267/2008 Sb.
PŘEDSEDA VLÁDY
vyhlašuje
úplné znění zákona č. 168/1999 Sb.,
o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých
souvisejících
zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), jak vyplývá ze změn provedených
zákonem č. 307/1999 Sb., zákonem č. 56/2001 Sb., zákonem č. 320/2002 Sb., zákonem
č. 47/2004 Sb.,
zákonem č. 377/2005 Sb., zákonem č. 57/2006 Sb., zákonem č. 296/2007 Sb.
a zákonem č. 137/2008 Sb.
ZÁKON
o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI
Z PROVOZU VOZIDLA
Oddíl první
Úvodní ustanovení
§ 1
(1) Tento zákon zapracovává příslušné předpisy
Evropských společenství1) a upravuje
a) pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem
vozidla (dále jen „pojištění odpovědnosti“),
b) zřízení České kanceláře pojistitelů (dále jen „Kancelář“),
její právní postavení, organizaci a předmět
činnosti.
(2) Nestanoví-li tento zákon jinak, může na dálnici1a),
silnici2), místní komunikaci3) a účelové komunikaci,
s výjimkou účelové komunikace, která není veřejně
přístupná4) (dále jen „pozemní komunikace“),
provozovat vozidlo pouze ten, jehož odpovědnost za
škodu způsobenou provozem tohoto vozidla je pojištěna
podle tohoto zákona. Povinnost pojištění odpovědnosti
musí být splněna i v případě ponechání vozidla
na pozemní komunikaci.
(3) Nestanoví-li tento zákon jinak, pojištění odpovědnosti
se řídí zvláštním právním předpisem4a).
§ 2
Vymezení pojmů
Pro účely tohoto zákona se rozumí
a) vozidlem silniční vozidlo, zvláštní vozidlo, trolejbus5);
za vozidlo se nepovažuje vozík pro invalidy,
potahové vozidlo a nemotorové vozidlo tažené
nebo tlačené pěší osobou, jízdní kolo a koloběžka,
pokud nejsou schváleny jako druh vozidla motocykl,
b) tuzemským vozidlem vozidlo, které podléhá registraci
silničních vozidel vedené podle zvláštního
právního předpisu9) (dále jen „evidence vozidel“),
nebo vozidlo, které nepodléhá evidenci vozidel a je
ve vlastnictví fyzické osoby s bydlištěm nebo místem
podnikání nebo právnické osoby se sídlem na
území České republiky, anebo vozidlo, které bylo
odesláno do České republiky z jiného členského
státu [písm. l)], je-li Česká republika státem cílového
určení, a to po dobu 30 dnů počínaje dnem,
kdy kupující osoba vozidlo převzala, i když vozidlo
nebylo v České republice registrováno,
c) cizozemským vozidlem vozidlo, které je vybaveno
cizí státní poznávací značkou, nebo vozidlo, které
není vybaveno cizí státní poznávací značkou a je
ve vlastnictví fyzické osoby s bydlištěm nebo místem
podnikání mimo území České republiky,
anebo právnické osoby se sídlem mimo území
České republiky,
d) pojistitelem pojišťovna, která je podle zvláštního
právního předpisu10) oprávněna provozovat na
území České republiky pojištění odpovědnosti,
e) pojistníkem ten, kdo uzavřel s pojistitelem
smlouvu o pojištění odpovědnosti,
f) pojištěným ten, na jehož odpovědnost za škodu se
pojištění odpovědnosti vztahuje,
g) poškozeným ten, komu byla provozem vozidla
způsobena škoda a má právo na náhradu škody,
h) škodnou událostí způsobení škody provozem vozidla,
i) kanceláří pojistitelů profesní organizace sdružující
pojišťovny, které jsou v určitém státě oprávněny
provozovat pojištění odpovědnosti,
j) orgánem evidence správní orgán, který vede evidenci
vozidel9),
k) zelenou kartou mezinárodní osvědčení prokazující
skutečnost, že k vozidlu byla uzavřena smlouva
o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou
provozem vozidla uvedeného v tomto osvědčení,
l) členským státem členský stát Evropské unie nebo
jiný stát tvořící Evropský hospodářský prostor,
m) územím, na kterém má vozidlo obvyklé stanoviště,
1. území státu, jehož státní poznávací značkou
nebo jinou registrační značkou je vozidlo opatřeno,
bez ohledu na to, zda uvedená značka je
trvalá nebo dočasná, nebo
2. území státu, v němž značka přidělená vozidlu
pojistitelem nebo jiná rozlišovací značka byla
vydána, jestliže vozidlo nepodléhá evidenci vozidel,
ale na vozidle je umístěna značka přidělená
pojistitelem nebo jiná rozlišovací značka,
která je obdobou státní poznávací značky, nebo
3. území státu, v němž má vlastník nebo spoluvlastník
(dále jen „vlastník“) vozidla bydliště,
jestliže se pro takové vozidlo nevyžaduje ani
registrační značka ani značka přidělená pojistitelem
nebo jiná rozlišovací značka, která je obdobou
státní poznávací značky, nebo
4. území státu, ve kterém došlo ke škodné události,
jestliže se jedná o vozidlo bez státní poznávací
značky, přestože mělo být takovou
značkou opatřeno, nebo o vozidlo se státní poznávací
značkou či jinou registrační značkou,
která neodpovídá nebo přestala odpovídat vozidlu,
a to v případech poskytnutí plnění podle
§ 24 odst. 2 písm. b).
Oddíl druhý
Pojištění odpovědnosti
§ 3
Pojistná smlouva
(1) Pojištění odpovědnosti vzniká na základě pojistné
smlouvy uzavřené mezi pojistníkem a pojistitelem.
