14/2003 Sb.
Předseda vlády
vyhlašuje
úplné znění zákona č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování
v právních vztazích, jak vyplývá ze změn provedených zákonem č. 492/2000 Sb., zákonem
č. 229/2001 Sb., zákonem č. 320/2001 Sb., zákonem č. 501/2001 Sb., zákonem č. 202/2002
Sb. a zákonem č. 280/2002 Sb.
ZÁKON
o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
OBECNÁ USTANOVENÍ
§ 1
Tento zákon upravuje způsoby a podmínky hospodaření s majetkem České republiky
(dále jen "stát"), vystupování státu v právních vztazích, jakož i postavení, zřizování
a zánik organizačních složek státu.
§ 2
(1) Hospodaření s majetkem státu se řídí tímto zákonem a působnost tohoto
zákona nelze omezit nebo vyloučit dohodou stran,1) pokud zvláštní právní předpis,2)
vyhlášená mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána, nebo všeobecně uznávaná
pravidla mezinárodního práva nestanoví jinak.
(2) Ustanovení odstavce 1 a dále ustanovení § 14 odst. 1, 2, 3 a 4, § 17,
25, § 26 odst. 2 a § 55 odst. 1 věta druhá a třetí platí obdobně i pro správu majetku
státu,3) kterou v rámci stanoveného předmětu činnosti vykonává Pozemkový fond České
republiky.4) Podrobnější pravidla pro plnění povinností podle ustanovení § 14 odst.
1 a 3 Pozemkovým fondem České republiky upraví prováděcí předpis.
(3) Tento zákon se nevztahuje na úkony a postupy příslušných orgánů, pokud
vedou trestní, občanskoprávní, správní nebo jiné obdobné řízení anebo navrhují a
schvalují právní předpisy.
Organizační složky státu
§ 3
(1) Organizačními složkami státu (dále jen "organizační složka") jsou ministerstva
a jiné správní úřady5) státu, Ústavní soud, soudy, státní zastupitelství, Nejvyšší
kontrolní úřad, Kancelář prezidenta republiky, Úřad vlády České republiky, Kancelář
Veřejného ochránce práv, Akademie věd České republiky, Grantová agentura České republiky
a jiná zařízení, o kterých to stanoví zvláštní právní předpis anebo tento zákon (§
51); obdobné postavení jako organizační složka státu má Kancelář Poslanecké sněmovny
a Kancelář Senátu.
(2) Organizační složka není právnickou osobou. Tím není dotčena její působnost
nebo výkon předmětu činnosti podle zvláštních právních předpisů a její jednání v
těchto případech je jednáním státu.
(3) Organizační složka je účetní jednotkou, pokud tak stanoví zvláštní
právní předpis anebo tento zákon (§ 4 a 51).
(4) Pravidla financování organizačních složek upravují zvláštní právní
předpisy.
§ 4
(1) K plnění úkolů v rámci své působnosti může organizační složku podle
tohoto zákona jménem státu zřídit i ministerstvo (dále jen "zřizovatel"). Pro tyto
účely zřizovatel použije majetek státu, se kterým je příslušný hospodařit (§ 9) on
sám anebo jiná organizační složka jím zřízená. Ke zřízení organizační složky je třeba
předchozího souhlasu Ministerstva financí. O zřízení rozhoduje zřizovatel opatřením
(§ 20), jehož součástí je zřizovací listina. Takto zřízená organizační složka je
vždy účetní jednotkou.
(2) Podmínky pro podání žádosti o předchozí souhlas podle odstavce 1 a
náležitosti zřizovací listiny organizační složky upraví prováděcí právní předpis.
§ 5
(1) Zřizovatel může rozhodnout opatřením (§ 20) o změně zřizovací listiny
organizační složky a s tím souvisejících dílčích změnách v jejím předmětu činnosti,
organizačním uspořádání a rozsahu majetku státu, s nímž je příslušná hospodařit (§
9). Má-li přitom dojít k převodu části organizační složky do jiné organizační složky,
může se tato změna týkat pouze organizačních složek zřízených týmž zřizovatelem.
(2) Organizační složka zřízená podle ustanovení § 4 zaniká uplynutím doby,
na kterou byla zřízena, anebo opatřením zřizovatele (§ 20), jímž rozhodl o zrušení
organizační složky. Práva a závazky státu, které vykonávala organizační složka ke
dni svého zániku, vykonává nadále zřizovatel, pokud současně nerozhodne, že výkon
těchto práv a závazků převezme jiná organizační složka jím zřízená. Zřizovatel rovněž
rozhodne o naložení s dalším majetkem státu, s nímž byla organizační složka ke dni
svého zániku příslušná hospodařit (§ 9 a 11); neučiní-li tak, řídí se příslušnost
k hospodaření s tímto majetkem ustanovením § 9.
(3) Vznik, změny a zánik organizační složky zřízené podle ustanovení §
4 se oznamují v Ústředním věstníku České republiky. Zřizovatel je povinen sdělit
vydavateli potřebné údaje do jednoho měsíce ode dne, kdy ke vzniku, změně nebo zániku
organizační složky došlo; rozsah potřebných údajů upraví prováděcí předpis. Oznámení
se neprovede, jde-li o organizační složku zřízenou k zajišťování úkolů spojených
s obranou a bezpečností státu.
Vystupování státu v právních vztazích
§ 7
(1) Jménem státu činí právní úkony vedoucí organizační složky, jíž se tyto
právní úkony týkají, pokud zvláštní právní předpis nebo tento zákon (§ 28 odst. 2)
nestanoví jinak. Vedoucí Kanceláře Poslanecké sněmovny a vedoucí Kanceláře Senátu
mohou činit právní úkony jménem státu se souhlasem příslušného orgánu Poslanecké
sněmovny nebo příslušného orgánu Senátu.
(2) Vedoucí organizační složky může pro určité právní úkony písemně pověřit
jednáním jiného vedoucího zaměstnance této organizační složky. Další zaměstnanci
organizační složky mohou jménem státu činit právní úkony pouze v rozsahu stanoveném
vnitřním předpisem organizační složky. Obdobně postupuje vedoucí Kanceláře Poslanecké
sněmovny a vedoucí Kanceláře Senátu.
ČÁST DRUHÁ
HOSPODAŘENÍ S MAJETKEM STÁTU
§ 8
Majetek státu
(1) Majetek státu (dále jen "majetek") využívá stát zejména
a) k plnění
svých funkcí anebo v souvislosti s plněním těchto funkcí,
b) k zajišťování veřejně
prospěšných činností anebo pro účely podnikání.6)
(2) Zvláštní zákon stanoví, které věci a jiné hodnoty nezbytné k zabezpečování
potřeb celé společnosti, rozvoje národního hospodářství a veřejného zájmu smějí být
jen ve vlastnictví státu.7)
Příslušnost
§ 9
(1) Hospodaření s určitým majetkem přísluší té organizační složce, která
je účetní jednotkou a potřebuje jej k plnění funkcí státu nebo jiných úkolů v rámci
své působnosti nebo stanoveného předmětu činnosti, popřípadě přísluší zřizovateli
organizační složky, nerozhodl-li v souvislosti s jejím zánikem (§ 5 odst. 2) o jiném
způsobu naložení s majetkem. Není-li dále stanoveno jinak (§ 20), příslušná organizační
složka s majetkem rovněž nakládá, a to způsoby a za podmínek podle tohoto zákona.
(2) Vzniknou-li pochybnosti o příslušnosti organizační složky podle odstavce
1, odstraní tyto pochybnosti na žádost anebo z vlastního podnětu Ministerstvo financí
svým opatřením (§ 20). Týkají-li se pochybnosti také příslušnosti Kanceláře Poslanecké
sněmovny nebo Kanceláře Senátu, vydá Ministerstvo financí toto opatření v dohodě
s příslušným orgánem Poslanecké sněmovny nebo s příslušným orgánem Senátu. Týkají-li
se pochybnosti pouze příslušnosti Kanceláře Poslanecké sněmovny a Kanceláře Senátu,
odstraní tyto pochybnosti na žádost anebo z vlastního podnětu svým opatřením (§ 20)
příslušný orgán Poslanecké sněmovny.
(3) Jednání a rozhodování ve věcech podle odstavce 2 nespadá do pravomoci
soudů.
§ 10
S majetkem,
a) u něhož při jeho nabytí státem není patrno, které organizační
složce přísluší hospodaření s tímto majetkem,
b) o němž se zjistí, že s ním žádná
organizační složka podle tohoto zákona nehospodaří,
hospodaří organizační složky příslušné
podle ustanovení § 11; není-li dále stanoveno jinak (§ 20), tyto organizační složky
s majetkem rovněž nakládají, a to způsoby a za podmínek podle tohoto zákona.
§ 11
(1) Hospodaření
a) s majetkem, který v souvislosti s porušením celně
právních předpisů anebo na základě těchto předpisů připadl státu, přísluší celnímu
orgánu,8)
b) s radioaktivními odpady přísluší Správě úložišť radioaktivních odpadů,9)
c)
s propadlými nebo zabranými neznačenými cigaretami10) přísluší České zemědělské a
potravinářské inspekci nebo České obchodní inspekci,
d) s věcmi propadlými státu z
rozhodnutí územního finančního orgánu11) přísluší územnímu finančnímu orgánu,
e) s
jedinci (exempláři) rostlin a živočichů odebranými podle zvláštních právních předpisů12)
přísluší Ministerstvu životního prostředí,
f) se zbraněmi,13) střelivem,13) výbušninami,14)
telekomunikační a radiokomunikační technikou, záznamovou technikou, výpočetní technikou
a dopravními prostředky, propadlými nebo zabranými v trestním, přestupkovém a jiném
obdobném řízení anebo při výkonu dozoru,15) přísluší Ministerstvu vnitra.
(2) V ostatních případech s majetkem uvedeným v ustanovení § 10 hospodaří
Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových.15a) Zjistí-li organizační složka
uvedená v odstavci 1, že není příslušná hospodařit s určitým majetkem uvedeným v
ustanovení § 10, vyrozumí o takovém majetku jinou organizační složku uvedenou v odstavci
1 nebo Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových. Zjistí-li Úřad pro zastupování
státu ve věcech majetkových, že v případě určitého majetku uvedeného v ustanovení
§ 10 přísluší hospodaření organizační složce uvedené v odstavci 1, vyrozumí o takovém
majetku tuto organizační složku.
(3) Pokud nelze příslušnost podle předchozích odstavců určit anebo budou-li
v jednotlivém případě dány závažné důvody pro změnu příslušnosti organizačních složek
uvedených v odstavci 1 nebo 2, určí, popřípadě změní příslušnost Ministerstvo financí
na žádost anebo z vlastního podnětu svým opatřením (§ 20); ve výjimečném případě
může být takto založena příslušnost i organizační složce neuvedené v odstavci 1 nebo
2. Ustanovení § 9 odst. 2 a 3 zde platí obdobně.
Nabývání majetku
§ 12
(1) Je-li majetek nabýván smlouvou, musí být smlouva písemná a s podpisy
na jedné listině i v případě, že to právní předpisy nevyžadují, pokud použití písemné
formy nevylučuje zákon anebo povaha právního úkonu, popřípadě okolnosti, za kterých
k němu dochází. Darovací nebo jinou smlouvu, jíž se bezúplatně převádí ve prospěch
státu majetek bez určení příslušné organizační složky (§ 9), uzavírá za stát organizační
složka, jejíž příslušnost se určí podle ustanovení § 11.
(2) Darovací smlouva, kterou se do vlastnictví státu nabývá nemovitá věc,
byt nebo nebytový prostor, a smlouva, kterou se ve prospěch státu bezúplatně převádí
majetková účast v jiné obchodní společnosti než akciové, vyžaduje schválení Ministerstvem
financí.
(3) Za úplatu lze nabývat pouze majetek, který splňuje předpoklady stanovené
v ustanovení § 8 odst. 1 písm. a) a b) a příslušné organizační složce (§ 9) bude
sloužit pro zabezpečení výkonu její působnosti anebo její činnosti, pokud nejde o
nabytí ve veřejném zájmu.
