxí, které umožňuje provádět licencovanou činnost
a plnit povinnosti spojené s jejím prováděním podle
právního řádu České republiky. Ukončené střední
vzdělání8c) se za odpovídající vzdělání považuje vždy.
Za dostatečnou praxi se považuje pracovní zkušenost
s činností registrovanou nebo licencovanou podle tohoto
zákona, a to nejméně v délce 6 měsíců. Při uznávání
odborné kvalifikace oprávněných osob se postupuje
podle zákona o uznávání odborné kvalifikace8d).
(6) Licence k převodům peněžních prostředků se
uděluje na dobu neurčitou a není převoditelná na jinou
osobu ani nepřechází na právního nástupce.
§ 13b
Žádost o udělení licence
k převodům peněžních prostředků
(1) Vedle náležitostí stanovených správním řádem
musí žádost obsahovat též
a) základní údaje o žadateli,
b) listinné dokumenty a doklady.
(2) Základními údaji o žadateli podle odstavce 1 písm. a) jsou
a) je-li žadatelem právnická osoba, datum jejího
vzniku a stát registrace,
b) je-li žadatelem fyzická osoba, státní občanství
a dále číslo cestovního dokladu zahraniční fyzické
osoby,
c) jméno a příjmení, státní občanství, datum narození
a adresa trvalého nebo jiného pobytu osoby, která
bude řídit podnikání žadatele, a skutečného majitele.
(3) Listinnými dokumenty a doklady podle odstavce 1 písm. b) jsou,
a) je-li žadatelem právnická osoba
1. výpis z obchodního rejstříku ne starší než
1 měsíc; právnická osoba, která se nezapisuje
do obchodního rejstříku, předloží doklad prokazující
její existenci; zahraniční právnická
osoba předloží doklad obdobného charakteru
ne starší než 1 měsíc,
2. doklad prokazující bezúhonnost statutárního
orgánu nebo členů statutárního orgánu žadatele
a dále osoby, která bude řídit podnikání žadatele,
a skutečného majitele,
3. dokumenty a doklady prokazující, že osoba,
která bude řídit podnikání žadatele, dosáhla odpovídajícího
vzdělání podle § 13a odst. 5,
4. doklad o státním občanství a adrese trvalého
nebo jiného pobytu osob, které jsou společníky
žadatele, statutárním orgánem žadatele nebo
členy statutárního orgánu žadatele; je-li společníkem
právnická osoba, doklad podle bodu 1
a údaje k identifikaci jejích společníků až po
určení konkrétních fyzických osob a k identifikaci
členů jejího statutárního orgánu nebo osob,
které jsou jejím statutárním orgánem,
5. prohlášení žadatele, že veškeré jím uváděné
údaje a předložené dokumenty a doklady jsou
aktuální, úplné a pravdivé,
b) je-li žadatelem fyzická osoba
1. výpis z obchodního rejstříku ne starší než
1 měsíc; osoba, která se nezapisuje do obchodního
rejstříku, předloží příslušná oprávnění
k podnikatelské činnosti; zahraniční fyzická
osoba předloží doklad obdobného charakteru
ne starší než 3 měsíce,
2. doklad prokazující bezúhonnost žadatele, osoby,
která bude řídit podnikání žadatele, a skutečného
majitele,
3. dokumenty a doklady prokazující, že osoba,
která bude řídit podnikání žadatele, dosáhla odpovídajícího
vzdělání podle § 13a odst. 5,
4. prohlášení žadatele, že veškeré jím uváděné
údaje a předložené dokumenty a doklady jsou
aktuální, úplné a pravdivé.
§ 13c
Opatření k nápravě
(1) Česká národní banka dohlíží na dodržování
podmínek, za nichž byla udělena licence k převodům
peněžních prostředků.
(2) Zjistí-li Česká národní banka porušení podmínek, za nichž byla udělena licence
k převodům peněžních
prostředků, může podle povahy a závažnosti porušení
a) požadovat, aby převádějící instituce ve stanovené
lhůtě zjednala nápravu,
b) pozastavit výkon činností vyplývajících z licence
k převodům peněžních prostředků na dobu, dokud
převádějící instituce nezjedná nápravu,
c) odejmout převádějící instituci licenci k převodům
peněžních prostředků.
§ 13d
Odnětí licence k převodům peněžních prostředků
(1) Jestliže byla licence k převodům peněžních
prostředků získána na základě nepravdivých údajů uvedených
v žádosti, Česká národní banka licenci k převodům
peněžních prostředků převádějící instituci odejme.
(2) Česká národní banka odejme licenci k převodům
peněžních prostředků též na žádost jejího držitele.
(3) V rozhodnutí o odnětí licence k převodům peněžních
prostředků se stanoví datum, ke kterému se
licence odnímá; rozhodnutí se zveřejní v Obchodním
věstníku.
§ 13e
Zánik licence k převodům peněžních prostředků
Licence k převodům peněžních prostředků zaniká
dnem,
a) ke kterému nabylo právní moci rozhodnutí o odnětí
licence k převodům peněžních prostředků,
b) ke kterému došlo k úmrtí fyzické osoby nebo zrušení
právnické osoby, která je převádějící institucí,
c) od kterého podle rozhodnutí převádějící instituce
tato nebude nadále vykonávat činnost, ke které je
třeba licence k převodům peněžních prostředků.
ČÁST TŘETÍ
VYDÁVÁNÍ A UŽÍVÁNÍ ELEKTRONICKÝCH PLATEBNÍCH PROSTŘEDKŮ
§ 14
Základní ustanovení
(1) Podle této části zákona postupují
a) banky, pobočky zahraničních bank, Česká národní banka, spořitelní
a úvěrní družstva, instituce elektronických peněz (§ 18b), dále zahraniční
banky a zahraniční instituce elektronických peněz, které vykonávají
činnost na území České republiky na základě jednotné licence podle
zákona o bankách9), a dále jiné osoby, které vydávají elektronické
platební prostředky (§ 15 odst. 1) jako podnikání, vydávají-li všechny
tyto subjekty elektronické platební prostředky na území České republiky
(dále jen "vydavatel"),
b) osoby, které na základě smlouvy s vydavatelem užívají elektronický
platební prostředek (dále jen "držitel").
(2) Podle § 20 postupují banky, spořitelní a úvěrní družstva a instituce
elektronických peněz i při svém působení mimo území České republiky.