Pojistitel je vždy povinen uzavřít pojistnou
smlouvu, jestliže návrh na její uzavření neodporuje tomuto
zákonu, zákonu upravujícímu pojistnou smlouvu4a)
nebo pojistným podmínkám pojistitele. V pojistné
smlouvě se mohou smluvní strany od tohoto zákona
odchýlit jen tehdy, pokud tím nedochází ke snížení
nebo omezení nároků poškozeného, vyplývajících
z práva na náhradu škody z pojištění odpovědnosti,
způsobené provozem vozidla. Pojištění odpovědnosti
nelze přerušit11), pokud nebylo v pojistné smlouvě dohodnuto
jinak. Bylo-li v pojistné smlouvě dohodnuto
přerušení pojištění odpovědnosti, je pojistník povinen
před počátkem přerušení pojištění prokázat pojistiteli,
že příslušnému orgánu evidence odevzdal státní poznávací
značku a osvědčení o registraci vozidla. V době
přerušení pojištění odpovědnosti není plněna povinnost
pojištění odpovědnosti.
(2) Uzavřít pojistnou smlouvu o pojištění odpovědnosti
je povinen vlastník tuzemského vozidla nebo
řidič cizozemského vozidla, nestanoví-li tento zákon
jinak.
(3) Bezprostředně po uzavření pojistné smlouvy,
týkající se tuzemského vozidla, vydá pojistitel pojistníkovi
zelenou kartu.
(4) Pojistná smlouva obsahuje vždy
a) určení pojistitele a pojistníka a údaje o vozidle,
b) dobu trvání pojištění,
c) limit pojistného plnění,
d) výši pojistného, jeho splatnost a způsob jeho placení
a
e) formu a místo oznámení škodné události; je-li pojištění
odpovědnosti provozováno formou dočasného
poskytování služeb, rovněž adresu bydliště
nebo místa podnikání, anebo sídlo škodního zástupce
podle § 9b.
(5) Jestliže v době uzavření pojistné smlouvy nejsou
známy některé údaje o vozidle, které však neznemožňují
jeho identifikaci, sdělí je pojistník pojistiteli ve
lhůtě, kterou pojistitel určí, nejpozději však do 15 dnů
ode dne uzavření pojistné smlouvy. Změnu údajů týkajících
se pojistníka a vozidla oznámí pojistník pojistiteli
do 15 dnů ode dne, kdy k této změně došlo.
§ 3a
Limity pojistného plnění
(1) Pro účely tohoto zákona se limitem pojistného
plnění rozumí nejvyšší hranice plnění pojistitele při
jedné škodné události. Limity pojistného plnění musí
být v pojistné smlouvě uvedeny samostatně, a to způsobem,
který odpovídá členění limitů pojistného plnění
uvedenému v odstavci 2.
(2) Limit pojistného plnění musí odpovídat
a) při škodě podle § 6 odst. 2 písm. a) nejméně
35 000 000 Kč na každého zraněného nebo
usmrceného včetně náhrady nákladů vynaložených
na péči hrazenou z veřejného zdravotního
pojištění a regresního nároku podle § 6 odst. 4,
b) při škodě podle § 6 odst. 2 písm. b) a c) nejméně
35 000 000 Kč bez ohledu na počet poškozených;
převyšuje-li součet nároků uplatněných více poškozenými
limit pojistného plnění uvedený v pojistné
smlouvě, pojistné plnění se každému z nich
snižuje v poměru tohoto limitu k součtu nároků
všech poškozených.
§ 3b
Stanovení výše pojistného
(1) Pojistitel je povinen stanovit výši pojistného
tak, aby zabezpečil trvalou splnitelnost závazků vzniklých
provozováním pojištění odpovědnosti a úhradu
příspěvků Kanceláři podle § 18 odst. 5, a to zejména
dostatečnou tvorbou aktiv, jejichž zdrojem jsou technické
rezervy podle zákona upravujícího pojišťovnictví11a).
(2) Při sjednávání výše pojistného v pojistné
smlouvě zohlední pojistitel celkový předcházející
škodný průběh pojištění odpovědnosti pojistníka, a to
slevou na pojistném v případě bezeškodného průběhu
pojištění nebo přirážkou k pojistnému v případě výplaty
pojistného plnění z pojištění odpovědnosti. Při
zohlednění předcházejícího škodného průběhu pojistitel
nepřihlíží k době přerušení pojištění odpovědnosti.
V takovém případě se při zohlednění předcházejícího
škodného průběhu doba přerušení pojištění odpovědnosti
nezapočítává do pojistné doby tohoto pojištění.
(3) Způsob stanovení výše pojistného předloží
pojistitel ke kontrole České národní bance na její písemné
vyžádání, a to včetně statistických údajů, na kterých je
způsob stanovení výše pojistného založen, a potvrzení
odpovědného pojistného matematika11b)
o správnosti způsobu stanovení výše pojistného.
§ 5
Výjimky z pojištění odpovědnosti
(1) Povinnost uzavřít pojistnou smlouvu podle tohoto
zákona nemá
a) řidič cizozemského vozidla, který je držitelem
platné zelené karty vydané pojišťovnou v cizím
státě, nebo vozidla, jehož pojištění odpovědnosti
na území České republiky je zaručeno kanceláří
pojistitelů cizího státu,
b) složka integrovaného záchranného systému pro
všechna vozidla neužívaná k podnikání a zařazená
do průběžně aktualizované přílohy poplachového
plánu integrovaného záchranného systému
kraje12),
c) Bezpečnostní informační služba pro jí provozovaná
vozidla, Ministerstvo obrany pro vozidla
provozovaná Vojenským zpravodajstvím a Ministerstvo
vnitra pro vozidla provozovaná Úřadem
pro zahraniční styky a informace a pro vozidla
Policie České republiky útvarů služby kriminální
policie a vyšetřování a obec pro vozidla provozovaná
jednotkami sborů dobrovolných hasičů obce.