(4) Při úplatném nabývání majetku lze cenu sjednat16) pouze do výše rovnající
se ocenění tohoto majetku podle zvláštního právního předpisu.17) Ve veřejném zájmu
může Ministerstvo financí dát předchozí souhlas ke sjednání ceny vyšší. To platí
obdobně, je-li majetek nabýván v dražbě.17a)
(5) Pokud sjednaná cena překročí výši přípustnou podle odstavce 4 a nejde
přitom o nabytí majetku v dražbě,17a) je dohoda o ceně neplatná v rozsahu rozdílu,
o který sjednaná cena přípustnou výši překročila. Je-li úplatné nabytí majetku předmětem
veřejné zakázky podle zvláštního právního předpisu, platí odstavec 4 pouze v případě
uzavření smlouvy na podkladě výzvy zaslané jednomu zájemci o veřejnou zakázku k podání
nabídky.18)
(6) Zřizovatel si může zcela nebo zčásti vyhradit schvalování smluv o úplatném
nabytí nemovité věci, bytu nebo nebytového prostoru státem, uzavíraných jím zřízenými
organizačními složkami. Nemá-li příslušná organizační složka zřizovatele, může si
schvalování uvedených smluv takto vyhradit věcně příslušný ústřední správní úřad,
a není-li ho, Ministerstvo financí.
(7) Ministerstva mohou s předchozím souhlasem vlády ve prospěch státu nabývat
za úplatu cenné papíry. Ostatní organizační složky nemohou ve prospěch státu nabývat
za úplatu ani cenné papíry, ani majetkové účasti v jiných obchodních společnostech
než akciových.
(8) Organizační složky nemohou uzavírat smlouvu o poskytnutí věci, bytu
nebo nebytového prostoru (dále jen "věc") do užívání spojenou se smlouvou o následném
převodu této věci do vlastnictví státu. Za účelem nákupu nemovité věci v zahraničí
pro potřebu zastupitelských úřadů tak lze učinit pouze s předchozím souhlasem Ministerstva
financí.
§ 13
(1) Stát nabývá majetek též zákonem,19) na základě zákona,20) děděním ze
závěti,21) rozhodnutím příslušného orgánu22) a na základě mezinárodní smlouvy, kterou
je stát vázán, popřípadě na základě jiných skutečností stanovených zákonem.
(2) Pokud má být pro nabytí majetku děděním ze závěti založena příslušnost
určité organizační složky (§ 9), musí být při ustanovení státu dědicem23) tato organizační
složka výslovně označena.
(3) Není-li den nabytí majetku státem podle odstavce 1 přímo stanoven,
je jím den, kdy o nabytí majetku státem bylo příslušným orgánem pravomocně rozhodnuto
anebo kdy bylo toto nabytí příslušným orgánem pravomocně potvrzeno,24) popřípadě
den, kdy rozhodná skutečnost platně nastala. Nelze-li rozhodný den ani takto určit,
je jím den, kdy se příslušná organizační složka (§ 11) ujala výkonu povinností podle
tohoto zákona.
Základní povinnosti při hospodaření s majetkem
§ 14
(1) Majetek musí být využíván účelně a hospodárně k plnění funkcí státu
a k výkonu stanovených činností; jiným způsobem lze majetek použít nebo s ním naložit
pouze za podmínek stanovených zvláštním právním předpisem anebo tímto zákonem. Organizační
složka si počíná tak, aby svým jednáním majetek nepoškozovala a neodůvodněně nesnižovala
jeho rozsah a hodnotu anebo výnos z tohoto majetku.
(2) Příslušná organizační složka vede majetek v účetnictví a provádí jeho
inventarizace podle zvláštních právních předpisů,25) pokud tento zákon (§ 15) anebo
jiný zvláštní právní předpis nestanoví jinak.
(3) Příslušná organizační složka pečuje o zachování majetku a jeho údržbu,
a pokud to připouští jeho povaha, i o jeho zlepšení nebo rozmnožení. Chrání jej před
poškozením, zničením, ztrátou, odcizením nebo zneužitím.
(4) Příslušná organizační složka důsledně využívá všechny právní prostředky
při uplatňování a hájení práv státu jako vlastníka a při ochraně majetku před neoprávněnými
zásahy a včas uplatňuje právo na náhradu škody a právo na vydání bezdůvodného obohacení.
Zvláštní právní předpis může stanovit, ve kterých případech a za jakých podmínek
v řízení před soudy a jinými orgány ve věcech týkajících se majetku vystupuje za
stát jiná než příslušná organizační složka.
(5) Příslušná organizační složka průběžně sleduje, zda dlužníci včas a
řádně plní své závazky, a zejména včasným uplatněním a vymáháním práv státu zajišťuje,
aby nedošlo k promlčení nebo zániku těchto práv. Pokud zvláštní právní předpis nestanoví
jinak, požaduje od dlužníků úroky z prodlení (poplatek z prodlení) ve výši stanovené
zvláštním právním předpisem a sjednané smluvní sankce.
(6) U pohledávek, kde peněžité plnění ve prospěch státu ukládá dlužníku
zvláštní právní předpis anebo je uložil dlužníku příslušný orgán bez návrhu a přitom
nesplnění této platební povinnosti nelze postihnout sankcí podle zvláštního právního
předpisu, požaduje příslušná organizační složka od dlužníka úrok z prodlení v roční
výši dvojnásobku diskontní sazby, stanovené Českou národní bankou a platné k prvnímu
dni prodlení, pokud úrok z prodlení v úhrnu přesáhne částku 5 000 Kč.
(7) Stane-li se majetek nepotřebným a o nepotřebnosti rozhodl písemně vedoucí
příslušné organizační složky, popřípadě jím písemně pověřený jiný vedoucí zaměstnanec
organizační složky, naloží příslušná organizační složka s majetkem způsoby a za podmínek
podle tohoto zákona. Za nepotřebný se pro tyto účely považuje zejména majetek, který
přesahuje potřeby příslušné organizační složky, anebo majetek, na jehož ponechání
státu přestal být veřejný zájem, v případě věcí též takové věci, které pro ztrátu,
popřípadě zastarání svých technických a funkčních vlastností nebo pro nepřiměřenou
nákladnost provozu nemohou sloužit svému účelu.
§ 15
(1) Majetek uvedený v ustanovení § 10 příslušná organizační složka (§ 11)
určí a sepíše neprodleně poté, kdy se o takovém majetku dozvěděla; v případě věcí,
které se evidují v katastru nemovitostí České republiky,26) současně zajistí, aby
byl proveden zápis do katastru nemovitostí. Pro účely provedení záznamu27 do katastru
nemovitostí je listinou osvědčující příslušnost organizační složky28) její ohlášení.
(2) Majetek uvedený v odstavci 1 není předmětem rozhodování podle ustanovení
§ 14 odst. 7 a je třeba jej bez zbytečného odkladu rozmístit u organizačních složek
(§ 19), pokud to zvláštní povaha majetku vyžaduje anebo jej tyto potřebují pro zabezpečení
výkonu své působnosti nebo stanoveného předmětu činnosti. Z týchž důvodů anebo ve
veřejném zájmu si může příslušná organizační složka (§ 11) majetek ponechat u sebe.
V ostatních případech věci převede do vlastnictví právnických nebo fyzických osob,
práva uplatní a další majetek účelně zpeněží v souladu s tímto zákonem. Se zbylým
majetkem, o který neprojevily zájem jiné organizační složky ani právnické nebo fyzické
osoby, naloží postupem, který upraví prováděcí právní předpis.
(3) Majetek podle odstavce 1 vede příslušná organizační složka (§ 11) v
operativní evidenci způsobem a za podmínek, které upraví prováděcí právní předpis,
a to až do doby konečného naložení s majetkem. Ponechá-li si majetek u sebe podle
odstavce 2 věty druhé anebo nepodaří-li se jí s majetkem naložit konečným způsobem
do 2 let poté, kdy začala plnit úkoly podle odstavce 1, operativní evidenci ukončí
a postupuje podle ustanovení § 14 odst. 2; její příslušnost se pak nadále řídí podle
ustanovení § 9.
§ 16
(1) Se spornými nároky třetích osob k majetku, který stát nabyl způsoby
uvedenými v ustanovení § 13 tohoto zákona, odkáže příslušná organizační složka (§
11) tyto osoby na soud. Současně je vyzve, aby ve lhůtě jednoho měsíce od doručení
výzvy prokázaly, že svůj nárok u soudu uplatnily. Byla-li podána žaloba, vyčká právní
moci rozhodnutí soudu. V případě marného uplynutí této lhůty pokračuje organizační
složka v postupu podle ustanovení § 15 odst. 2 tohoto zákona; možnost následného
uplatnění nároků třetích osob u soudu tím není dotčena.
(2) Nabude-li stát v důsledku výroku, jímž soud uložil trest propadnutí
majetku,29) věci a prostředky, u nichž mohou vzniknout pochybnosti, zda je jich nezbytně
třeba k uspokojení životních potřeb odsouzeného nebo osob, o jejichž výživu nebo
výchovu je odsouzený povinen pečovat,30) a jsou-li předpoklady, že by mohla být podána
žádost o jejich vynětí,31) příslušná organizační složka (§ 11) provádějící trest
propadnutí majetku naloží s těmito věcmi a prostředky až po uplynutí 3 měsíců ode
dne, kdy rozsudek nabyl právní moci, a jde-li o věci nebo prostředky, které byly
prováděním trestu propadnutí majetku postiženy teprve později, po uplynutí jednoho
měsíce od doby, kdy k postižení došlo. Byla-li v uvedených lhůtách žádost o vynětí
podána, vyčká právní moci rozhodnutí o této žádosti.
ČÁST TŘETÍ
NAKLÁDÁNÍ S MAJETKEM
§ 17
Nakládá-li se s majetkem na základě smlouvy, musí mít smlouva písemnou formu
a podpisy na jedné listině i v případě, že to právní předpisy nevyžadují, pokud použití
písemné formy nevylučuje zákon anebo povaha právního úkonu, popřípadě okolnosti,
za kterých k němu dochází.
§ 18
S majetkem uvedeným v ustanovení § 10 nemůže příslušná organizační složka
(§ 11) naložit, s výjimkou prodeje věcí podle § 24 odst. 2 a prodeje živých zvířat,
ve prospěch
a) soudců a přísedících, státních zástupců, příslušníků Policie České
republiky, znalců, tlumočníků a notářů, jakož i zaměstnanců soudů, státního zastupitelství,
Policie České republiky a notářských kanceláří,
b) přednostů a dalších zaměstnanců
okresních úřadů, celníků a občanských zaměstnanců celních orgánů, jakož i vedoucích
a dalších zaměstnanců jiných organizačních složek příslušných hospodařit s majetkem
podle ustanovení § 11,
c) starostů, zástupců starosty, tajemníků a dalších zaměstnanců
příslušných obecních úřadů32) a obdobně příslušných úřadů měst a městských částí,
jakož
i osob jim blízkých,33) pokud se osoby uvedené pod písmeny a) až c) v jednotlivých
případech podílely na úkonech souvisejících s nabytím takového majetku státem a na
hospodaření s ním.
Nakládání s majetkem mezi organizačními složkami
§ 19
(1) Nakládání s majetkem mezi organizačními složkami navzájem se uskutečňuje
na základě zápisu. Náležitosti zápisu, podmínky úplatného nebo bezúplatného nakládání
s majetkem a další pravidla pro nakládání s majetkem mezi organizačními složkami
upraví prováděcí právní předpis.
(2) Nakládají-li organizační složky podle odstavce 1 s věcmi, které se
evidují v katastru nemovitostí České republiky,26) zajistí též, aby byl proveden
záznam27) do katastru nemovitostí. Pro tyto účely je zápis podle odstavce 1 listinou
osvědčující příslušnost přejímající organizační složky.28)
(3) Příslušné organizační složky (§ 9 a 11) nakládají s majetkem ve prospěch
právnických a fyzických osob podle dalších ustanovení tohoto zákona teprve poté,
neprojeví-li o majetek ani na základě širší nabídky zájem jiná organizační složka.