(3) Ustanovení § 18b odst. 3 a § 18c až 18f se na instituce elektronických
peněz vztahují i při jejich činnosti mimo území České republiky. To
neplatí pro požadavky na vnitřní řídicí a kontrolní systém instituce
elektronických peněz (§ 18d odst. 4) pro oblast řízení rizika likvidity.
§ 15
Elektronický platební prostředek a elektronické peníze
(1) Elektronickým platebním prostředkem je
a) prostředek vzdáleného přístupu k peněžní hodnotě, při jehož
užívání se zpravidla vyžaduje identifikace držitele osobním
identifikačním číslem přiděleným vydavatelem nebo identifikace
jiným způsobem,
b) elektronický peněžní prostředek.
(2) Elektronickým peněžním prostředkem je platební
prostředek, který uchovává peněžní hodnotu v elektronické podobě.
(3) Elektronickými penězi je peněžní hodnota, která
a) představuje pohledávku za vydavatelem,
b) je uchovávaná na elektronickém peněžním prostředku,
c) je vydávaná proti přijetí peněžních prostředků v hodnotě ne nižší,
než je hodnota vydávaných elektronických peněz, a
d) je přijímána jako platební prostředek jinými osobami než jejich vydavatelem.
(4) Přijaté peněžní prostředky nejsou vkladem podle zákona o bankách,
jsou-li osobou oprávněnou vydávat elektronické peníze (§ 18a) neprodleně
vyměněny za elektronické peníze.
§ 16
Vzorové obchodní podmínky
Česká národní banka za účelem ochrany držitelů vydává vzorové
obchodní podmínky, které obsahují úpravu vzájemných práv
a povinností vydavatelů a držitelů při vydávání a užívání
elektronických platebních prostředků. První vzorové obchodní
podmínky vydá Česká národní banka ke dni nabytí účinnosti tohoto
zákona. Vzorové obchodní podmínky a jejich změny zveřejňuje ve
Věstníku České národní banky.
§ 17
Obchodní podmínky vydavatele
(1) Vydavatel informuje zájemce o vydání elektronického
platebního prostředku o svých obchodních podmínkách pro vydávání
a užívání elektronických platebních prostředků, a to v dostatečném
předstihu před vydáním elektronického platebního prostředku.
(2) Vydavatel je povinen v úvodních ustanoveních svých
obchodních podmínek pro vydávání a užívání elektronických
platebních prostředků výslovně informovat, zda tyto podmínky
odpovídají vzorovým obchodním podmínkám České národní banky
vydaným podle § 16 a jaký je obsah případných odchylek.
(3) Povinnost podle odstavce 2 splní vydavatel do 3 měsíců
ode dne vydání vzorových obchodních podmínek České národní banky
nebo jejich změny.
(4) Vydavatel je povinen poskytnout své obchodní podmínky
vydané podle odstavců 1 až 3 České národní bance bez zbytečného
odkladu po jejich vydání nebo změně.
§ 18
Užití elektronického platebního prostředku na dálku
Jestliže bylo užito elektronického platebního prostředku,
a) aniž byl fyzicky předložen, nebo
b) bez identifikace držitele osobním identifikačním číslem nebo
bez identifikace jiným způsobem, neumožňuje-li podstata
elektronického platebního prostředku jeho fyzické předložení,
a prohlásí-li držitel, že tento elektronický platební prostředek
neužil, má právo požadovat od vydavatele neprodlené vrácení
peněžních prostředků odčerpaných takovýmto užitím elektronického
platebního prostředku.
§ 18a
Osoby oprávněné vydávat elektronické peníze
Elektronické peníze mohou vydávat pouze
a) banky a pobočky zahraničních bank, mají-li v jim udělené licenci
uvedenu činnost vydávání a správa platebních prostředků,
b) zahraniční banky, pokud je k vydávání platebních prostředků na území
České republiky opravňuje jednotná licence podle zákona o bankách9),
c) spořitelní a úvěrní družstva pro své členy, mají-li v jim uděleném
povolení uvedenu činnost vydávání a správa platebních prostředků,
d) instituce elektronických peněz (§ 18b),
e) zahraniční instituce elektronických peněz, které vykonávají činnost
podle tohoto zákona na území České republiky na základě jednotné licence,
f) Česká národní banka,
g) jiné osoby na základě povolení České národní banky (§ 19).
Instituce elektronických peněz a zahraniční
instituce elektronických peněz
§ 18b
(1) Instituce elektronických peněz je akciová společnost nebo evropská
společnost9a) se sídlem na území České republiky, která vydává elektronické
peníze a které k výkonu této činnosti udělila Česká národní banka licenci.
(2) Česká národní banka licenci neudělí osobě, u níž rozdíl
a) součtu
1. splaceného základního kapitálu,
2. splaceného emisního ážia,
3. povinných rezervních fondů,
4. ostatních rezervních fondů vytvořených ze zisku po zdanění, s výjimkou
rezervních fondů účelově vytvořených, a
5. nerozděleného zisku z předchozích období, uvedeného v účetní závěrce
ověřené auditorem a schválené valnou hromadou, o jehož rozdělení valná
hromada nerozhodla, a
b) neuhrazené ztráty z předchozích období včetně ztráty za minulé účetní
období
nedosahuje částky alespoň 35 000 000 Kč.
(3) Činnost institucí elektronických peněz podléhá dohledu vykonávanému
Českou národní bankou.
§ 18c
(1) Instituce elektronických peněz může, kromě vydávání elektronických
peněz, provádět pouze s tím související činnosti a uchovávání dat,
a to za podmínky jejich uvedení v licenci.
(2) Instituce elektronických peněz nesmí
a) poskytovat úvěry v jakékoliv podobě,
b) nabývat podíl na základním kapitálu nebo hlasovacích právech na jiných
osobách nebo nad nimi vykonávat kontrolu9b) s výjimkou osob, které
vykonávají pomocné služby související s vydáváním elektronických peněz
touto institucí.
§ 18d
(1) Pokud tento zákon nestanoví jinak, vztahují se na
a) instituci elektronických peněz a
b) zahraniční instituci elektronických peněz, která vykonává činnost
podle tohoto zákona na území České republiky na základě jednotné licence9),
avšak pouze v rozsahu, v jakém se vztahují na zahraniční banku, která
vykonává činnost na území České republiky na základě jednotné licence9),
přiměřeně § 3 odst. 3 a dále část druhá až dvanáctá s výjimkou § 4 odst.