(2) K vozidlu uvedenému v odstavci 1 písm. b)
a c) (dále jen „vozidlo s výjimkou z pojištění odpovědnosti“)
vydá zelenou kartu Ministerstvo financí (dále
jen „ministerstvo“). Zanikne-li důvod, pro který byla
vozidlu s výjimkou z pojištění odpovědnosti zelená
karta vydána, je ten, kdo takové vozidlo provozuje,
povinen zelenou kartu ministerstvu vrátit.
Rozsah pojištění odpovědnosti
§ 6
(1) Pojištění odpovědnosti se vztahuje na každou
osobu, která odpovídá za škodu způsobenou provozem
vozidla uvedeného v pojistné smlouvě.
(2) Nestanoví-li tento zákon jinak, má pojištěný
právo, aby pojistitel za něj uhradil v rozsahu a ve výši
podle občanského zákoníku15) poškozenému
a) způsobenou škodu na zdraví nebo usmrcením,
b) způsobenou škodu vzniklou poškozením, zničením
nebo ztrátou věci, jakož i škodu vzniklou
odcizením věci, pozbyla-li fyzická osoba schopnost
ji opatrovat,
c) ušlý zisk,
d) účelně vynaložené náklady spojené s právním zastoupením
při uplatňování nároků podle písmen a)
až c); v souvislosti se škodou podle písmene b)
nebo c) však jen v případě marného uplynutí lhůty
podle § 9 odst. 3 nebo neoprávněného odmítnutí
anebo neoprávněného krácení pojistného plnění
pojistitelem,
pokud poškozený svůj nárok uplatnil a prokázal a pokud
ke škodné události, ze které tato škoda vznikla a za
kterou pojištěný odpovídá, došlo v době trvání pojištění
odpovědnosti, s výjimkou doby jeho přerušení.
(3) Škoda podle odstavce 2 písm. a) až c) se hradí
v penězích, maximálně však do výše limitu pojistného
plnění stanoveného v pojistné smlouvě.
(4) Pojištěný má dále právo, aby pojistitel za něj
uhradil příslušnou zdravotní pojišťovnou uplatněný
a prokázaný nárok na náhradu nákladů vynaložených
na zdravotní péči hrazenou z veřejného zdravotního
pojištění podle zákona upravujícího veřejné zdravotní
pojištění15a), jestliže zdravotní pojišťovna vynaložila
tyto náklady na zdravotní péči poskytnutou poškozenému,
pokud ke škodné události, ze které tato škoda
vznikla a za kterou pojištěný odpovídá, došlo v době
trvání pojištění odpovědnosti, s výjimkou doby jeho
přerušení. To platí obdobně i v případě regresní náhrady
předepsané k úhradě pojištěnému podle zákona
upravujícího nemocenské pojištění15b).
(5) Pojistná smlouva týkající se pojištění odpovědnosti
musí být uzavřena tak, aby toto pojištění na základě
jediného pojistného platilo na území všech členských
států a dalších států uvedených v seznamu států,
který stanoví ministerstvo vyhláškou. Pojistitel je povinen
tuto platnost pojištění na zelené kartě vyznačit.
(6) Pojištění odpovědnosti platí i na území jiných
států než států uvedených v odstavci 5, pokud pojistitel
tuto platnost pojištění na zelené kartě vyznačil.
(7) V případě škody způsobené provozem tuzemského
vozidla na území jiného členského státu se rozsah
pojištění odpovědnosti řídí právní úpravou tohoto
jiného členského státu, pokud podle tohoto zákona
nebo podle pojistné smlouvy není tento rozsah širší.
(8) Na škodu způsobenou provozem vozidla občanovi
členského státu během jeho přímé cesty mezi
dvěma územími členských států, jestliže se na území,
kterým taková osoba projíždí a na kterém došlo k události,
z níž škoda vznikla, nevztahuje působnost žádné
národní kanceláře pojistitelů, se vztahuje právní úprava
toho členského státu, na jehož území má vozidlo obvyklé
stanoviště.
§ 7
(1) Pojistitel nehradí
a) škodu, kterou utrpěl řidič vozidla, jehož provozem
byla škoda způsobena,
b) škodu podle § 6 odst. 2 písm. b) a c), za kterou
pojištěný odpovídá svému manželu nebo osobám,
které s ním v době vzniku škodné události žily ve
společné domácnosti, s výjimkou škody podle § 6 odst. 2 písm. c), jestliže tato škoda souvisí se škodou
podle § 6 odst. 2 písm. a),
c) škodu na vozidle, jehož provozem byla škoda
způsobena, jakož i na věcech přepravovaných
tímto vozidlem, s výjimkou škody způsobené na
věci, kterou měla tímto vozidlem přepravovaná
osoba v době škodné události na sobě nebo u sebe,
a to v rozsahu, v jakém pojištěný za škodu odpovídá,
d) škodu podle § 6 odst. 2 písm. b) a c) vzniklou
mezi vozidly jízdní soupravy tvořené motorovým
a přípojným vozidlem, jakož i škodu na věcech
přepravovaných těmito vozidly, nejedná-li se
o škodu způsobenou provozem jiného vozidla,
e) škodu vzniklou manipulací s nákladem stojícího
vozidla,
f) náklady vzniklé poskytnutím léčebné péče, dávek
nemocenského pojištění (péče) nebo důchodů z důchodového
pojištění v důsledku škody na zdraví
nebo usmrcením, které utrpěl řidič vozidla, jehož
provozem byla tato škoda způsobena,
g) škodu způsobenou provozem vozidla při jeho
účasti na organizovaném motoristickém závodu
nebo soutěži, s výjimkou škody způsobené při takovéto
účasti, jestliže je řidič při tomto závodu
nebo soutěži povinen dodržovat pravidla provozu
na pozemních komunikacích,
h) škodu vzniklou provozem vozidla při teroristickém
činu nebo válečné události, jestliže má tento
provoz přímou souvislost s tímto činem nebo událostí.