Postup při nakládání s majetkem, o který neprojevily zájem jiné organizační složky
ani jiné právnické nebo fyzické osoby, upraví prováděcí právní předpis.
§ 20
(1) Pokud to tento zákon připouští, lze s majetkem nakládat také jednostranným
opatřením. Opatření je vždy písemné. Musí obsahovat určení organizačních složek,
kterých se týká, jakož i určení majetku, s nímž se nakládá, a musí v něm být stanoven
den, jímž nastávají účinky opatření. Opatření se doručuje dotčeným organizačním složkám
a jejich zřizovatelům, a nakládá-li se jím s věcí, která se eviduje v katastru nemovitostí
České republiky,26) rovněž příslušnému katastrálnímu úřadu.
(2) Opatření podle odstavce 1 mohou vydávat zřizovatelé organizačních složek
při výkonu funkce zřizovatele podle tohoto zákona a příslušné orgány Poslanecké sněmovny
a Senátu v souvislosti s rozhodováním o příslušnosti (§ 9).
(3) Ministerstvo financí může vydat opatření podle odstavce 1 v souvislosti
s rozhodováním o příslušnosti (§ 9 a 11) nebo v rámci kontroly (§ 49 odst. 5); opatření
musí obsahovat odůvodnění.
(4) Na vydání opatření podle tohoto zákona se nevztahují předpisy o správním
řízení34) a opatření nepodléhají přezkoumání soudem.
(5) Opatření podle tohoto zákona se pro účely katastrálních právních předpisů27)
považuje za rozhodnutí státního orgánu.
Převody vlastnictví
§ 21
(1) Nejde-li o prodej zboží v obchodě nebo jiný smluvní převod v rámci
stanoveného předmětu činnosti, lze do vlastnictví právnické nebo fyzické osoby převést
smlouvou věc pouze za podmínek uvedených v ustanovení § 22 až 24 a jen tehdy, je-li
tato věc pro stát trvale nepotřebná (§ 14 odst. 7, § 19 odst. 3).
(2) Ze závažných důvodů a po předchozím vyjádření Ministerstva financí
může vláda povolit výjimku z podmínky trvalé nepotřebnosti podle odstavce 1. Tím
není dotčen postup podle ustanovení § 22 odst. 1 a 2; ustanovení § 22 odst. 3 až
6 a § 23 se však nepoužijí.
§ 22
(1) Při úplatném převodu věci se cena sjednává16) nejméně ve výši, která
je v daném místě a čase obvyklá, pokud zvláštní právní předpis nestanoví jinak.35)
Zásady postupu při zjišťování zájemců o koupi, nepůjde-li o přímý prodej vybrané
osobě, upraví prováděcí právní předpis.
(2) Bezúplatně lze věc převést pouze ve veřejném zájmu, anebo je-li bezúplatný
převod hospodárnější než jiný způsob naložení s věcí nebo stanoví-li tak zvláštní
právní předpis.
(3) Schválení Ministerstvem financí vyžadují smlouvy o převodu nemovitých
věcí, bytů a nebytových prostorů, nejde li o převod
a) pozemku zastavěného stavbou
pro bydlení nebo stavbou pro individuální rekreaci36) ve vlastnictví nabyvatele a
pozemku s ním přímo souvisejícího do výměry nepřesahující v souhrnu 1000 m2 tomuto
nabyvateli,
b) spoluvlastnického podílu ve prospěch spoluvlastníka na základě předkupního
práva36a) anebo spoluvlastnického podílu na pozemku ve prospěch vlastníka bytu nebo
nebytového prostoru podle zvláštního právního předpisu,37)
c) nemovité věci podle
odstavce 4,
d) pozemku podle odstavce 5,
e) společného zařízení realizovaného v rámci
pozemkových úprav,38)
f) pozemku směňovaného za účelem nabytí pozemku jiného vlastníka.
(4) Schválení Ministerstvem kultury vyžadují smlouvy o převodu movitých
a nemovitých věcí prohlášených za kulturní památku a sbírek muzejní povahy.
(5) Schválení Ministerstvem životního prostředí vyžadují smlouvy o převodu
pozemků ve zvláště chráněných územích, nejde-li o smlouvy podléhající schválení podle
odstavce 4.
(6) Zřizovatel si může zcela nebo zčásti vyhradit schvalování smluv o převodu
movitých věcí nepodléhajících schválení podle odstavce 4, pokud je uzavírají jím
zřízené organizační složky a nejde přitom o postup podle ustanovení § 15 odst. 2.
Nemá-li příslušná organizační složka zřizovatele, může si schvalování uvedených smluv
takto vyhradit věcně příslušný ústřední správní úřad, a není-li ho, Ministerstvo
financí.
§ 23
Při převodu věci mající strategickou povahu nebo značnou peněžitou anebo
jinou hodnotu si může schválení podle ustanovení § 22 odst. 3, 4 a 5 tohoto zákona
vyhradit vláda.
§ 24
(1) Organizační složka nemůže jako pronajímatel uzavřít smlouvu o poskytnutí
věci za úplatu do užívání, spojenou se smlouvou o následném převodu vlastnictví této
věci, a nemůže uzavřít smlouvu o prodeji podniku nebo jeho části.39)
(2) Při prodeji věci ve veřejné dražbě postupuje podle zvláštního právního
předpisu;40) tím není dotčeno ustanovení odstavce 1 ani ustanovení § 21 odst. 2,
§ 22 odst. 3, 4, 5, 6 a § 23.
Jiné způsoby nakládání
§ 26
(1) Nemovité věci lze v nezbytném rozsahu smluvně zatížit věcným břemenem
pro účely zřízení nebo provozu sítě technického vybavení41) a veřejně prospěšné stavby,41a)
popřípadě k zajištění nezbytného přístupu vlastníka k jeho stavbě. V ostatních případech
může ze závažných důvodů výjimku povolit Ministerstvo financí.
(2) Věcné břemeno se sjednává za úplatu a pouze v takovém rozsahu, aby
organizační složce nebránilo ve výkonu její činnosti.
§ 27
(1) Věc nebo její část, kterou organizační složka dočasně nepotřebuje k
plnění funkcí státu nebo jiných úkolů v rámci své působnosti nebo stanoveného předmětu
činnosti, lze přenechat do užívání právnické nebo fyzické osoby. Obdobně lze postupovat
v případě, že tak bude dosaženo účelnějšího nebo hospodárnějšího využití věci při
zachování hlavního účelu, ke kterému organizační složce slouží.
(2) Užívání podle odstavce 1 lze sjednat42) pouze na dobu určitou v trvání
nejdéle 5 let pro jednoho uživatele. Pokud jsou podmínky podle odstavce 1 splněny
i nadále, lze užívání témuž uživateli prodloužit anebo sjednat znovu, avšak opět
pouze na dobu v trvání nejdéle 5 let. Nestanoví-li zvláštní právní předpis jinak,43)
musí smlouva obsahovat ujednání o možnosti ukončit užívací vztah výpovědí a rovněž
odstoupením od smlouvy, pokud uživatel neplní řádně a včas své povinnosti anebo pokud
přestanou být splněny podmínky podle odstavce 1.
(3) V případě užívání podle odstavce 1 nesmí být nájemné sjednáno v nižší
částce, než kterou jako nejvyšší možné nájemné stanoví zvláštní právní předpis,44)
není-li nájemné upraveno zvláštním právním předpisem, sjedná se nejméně ve výši,
která je v daném místě a čase obvyklá. Bezúplatné užívání lze sjednat jen s osobami,
které se nezabývají podnikáním,44a) a pouze k zajištění výkonu státní správy v přenesené
působnosti anebo pro účely sociální, humanitární, požární ochrany, ochrany obyvatelstva,
integrovaného záchranného systému, vzdělávací, vědecké, kulturní, sportovní a tělovýchovné.
(4) Výjimku z důvodů pro přenechání věci nebo její části do užívání, stanovených
v odstavci 1, z podmínek doby užívání stanovených v odstavci 2 a dále z okruhu uživatelů
a účelu užívání stanovených pro případ bezúplatného užívání v odstavci 3 může ze
závažných důvodů povolit Ministerstvo financí.
(5) Souhlas pronajímající organizační složky s přenecháním věci nájemcem
do podnájmu vyžaduje schválení zřizovatele, a nemá-li organizační složka zřizovatele,
schválení věcně příslušného ústředního správního úřadu, a není-li ho, schválení Ministerstva
financí, pokud si takové schvalování zřizovatel, věcně příslušný ústřední správní
úřad nebo Ministerstvo financí vyhradí. To platí obdobně v případě, sjednává-li organizační
složka s vypůjčitelem možnost přenechat věc za úplatu k užívání jinému.
Účast státu v jiných právnických osobách a sdruženích
§ 28
(1) Stát může založit obchodní společnost nebo se účastnit jejího založení
pouze ve formě akciové společnosti.45) Stát může být akcionářem i akciové společnosti,
kterou nezaložil nebo jejíhož založení se nezúčastnil; pro nabývání akcií platí ustanovení
§ 12 a 13. K založení akciové společnosti nebo účasti na jejím založení je zapotřebí
předchozí souhlas vlády; vláda současně stanoví, zda akcie budou znít na jméno nebo
na majitele.
(2) Jménem státu funkci zakladatele akciové společnosti vykonává a majetek
do takové společnosti vkládá ministerstvo. Pro tyto účely ministerstvo použije majetek,
se kterým je příslušné hospodařit ono samo, anebo na základě svého opatření (§ 20)
majetek, s nímž je příslušná hospodařit organizační složka jím zřízená (§ 4). Práva
akcionáře v založené akciové společnosti jménem státu vykonává vládou písemně pověřený
zaměstnanec zakládajícího ministerstva; postupuje přitom v souladu s právními předpisy
a podle písemných pokynů ministra, jemuž o své činnosti podává v jím určených pravidelných
intervalech písemné zprávy.
(3) Do obchodních společností lze majetek vkládat a s majetkovými účastmi
státu v obchodních společnostech lze nakládat pouze s předchozím souhlasem vlády;
tím není dotčeno ustanovení § 37 odst. 3. Stane-li se majetková účast v obchodní
společnosti součástí majetku podle ustanovení § 10 anebo ji stát nabude podle ustanovení
§ 12 odst. 2, popřípadě ustanovení § 13, naloží s ní příslušná organizační složka
(§ 9, 11) v souladu s tímto zákonem.
§ 29
Založit obecně prospěšnou společnost46) a zřídit nadaci nebo nadační fond47)
anebo účastnit se na takovém založení a zřízení může stát jen s předchozím souhlasem
vlády. Vláda současně stanoví, které ministerstvo bude jménem státu vykonávat funkci
zakladatele, popřípadě zřizovatele. Ustanovení § 28 odst. 2 věty druhé se použije
obdobně.
§ 30
(1) Stát se nemůže zúčastnit založení družstva48) nebo občanského sdružení48a)
ani do něj vstoupit anebo členství v něm nabýt převodem, ani se neúčastní jeho zřízení
a nemůže uzavřít smlouvu o tichém společenství.49) Smlouvu o sdružení50) lze uzavřít
pouze v případech a za podmínek stanovených zvláštním právním předpisem.
(2) Stát se může zúčastnit založení zájmového sdružení právnických osob51)
anebo se stát jeho členem, pokud se prostřednictvím tohoto zájmového sdružení zapojí
do činnosti mezinárodních a nadnárodních nevládních organizací. Zakladatelská a členská
oprávnění pro tyto účely po předchozím souhlasu vlády vykonává příslušná organizační
složka (§ 9), jejíž působnost nebo stanovený předmět činnosti věcně souvisí s předmětem
činnosti zájmového sdružení.