1 věty třetí, § 4 odst. 2, § 5, § 7a odst. 2, § 8b, § 11 odst. 2 a
3, § 11a, § 12a, § 12b, § 12c, § 13, § 14, § 17, § 19b, § 20b, § 20c,
§ 22 odst. 1 písm. d), § 24 odst. 1 věty první, § 25 odst. 3, § 26f odst. 1 písm. a) až f), § 26g odst. 2 a 3, § 26i písm. d), § 37 až 38b, § 38j písm. c), d) a e) a § 39 zákona o bankách.
(2) Činností uznávanou v rámci jednotné licence9c) je pouze vydávání
elektronických peněz.
(3) Česká národní banka stanoví vyhláškou náležitosti žádosti o licenci
instituce elektronických peněz, náležitosti žádosti o souhlas s nabytím
nebo zvýšením kvalifikované účasti na instituci elektronických peněz,
s osobou uzavírající ovládací smlouvu s institucí elektronických peněz
nebo s osobou provádějící právní úkon směřující k ovládnutí instituce
elektronických peněz a náležitosti oznámení o snížení kvalifikované
účasti na instituci elektronických peněz nebo o pozbytí postavení ovládající
osoby vůči instituci elektronických peněz.
(4) Česká národní banka stanoví opatřením požadavky na vnitřní řídicí
a kontrolní systém instituce elektronických peněz a podmínky pro splnění
požadavku zvláštního zákona9d) na ověření vnitřního řídicího a kontrolního
systému včetně systému řízení rizik. Požadavky na vnitřní řídicí a
kontrolní systém instituce elektronických peněz se vztahují, pokud
jde o řízení rizika likvidity, i na pobočky zahraničních institucí
elektronických peněz, které podnikají podle tohoto zákona na území
České republiky na základě jednotné licence.
(5) Instituce elektronických peněz je povinna čtvrtletně uveřejňovat
údaje o složení akcionářů, o své činnosti a finanční ukazatele v rozsahu
a způsobem stanoveným opatřením České národní banky.
(6) Instituce elektronických peněz je povinna předávat České národní
bance informace pro účely provádění dohledu na individuálním i konsolidovaném
základě. Způsob, strukturu, obsah a lhůty pro předávání informací stanoví
Česká národní banka opatřením.
§ 18e
(1) Instituce elektronických peněz musí mít v poměru ke svým celkovým
finančním závazkům z vydaných elektronických peněz neustále k dispozici
kapitál ve výši stanovené Českou národní bankou. Tuto výši a složení
kapitálu instituce elektronických peněz, způsob jeho výpočtu, pravidla
pro výpočet celkových finančních závazků z vydaných elektronických
peněz a pravidla pro hlášení o těchto skutečnostech České národní bance
stanoví Česká národní banka opatřením.
(2) Kapitál instituce elektronických peněz nesmí klesnout pod 35 000
000 Kč.
§ 18f
(1) Instituce elektronických peněz investuje peněžní prostředky ve
výši svých finančních závazků z vydaných elektronických peněz pouze
do aktiv vymezených Českou národní bankou a za podmínek stanovených
Českou národní bankou.
(2) Výčet aktiv podle odstavce 1, podmínky investování do těchto aktiv
včetně investičních limitů a omezení, způsob oceňování aktiv a pravidla
hlášení výpočtu dodržování limitů a omezení České národní bance stanoví
Česká národní banka opatřením.
§ 19
Podmínky pro vydávání elektronických peněz jinými
osobami na základě povolení České národní banky
(1) Jiné osoby podle § 18a písm. g) mohou vydávat elektronické peníze
jen na základě povolení České národní banky za podmínky, že elektronický
peněžní prostředek vydaný držiteli uchovává elektronické peníze v hodnotě
odpovídající nejvýše částce 150 eur a
a) celková částka závazků vydavatele vyplývající z nevypořádaných částek
vydaných elektronických peněz nepřesáhne zpravidla částku odpovídající
hodnotě 5 000 000 eur a v žádném okamžiku částku odpovídající hodnotě
6 000 000 eur, nebo
b) elektronické peníze vydané touto osobou jsou přijímány jako platební
prostředek pouze omezeným počtem poskytovatelů služeb, kteří
1. jsou ve vztahu k vydavateli osobou ovládanou, osobou ovládající
nebo osobou ovládanou stejnou osobou jako vydavatel, nebo
2. jsou s vydavatelem spojeni finančním či obchodním vztahem tak úzkým,
jako je společný postup při získávání odbytišť (marketing) nebo společná
distribuční síť, anebo
3. poskytují své služby ve stejné budově, komplexu budov nebo jiném
podobně úzce vymezeném prostoru.
(2) Osoby, které vydávají elektronické peníze
podle odstavce 1, jsou povinny pro účely řízení měnové politiky
a pro statistické účely oznamovat České národní bance objem
elektronických peněz vydaných za posledních 6 měsíců, a to vždy k 30.
červnu a 31. prosinci každého kalendářního roku, nejpozději do
konce kalendářního měsíce následujícího po uplynutí vykazovaného
období. Na vyžádání České národní banky jsou tyto osoby povinny
sdělit i další skutečnosti týkající se vydávání elektronických peněz.
(3) Povolení k vydávání elektronických peněz
uděluje Česká národní banka na základě žádosti ve
správním řízení. Náležitosti žádosti stanoví Česká národní banka
vyhláškou.
(4) Česká národní banka dohlíží na dodržování podmínek, za kterých
bylo uděleno povolení k vydávání elektronických peněz. Zjistí-li Česká
národní banka, že vydavatel porušuje podmínky, za kterých bylo uděleno
povolení k vydávání elektronických peněz, může toto povolení ve správním
řízení vydavateli odejmout.
(5) Povolení k vydávání elektronických peněz zaniká okamžikem, ke
kterému nastaly účinky prohlášení konkursu na majetek vydavatele.
(6) Česká národní banka může stanovit vyhláškou další údaje
podléhající hlášení podle odstavce 2, vymezit strukturu těchto
údajů a stanovit způsob a lhůty jejich poskytování.