(2) Byla-li škoda způsobena vlastníku vozidla
provozem jeho vozidla, které v době vzniku škody řídila
jiná osoba, nebo osobě, která s vozidlem, jehož
provozem byla této osobě škoda způsobena, oprávněně
nakládá jako s vlastním nebo se kterým oprávněně vykonává
právo pro sebe, a jestliže v době vzniku škody
řídila vozidlo jiná osoba, je pojistitel povinen uhradit
tomuto vlastníku nebo této osobě pouze škodu podle
§ 6 odst. 2 písm. a) včetně náhrady nákladů vynaložených
na péči hrazenou z veřejného zdravotního pojištění
a regresního nároku podle § 6 odst. 4.
(3) V případě střetu vozidel, která jsou ve vlastnictví
téže osoby, se škoda způsobená této osobě hradí
pouze tehdy, jestliže jde o různé provozovatele vozidel
zúčastněných na vzniku škodné události a jestliže není
současně tato osoba provozovatelem vozidla, na němž
byla tato škoda způsobena.
(4) Plnění za škodu způsobenou provozem vozidla,
v rozsahu, v jakém pojištěný za tuto škodu odpovídá
a kterou poškozený řádně prokázal, nelze odmítnout
ani snížit s výjimkou případů uvedených v tomto
zákoně.
§ 8
Povinnosti pojištěného
(1) Pojištěný je povinen bez zbytečného odkladu
písemně oznámit pojistiteli, že došlo ke škodné události
s uvedením skutkového stavu týkajícího se této události,
předložit k tomu příslušné doklady a v průběhu
šetření škodné události postupovat v souladu s pokyny
pojistitele.
(2) Pojištěný je povinen pojistiteli bez zbytečného
odkladu písemně sdělit, že
a) bylo proti němu uplatněno právo na náhradu
škody a vyjádřit se k požadované náhradě a její
výši,
b) v souvislosti se škodnou událostí bylo zahájeno
správní nebo trestní řízení a neprodleně informovat
pojistitele o jeho průběhu a výsledku,
c) poškozeným bylo uplatněno právo na náhradu
škody u soudu nebo u jiného příslušného orgánu,
pokud se o této skutečnosti dozví.
(3) Pojištěný je povinen bez zbytečného odkladu
doložit poškozenému na jeho žádost údaje nezbytné
pro uplatnění práva poškozeného na plnění podle § 9 odst. 1, nejméně však
a) své jméno, popřípadě jména, a příjmení a bydliště,
název nebo obchodní firmu a sídlo,
b) jméno, popřípadě jména, a příjmení a bydliště, název
nebo obchodní firmu a sídlo, popřípadě též
místo podnikání vlastníka vozidla,
c) obchodní firmu a sídlo pojistitele, popřípadě též
adresu sídla pobočky pojistitele v České republice,
d) číslo pojistné smlouvy a
e) jedná-li se o vozidlo, které podléhá evidenci vozidel,
státní poznávací značku vozidla, kterým byla
škoda způsobena.
§ 9
Pojistné plnění
(1) Poškozený má právo uplatnit svůj nárok na
plnění podle § 6 u příslušného pojistitele nebo u Kanceláře,
jedná-li se o nárok na plnění z garančního fondu
podle § 24.
(2) Plnění pojistitele je splatné do 15 dnů, jakmile
pojistitel skončil šetření nutné k zjištění rozsahu jeho
povinnosti plnit nebo jakmile pojistitel obdržel pravomocné
rozhodnutí soudu o své povinnosti poskytnout
pojistné plnění.
(3) Pojistitel je povinen provést šetření škodné
události bez zbytečného odkladu. Ve lhůtě do 3 měsíců
ode dne, kdy bylo oprávněnou osobou uplatněno
právo na plnění z pojištění odpovědnosti, je pojistitel
povinen
a) ukončit šetření pojistné události a sdělit poškozenému
výši pojistného plnění, jestliže nebyla zpochybněna
povinnost pojistitele plnit z pojištění odpovědnosti
a nároky poškozeného byly prokázány,
nebo
b) podat poškozenému písemné vysvětlení k těm jím
uplatněným nárokům, které byly pojistitelem zamítnuty
nebo u kterých bylo plnění pojistitele sníženo,
anebo u kterých nebylo možno ve stanovené
lhůtě ukončit šetření.
(4) Nesplnil-li pojistitel povinnost podle odstavce 3, zvyšuje se částka pojistného plnění, jehož se
prodlení pojistitele týká, o úrok z prodlení. Sazba
úroku z prodlení se stanoví ve výši diskontní sazby
stanovené Českou národní bankou, platné k prvnímu
dni prodlení, navýšené o 4 % ročně. Úroky z prodlení
se stanovují vždy samostatně za každý započatý měsíc
prodlení ve výši jedné dvanáctiny sazby úroku z prodlení,
přičemž sazba úroku z prodlení se aktualizuje
každý měsíc s využitím diskontní sazby České národní
banky, platné k prvnímu dni daného měsíce prodlení.