(3) Stanou-li se práva vyplývající z členství a smluv podle odstavců 1
a 2 součástí majetku podle ustanovení § 10 anebo je stát nabude podle ustanovení
§ 12 odst. 2, popřípadě ustanovení § 13, naloží s nimi příslušná organizační složka
(§ 9 a 11) v souladu s tímto zákonem.
Nakládání s pohledávkami, jinými právy, cennými papíry a ostatními majetkovými
hodnotami
§ 31
(1) Plnění ve splátkách lze sjednat pouze výjimečně, pokud budoucí dlužník
předem prokáže schopnost svůj závazek včas splnit a nebude ani z jiných okolností
zřejmé, že splnění závazku je tímto ujednáním ohroženo. Současně musí být dohodnuta
splatnost celé pohledávky pro případ nesplnění kterékoli ze splátek.52)
(2) Ze závažných důvodů lze dohodnout s dlužníkem splátky i u splatného
dluhu. Dluh přitom musí být dlužníkem písemně uznán co do důvodu a výše, popřípadě
přiznán pravomocným rozhodnutím soudu nebo jiného orgánu. Současně musí být dohodnuta
splatnost celé pohledávky pro případ nesplnění kterékoli ze splátek,52) jakož i to,
že dlužník bude ve splátkách plnit též úroky z prodlení53) a že stát je v případě
prokazatelného zlepšení majetkových poměrů dlužníka oprávněn od ujednání o dalších
splátkách odstoupit.54)
§ 32
Postoupit pohledávku55) právnické nebo fyzické osobě lze zásadně jen za
úplatu. Pokud sjednaná cena nedosahuje alespoň 60 % jmenovité hodnoty postupované
pohledávky včetně příslušenství, popřípadě postupuje-li se pohledávka bezúplatně,
lze pohledávku postoupit jen se schválením zřizovatele, a nemá-li příslušná organizační
složka zřizovatele, se schválením věcně příslušného ústředního správního úřadu, a
není-li ho, Ministerstva financí. To platí i v případě, má-li být pohledávka předmětem
veřejné dražby podle zvláštního právního předpisu.40)
§ 34
(1) S dlužníkem, je-li fyzickou osobou, lze na jeho žádost dohodnout, že
se mu dluh zcela nebo zčásti promíjí,57) odůvodňují-li to tíživé sociální poměry
dlužníka.
(2) Prominout nelze dluh, který vznikl v souvislosti s trestnou činností
dlužníka anebo má-li dlužník z jakéhokoliv důvodu pohledávku vůči státu, pokud sám
do výše svého dluhu nepřistoupí k jejímu prominutí, anebo má-li dlužník majetek,
z něhož lze dosáhnout uspokojení pohledávky státu.
(3) Výjimku z odstavců 1 a 2 může ze závažných důvodů povolit Ministerstvo
financí.
§ 35
(1) Od vymáhání pohledávky lze jednostranně upustit, jestliže
a) dlužník
zemřel a pohledávka nemohla být uspokojena ani vymáháním na jeho dědicích, nebo
b)
dlužník odmítá dluh dobrovolně splnit a přitom se pohledávka promlčela, nebo nelze
prokázat, že pohledávka trvá, anebo nelze prokázat její výši a není podklad pro to,
aby soud nebo jiný orgán určil výši podle úvahy, nebo
c) je ze všech okolností případu
zřejmé, že další vymáhání pohledávky by nebylo úspěšné.
(2) Lze rovněž upustit od vymáhání pohledávky, jejíž jmenovitá hodnota
včetně příslušenství nepřesahuje 1 000 Kč a dlužník odmítá dluh dobrovolně splnit.
U téhož dlužníka lze v průběhu jednoho kalendářního roku upustit od vymáhání takové
pohledávky jen jednou, ledaže by součet jmenovitých hodnot takových pohledávek včetně
příslušenství, od jejichž vymáhání již bylo nebo má být upuštěno, nepřesáhl 1 000
Kč.
(3) Upuštění od vymáhání pohledávky musí být písemné a dlužník se o něm
nevyrozumívá. Upuštěním od vymáhání pohledávka nezaniká.
§ 36
(1) Právní úkony podle ustanovení § 34 a § 35 odst. 1 vyžadují schválení
Ministerstvem financí, pokud jmenovitá hodnota jednotlivé pohledávky (dluhu) včetně
příslušenství přesahuje 500 000 Kč.
(2) U pohledávek, jejichž jmenovitá hodnota včetně příslušenství nepřesahuje
částku uvedenou v odstavci 1, si může schvalování právních úkonů podle ustanovení
§ 34 a § 35 odst. 1 zcela nebo zčásti vyhradit zřizovatel. Nemá-li příslušná organizační
složka zřizovatele, může si schvalování vyhradit věcně příslušný ústřední správní
úřad, a není-li ho, Ministerstvo financí.
§ 37
(1) K pohledávce nelze smlouvou zřídit zástavní právo.
(2) Pro nakládání s nepeněžitými pohledávkami, jinými právy a majetkovými
hodnotami platí předchozí ustanovení obdobně, pokud to jejich povaha připouští anebo
zvláštní právní předpis nestanoví jinak. Pro účely postupu podle ustanovení § 32,
35 a 36 se vychází z ocenění podle zvláštního právního předpisu.17)
(3) Pro převody cenných papírů platí přiměřeně ustanovení § 21 odst. 1
a § 22 odst. 1 a 2; tím není dotčeno ustanovení § 28 odst. 3 věta první, nejde-li
o převod cenných papírů v rámci postupu podle ustanovení § 15 odst. 2. Nelze uzavírat
smlouvy o půjčce a o zastavení cenných papírů, jejichž majitelem je stát, ani převádět
jeho práva ze smluv o převodu cenných papírů podle zvláštního právního předpisu.58)
ČÁST ČTVRTÁ
SPOLEČNÁ USTANOVENÍ
Závazky
§ 38
Závazky vzniklé z činnosti organizačních složek jsou závazky státu. Závazek
v účetnictví vede a jménem státu jako nositele závazku závazek plní ta organizační
složka, z jejíž činnosti závazek vznikl nebo s ní souvisí, anebo které přísluší hospodařit
(§ 9 a 11) s majetkem, s nímž závazek souvisí. Nelze-li v případě peněžitého závazku
organizační složku takto určit a nemá-li plnit tyto úkoly po zániku organizační složky
ani její zřizovatel (§ 5 odst. 2), zabezpečuje tyto úkoly Ministerstvo financí.
§ 39
(1) Stát může přijímat a sjednávat závazky anebo uznávat vůči němu uplatněné
nároky pouze v rozsahu a za podmínek, které odpovídají povaze státem plněných úkolů
a vykonávaných činností. Pokud by v důsledku smluvního přijetí závazku nebo uznání
práva, které nevzniklo ze zákona, stát mohl pozbýt, popřípadě by pozbyl anebo naopak
nenabyl majetek, jehož převod či jiné zcizení je podle tohoto zákona vázáno na povolení
výjimky, schválení nebo předchozí souhlas, lze tyto úkony učinit pouze s povolením
výjimky, schválením nebo s předchozím souhlasem. Ustanovení § 44 zde platí obdobně.
(2) Podle odstavce 1 druhé a třetí věty se postupuje rovněž v případě smíru
uzavíraného před soudy a jinými orgány, při odmítnutí dědictví a při vypořádání dědictví
dohodou. Ustanovení odstavce 1 druhé a třetí věty se nepoužije, dochází-li k vydání
věci anebo jinému vypořádání restitučních nároků postupem podle zvláštních právních
předpisů.59)
§ 40
(1) Stát se může zavázat k uzavření budoucí smlouvy60) nebo k provedení
jiného úkonu, pokud sjednaný obsah budoucí smlouvy nebo takový úkon je v souladu
s tímto zákonem a platné uzavření budoucí smlouvy nebo provedení úkonu není podmíněno
povolením výjimky, schválením nebo předchozím souhlasem podle tohoto zákona.
(2) Další pravidla zavazování státu, jakož i poskytování státních záruk
upravuje zvláštní právní předpis.
§ 41
(1) Pokud stát nabyl majetek způsoby uvedenými v ustanovení § 13, závazky
předchozího majitele na stát nepřecházejí a zástavní práva k věcem a právům, které
stát takto nabyl, okamžikem přechodu na stát zanikají, nestanoví-li jinak zvláštní
právní předpis,61) rozhodnutí příslušného orgánu nebo mezinárodní smlouva, kterou
je stát vázán.
(2) Připadne-li dědictví státu a stát odpovídá za přiměřené náklady pohřbu
zůstavitele,62) považují se tyto náklady za přiměřené nejvýše v rozsahu stanoveném
zvláštním právním předpisem.63)
§ 42
(1) Pohledávka dlužníka za státem zaniká započtením tehdy, kryje-li se
vzájemně s pohledávkou, s níž je příslušná hospodařit (§ 9 a 11) organizační složka,
která má plnit závazek státu (§ 38) odpovídající pohledávce dlužníka.
(2) Započtení proti pohledávce státu je přípustné pouze na základě dohody,
nestanoví-li zvláštní právní předpis, že započtení proti pohledávce státu je vyloučeno.
§ 43
(1) Majetek, se kterým hospodaří příslušné organizační složky (§ 9 a 11),
nemůže být předmětem konkursu ani vyrovnání podle zvláštního právního předpisu.56)
(2) Výkon rozhodnutí ukládajícího státu zaplacení peněžité částky lze vést
na majetek, s nímž je příslušná hospodařit (§ 9 a 11) organizační složka, z jejíž
činnosti závazek vznikl, anebo které přísluší hospodařit s majetkem, s nímž závazek
souvisí; to platí obdobně v případě veřejné dražby.40) Nepostačuje-li tento majetek
k uspokojení oprávněné osoby, lze výkon rozhodnutí ve zbytku provést přikázáním pohledávky
z účtu Ministerstva financí.
Postup při povolování výjimek, schvalování a poskytování předchozích souhlasů
§ 44
(1) Výjimky se povolují a schválení a předchozí souhlas podle tohoto zákona
se poskytují pouze pro jednotlivé případy a jsou součástí projevu vůle a právního
úkonu státu (§ 7). Na toto rozhodování se nevztahují předpisy o správním řízení34)
a učiněná rozhodnutí nepodléhají přezkoumání soudem.
(2) O povolení výjimky (§ 21 odst. 2, § 26 odst. 1, § 27 odst. 4 a § 34
odst. 3), schválení (§ 12 odst. 2 a 6, § 22 odst. 3 až 6, § 23, § 27 odst. 5, § 32
a 36) i předchozím souhlasu (§ 4 odst. 1, § 12 odst. 4, 7 a 8, § 28 odst. 1, § 28
odst. 3, § 29 a § 30 odst. 2) se rozhoduje písemně a na základě zdůvodněné a doložené
žádosti příslušné organizační složky (§ 9 a 11). Má-li organizační složka svého zřizovatele
anebo spadá pod věcně příslušný ústřední správní úřad, předkládá její žádost se svým
vyjádřením tento zřizovatel nebo ústřední správní úřad.
(3) Výjimka se povoluje a schválení se poskytuje k již uzavřené smlouvě
nebo jinému provedenému právnímu úkonu, pokud to jeho povaha nebo zvláštní právní
předpisy nevylučují. V případě veřejné dražby40) se výjimka povoluje a schválení
se poskytuje před navržením dražby, popřípadě před uzavřením smlouvy o provedení
dražby.
(4) Povolení výjimky, schválení i předchozí souhlas jsou podmínkou platnosti64)
právního úkonu, k němuž se poskytují.
(5) Povolenou výjimku, schválení a daný předchozí souhlas lze dodatečně
odejmout anebo pro ty účely stanovené podmínky změnit pouze v případech, kdy po rozhodnutí
v uvedených věcech vyjdou najevo závažné skutečnosti, které nebyly známy v době rozhodování
a měly by na původní rozhodování podstatný vliv. Tak lze postupovat pouze do doby,
než nastanou účinky právního úkonu.