§ 20
Zpětná výměna elektronických peněz
(1) Vydavatel provede v době platnosti
elektronických peněz na požádání držitele zpětnou výměnu
elektronických peněz v nominální hodnotě za mince a bankovky nebo
bezhotovostním převodem na účet, aniž by si za tuto službu účtoval
cenu s výjimkou nákladů nezbytných k provedení zpětné výměny.
(2) Vydavatel může stanovit minimální hodnotu pro zpětnou
výměnu, která nesmí překročit částku odpovídající hodnotě 10 eur.
(3) Podmínky pro zpětnou výměnu elektronických peněz musí být
jasně a srozumitelně stanoveny v obchodních podmínkách
vydavatele.
ČÁST ČTVRTÁ
PLATEBNÍ SYSTÉMY
§ 23
Základní ustanovení
(1) Platebním systémem (dále jen "systém") se pro účely
tohoto zákona rozumí systém, který zajišťuje převody peněžních
prostředků, jestliže
a) má alespoň
1. tři účastníky kromě účastníků uvedených v § 24 odst. 2 písm. a) až c), nebo
2. dva účastníky kromě účastníků uvedených v § 24 odst. 2 písm. a) až c), zajišťuje-li propojení systémů uvedených v seznamu
podle § 29 odst. 1, vypořádacích systémů podle zvláštního
právního předpisu,10) nebo vypořádacích systémů uvedených
v seznamu Komise Evropských společenství a je-li jedním
z nich systém provozovaný podle tohoto zákona,
b) je provozován na základě písemné smlouvy uzavřené mezi všemi
účastníky systému nebo na základě písemných smluv uzavřených
mezi provozovatelem systému a ostatními účastníky systému (dále
jen "smlouva o platebním systému"),
c) provozovatel systému je držitelem licence k provozování
platebního systému (§ 30),
d) provádí převody peněžních prostředků podle pravidel stanovených
tímto zákonem a podle standardizovaných postupů dohodnutých
mezi účastníky systému,
e) existenci systému a jeho název oznámí Česká národní banka
Komisi Evropských společenství.
(2) Systém musí být provozován na principu zúčtování
jednotlivých položek při současné kontrole jejich krytí nebo na
principu zúčtování rozdílů (sald) vypočtených ze vzájemných
pohledávek a závazků účastníků systému, popřípadě v kombinaci
těchto principů; zároveň musí splňovat podmínky, které pro tyto
principy zúčtování stanoví Česká národní banka vyhláškou.
(3) Systém mezibankovního platebního styku provozovaný Českou
národní bankou se považuje za systém provozovaný podle tohoto
zákona.
§ 24
Účastníci systému
(1) Účastníky systému mohou být
a) banky a pobočky zahraničních bank,
b) jiné osoby, které jsou oprávněny přijímat vklady od veřejnosti
a poskytovat úvěry podle zvláštního právního předpisu,11)
c) osoby, které jsou oprávněny poskytovat investiční služby podle
zvláštního právního předpisu,2)
d) osoby veřejného práva a osoby s jejich zárukou,
e) zahraniční osoby, jejichž činnost odpovídá činnosti osob
uvedených v písmenech a) až c),
(dále jen "peněžní instituce"), které při své účasti v systému
odpovídají za splnění finančních závazků vyplývajících z jejich
příkazů přijatých systémem.
(2) Účastníkem systému může dále být
a) osoba, která přijímá příkazy peněžních institucí zúčastněných
v systému a která je výlučným prostředníkem mezi těmito
peněžními institucemi, (dále jen "ústřední protistrana"),
b) osoba, která vede účty, na nichž se zúčtují příkazy peněžních
institucí nebo ústřední protistrany zúčastněných v systému,
a která z tohoto důvodu může peněžním institucím nebo ústřední
protistraně poskytovat úvěr, (dále jen "zúčtovatel"),
c) osoba, která provádí započtení vzájemných pohledávek a závazků
z příkazů peněžních institucí, ústřední protistrany nebo
zúčtovatele, (dále jen "clearingová instituce"),
d) Česká národní banka, centrální banky jiných států a Evropská
centrální banka,
e) osoba, která plní úlohu podle písmena a), b) nebo c) v jiném
systému, ve vypořádacím systému podle zvláštního právního
předpisu,12) nebo v systému anebo ve vypořádacím systému,
uvedeném v seznamu Komise Evropských společenství, a která při
své účasti v systému odpovídá za splnění finančních závazků
vyplývajících z jejích příkazů, přijatých systémem.
(3) Týž účastník může v systému zajišťovat funkci ústřední
protistrany, zúčtovatele nebo clearingové instituce, popřípadě
zajišťovat dvě nebo všechny tyto funkce anebo zajišťovat některou
jejich část.
(4) Účastníci systému musí ve smlouvě o platebním systému
stanovit provozovatele systému; provozovatelem systému může být
pouze některý z účastníků systému podle odstavců 1 a 2.
§ 25
Pravidla systému
Pravidla systému tvoří nedílnou součást smlouvy o platebním
systému. Tato pravidla vždy stanoví
a) kdo je provozovatelem systému,
b) kdo může být účastníkem systému a za jakých podmínek,
c) práva a povinnosti účastníků systému,
d) způsob zajištění likvidity k zúčtování příkazů předaných
systému,
e) způsob vypořádání vzájemných pohledávek a závazků účastníků
systému,
f) okamžik přijetí příkazu systémem, způsob předávání příkazů
a vymezení doby, v níž systém příkazy přijímá,
g) měnu nebo měny, v nichž je systém provozován.
§ 26
Příkaz
Příkazem se pro účely této části zákona rozumí pokyn
účastníka systému, aby prostřednictvím tohoto systému byly
převedeny peněžní prostředky ve prospěch jejich příjemce a aby
byly zaúčtovány v souladu s pravidly systému.
§ 27
Zajištění neodvolatelnosti příkazu
(1) Účastník systému ani žádná třetí osoba nemůže platně
odvolat příkaz přijatý systémem počínaje okamžikem přijetí
příkazu, který stanoví pravidla systému.
(2) Prohlášením konkurzu na majetek účastníka systému nebo
zastavením anebo omezením plateb v důsledku jiného opatření vůči
účastníkovi systému (dále jen "zastavení plateb") není dotčeno
právo použít peněžní prostředky z účtu účastníka systému vedeného
v tomto systému ke splnění jeho závazků, vyplývajících z jeho
účasti v systému, a to za účelem uzavření zúčtování v systému
v den prohlášení konkurzu nebo zastavení plateb.