Úroky z prodlení odvozené na základě diskontní sazby
se použijí, pokud není v pojistné smlouvě stanovena
částka vyšší.
(5) Není-li ohroženo řízení o trestném činu podle
zvláštního právního předpisu16) nebo projednávání
přestupku, sděluje orgán činný v trestním řízení nebo
orgán projednávající přestupek pojistiteli nebo Kanceláři
údaje o dopravní nehodě v rozsahu podle zvláštního
právního předpisu16a), popřípadě mu umožní nahlížet
do spisu a pořizovat z něho výpisy ve věci týkající
se škodné události.
§ 9a
Škodní zástupce pojistitele v jiném členském státě
(1) Pojistitel se sídlem na území České republiky
ustanoví v každém jiném členském státě svého škodního
zástupce. To platí i pro pojistitele se sídlem na
území jiného než členského státu (dále jen „třetí stát“)
s výjimkou těch členských států, ve kterých mu bylo
uděleno povolení k provozování pojištění odpovědnosti.
Tento škodní zástupce musí mít, jde-li o fyzickou
osobu, bydliště nebo místo podnikání, a jde-li o právnickou
osobu, sídlo v členském státě, ve kterém byl
ustanoven.
(2) Škodní zástupce podle odstavce 1 projednává
jménem a na účet pojistitele škodné události, včetně
konečného vyřízení nároků vznesených poškozeným.
Za tím účelem shromažďuje informace nutné k prošetření
nároků poškozeného a provádí opatření k jejich
vypořádání, byla-li škoda způsobena provozem vozidla,
a) ke kterému pojistitel sjednal pojištění odpovědnosti
v jiném členském státě, než je stát, ve kterém
má poškozený bydliště, místo podnikání nebo
sídlo,
b) které má obvyklé stanoviště v jiném členském
státě, než je stát, ve kterém má poškozený bydliště,
místo podnikání nebo sídlo, a
c) došlo-li k této škodě v jiném členském státě, než je
stát, ve kterém má poškozený bydliště, místo podnikání
nebo sídlo, nebo
d) došlo-li k této škodě ve třetím státě, jehož kancelář
pojistitelů se připojila k systému zelených karet.
(3) Škodní zástupce podle odstavce 1 může být
činný i pro více pojistitelů. Musí být oprávněn k zastupování
pojistitele ve vztahu k poškozenému, k vypořádání
nároků poškozeného v plném rozsahu a schopen
jednat v úředním jazyce členského státu bydliště nebo
sídla poškozeného. Jmenování škodního zástupce podle
odstavce 1 nevylučuje právo poškozeného uplatnit
právo na náhradu škody přímo proti osobě, která tuto
škodu způsobila, nebo proti příslušnému pojistiteli.
(4) Jmenování škodního zástupce podle odstavce 1 není zřízením pobočky pojistitele a činnost
škodního zástupce není považována za formu usazení
se na území jiného členského státu (dále jen „provozovna“).
(5) Pojistitel je povinen sdělit Kanceláři jméno,
popřípadě jména, a příjmení a adresu bydliště, místa
podnikání nebo obchodní firmu škodního zástupce podle
odstavce 1, jedná-li se o fyzickou osobu, nebo obchodní
firmu nebo název a sídlo, jedná-li se o právnickou
osobu, stát jeho působnosti a všechny změny, a to
do 7 dnů ode dne jeho jmenování nebo provedení
změny. Kancelář tyto informace předává bez zbytečného
odkladu příslušným národním informačním střediskům
členských států.
§ 9b
Škodní zástupce pojistitele z jiného členského státu
pro Českou republiku
(1) Pojistitel se sídlem na území jiného členského
státu, který provozuje pojištění odpovědnosti na území
České republiky na základě svobody dočasně poskytovat
služby, je povinen ustanovit v České republice
svého škodního zástupce.
(2) Škodní zástupce podle odstavce 1 jménem a na
účet pojistitele projednává škodné události, včetně konečného
vyřízení poškozeným vznesených nároků. Za
tím účelem shromažďuje informace nutné k prošetření
nároků poškozeného a provádí opatření k jejich vypořádání,
byla-li škoda způsobena provozem vozidla,
a) ke kterému pojistitel sjednal pojištění odpovědnosti,
má-li poškozený bydliště, místo podnikání
nebo sídlo v České republice, a
b) došlo-li k této škodě na území členského státu
nebo jiného státu podle § 6 odst. 5 nebo 6.
(3) Škodní zástupce podle odstavce 1 může být
činný i pro více pojistitelů. Musí být oprávněn k zastupování
pojistitele ve vztahu k poškozenému, k vypořádání
oprávněných nároků poškozeného v plném rozsahu
a schopen jednat v českém jazyce. Jmenování
škodního zástupce podle odstavce 1 nevylučuje právo
poškozeného uplatnit právo na náhradu škody přímo
proti osobě, která tuto škodu způsobila, nebo proti příslušnému
pojistiteli.
(4) Jmenování škodního zástupce podle odstavce 1 není zřízením pobočky pojistitele a činnost
škodního zástupce není považována za provozovnu.
(5) Pojistitel je povinen sdělit Kanceláři jméno,
popřípadě jména, a příjmení a adresu bydliště, místa
podnikání nebo obchodní firmu škodního zástupce podle
odstavce 1, jedná-li se o fyzickou osobu, nebo obchodní
firmu nebo název a sídlo, jedná-li se o právnickou
osobu, a to do 7 dnů ode dne jeho jmenování.
Všechny změny týkající se tohoto škodního zástupce
je pojistitel povinen oznámit Kanceláři, a to do 7 dnů
ode dne provedení této změny.