§ 45
(1) Je-li platnost právního úkonu, popřípadě opatření podle tohoto zákona
podmíněna povolením výjimky, schválením nebo předchozím souhlasem té organizační
složky, která právní úkon, popřípadě opatření činí, považuje se podmínka bez dalšího
za splněnou; ustanovení § 44 odst. 5 se nepoužije.
(2) Pokud si zřizovatel, věcně příslušný ústřední správní úřad nebo Ministerstvo
financí vyhradí schvalování právních úkonů podle ustanovení § 12 odst. 6, § 22 odst.
6, § 27 odst. 5 nebo § 36 odst. 2, je povinen zabezpečit předem oznámení o tom v
Ústředním věstníku České republiky. Vyhradí-li si podle ustanovení § 23 v jednotlivém
případě schválení vláda, učiní tak předem usnesením.
Odpovědnost za škodu a za dodržování povinností při hospodaření s majetkem
§ 46
Škoda vzniklá v důsledku postupů a rozhodování při hospodaření s majetkem
podle tohoto zákona není škodou způsobenou při výkonu veřejné moci rozhodnutím nebo
nesprávným úředním postupem.65) Odpovědnost státu za tuto škodu se řídí zvláštními
právními předpisy.
§ 47
(1) Fyzické osoby, které z titulu svých funkcí nebo pracovního zařazení
v organizačních složkách a v Pozemkovém fondu České republiky4) anebo z titulu pověření
vykonávat jménem státu jeho práva akcionáře činí právní a jiné úkony týkající se
majetku a plní další úkoly stanovené tímto zákonem, jsou povinny provádět tuto činnost
s odbornou péčí a postupovat podle tohoto zákona, dalších právních předpisů a vnitřních
předpisů, jimiž se hospodaření a nakládání s majetkem, popřípadě jeho správa řídí.
(2) Osoby uvedené v odstavci 1 odpovídají za porušení stanovených povinností
a za škodu, která tím státu vznikla, v rozsahu trestněprávních, pracovněprávních
a občanskoprávních předpisů. Tím není dotčeno uplatňování odpovědnosti a sankcí vůči
organizačním složkám podle zvláštních právních předpisů.
(3) Smluvním přenesením výkonu činností uvedených v odstavci 1 na jinou
osobu se odpovědnosti podle odstavce 2 nelze zprostit.
Kontrola
§ 48
(1) Kontrolu dodržování povinností stanovených právními předpisy a vnitřními
předpisy při hospodaření s majetkem a při jeho správě u organizačních složek a Pozemkového
fondu České republiky4) provádějí věcně příslušné ústřední správní úřady a zřizovatelé
těchto organizačních složek; není-li jich, provádí kontrolu Ministerstvo financí
(dále jen "kontrolní orgány"). Nejvyšší kontrolní úřad podléhá kontrole podle zvláštních
právních předpisů.
(2) Kontrolu v rámci organizační složky nebo Pozemkového fondu České republiky
provádějí kontrolní útvary, popřípadě dozorčí orgány (dále jen "kontrolní útvary").
(3) Kontrolní orgány provádějí v rozsahu podle odstavce 1 též kontrolu
činnosti kontrolních útvarů. Ministerstvo financí metodicky řídí, usměrňuje a kontroluje
ostatní kontrolní orgány a jejich prostřednictvím i kontrolní útvary.
§ 49
(1) Kontrolní metody, kontrolní postupy a vzájemné vztahy kontrolních orgánů
a kontrolovaných organizačních složek při provádění kontroly se řídí zvláštními právními
předpisy,65a) které upravují finanční kontrolu a její výkon, a pravidly obsaženými
ve vnitřních předpisech vydaných kontrolními orgány.
(2) Při kontrole u Pozemkového fondu České republiky se postupuje podle
zvláštního právního předpisu.66)
(3) Kontrolní orgány oznamují zjištěné nedostatky Ministerstvu financí.
(4) Kontrolní orgány spolupracují s orgány činnými v trestním řízení a
dalšími příslušnými orgány při zjišťování a prokazování případů porušení povinností
při hospodaření s majetkem nebo při jeho správě a plní oznamovací povinnost podle
zvláštních právních předpisů.67)
(5) Ministerstvo financí může z vlastního podnětu anebo na návrh jiného
kontrolního orgánu v závažných případech nedostatků při hospodaření s určitým majetkem
svým opatřením (§ 20) tento majetek organizační složce bez náhrady odejmout a určit
jinou organizační složku příslušnou s majetkem hospodařit (§ 9 a 11).
(6) Ustanovení odstavce 5 se nevztahuje na majetek, s nímž jsou příslušné
hospodařit Ústavní soud, soudy, Nejvyšší kontrolní úřad, Kancelář prezidenta republiky,
Kancelář Poslanecké sněmovny, Kancelář Senátu a Kancelář Veřejného ochránce práv.
ČÁST PÁTÁ
USTANOVENÍ PŘECHODNÁ, ZRUŠOVACÍ A ZÁVĚREČNÁ
Přeměna státních organizací na organizační složky
§ 51
(1) Státní rozpočtové organizace zřízené zvláštním právním předpisem68)
(včetně ministerstev a jiných správních úřadů a orgánů státu, hospodařících s rozpočtovými
prostředky) nebo zřízené, popřípadě řízené podle dosavadních předpisů69) ústředními
orgány, okresními úřady a školskými úřady, jakož i Úřad pro ochranu osobních údajů,
Úřad pro zahraniční styky a informace a státní organizace Správa úložišť radioaktivních
odpadů,70) které ve vztahu k majetku (§ 8) dosud vykonávaly právo hospodaření,71)
popřípadě právo společného hospodaření72) nebo prozatímní správu73) podle dosavadních
předpisů,74) jsou počínaje dnem nabytí účinnosti tohoto zákona organizačními složkami
(§ 3); týmž dnem Kancelář Poslanecké sněmovny a Kancelář Senátu nabývají obdobné
postavení jako organizační složky státu. Účetními jednotkami zůstávají, pokud jimi
byly do dne nabytí účinnosti tohoto zákona. Jejich statutární orgán má postavení
vedoucího organizační složky a jeho jednání se řídí tímto zákonem.
(2) Pokud státní organizace, na kterou se vztahuje odstavec 1 a nejde přitom
o ústřední orgán, okresní úřad nebo školský úřad, na základě zvláštního právního
předpisu sama zřídila přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona státní rozpočtovou
organizaci nebo státní příspěvkovou organizaci, je takto zřízená státní rozpočtová
organizace nebo státní příspěvková organizace vnitřní organizační jednotkou organizační
složky. Postavení a právní režim státních příspěvkových organizací zřízených na základě
zvláštního právního předpisu75) Kanceláří prezidenta republiky a Akademií věd České
republiky upravují zvláštní právní předpisy a tento zákon (§ 54 až 56).
§ 52
(1) Pokud byly státní organizace dotčené změnami podle § 51 odst. 1 a státní
organizace, které se staly vnitřní organizační jednotkou organizační složky podle
§ 51 odst. 2, účastníky právních vztahů vzniklých přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona a účastníky soudních, správních a jiných řízení zahájených přede dnem nabytí
účinnosti tohoto zákona a tyto vztahy a řízení pokračují anebo se obnoví po nabytí
účinnosti tohoto zákona, je účastníkem uvedených právních vztahů a řízení stát v
rozsahu a za podmínek podle tohoto zákona.
(2) Pokud právní předpisy, smlouvy a jiné právní skutečnosti založily do
dne nabytí účinnosti tohoto zákona práva a povinnosti státním organizacím podle odstavce
1 jako právnickým osobám a tato práva a povinnosti do dne nabytí účinnosti tohoto
zákona trvaly, je nadále jejich nositelem stát v rozsahu a za podmínek podle tohoto
zákona. S cennými papíry, účastmi v jiných právnických osobách a sdruženích (§ 28
až 30) a s právy z nich vyplývajícími, nabytými do dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
se naloží v souladu s tímto zákonem.
(3) Práva a povinnosti z pracovněprávních vztahů, jejichž nositeli dosud
byly státní organizace podle odstavce 1, přecházejí dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona na stát a vykonává je příslušná organizační složka; jinak tyto pracovněprávní
vztahy zůstávají nedotčeny.
(4) Pokud se v právních předpisech hovoří o státních organizacích podle
odstavce 1, rozumí se tím organizační složky, popřípadě vnitřní organizační jednotky
podle tohoto zákona.
§ 53
(1) Ministerstva a jiné správní úřady, které zřídily státní organizace
dotčené změnami podle ustanovení § 51 odst. 1, vykonávají zřizovatelskou funkci podle
tohoto zákona, pokud zvláštní právní předpis nestanoví jinak; tím není dotčen okruh
organizačních složek, které mohou být zřizovateli podle ustanovení § 4 odst. 1.
(2) Není-li zde správní úřad, který by počínaje dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona vykonával zřizovatelskou funkci vůči státní organizaci podle odstavce 1, vykonává
tuto funkci věcně příslušný ústřední správní úřad; při výkonu zřizovatelské funkce
se řídí zvláštními právními předpisy a tímto zákonem.
(3) Pokud se v právních předpisech hovoří o zřizovatelích státních organizací
podle odstavce 1, rozumí se tím organizační složky, které vykonávají zřizovatelskou
funkci v souladu s odstavcem 1 nebo odstavcem 2.
Postavení ostatních státních organizací
§ 54
(1) Státní příspěvkové organizace zřízené, popřípadě řízené podle dosavadních
předpisů ústředními orgány, okresními úřady a školskými úřady a dále Konsolidační
banka Praha, státní peněžní ústav, a jiné státní organizace zřízené (založené) na
základě zvláštního právního předpisu nebo zvláštním právním předpisem, které ve vztahu
k majetku dosud vykonávaly právo hospodaření, popřípadě právo společného hospodaření
podle dosavadních předpisů anebo které budou ještě obdobně zřízeny (založeny), (dále
jen "organizace") jsou právnickými osobami a hospodaří s majetkem (§ 8). Při tom
se řídí zvláštními právními předpisy a těmi ustanoveními tohoto zákona, která se
vztahují na organizační složky příslušné hospodařit s majetkem podle § 9, nejde-li
o úkony vyhrazené pouze ministerstvům. Dosavadní pohledávky a jiná majetková práva
organizací se pro účely tohoto zákona považují za majetek (§ 8). Působnost tohoto
zákona se nevztahuje na státní podniky založené podle zákona č. 77/1997 Sb., o státním
podniku, ve znění pozdějších předpisů, včetně těch, které se považují za založené
podle uvedeného zákona, na státní organizace, které se uvedeným zákonem v rozsahu
stanoveném zvláštním právním předpisem řídí, a na Budějovický Budvar, národní podnik.
Hospodaření těchto státních organizací upravují zvláštní právní předpisy.
(2) Výkon zřizovatelských (zakladatelských) funkcí vůči organizacím se
řídí tímto zákonem, pokud zvláštní právní předpis nestanoví jinak. Novou organizaci
lze však zřídit (založit) pouze v případech a za podmínek stanovených zvláštním právním
předpisem; to platí rovněž pro rozhodování o rozdělení, sloučení, splynutí a jiných
změnách organizace.
(3) Není-li zde správní úřad, který by počínaje dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona vykonával zřizovatelskou (zakladatelskou) funkci vůči organizaci již zřízené
(založené), vykonává tuto funkci věcně příslušný ústřední správní úřad; při výkonu
zřizovatelské (zakladatelské) funkce se řídí zvláštními právními předpisy a tímto
zákonem.
(4) Rušení a zánik organizací upravují zvláštní právní předpisy. Pokud
zvláštní právní předpis nestanoví jinak, může organizační složka vykonávající zřizovatelskou
(zakladatelskou) funkci v souladu s odstavcem 2 nebo odstavcem 3 rozhodnout o zrušení
organizace. Organizace zaniká dnem, který tato organizační složka určí. S majetkem,
s nímž organizace hospodařila (odstavec 1) ke dni svého zániku, hospodaří nadále
organizační složka, která o zrušení organizace rozhodla. Závazky, jejichž nositelem
byla organizace ke dni svého zániku, přecházejí na stát a tato organizační složka
v souvislosti s uvedenými závazky plní úkoly podle tohoto zákona (§ 38). Práva a
povinnosti z pracovněprávních vztahů, jejichž nositelem byla organizace ke dni svého
zániku, přecházejí na stát a předchozí ustanovení pro ně platí obdobně.