(3) Prohlášením konkurzu na majetek účastníka systému nebo
zastavením plateb není dotčena povinnost systému zpracovat příkazy
tohoto účastníka systému ani platnost a vymahatelnost těchto
příkazů vůči třetím osobám, jedná-li se o příkazy, které byly
přijaty systémem v souladu s jeho pravidly
a) před okamžikem prohlášení konkurzu nebo zastavení plateb,
b) v okamžiku prohlášení konkurzu nebo v okamžiku zastavení plateb
a po tomto okamžiku, jestliže byly příkazy provedeny v den
prohlášení konkurzu nebo v den zastavení plateb, a to jen
tehdy, prokáží-li osoby uvedené v § 24 odst. 2 písm. a) až c),
že jim prohlášení konkurzu nebo zastavení plateb nebylo známo,
a to ani z oznámení podle § 29 odst. 4 písm. b) nebo podle
§ 29 odst. 5.
(4) Prohlášením konkurzu na majetek účastníka systému nebo
zastavením plateb nejsou dotčena práva na zajištění, která tento
účastník systému poskytl
a) jinému účastníkovi systému v souvislosti s jeho účastí v tomto
systému,
b) České národní bance,
c) centrálním bankám ostatních členských států Evropské unie
a dalších států tvořících Evropský hospodářský prostor
a Evropské centrální bance,
včetně možnosti realizace tohoto zajištění.
(5) Zajištěním se pro účely této části zákona rozumí práva
k majetkové hodnotě sloužící k zajištění závazků.
§ 28
Oznamovací povinnosti provozovatele
systému a účastníků systému
(1) Provozovatel systému oznamuje bez zbytečného odkladu
písemně České národní bance změnu názvu, sídla nebo místa
podnikání kteréhokoli účastníka systému a dále snížení počtu
účastníků systému; tím není dotčeno ustanovení § 23 odst. 1 písm. a).
(2) Provozovatel systému je povinen podat České národní bance
žádost o předchozí souhlas se změnou v účastnících systému,
nejedná-li se o změny podle odstavce 1.
(3) Provozovatel systému je povinen podat České národní bance
žádost o předchozí souhlas se změnou smlouvy o platebním systému
nebo se změnou pravidel systému.
(4) Účastníci systému jsou na písemnou žádost osoby, která
prokáže právní zájem, povinni bez zbytečného
odkladu písemně poskytnout informaci o systémech
provozovaných podle tohoto zákona, jichž jsou účastníky,
a o pravidlech těchto systémů.
(5) Povinnost podle odstavce 4 mají rovněž všechny osoby se
sídlem nebo místem podnikání v České republice, které jsou
účastníky systémů provozovaných podle právního řádu některého
z ostatních členských států Evropské unie a dalších států
tvořících Evropský hospodářský prostor. Tyto osoby jsou povinny
dále oznamovat bez zbytečného odkladu písemně České národní bance svou účast
v daném systému, označení tohoto systému, stát, který daný systém oznámil
Komisi Evropských společenství, adresu svého sídla nebo místa podnikání
a dále změnu kterékoli z těchto skutečností, a to neprodleně poté,
kdy změna nastala.
§ 29
Oznamovací povinnosti České národní banky
(1) Česká národní banka vede seznamy
a) systémů provozovaných podle tohoto zákona včetně jejich
provozovatelů a účastníků těchto systémů,
b) systémů provozovaných podle právního řádu ostatních členských
států Evropské unie a dalších států tvořících Evropský
hospodářský prostor včetně jejich účastníků, kteří mají sídlo
nebo místo podnikání v České republice.
(2) Česká národní banka poskytuje informace obsažené
v seznamech podle odstavce 1 krajským a vrchním soudům
a Nejvyššímu soudu České republiky a tyto informace uveřejňuje,
a to i způsobem umožňujícím dálkový přístup.
(3) Česká národní banka informuje Komisi Evropských
společenství o systémech provozovaných podle tohoto zákona,
o jejich provozovatelích a účastnících těchto systémů a dále
o zániku licence k provozování systému (§ 34).
(4) Obdrží-li Česká národní banka zprávu o zastavení plateb
nebo o prohlášení konkurzu na majetek účastníka systému
provozovaného podle tohoto zákona, je povinna oznámit tuto
skutečnost neprodleně
a) provozovateli systému, jehož účastníka se konkurz týká,
b) účastníkům tohoto systému uvedeným v § 24 odst. 2 písm. a) až c).
(5) Povinnost podle odstavce 4 má Česká národní banka rovněž
tehdy, obdrží-li od orgánů ostatních členských států Evropské unie
a dalších států tvořících Evropský hospodářský prostor, které
k tomu byly určeny v souladu s právem daného státu, zprávu
o prohlášení konkurzu na majetek účastníka systému provozovaného
podle tohoto zákona nebo zprávu o zastavení plateb.
(6) Obdrží-li Česká národní banka zprávu o zastavení plateb
nebo o prohlášení konkurzu na majetek účastníka systému
provozovaného podle právního řádu jiného členského státu Evropské
unie a dalších států tvořících Evropský hospodářský prostor,
má-li tento účastník systému sídlo nebo místo podnikání v České
republice, je povinna oznámit tuto skutečnost neprodleně orgánům
ostatních členských států Evropské unie a dalších států tvořících
Evropský hospodářský prostor, které k tomu byly určeny v souladu
s právem daného státu.
§ 30
Licence k provozování platebního systému
(1) Žádost o udělení licence k provozování platebního systému
(dále jen "licence") nebo žádost o její změnu předkládá
provozovatel systému písemně České národní bance. S žádostí
o licenci nebo o její změnu se předkládá smlouva o platebním
systému včetně pravidel systému.