(6) Škodní zástupce podle odstavce 1 zastupuje
pojistitele podle odstavce 1 ve vztahu ke Kanceláři ve
věcech upravených v § 15 a v § 24 odst. 7 a 9, i když
jednatelské oprávnění podle § 18 odst. 9 přísluší jiné
osobě.
§ 9c
Škodní zástupce pojišťovny pro Českou republiku
(1) Škodní zástupce ustanovený v souladu s právem
Evropských společenství1) v České republice
pojišťovnou, které bylo uděleno v jiném členském státě
než České republice povolení k provozování pojištění
odpovědnosti a která v České republice pojištění odpovědnosti
neprovozuje, projednává jménem této pojišťovny
a na její účet škodné události, včetně náhrady
škody způsobené poškozenému provozem vozidla,
a) ke kterému pojišťovna sjednala pojištění odpovědnosti,
má-li poškozený bydliště, místo podnikání
nebo sídlo v České republice,
b) které má obvyklé stanoviště v jiném členském státě
než v České republice a
c) došlo-li k této škodě v jiném členském státě než
v České republice, nebo
d) došlo-li k této škodě ve třetím státě, jehož kancelář
pojistitelů se připojila k systému zelených karet.
(2) Škodní zástupce podle odstavce 1 shromažďuje
informace nutné k prošetření nároků poškozeného
a provádí opatření k jejich vypořádání, byla-li škoda
způsobena provozem vozidla, pokud pojišťovna sjednala
pojištění odpovědnosti z provozu tohoto vozidla
účinné v době vzniku škodné události. Musí být oprávněn
k zastupování pojistitele ve vztahu k poškozenému,
k vypořádání oprávněných nároků poškozeného
v plném rozsahu a schopen jednat v českém jazyce.
Jmenování škodního zástupce podle odstavce 1 nevylučuje
právo poškozeného uplatnit právo na náhradu
škody přímo proti osobě, která tuto škodu způsobila,
nebo proti příslušné pojišťovně.
(3) Škodní zástupce podle odstavce 1 ve vztahu
k poškozenému vykonává práva a povinnosti pojistitele
podle tohoto zákona, a to včetně zastupování pojišťovny
před soudy při rozhodování o těchto právech či
povinnostech.
(4) Škodní zástupce podle odstavce 1 může být
činný i pro více pojišťoven. Jeho jmenování není zřízením
pobočky pojišťovny a činnost škodního zástupce
není považována za provozovnu.
§ 9d
Provozuje-li pojišťovna pojištění odpovědnosti na
území České republiky na základě práva zřizovat pobočky
jako pojistitel se sídlem v jiném členském státě,
má se za to, že povinnosti škodního zástupce podle § 9c odst. 1 až 3 plní vedoucí této pobočky na území České
republiky, pokud pojišťovna neustanovila jako škodního
zástupce pro jí sjednaná pojištění odpovědnosti
z provozu vozidla, které má obvyklé stanoviště v jiném
členském státě než v České republice, jinou osobu. Provozuje-
li pojišťovna pojištění odpovědnosti na území
České republiky na základě svobody dočasně poskytovat
služby jako pojistitel podle § 9b odst. 1, má se za to,
že povinnosti škodního zástupce podle § 9c odst. 1 až 3
plní škodní zástupce podle § 9b, pokud pojišťovna neustanovila
jako škodního zástupce pro jí sjednaná pojištění
odpovědnosti z provozu vozidla, které má obvyklé
stanoviště v jiném členském státě než v České
republice, jinou osobu.
§ 10
Právo pojistitele na úhradu vyplacené částky
(1) Pojistitel má proti pojištěnému právo na náhradu
toho, co za něho plnil, jestliže prokáže, že pojištěný
a) způsobil škodu úmyslně,
b) porušil základní povinnost týkající se provozu na
pozemních komunikacích a toto porušení bylo
v příčinné souvislosti se vznikem škody, za kterou
pojištěný odpovídá,
c) způsobil škodu provozem vozidla, které použil
neoprávněně,
d) bez zřetele hodného důvodu nesplnil povinnost
podle zvláštního právního předpisu17) ohlásit dopravní
nehodu, která je škodnou událostí, a v důsledku
toho byla ztížena možnost řádného šetření
pojistitele podle § 9 odst. 3,
e) bezdůvodně nesplnil povinnost podle § 8 odst. 1
a 2 a v důsledku toho byla ztížena možnost řádného
šetření pojistitele podle § 9 odst. 3, nebo
f) bezdůvodně odmítl jako řidič vozidla podrobit se
na výzvu příslušníka Policie České republiky
zkoušce na přítomnost alkoholu, omamné nebo
psychotropní látky nebo léku označeného zákazem
řídit motorové vozidlo.
(2) Porušením základních povinností při provozu
vozidla na pozemních komunikacích se pro účely tohoto
zákona rozumí
a) provozování vozidla, které svojí konstrukcí a technickým
stavem neodpovídá požadavkům bezpečnosti
provozu na pozemních komunikacích, obsluhujících
osob, přepravovaných osob a věcí,
b) provozování vozidla, jehož technická způsobilost
k provozu vozidla nebyla schválena,
c) řízení vozidla osobou, která není držitelem příslušného
řidičského oprávnění, s výjimkou řízení
vozidla osobou, která se učí vozidlo řídit nebo
skládá zkoušku z řízení vozidla, a to vždy pouze
pod dohledem oprávněného učitele nebo řidiče
cvičitele individuálního výcviku,
d) řízení vozidla osobou, které byl uložen zákaz činnosti
řídit vozidlo, v době tohoto zákazu,
e) řízení vozidla osobou, která při řízení vozidla byla
pod vlivem alkoholu, omamné nebo psychotropní
látky nebo léku označeného zákazem řídit motorové
vozidlo,
f) předání řízení vozidla osobě uvedené v písmenech
c), d) nebo e).