§ 55
(1) Organizace nemají vlastní majetek; za podmínek stanovených tímto zákonem
nabývají majetek pro stát a jejich příslušnost hospodařit s majetkem (§ 8) se řídí
ustanovením § 9. Vlastním jménem jednají v právních vztazích týkajících se majetku
a účastní se řízení před soudy a jinými orgány ve věcech týkajících se majetku včetně
řízení o určení, zda tu vlastnické nebo jiné obdobné právo státu je, či není. Zvláštní
právní předpis může stanovit, ve kterých případech a za jakých podmínek se řízení
před soudy a jinými orgány ve věcech týkajících se tohoto majetku účastní přímo stát.
(2) Právní úkony organizací vyžadují ke své platnosti povolení výjimky,
schválení nebo předchozí souhlas v rozsahu a za podmínek stanovených tímto zákonem
(§ 44 a § 45 odst. 2). S majetkem, se kterým organizace hospodaří, lze nakládat opatřením
(§ 20). Ustanovení § 46, 47, 48, § 49 odst. 1, 3 a 4 a § 50 platí pro organizace
obdobně.
(3) Nakládání s majetkem mezi organizačními složkami a organizacemi a mezi
organizacemi navzájem se uskutečňuje na základě smlouvy,78) ustanovení § 19 odst.
2 platí pro tuto smlouvu obdobně. Náležitosti smlouvy, podmínky úplatného nebo bezúplatného
nakládání s majetkem a další pravidla nakládání s majetkem v těchto případech upraví
prováděcí právní předpis.
(4) Konsolidační banka Praha, státní peněžní ústav, může za podmínek stanovených
tímto zákonem pro stát nabývat za úplatu cenné papíry a s předchozím souhlasem vlády
i majetkové účasti v jiných obchodních společnostech než akciových. Po předchozím
souhlasu vlády může založit obchodní společnost nebo se účastnit na jejím založení,
vkládat do obchodní společnosti majetek, s nímž je příslušná hospodařit, převádět
cenné papíry a nakládat s majetkovými účastmi v jiných obchodních společnostech než
akciových. Pokud Konsolidační banka Praha, státní peněžní ústav, nakládá s peněžitými
pohledávkami, ustanovení § 32 a 36 se nepoužijí.
(5) S cennými papíry, účastmi v jiných právnických osobách a sdruženích
(§ 28 až 30) a s právy z nich vyplývajícími, které organizace nabyly do dne účinnosti
tohoto zákona, se naloží v souladu s tímto zákonem.
§ 56
(1) Každá organizace vede v účetnictví závazky vzniklé ze své činnosti
a závazky související s majetkem, se kterým je příslušná hospodařit. Její odpovědnost
za tyto závazky a nakládání s nimi se řídí zvláštními právními předpisy a tímto zákonem.
(2) Nestanoví-li zvláštní právní předpis jinak, může organizace smluvně
převzít závazek jiné organizace pouze s předchozím souhlasem svého zřizovatele (zakladatele),
a nemá-li zřizovatele (zakladatele), s předchozím souhlasem Ministerstva financí.
(3) Ustanovení § 39 až 42 platí pro závazky organizace obdobně.
(4) Převzetí závazku organizace státem a přechod závazku organizace na
stát jsou přípustné pouze v případech a za podmínek stanovených zvláštním právním
předpisem.
(5) Stát ručí za závazky organizací pouze tehdy, jestliže tak stanoví zvláštní
právní předpis anebo jestliže se k tomu stát výslovně zavázal. Po zániku organizace
toto ručení trvá, přejde-li závazek na jinou organizaci. Jménem státu jako ručitele
vystupuje zřizovatel (zakladatel) organizace a v ostatních případech Ministerstvo
financí.
(6) Majetek, se kterým hospodaří organizace, za jejíž závazky stát ručí
podle odstavce 5, nemůže být předmětem konkursu ani vyrovnání podle zvláštního právního
předpisu.56)
§ 57
(1) Dosavadní státní podniky79) a státní rozpočtové a příspěvkové organizace,
u nichž byla funkce zakladatele a pravomoc tyto organizace zřizovat, řídit a zrušovat
přenesena podle zvláštních právních předpisů80) na příslušná zastupitelstva obcí
a které ke dni účinnosti tohoto zákona dosud nezanikly, nejsou organizačními složkami
podle tohoto zákona a nevztahuje se na ně ustanovení § 54 až 56.
(2) Právní poměry státních podniků, na které se vztahuje odstavec 1, se
řídí zvláštními právními předpisy a přiměřeně ustanovením § 20 odst. 3 zákona č.
77/1997 Sb., o státním podniku; část ustanovení § 20 odst. 3 týkající se zrušení
státního podniku se nepoužije. Obec, na niž byla přenesena funkce zakladatele, podnik
zruší s likvidací podle zvláštních právních předpisů81) anebo jej zruší bez likvidace;
v tom případě je povinna učinit opatření o veškerém majetku podniku a jeho závazcích
(odstavec 6).
(3) Státní rozpočtové organizace, na které se vztahuje odstavec 1, jsou
počínaje dnem nabytí účinnosti tohoto zákona organizačními složkami obce podle zákona
o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů; přechodná ustanovení uvedeného zákona
o organizační složce obce se použijí obdobně.
(4) Státní příspěvkové organizace, na které se vztahuje odstavec 1, jsou
počínaje dnem nabytí účinnosti tohoto zákona příspěvkovými organizacemi obce podle
zákona o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů a jejich právní poměry se řídí
uvedeným zákonem a zvláštními právními předpisy.
(5) Právo hospodaření71) k věcem ve vlastnictví státu vykonávané státními
organizacemi uvedenými v odstavci 1 podle dosavadních předpisů74) dnem nabytí účinnosti
tohoto zákona zaniká. Věci, k nimž právo hospodaření takto zaniklo, jsou majetkem
podle § 10 písm. b) tohoto zákona. Pokud s těmito věcmi souvisejí závazky uvedených
státních organizací, přecházejí takové závazky na stát.
(6) Práva a ostatní majetkové hodnoty státu, s nimiž byly státní organizace
uvedené v odstavci 1 oprávněny ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona nakládat podle
dosavadních předpisů, nejsou majetkem podle tohoto zákona (§ 8) a náleží
a) podnikům
podle odstavce 2; závazky dosavadních státních podniků (odstavec 1), které nepřešly
na stát podle odstavce 5, zůstávají nedotčeny a jejich nositeli jsou podniky podle
odstavce 2,
b) příslušným obcím, jde-li o organizační složky obcí podle odstavce 3
anebo o příspěvkové organizace obce podle odstavce 4; na tyto obce přecházejí rovněž
závazky dosavadních státních rozpočtových organizací (odstavec 1) a dosavadních státních
příspěvkových organizací (odstavec 1), pokud nepřešly na stát podle odstavce 5.
(7) Práva a povinnosti z pracovněprávních vztahů dosavadních státních podniků
(odstavec 1) a dosavadních státních příspěvkových organizací (odstavec 1) zůstávají
změnami podle předchozích ustanovení nedotčeny a jejich nositeli jsou podniky podle
odstavce 2 a příspěvkové organizace obce podle odstavce 4. Práva a povinnosti z pracovněprávních
vztahů dosavadních státních rozpočtových organizací (odstavec 3) přecházejí na příslušné
obce.
§ 58
(1) Nedohodnou-li se organizační složky (§ 51) navzájem, organizační složky
a organizace (§ 54 až 56) a nebo tyto organizace navzájem, které z nich bude nadále
podle tohoto zákona příslušet hospodaření s majetkem, k němuž do dne nabytí účinnosti
tohoto zákona trvalo právo společného hospodaření,72) postupuje se podle § 9 odst.
2.
(2) Pokud se v právních předpisech používá pojem "právo hospodaření",71)
"právo společného hospodaření",72) popřípadě "správa"82) a dále pojem "prozatímní
správa",73) rozumí se tím vztahy státu a organizací (§ 57 až 59) k majetku podle
tohoto zákona.
Úprava některých užívacích vztahů k majetku
§ 59
(1) Dosavadní vztahy trvalého užívání podle § 70 hospodářského zákoníku83)
se dnem nabytí účinnosti tohoto zákona mění na výpůjčku84) na dobu určitou 3 let.
Po tuto dobu se výpůjčka řídí ustanoveními občanského zákoníku.
(2) Příslušné organizační složky (§ 9) během doby stanovené v odstavci
1 smluvně upraví s jednotlivými vypůjčiteli další právní vztahy k užívanému majetku.
Pokud v případě tohoto majetku nebo jeho části budou splněny podmínky pro postup
podle § 22 odst. 2, převedou tento majetek nebo jeho část bezúplatně do vlastnictví
vypůjčitele podle tohoto zákona. V ostatních případech, anebo neprojeví-li vypůjčitel
o takový převod zájem, nabídnou vypůjčiteli jinou smluvní úpravu právního vztahu
k tomuto majetku podle tohoto zákona.
(3) Pokud se účastníci užívacího vztahu postupem podle odstavce 2 nedohodnou
jinak, výpůjčka podle odstavce 1 zaniká uplynutím stanovené doby bez náhrady a s
majetkem se naloží podle tohoto zákona.
§ 60
(1) Užívací vztahy právnických a fyzických osob k věcem založené smlouvou
o výpůjčce přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona zanikají nejpozději uplynutím
jednoho roku ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, pokud se účastníci užívacího
vztahu za podmínek stanovených tímto zákonem nedohodnou jinak.
(2) Užívací vztahy právnických a fyzických osob k nebytovým prostorům založené
smlouvou o nájmu přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona a sjednané na dobu určitou
zanikají nejpozději uplynutím 5 let ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
(3) Nemá-li vlastník bytu nebo nebytového prostoru počínaje dnem nabytí
účinnosti tohoto zákona upravena práva k pozemku v rozsahu svého spoluvlastnického
podílu na společných částech domu,85) postupuje příslušná organizační složka (§ 9,
11) při úpravě těchto práv podle tohoto zákona.
§ 60a
(1) Příslušná organizační složka (§ 9 a 11) převede pozemek tvořící jeden
funkční celek s bytovým domem ve vlastnictví bytového družstva bezúplatně do vlastnictví
tohoto bytového družstva.
(2) Podle odstavce 1 se postupuje obdobně v případě pozemku, který tvoří
jeden funkční celek
a) s rodinným domem86) a jeho příslušenstvím, popřípadě k němu
příslušející garáží ve vlastnictví bytového družstva, pokud rodinný dům byl vystavěn
bytovým družstvem po 1. lednu 1969 na základě výjimky z předpisů o finanční, úvěrové
a jiné pomoci družstevní a individuální bytové výstavbě87) a na jeho výstavbu byla
poskytnuta finanční, úvěrová a jiná pomoc příslušející družstevní bytové výstavbě,
b)
s garáží, popřípadě garážemi ve vlastnictví bytového družstva, na financování jejichž
výstavby se podílely fyzické osoby - členové bytového družstva nebo jejich právní
předchůdci; to platí i v případě družstev, jejichž předmětem činnosti je výstavba
a správa garáží pro jejich členy, jsou-li ostatní podmínky splněny.
(3) Došlo-li k převodu rodinného domu a jeho příslušenství, popřípadě k
němu příslušející garáže uvedených v odstavci 2 písm. a) z vlastnictví bytového družstva,
příslušná organizační složka převede pozemek tvořící jeden funkční celek s tímto
rodinným domem a jeho příslušenstvím, popřípadě k němu příslušející garáží bezúplatně
do vlastnictví vlastníka rodinného domu a jeho příslušenství, popřípadě k němu příslušející
garáže, je-li fyzickou osobou.