(2) Licenci lze udělit, jestliže
a) provozovatel systému je akciovou společností se sídlem v České
republice,
b) provozovatel systému má splacen základní kapitál ve výši
nejméně 500 000 000 Kč, který musí být nejméně v této výši
tvořen peněžitými vklady,
c) majetek použitý ke splacení základního kapitálu má průhledný
a nezávadný původ,
d) účastníkem systému je pouze osoba, u níž je zajištěna
neodvolatelnost příkazů podle § 27,
e) provozovatel systému má technické a organizační předpoklady pro
výkon činnosti systému včetně funkčních řídících a kontrolních
mechanismů a systém řízení rizik odpovídající rozsahu
zamýšleného systému,
f) osoby, které jsou navrhovány na výkonné řídící funkce
provozovatele systému, s nimiž je spojena pravomoc
a odpovědnost vymezená stanovami, a členové statutárního orgánu
provozovatele systému jsou osoby odborně způsobilé, důvěryhodné
a zkušené,
g) provozovatel systému má vypracovanou strategii a plán činnosti
zamýšleného systému, které musí být podloženy reálnými
ekonomickými kalkulacemi,
h) je zajištěna likvidita zúčtování příkazů přijatých systémem,
jsou zajištěna finanční rizika a vyloučena systémová rizika.
(3) Licence se uděluje provozovateli systému na dobu
neurčitou, není převoditelná na jinou osobu ani nepřechází na
právního nástupce.
(4) Česká národní banka může v licenci stanovit podmínky,
které musí být dodržovány při provozování systému.
(5) Náležitosti žádosti o licenci stanoví Česká národní banka
vyhláškou.
§ 31
Dohled nad systémy a povinnost mlčenlivosti
(1) Činnost systémů provozovaných podle tohoto zákona podléhá
dohledu vykonávanému Českou národní bankou.
(2) Provozovatel systému a účastníci systému jsou povinni
poskytnout osobám pověřeným výkonem dohledu nad systémy požadované
informace a potřebnou součinnost.
(3) Všechny osoby provádějící dohled nad systémy jsou povinny
zachovávat mlčenlivost o všech údajích získaných v souvislosti
s výkonem svého povolání, zaměstnání nebo funkce. Třetím osobám
mohou poskytovat pouze informace v souhrnné podobě, u nichž nelze
identifikovat, o jaký konkrétní systém nebo osobu se jedná.
Povinnost mlčenlivosti trvá i po skončení povolání, zaměstnání
nebo funkce.
(4) Informace získané při výkonu své pravomoci mohou osoby
uvedené v odstavci 3 použít pouze k plnění úkolů podle tohoto
zákona nebo v soudním řízení o žalobě proti rozhodnutí učiněnému
v souvislosti s výkonem dohledu nad systémy nebo v obdobném řízení
před mezinárodním orgánem.
(5) Za porušení povinnosti mlčenlivosti se při dodržení
zákonných podmínek nepovažuje poskytnutí informací získaných
v souvislosti s výkonem dohledu nad systémy orgánu dohledu nad
bankami, finančními institucemi nebo finančními trhy v České
republice nebo v jiném státě a orgánu dohledu nad platebními
systémy v jiném státě.
(6) Za porušení povinnosti mlčenlivosti se při dodržení
zákonných podmínek nepovažuje poskytnutí informací získaných
v souvislosti s výkonem dohledu nad systémy veřejným orgánům
a dalším osobám v České republice, jsou-li informace poskytovány
pro plnění jejich funkce
a) orgánu působícího při likvidaci nebo konkurzu u banky nebo
finanční instituce,
b) dohledu nad orgánem podle písmene a),
c) auditora zákonem stanovené účetní závěrky banky nebo finanční
instituce,
d) dohledu nad orgánem podle písmene c),
e) dohledu nad dodržováním práva obchodních společností,
f) boje proti legalizaci výnosů z trestné činnosti nebo
provádění mezinárodních sankcí za účelem udržování mezinárodního míru
a bezpečnosti, ochrany základních lidských práv a boje proti terorismu,
g) orgánu činného v trestním řízení,
h) centrální banky zodpovědné za měnovou politiku,
i) systému pojištění pohledávek z vkladů a pojištění investorů.
To platí i ve vztahu k veřejným orgánům a jiným osobám v ostatních
členských státech Evropské unie a dalších státech tvořících
Evropský hospodářský prostor.
(7) Informace získané v souvislosti s výkonem dohledu nad
systémy mohou být poskytovány též orgánům Evropské unie, je-li to
zapotřebí k naplnění mezinárodní smlouvy, která byla schválena
Parlamentem, ratifikována a vyhlášena a jíž je Česká republika
vázána, anebo obdobné mezinárodní smlouvy, která vstoupila
v platnost před 1. lednem 1993, (dále jen "mezinárodní smlouva"),
a dále jiným osobám, s nimiž má Česká republika dohodu o výměně
informací na základě mezinárodní smlouvy.
(8) Poskytnutí informací podle odstavců 5 až 7 je možné pouze
za podmínky, že pro příslušnou osobu je zaveden režim ochrany
informací nejméně v rozsahu tohoto zákona.
(9) Informace získané v souvislosti s výkonem dohledu nad
systémy od orgánů v České republice, na které se vztahuje zákonem
stanovená povinnost mlčenlivosti, nebo od orgánů cizích států
nemohou být použity k jinému účelu než k tomu, pro který byly
poskytnuty, a nesmějí být bez souhlasu poskytovatele poskytnuty
nikomu dalšímu.
§ 31a
Pořádková pokuta
(1) Provozovateli, účastníkovi systému nebo fyzické osobě, kteří neposkytnou
osobám pověřeným výkonem dohledu nad systémy požadované informace nebo
potřebnou součinnost podle § 31 odst. 2, může Česká národní banka uložit
pořádkovou pokutu až do výše 100 000 Kč.
(2) Pořádkovou pokutu lze uložit i opakovaně. Úhrn takto uložených
pořádkových pokut nesmí přesáhnout částku 200 000 Kč.
(3) Řízení o uložení pořádkové pokuty lze zahájit do 2 měsíců ode
dne nesplnění povinnosti.
(4) Pořádkové pokuty vybírá Česká národní
banka. Příjem z pořádkových pokut
je příjmem státního rozpočtu.
§ 32
Opatření k nápravě
(1) Zjistí-li Česká národní banka nedostatky v provozování
systému, může podle povahy zjištěného nedostatku a jeho závažnosti
a) požadovat, aby provozovatel systému ve stanovené lhůtě zjednal
nápravu,
b) pozastavit výkon činností vyplývajících z licence na dobu,
dokud provozovatel systému nezjedná nápravu,
c) nařídit provozovateli systému zajištění mimořádného auditu
systému nebo jeho účastníků, a to na náklady provozovatele
systému,
d) nařídit provozovateli systému vyloučení některých účastníků ze
systému,
e) odejmout provozovateli systému licenci.