(3) Provozovatel vozidla odpovídá společně a nerozdílně
s pojištěným za pohledávku pojistitele na náhradu
vyplacené částky proti pojištěnému podle odstavce 1 písm. b) nebo f), neprokáže-li, že nemohl jednání
pojištěného ovlivnit. Právo na náhradu vyplacené
částky podle odstavce 1 písm. f) proti provozovateli
vozidla nevzniká v případě, kdy provozovatel vozidla
utrpěl v době, kdy vozidlo sám neřídil, škodu podle § 6 odst. 2, za kterou odpovídá pojištěný, a to do výše, ve
které mu podle tohoto zákona vzniklo právo na plnění
z pojištění odpovědnosti.
(4) Pojistitel má proti pojistníkovi právo na
úhradu částky, kterou vyplatil z důvodu škody způsobené
provozem vozidla, jestliže její příčinou byla skutečnost,
kterou pro vědomě nepravdivé nebo neúplné
odpovědi nemohl pojistitel zjistit při sjednávání pojištění
a která byla pro uzavření pojistné smlouvy podstatná.
(5) Součet požadovaných náhrad podle odstavců 1, 3 a 4 nesmí být vyšší než plnění vyplacené pojistitelem
v důsledku škodné události, se kterou toto
právo pojistitele souvisí.
(6) Porušil-li pojištěný některou z povinností uvedených
v § 8 odst. 1 až 3, je pojistitel oprávněn na něm
požadovat úhradu nákladů spojených s šetřením pojistné
události nebo jiných nákladů vyvolaných porušením
těchto povinností. Tím není dotčeno právo pojistitele
na úhradu vyplacené částky podle odstavce 1 písm. e).
§ 11
Škoda způsobená provozem vozidla s výjimkou
z pojištění odpovědnosti
(1) Škodu způsobenou provozem vozidla s výjimkou
z pojištění odpovědnosti nahradí ministerstvo.
(2) Způsob a rozsah náhrady škody v případech
podle odstavce 1 se řídí zvláštním právním předpisem15).
Osoba, která provozuje vozidlo s výjimkou
z pojištění odpovědnosti, je povinna oznámit ministerstvu
skutečnosti podle § 8 odst. 1 a 2. Poškozený má
v takovém případě právo na náhradu škody proti ministerstvu.
Činnosti spojené s náhradou škody hrazenou
ministerstvem může na základě dohody vykonávat
jménem ministerstva jím pověřený pojistitel.
(3) Dojde-li ke škodě způsobené provozem vozidla
s výjimkou z pojištění odpovědnosti na území
státu, který je uveden v seznamu států podle § 6 odst. 4,
uhradí tuto škodu Kancelář nebo pojistitel uvedený
v odstavci 2. Ministerstvo uhradí tomu, kdo škodu podle
věty první uhradil, částku vyplaceného pojistného
plnění včetně nákladů spojených s vyřízením pojistné
události.
(4) Nahradilo-li ministerstvo škodu způsobenou
provozem vozidla, za kterou odpovídá osoba, která
provozuje vozidlo s výjimkou z pojištění odpovědnosti,
má ministerstvo právo na náhradu toho, co za
tuto osobu plnilo, proti fyzické osobě, která škodu
způsobila, za podmínek podle § 10 odst. 1. Byla-li
škoda způsobena při plnění pracovních povinností,
může ministerstvo uplatňovat právo na náhradu vyplaceného
plnění v takové výši, v jaké by ji mohl uplatnit
zaměstnavatel vůči zaměstnanci podle zvláštního právního
předpisu18). Toto omezení neplatí, jde-li o škodu
způsobenou úmyslně, neoprávněným užitím vozidla,
po požití alkoholického nápoje nebo pod vlivem
omamné látky.
Zánik pojištění odpovědnosti
§ 12
(1) Pojištění odpovědnosti podle tohoto zákona
zaniká
a) dnem, kdy pojistník, jeho dědic, právní nástupce
nebo vlastník vozidla, je-li osobou odlišnou od
pojistníka, oznámil pojistiteli změnu vlastníka tuzemského
vozidla,
b) dnem, kdy vozidlo, které nepodléhá evidenci vozidel,
zaniklo; vozidlo zanikne okamžikem, kdy
nastane nevratná změna znemožňující jeho provoz,
c) dnem vyřazení tuzemského vozidla z evidence vozidel,
d) odcizením vozidla; nelze-li dobu odcizení vozidla
přesně určit, považuje se vozidlo za odcizené, jakmile
Policie České republiky přijala oznámení
o odcizení vozidla,
e) dnem následujícím po marném uplynutí lhůty stanovené
pojistitelem v upomínce k zaplacení pojistného
nebo jeho části, doručené pojistníkovi a současně
vlastníkovi tuzemského vozidla, pokud jde
o osobu odlišnou od pojistníka; tato lhůta nesmí
být kratší než 1 měsíc a upomínka pojistitele musí
obsahovat upozornění na zánik pojištění odpovědnosti
v případě nezaplacení dlužného pojistného;
lhůtu stanovenou pojistitelem v upomínce k zaplacení
pojistného nebo jeho části lze před jejím uplynutím
dohodou prodloužit,
f) výpovědí podle zvláštního právního předpisu19),
g) dohodou,
h) uplynutím doby, na kterou bylo pojištění odpovědnosti
sjednáno.
(2) Pojistník je povinen bez zbytečného odkladu
oznámit pojistiteli skutečnosti uvedené v odstavci 1 písm. a) až d).