(4) Podle odstavce 3 se postupuje obdobně, došlo-li k převodu garáže uvedené
v odstavci 2 písm. b) z vlastnictví bytového družstva, popřípadě družstva, jehož
předmětem činnosti je výstavba a správa garáží pro jeho členy, do vlastnictví fyzické
osoby.
(5) Příslušná organizační složka převede spoluvlastnický podíl k pozemku
tvořícímu jeden funkční celek s domem s byty a nebytovými prostory ve vlastnictví
podle zákona č. 72/1994 Sb., kterým se upravují některé spoluvlastnické vztahy k
budovám a některé vlastnické vztahy k bytům a nebytovým prostorům a doplňují některé
zákony (zákon o vlastnictví bytů), ve znění pozdějších předpisů, a to v rozsahu odpovídajícím
spoluvlastnickému podílu na společných částech domu podle § 8 odst. 2 zákona o vlastnictví
bytů, bezúplatně
a) do vlastnictví fyzické osoby, která je vlastníkem bytu nebo garáže
nebo ateliéru v takovém domě, jestliže tato osoba byla v době převodu bytu nebo garáže
nebo ateliéru z vlastnictví bytového družstva, podle ustanovení § 23 zákona o vlastnictví
bytů, nájemcem uvedeného bytu nebo garáže nebo ateliéru a členem tohoto bytového
družstva, nebo
b) do vlastnictví fyzické osoby, která je vlastníkem bytu nebo garáže
nebo ateliéru v takovém domě, jestliže bytové družstvo jako vlastník budovy prohlášením
vymezilo byty a nebytové prostory jako samostatné jednotky podle zákona o vlastnictví
bytů a tato osoba získala uvedený byt nebo garáž nebo ateliér do vlastnictví výstavbou
na základě smlouvy o výstavbě bytu nebo nebytového prostoru podle zákona o vlastnictví
bytů, nebo tato osoba získala uvedený byt do vlastnictví na základě smlouvy o výstavbě
na budově ve vlastnictví bytového družstva, popřípadě na domě s byty a nebytovými
prostory podle zákona o vlastnictví bytů, z nichž alespoň jeden byl ve vlastnictví
bytového družstva podle zákona o vlastnictví bytů, nebo
c) do vlastnictví fyzické
osoby, která se vlastníkem bytu nebo nebytového prostoru uvedeného v písmenu a) nebo
b) stala na základě převodu nebo přechodu vlastnictví tohoto bytu nebo garáže nebo
ateliéru, nebo
d) do vlastnictví bytového družstva, které zůstalo vlastníkem nepřevedených
bytů nebo nebytových prostorů v takovém domě.
(6) K platnosti darovacích smluv uzavíraných podle odstavců 1 až 5 není
zapotřebí schválení Ministerstva financí podle ustanovení § 22 odst. 3 ani Ministerstva
životního prostředí podle § 22 odst. 5.
(7) Jestliže k pozemku uvedenému v odstavci 5 nebo k části tohoto pozemku
vzniklo věcné břemeno podle § 21 odst. 5 a 6 zákona o vlastnictví bytů a tento pozemek
byl bezúplatně převeden podle odstavce 5, příslušná organizační složka po provedení
vkladu vlastnického práva do katastru nemovitostí upustí od vymáhání pohledávky odpovídající
náhradě za věcné břemeno k tomuto pozemku nebo jeho části, pokud tato pohledávka
dosud trvá; ustanovení § 35 odst. 1 a 2 a § 36 se nepoužijí. Jestliže vlastník bytu
nebo nebytového prostoru uvedený v odstavci 5, s nímž příslušná organizační složka
uzavřela darovací smlouvu, náhradu nebo její část zaplatil, příslušná organizační
složka po provedení vkladu vlastnického práva do katastru nemovitostí vrátí přijatou
částku tomuto vlastníkovi, popřípadě tomu jeho dědici nebo právnímu nástupci, na
kterého vlastnictví pozemku přešlo.
§ 60b
Pokud k pozemku tvořícímu jeden funkční celek s bytovým domem, garáží nebo
s domem s byty a nebytovými prostory ve vlastnictví podle zákona o vlastnictví bytů
(§ 60a) vznikla podle ustanovení § 59 odst. 1 výpůjčka právnické osobě, která není
vlastníkem bytového domu, rodinného domu, garáže, domu s byty a nebytovými prostory
ve vlastnictví podle zákona o vlastnictví bytů ani bytu nebo nebytového prostoru
v tomto domě, a tato výpůjčka trvá anebo je-li již pozemek užíván touto právnickou
osobou na základě smlouvy uzavřené podle ustanovení § 59 odst. 2, postupuje se podle
ustanovení § 60a pouze za podmínky, že se příslušná organizační složka (§ 9 a 11)
předem dohodne s uživatelem pozemku na zrušení této výpůjčky nebo jiného užívacího
vztahu, popřípadě že tato výpůjčka nebo užívací vztah jinak zanikne.
§ 60c
(1) Příslušná organizační složka převede pozemek tvořící jeden funkční
celek se stavbou, nejde-li o stavbu drobnou, za cenu stanovenou vyhláškou č. 393/1991
Sb., o cenách staveb, pozemků, trvalých porostů, úhradách za zřízení práva osobního
užívání pozemků a náhradách za dočasné užívání pozemků, ve znění platném k 1. listopadu
1991, do vlastnictví družstva uvedeného v § 18 odst. 1 zákona č. 42/1992 Sb., o úpravě
majetkových vztahů a vypořádání majetkových nároků v družstvech, kterému vznikla
podle ustanovení § 59 odst. 1 výpůjčka a které je vlastníkem stavby, a to za podmínky,
že výpůjčka dosud trvá a nelze přitom postupovat podle ustanovení § 59 odst. 2 věty
druhé. Postup podle věty první se neuplatní u družstva, které je v likvidaci nebo
konkurzu a vyrovnání. Převod bude proveden k žádosti družstva uvedeného ve větě první
během doby stanovené v § 59 odst. 1, nejpozději však k 31. prosinci 2003. Neprojeví-li
toto družstvo zájem o převod uvedeného pozemku do svého vlastnictví a účastníci užívacího
vztahu se nedohodnou ani na jiné smluvní úpravě právního vztahu k uvedenému pozemku
podle tohoto zákona, platí o zániku výpůjčky a naložení s uvedeným pozemkem ustanovení
§ 59 odst. 3.
(2) Podle odstavce 1 se postupuje obdobně i v případě bytového družstva,
jedná-li se o pozemek, ke kterému vznikla tomuto bytovému družstvu výpůjčka podle
ustanovení § 59 odst. 1 a tvoří jeden funkční celek se stavbou, která není stavbou
drobnou, je ve vlastnictví tohoto bytového družstva a slouží k zabezpečení správy,
údržby a oprav bytových domů ve vlastnictví tohoto bytového družstva anebo k zajištění
plnění poskytovaných s užíváním bytů ve vlastnictví nebo správy tohoto bytového družstva.
(3) Ustanovením odstavců 1 a 2 není dotčena možnost provést převod bezúplatně
za podmínek ustanovení § 22 odst. 2.
§ 61
Smlouvy, jimiž bylo podle čl. II zákona č. 131/1982 Sb., kterým se mění
a doplňuje občanský zákoník a upravují některé další majetkové vztahy, zřízeno právo
trvalého užívání pozemku cizím právnickým osobám, se dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona mění na nájemní smlouvy, pokud bylo původní smlouvou dohodnuto užívání pozemku
za úplatu, anebo na smlouvy o výpůjčce, pokud bylo původní smlouvou dohodnuto bezúplatné
užívání pozemku.
§ 62
(1) Smlouvy, jimiž byly do 1. ledna 1992 právnickým a fyzickým osobám přenechány
za úplatu k dočasnému užívání nemovité věci nebo jejich části podle § 397 a 398 občanského
zákoníku, se dnem nabytí účinnosti tohoto zákona mění na nájemní smlouvy, pokud do
uvedeného dne užívací vztahy jimi založené nezanikly anebo nebyly upraveny jinak.
(2) Pokud byla nemovitá věc nebo její část přenechána smlouvou podle odstavce
1 k dočasnému užívání bezúplatně, mění se tato smlouva za podmínek uvedených v odstavci
1 na smlouvu o výpůjčce na dobu určitou jednoho roku. Nedohodnou-li se účastníci
užívacího vztahu za podmínek stanovených tímto zákonem jinak, výpůjčka zaniká uplynutím
stanovené doby bez náhrady a s nemovitou věcí nebo její částí se naloží podle tohoto
zákona.
Převzetí agendy prozatímní správy
§ 63
(1) Přenesená působnost měst Brna, Ostravy a Plzně a městských částí Praha
1 až 15 při výkonu prozatímní správy podle dosavadních předpisů74) dnem nabytí účinnosti
tohoto zákona zaniká. Uvedená města a městské části jsou povinny do 6 měsíců po nabytí
účinnosti tohoto zákona veškerý majetek, s nímž do dne nabytí účinnosti tohoto zákona
nenaložily, předat organizačním složkám příslušným podle § 11 odst. 4.
(2) Předmětem předání podle odstavce 1 budou rovněž všechny uzavřené i
neuzavřené spisové materiály a pomůcky operativní evidence k agendě prozatímní správy
a další listiny týkající se majetku, jakož i doklady o závazcích souvisejících s
předávaným majetkem. O předání pořídí jeho účastníci zápis; přílohou zápisu budou
seznamy všech předávaných položek.
(3) Po dobu do předání podle odstavců 1 a 2 jsou uvedená města a městské
části oprávněny a povinny v zastoupení státu činit ohledně majetku a souvisejících
závazků přiměřeně podle tohoto zákona pouze neodkladné úkony. Prokazatelné a odůvodněné
náklady s tím spojené uhradí městu nebo městské části na základě provedeného vyúčtování
jménem státu příslušná organizační složka (§ 11 odst. 4).
(4) Příslušná organizační složka po předání podle odstavců 1 a 2 zajistí,
aby u věcí, které se evidují v katastru nemovitostí České republiky,26) byl proveden
záznam27) v katastru. Pro tyto účely je zápis podle odstavce 2 listinou osvědčující
příslušnost přejímající organizační složky.28)
§ 64
Práva a povinnosti s pracovněprávních vztahů k zaměstnancům, kteří v Praze,
Brně, Ostravě a Plzni zajišťují agendu prozatímní správy předávanou podle § 63, mohou
přejít na stát v rozsahu dohodnutém mezi příslušnými městy na straně jedné a státem
na straně druhé. Jednotlivé dohody musí být písemné a musí v nich být stanoven den
přechodu práv a povinností z pracovněprávních vztahů.
§ 65
Zmocňovací ustanovení
(1) Ministerstvo financí stanoví vyhláškou
a) podmínky pro podání žádosti
o předchozí souhlas se zřízením organizační složky a náležitosti zřizovací listiny
(§ 4 odst. 2),
b) rozsah údajů potřebných pro účely oznámení vzniku, změny nebo zániku
organizační složky (§ 5 odst. 3),
c) způsob a podmínky vedení operativní evidence
majetku (§ 15 odst. 3),
d) pravidla nakládání s majetkem mezi organizačními složkami
(§ 19 odst. 1),
e) postup při nakládání s majetkem, o který neprojevily zájem jiné
organizační složky ani právnické nebo fyzické osoby (§ 15 odst. 2, § 19 odst. 3),
f)
zásady postupu při zjišťování zájemců o koupi majetku (§ 22 odst. 1),
g) náležitosti
smlouvy, podmínky úplatného nebo bezúplatného nakládání s majetkem a další pravidla
nakládání s majetkem mezi organizačními složkami a organizacemi a mezi organizacemi
navzájem (§ 55 odst. 3),
h) postup stanovení veřejného zájmu pro možnost bezúplatného
převodu majetku státu (§ 22 odst. 2), a to zejména ve vztahu k majetku státu, na
který byl před účinností tohoto zákona zřízen vztah trvalého užívání (§ 59 odst.
1 a 2).