(2) Nedostatkem v provozování systému se rozumí
a) porušení podmínek stanovených v licenci či neplnění podmínek,
za nichž byla udělena licence,
b) porušení tohoto zákona, zvláštních právních předpisů a opatření
uložených Českou národní bankou,
c) ohrožení bezpečnosti a stability daného systému,
d) řízení systému osobami, které nemají dostatečnou odbornou
způsobilost, zkušenost nebo nejsou důvěryhodné,
e) pokles základního kapitálu pod výši stanovenou v § 30 odst. 2 písm. b).
§ 33
Odnětí licence
(1) Jestliže licence byla získána na základě nepravdivých
údajů uvedených v žádosti nebo pokud provozovatel systému
nezahájil činnost systému do 18 měsíců ode dne udělení licence,
Česká národní banka mu licenci odejme.
(2) V rozhodnutí o odnětí licence se stanoví datum, ke
kterému se odnímá licence; rozhodnutí se zveřejní v Obchodním
věstníku.
(3) Rozhodnutí o odnětí licence doručí Česká národní banka
provozovateli.
§ 34
Zánik licence
Licence zaniká dnem,
a) ke kterému byla odňata,
b) ke kterému se provozovatel systému zrušuje,
c) od kterého podle rozhodnutí valné hromady provozovatel systému
nadále nebude vykonávat činnost, ke které je třeba licence,
d) ke kterému počet účastníků systému klesne pod počet stanovený
v § 23 odst. 1 písm. a).
ČÁST PÁTÁ
SPRÁVNÍ DELIKTY
§ 34a
(1) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se
dopustí správního deliktu tím, že v rozporu s § 2a provádí
nebo zprostředkovává převody peněžních prostředků
bez licence nebo v rozporu s ní.
(2) Vydavatel se dopustí správního deliktu tím, že
a) neinformuje o svých obchodních podmínkách pro vydávání a užívání
elektronických platebních prostředků podle § 17 odst. 1,
b) neinformuje ve svých obchodních podmínkách pro vydávání a užívání
elektronických platebních prostředků o souladu a odchylkách těchto
podmínek od vzorových obchodních podmínek České národní banky nebo
jejich změn podle § 17 odst. 2 a 3,
c) neposkytne České národní bance své obchodní podmínky pro vydávání
a užívání elektronických platebních prostředků podle § 17 odst. 4,
d) neprovede zpětnou výměnu elektronických peněz v souladu s § 20 odst.
1 a 2, nebo
e) nestanoví podmínky pro zpětnou výměnu elektronických peněz v souladu
s § 20 odst. 3.
(3) Instituce elektronických peněz se dopustí správního deliktu tím,
že
a) vykonává jinou činnost, než je uvedena v § 18c odst. 1,
b) poskytne úvěr nebo nabude účast na základním kapitálu nebo hlasovacích
právech nebo vykonává kontrolu9b) v rozporu s § 18c odst. 2,
c) nesplní některý z požadavků stanovených Českou národní bankou na
vnitřní řídicí a kontrolní systém nebo některý z požadavků zvláštního
zákona9d) na ověření vnitřního řídicího a kontrolního systému včetně
systému řízení rizik podle § 18d odst. 4,
d) nesplní informační povinnost podle § 18d odst. 5 nebo 6,
e) nedodrží některý z požadavků na kapitál podle § 18e, nebo
f) investuje peněžní prostředky v rozporu s požadavky podle § 18f odst.
1.
(4) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí správního
deliktu tím, že
a) poruší podmínku, za níž bylo vydáno povolení k vydávání elektronických
peněz podle § 19 odst. 1, nebo
b) nesplní oznamovací povinnost podle § 19 odst. 2 nebo 5.
(5) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí správního
deliktu tím, že vydává elektronické peníze bez licence podle § 18b odst. 1 nebo povolení České národní banky podle § 19 odst. 1.
(6) Provozovatel nebo účastník systému se dopustí správního deliktu
tím, že
a) nesplní podmínku stanovenou jako princip zúčtování podle § 23 odst.
2,
b) neoznámí změnu podle § 28 odst. 1, nebo
c) nepožádá o předchozí souhlas podle § 28 odst. 2 nebo 3.
(7) Provozovatel systému se dopustí správního deliktu tím, že při
provozování systému nedodrží podmínku stanovenou v licenci podle §
30 odst. 4.
(8) Účastník systému nebo právnická nebo podnikající fyzická osoba
uvedená v § 28 odst. 5 se dopustí správního deliktu tím, že neposkytne
informaci o systémech nebo o pravidlech těchto systémů podle § 28 odst.
4, anebo nesplní oznamovací povinnost podle § 28 odst. 5.
(9) Za správní delikt podle odstavce 2 se uloží
pokuta do 1 000 000 Kč, za správní delikt podle odstavce 4 se uloží pokuta do 20 000 000 Kč a za správní
delikt podle odstavců 1 a 3 a odstavců 5 až 8 se uloží
pokuta do 50 000 000 Kč.
§ 34b
Společná ustanovení
(1) Právnická osoba za správní delikt neodpovídá, jestliže prokáže,
že vynaložila veškeré úsilí, které bylo možno požadovat, aby porušení
právní povinnosti zabránila.
(2) Při určení výměry pokuty právnické osobě se přihlédne k závažnosti
správního deliktu, zejména ke způsobu jeho spáchání a jeho následkům
a k okolnostem, za nichž byl spáchán.
(3) Odpovědnost právnické osoby za správní delikt zaniká, jestliže
správní orgán o něm nezahájil řízení do 3 let, kdy se o něm dozvěděl,
nejpozději však do 10 let ode dne, kdy byl spáchán.
(4) Správní delikty podle tohoto zákona v prvním stupni projednává
Česká národní banka.
(5) Na odpovědnost za jednání, k němuž došlo při podnikání fyzické
osoby11b) nebo v přímé souvislosti s ním, se vztahují ustanovení zákona
o odpovědnosti a postihu právnické osoby.
(6) Pokuty vybírá Česká národní banka. Uložená pokuta je splatná do 30 dnů ode
dne, kdy rozhodnutí o jejím uložení nabylo právní
moci. Příjem z pokut je příjmem státního rozpočtu.
(7) Náhrady nákladů řízení za porušení povinností
podle tohoto zákona jsou příjmem rozpočtu České
národní banky a jsou splatné do 30 dnů ode dne, kdy
rozhodnutí o jejich uložení nabylo právní moci. Náklady
řízení vybírá Česká národní banka. Na náhradu
nákladů správních řízení vedených Českou národní
bankou se pro účely správy jejich placení hledí
jako na prostředky veřejného rozpočtu13).
ČÁST ŠESTÁ
SPOLEČNÁ USTANOVENÍ
§ 35
(1) Česká národní banka při výkonu působnosti podle částí
druhé až páté tohoto zákona postupuje podle správního řádu,
pokud tento zákon nestanoví jinak.
(2) Na postup podle § 32 odst. 1 písm. a) se nevztahuje
správní řád.
(3) Účastníkem řízení podle části druhé je převádějící
instituce, účastníkem řízení podle části třetí je
vydavatel, účastníkem řízení podle části čtvrté je provozovatel
systému.
(4) Řízení podle § 32 a 33 může být zahájeno též doručením
rozhodnutí.
(5) Lhůta k plnění doručeného rozhodnutí vydaného podle § 32
činí alespoň 24 hodin.
(6) Proti rozhodnutí České národní banky podle částí druhé až páté
tohoto zákona lze podat rozklad. O rozkladu rozhoduje bankovní rada
České národní banky. Podaný rozklad nemá odkladný účinek s výjimkou
rozkladu proti rozhodnutí o udělení povolení, rozkladu proti rozhodnutí
ve věci udělení nebo změny licence a rozkladu proti rozhodnutí o uložení
pořádkové pokuty nebo pokuty.
ČÁST SEDMÁ
ÚČINNOST
§ 36
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2003, s výjimkou
ustanovení § 8 odst. 2 písm. b), které nabývá účinnosti dnem 1.
ledna 2004, a s výjimkou ustanovení § 2 odst. 1 písm. b) věty
druhé, § 2 odst. 2, § 8 odst. 3, § 11 odst. 3 věty druhé, § 23 odst. 1 písm. e), § 27 odst. 4 písm. c), § 28 odst. 5, § 29 odst.
1 písm. b), § 29 odst. 3, 5 a 6 a § 31 odst. 6 věty poslední,
která nabývají účinnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České
republiky k Evropské unii v platnost.
Klaus v. r.
Havel v. r.
v z. Rychetský v. r.
Vybraná ustanovení novel
Čl.II zákona č. 62/2006 Sb.
Přechodné ustanovení
1. Předchozí souhlasy České národní banky k vydávání elektronických
peněžních prostředků vydané Českou národní bankou podle § 19 zákona
č. 124/2002 Sb., o převodech peněžních prostředků, elektronických platebních
prostředcích a platebních systémech (zákon o platebním styku), ve znění
účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se považují za povolení
České národní banky k vydávání elektronických peněz podle § 19 zákona
č. 124/2002 Sb., o platebním styku, ve znění účinném ode dne nabytí
účinnosti tohoto zákona.
2. Řízení zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí
podle dosavadních právních předpisů.
Čl. XXIV zákona č. 254/2008 Sb.
Přechodné ustanovení
Převádějící instituce, které ke dni nabytí účinnosti
tohoto zákona provádějí nebo zprostředkovávají převody
peněžních prostředků, jsou povinny ve lhůtě do
18 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona
podat žádost o licenci podle § 13a zákona č. 124/2002
Sb., o platebním styku, ve znění účinném ode dne nabytí
účinnosti tohoto zákona.
1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/5/ES ze dne 27. ledna 1997
o přeshraničních převodech.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/26/ES ze dne 19. května 1998
o neodvolatelnosti zúčtování v platebních systémech a v systémech vypořádání
obchodů s cennými papíry.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/46/ES ze dne 18. září 2000
o přístupu k činnosti institucí elektronických peněz, o jejím výkonu
a o obezřetnostním dohledu nad touto činností.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/48/ES ze dne 14. června 2006,
týkající se přístupu k činnosti úvěrových institucí a o jejím výkonu
(přepracované znění).
2) § 8 zákona č. 591/1992 Sb., o cenných papírech, ve znění
pozdějších předpisů.
2a) Čl. 36 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/60/ES
ze dne 26. října 2005 o předcházení zneužití finančního
systému k praní peněz a financování terorismu.
3) § 2 písm. b) zákona č. 29/2000 Sb., o poštovních službách
a o změně některých zákonů (zákon o poštovních službách).
7) Například § 6 zákona č. 61/1996 Sb., o některých opatřeních
proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a o změně a doplnění
souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 159/2000 Sb.
8) Nařízení vlády č. 142/1994 Sb., kterým se stanoví výše úroků
z prodlení a poplatku z prodlení podle občanského zákoníku.
8a) § 4 odst. 4 zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních
proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu.
8b) Například § 69 a 70 trestního zákona, § 363 a násl. trestního
řádu.
8c) Zákon č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním,
vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský zákon), ve
znění pozdějších předpisů.
8d) Zákon č. 18/2004 Sb., o uznávání odborné kvalifikace a jiné
způsobilosti státních příslušníků členských států Evropské
unie a o změně některých zákonů (zákon o uznávání odborné
kvalifikace), ve znění pozdějších předpisů.
9) § 5a a následující zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění zákona
č. 126/2002 Sb.
9a) Zákon č. 627/2004 Sb., o evropské společnosti.
9b) § 17a zákona č. 21/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
9c) § 5d zákona č. 21/1992 Sb., ve znění zákona č. 126/2002 Sb.
9d) § 22 odst. 1 zákona č. 21/1992 Sb., ve znění zákona č.
126/2002 Sb.
10) § 70b zákona č. 591/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
11) Zákon č. 87/1995 Sb., o spořitelních a úvěrních družstvech
a některých opatřeních s tím souvisejících a o doplnění zákona
České národní rady č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve
znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů.
11b) § 2 odst. 2 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění
zákona č. 85/2004 Sb.
12) Zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu.
13) § 2 odst. 2 zákona č. 280/2009 Sb., daňový řád.