(2) Ministerstvo zemědělství stanoví vyhláškou podrobnější pravidla pro plnění
povinností podle ustanovení § 14 odst. 1 a 3 Pozemkovým fondem České republiky.
* * *
Zákon č. 492/2000 Sb., kterým se mění zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů,
ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony, nabyl účinnosti dnem 1. ledna
2001.
Zákon č. 229/2001 Sb., kterým se mění zákon č. 219/2000 Sb., o majetku České
republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění zákona č. 492/2000 Sb.,
a některé další zákony, nabyl účinnosti dnem 30. června 2001.
Zákon č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých
zákonů (zákon o finanční kontrole), nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2002.
Zákon č. 501/2001 Sb., kterým se mění zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník,
ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších
předpisů, zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů,
zákon č. 591/1992 Sb., o cenných papírech, ve znění pozdějších předpisů, zákon č.
358/1992 Sb., o notářích a jejich činnosti (notářský řád), ve znění pozdějších předpisů,
zákon č. 370/2000 Sb., kterým se mění zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve
znění pozdějších předpisů, zákon č. 358/1992 Sb., o notářích a jejich činnosti (notářský
řád), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 15/1998 Sb., o Komisi pro cenné papíry
a o změně a doplnění dalších zákonů, ve znění zákona č. 30/2000 Sb., zákon č. 200/1990
Sb., o přestupcích, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 99/1963 Sb., občanský
soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnání,
ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a
jejím vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 455/1991
Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů,
nabyl účinnosti dnem vyhlášení (31. prosince 2001).
Zákon č. 202/2002 Sb., kterým se mění zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní
řád, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 182/1993 Sb., o Ústavním soudu, ve znění
pozdějších předpisů, zákon č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, ve znění
pozdějších předpisů, zákon č. 77/1997 Sb., o státním podniku, ve znění pozdějších
předpisů, zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících
zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 65/1965 Sb.,
zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 219/2000 Sb., o majetku České
republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů,
nabyl účinnosti dnem 1. července 2002.
Zákon č. 280/2002 Sb., kterým se mění zákon č. 219/2000 Sb., o majetku České
republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů,
nabyl účinnosti dnem vyhlášení (28. června 2002).
Předseda vlády:
PhDr. Špidla v. r.
1) § 262 obchodního zákoníku.
2) Například zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších
předpisů, zákon č. 199/1994 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších
předpisů, zákon č. 72/1994 Sb., kterým se upravují některé spoluvlastnické vztahy
k budovám a některé vlastnické vztahy k bytům a nebytovým prostorům a doplňují některé
zákony (zákon o vlastnictví bytů), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 97/1993
Sb., o působnosti Správy státních hmotných rezerv, ve znění pozdějších předpisů,
zákon č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění pozdějších předpisů,
zákon č. 138/1973 Sb., o vodách (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákon
č. 44/1988 Sb., o ochraně a využití nerostného bohatství (horní zákon), ve znění
pozdějších předpisů, § 17 zákona č. 219/1995 Sb., devizový zákon, zákon č. 121/2000
Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých
zákonů (autorský zákon).
3) § 17 odst. 1 zákona č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě a
jinému zemědělskému majetku, ve znění zákona č. 183/1993 Sb.
4) Zákon č. 569/1991 Sb., o Pozemkovém fondu České republiky, ve znění pozdějších
předpisů.
6) § 2 odst. 1 obchodního zákoníku.
7) Čl. 11 odst. 2 Listiny základních práv a svobod.
8) Zákon č. 13/1993 Sb., celní zákon, ve znění pozdějších předpisů.
9) § 26 odst. 1 písm. k) zákona č. 18/1997 Sb., o mírovém využívání jaderné
energie a ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a doplnění některých zákonů.
10) § 4 zákona č. 303/1993 Sb., o zrušení státního tabákového monopolu a o opatřeních
s tím souvisejících, ve znění zákona č. 106/1995 Sb.
11) § 15 odst. 7 zákona č. 337/1992 Sb., ve znění zákona č. 255/1994 Sb.
13) Zákon č. 288/1995 Sb., o střelných zbraních a střelivu (zákon o střelných
zbraních), ve znění pozdějších předpisů.
14) § 21 zákona č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní
báňské správě, ve znění zákona č. 542/1991 Sb.
15) § 67 a násl. zákona č. 288/1995 Sb.
15a) Zákon č. 201/2002 Sb., o Úřadu pro zastupování státu ve věcech majetkových.
16) Zákon č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů.
17) Zákon č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku a o změně některých zákonů (zákon
o oceňování majetku).
17a) Například zákon č. 26/2000 Sb., o veřejných dražbách, ve znění pozdějších
předpisů, zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů.
18) § 50 zákona č. 199/1994 Sb., ve znění zákona č. 148/1996 Sb.
19) Například ústavní zákon č. 541/1992 Sb., o dělení majetku České s Slovenské
Federativní Republiky mezi Českou republiku a Slovenskou republiku a jeho přechodu
na Českou republiku a Slovenskou republiku, zákon č. 597/1992 Sb., o zrušení Československého
rozhlasu, Československé televize a Československé tiskové kanceláře.
20) Například § 134, 135, 456 a 462 občanského zákoníku, § 52, 55 a 73 zákona
č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění pozdějších předpisů, § 15 a 18 zákona č.
200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění pozdějších předpisů, § 233, 296a, 300, 303
a 315 zákona č. 13/1993 Sb., ve znění zákona č. 113/1997 Sb., § 9 odst. 4 zákona
č. 227/1997 Sb., o nadacích a nadačních fondech a o změně a doplnění některých souvisejících
zákonů (zákon o nadacích a nadačních fondech), § 8 odst. 3 zákona č. 303/1993 Sb.,
ve znění zákona č. 106/1995 Sb., § 185g zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád,
ve znění zákona č. 263/1992 Sb.
21) § 461 odst. 1 občanského zákoníku.
22) Například § 175u odst. 2 občanského soudního řádu, § 15 odst. 7 zákona č.
337/1992 Sb., ve znění zákona č. 255/1994 Sb.
23) § 477 odst. 1 občanského zákoníku.
24) § 175q odst. 1 písm. b) občanského soudního řádu, ve znění pozdějších předpisů.
25) Například zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů.
26) § 2 odst. 1 a 2 zákona č. 344/1992 Sb., o katastru nemovitostí České republiky
(katastrální zákon), ve znění pozdějších předpisů.
27) § 7 zákona č. 265/1992 Sb., o zápisech vlastnických a jiných věcných práv
k nemovitostem, ve znění zákona č. 90/1996 Sb.
28) § 2 odst. 4 písm. b) zákona č. 344/1992 Sb., ve znění zákona č. 89/1996 Sb.
a zákona č. 220/2000 Sb.
29) § 51 trestního zákona.
30) § 52 trestního zákona.
31) § 346 odst. 1 trestního řádu, ve znění zákona č. 558/1991 Sb.
33) § 116 občanského zákoníku.
34) Zákon č. 71/1967 Sb., o správním řízení (správní řád), ve znění zákona č.
29/2000 Sb.
35) Například § 1 odst. 6, § 3 a násl. zákona č. 526/1990 Sb.
36) § 3 písm. b), c) a d) vyhlášky č. 137/1998 Sb., o obecných technických požadavcích
na výstavbu.
36a) § 140 občanského zákoníku.
37) § 21 zákona č. 72/1994 Sb., ve znění zákona č. 103/2000 Sb.
38) § 9a odst. 4 zákona č. 284/1991 Sb., o pozemkových úpravách a pozemkových
úřadech, ve znění zákona č. 38/1993 Sb.
39) § 476 a násl. obchodního zákoníku, ve znění pozdějších předpisů.
40) Zákon č. 26/2000 Sb., o veřejných dražbách.
41) § 3 písm. k) vyhlášky č. 137/1998 Sb.
41a) § 108 stavebního zákona.
42) § 659 a násl., § 663 a násl. občanského zákoníku.
43) § 685 odst. 1, § 711 odst. 1 občanského zákoníku. § 9 odst. 2 zákona č.
116/1990 Sb., o nájmu a podnájmu nebytových prostor, ve znění pozdějších předpisů.
44) § 10 zákona č. 526/1990 Sb.
44a) § 2 odst. 1 obchodního zákoníku.
45) Obchodní zákoník.
46) Zákon č. 248/1995 Sb., o obecně prospěšných společnostech a o změně a doplnění
některých zákonů.
47) Zákon č. 227/1997 Sb.
49) § 673 a násl. obchodního zákoníku.
50) § 829 občanského zákoníku.
51) § 20f a násl. občanského zákoníku.
52) § 565 občanského zákoníku.
53) § 521 občanského zákoníku.
54) § 48 občanského zákoníku.
55) § 524 a násl. občanského zákoníku.
56) Zákon č. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnání, ve znění pozdějších předpisů.
57) § 574 občanského zákoníku.
58) § 14, 15, 16a a § 39 a násl. zákona č. 591/1992 Sb., o cenných papírech,
ve znění pozdějších předpisů.
59) Například zákon č. 87/1991 Sb., o mimosoudních rehabilitacích, ve znění pozdějších
předpisů, zákon č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému
majetku, ve znění pozdějších předpisů.
60) Například § 50a občanského zákoníku, § 289 a násl. obchodního zákoníku.
61) Například § 470 a 472 občanského zákoníku.
62) § 470 a 472 občanského zákoníku.
63) § 37 nařízení vlády č. 108/1994 Sb., kterým se provádí zákoník práce a některé
další zákony.
64) § 39 občanského zákoníku, ve znění zákona č. 509/1991 Sb.
65) Zákon č. 82/1998 Sb., o odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu veřejné
moci rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem a o změně zákona č. 358/1992 Sb.,
o notářích a jejich činnosti (notářský řád).
65a) Například zákon č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a
o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole).
66) Zákon č. 552/1991 Sb., o státní kontrole, ve znění pozdějších předpisů.
67) § 8 odst. 1 trestního řádu, ve znění pozdějších předpisů.
69) § 31 zákona č. 576/1990 Sb., o pravidlech hospodaření s rozpočtovými prostředky
České republiky a obcí v České republice (rozpočtová pravidla republiky), ve znění
zákona č. 10/1993 Sb.
§ 5 odst. 1 písm. j) zákona č. 425/1990 Sb., ve znění zákona
č. 254/1994 Sb.
§ 6 zákona č. 564/1990 Sb., o státní správě a samosprávě ve školství,
ve znění zákona č. 139/1995 Sb.
70) § 26 a násl. zákona č. 18/1997 Sb.
71) § 64 odst. 2 hospodářského zákoníku.
72) § 64 odst. 3 hospodářského zákoníku.
73) § 65 odst. 3 hospodářského zákoníku.
74) § 761 odst. 1 obchodního zákoníku.
75) § 3 odst. 2 zákona č. 114/1993 Sb., o Kanceláři prezidenta republiky.
§ 3
odst. 2 zákona č. 283/1992 Sb., o Akademii věd České republiky.
78) § 51 občanského zákoníku.
§ 269 odst. 2 obchodního zákoníku.
79) § 20 odst. 3 zákona č. 77/1997 Sb., o státním podniku.
80) § 67 zákona č. 367/1990 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších
předpisů.
§ 36 zákona č. 418/1990 Sb., o hlavním městě Praze.
81) § 761 odst. 2 obchodního zákoníku.
82) Čl. III bod 4 zákona č. 98/1988 Sb., kterým se mění a doplňuje hospodářský
zákoník.
83) § 876 odst. 1 občanského zákoníku.
84) § 659 a násl. občanského zákoníku.
85) § 21 odst. 4 zákona č. 72/1994 Sb., ve znění zákona č. 103/2000 Sb.
86) § 3 písm. c) vyhlášky č. 137/1998 Sb., o obecných technických požadavcích
na výstavbu.
87) § 10 odst. 2 vyhlášky č. 137/1968 Sb., o finanční, úvěrové a jiné pomoci
družstevní a individuální bytové výstavbě.