(3) Zanikne-li vozidlo, které podléhá evidenci vozidel,
je dnem zániku pojištění odpovědnosti den jeho
trvalého vyřazení z evidence vozidel podle odstavce 1 písm. c) s výjimkou případu, kdy osoba oprávněná k tomuto
evidenčnímu úkonu nemohla z důvodů nezávislých
na její vůli tuto povinnost splnit a jestliže ji splnila
bezodkladně, když tyto překážky pominuly. V takovém
případě je dnem zániku pojištění odpovědnosti den,
kdy takové vozidlo zaniklo.
§ 13
(1) Po zániku pojištění odpovědnosti je
a) pojistník povinen bez zbytečného odkladu odevzdat
pojistiteli zelenou kartu, pokud byla vydána,
b) pojistitel povinen na základě písemné žádosti pojistníka
vydat mu ve lhůtě do 15 dnů ode dne jejího
doručení potvrzení o době trvání pojištění odpovědnosti
a o jeho škodném průběhu, jehož náležitosti
stanoví ministerstvo vyhláškou; ve stejné
lhůtě je pojistitel povinen vydat toto potvrzení
na žádost pojistníka kdykoli v době trvání pojištění,
přičemž stejnou povinnost má pojistitel,
jedná-li se o žádost pojistníka o vydání potvrzení
o vrácení zelené karty pojistiteli.
(2) Zanikne-li pojištění odpovědnosti před uplynutím
doby, na kterou bylo pojištění sjednáno, má pojistitel
právo na pojistné do konce kalendářního měsíce,
ve kterém pojištění odpovědnosti zaniklo. Zbývající
část zaplaceného pojistného je pojistitel povinen vrátit.
Nastala-li v době do zániku pojištění odpovědnosti
škodná událost, vzniká pojistiteli právo na pojistné podle
věty první; povinnost zbývající část pojistného
vrátit má pouze tehdy, jestliže mu z této škodné události
nevznikne povinnost plnit.
(3) Jestliže pojistník nesplnil povinnost podle
odstavce 1 písm. a), není pojistitel povinen do doby
splnění této povinnosti vrátit pojistníkovi pojistné
podle odstavce 2 ani vydat potvrzení podle odstavce 1 písm. b).
(4) Povinnost pojistníka podle odstavce 1 písm. a)
platí i v případě přerušení pojištění odpovědnosti.
§ 14
Hraniční pojištění
(1) Řidič cizozemského vozidla, s výjimkou řidiče,
který je držitelem platné zelené karty vydané v cizím
státě, a s výjimkou řidiče, jehož pojištění odpovědnosti
na území všech členských států je zaručeno kanceláří
pojistitelů cizího státu, je povinen uzavřít s Kanceláří
pojistnou smlouvu o pojištění odpovědnosti za
škodu způsobenou provozem cizozemského vozidla
(dále jen „hraniční pojištění“). Hraniční pojištění se
uzavírá při vstupu cizozemského vozidla na území
České republiky zaplacením pojistného, a to na dobu
nejméně 15 dnů. Bez hraničního pojištění nesmí Policie
České republiky umožnit jízdu takového vozidla na
území České republiky.
(2) Hraniční pojištění se vztahuje pouze na
škodné události, které nastaly na území České republiky
a na území jiného členského státu. Činnosti spojené
s uzavíráním hraničního pojištění může na základě
smlouvy vykonávat jménem Kanceláře jí pověřená
osoba.
(3) Kancelář vydá řidiči vozidla doklad o hraničním
pojištění, jakmile zaplatil pojistné.
(4) Jestliže je na území České republiky provozováno
cizozemské vozidlo, jehož provoz na tomto
území je podmíněn hraničním pojištěním, bez uzavření
tohoto pojištění, je řidič tohoto vozidla povinen zaplatit
Kanceláři pojistné odpovídající trojnásobku pojistného,
které mělo být na dobu pobytu tohoto vozidla na
území České republiky zaplaceno, nejméně však 10 tisíc
Kč. Totéž platí, jestliže je takové cizozemské vozidlo
provozováno na území České republiky bez hraničního
pojištění po uplynutí doby platnosti zelené
karty.
(5) Neprokáže-li se řidič cizozemského vozidla,
jehož provoz na území České republiky je podmíněn
hraničním pojištěním, při výjezdu tohoto vozidla
z území České republiky dokladem o hraničním pojištění
uzavřeným na celou dobu pobytu tohoto vozidla
na území České republiky nebo na dobu tohoto pobytu
po uplynutí doby platnosti zelené karty, příslušník Policie
České republiky neumožní další jízdu cizozemského
vozidla do doby splnění povinnosti podle odstavce 4.
(6) Zaplacené pojistné za hraniční pojištění se nevrací.
§ 15
Evidence pojištění odpovědnosti
(1) Pojistitel sděluje Kanceláři údaje o vzniku,
době přerušení, změně a zániku pojištění odpovědnosti
nejméně v rozsahu údajů, které stanoví ministerstvo
vyhláškou, a to nejpozději do 1 měsíce ode dne vzniku
příslušné skutečnosti.
(2) Kancelář sděluje údaje podle odstavce 1 týkající
se vozidel, která podléhají evidenci vozidel, Ministerstvu
dopravy, které provozuje Centrální registr vozidel.
(3) Ministerstvo dopravy porovnává údaje podle
odstavce 2 s údaji jím vedenými a sdělí Kanceláři výsledek
porovnání a údaje o vozidlech a o jejich vlastnících
nebo provozovatelích, které nebyly sděleny Kanceláří,
a to v rozsahu jím vedených údajů. Kancelář má
právo požadovat sdělení i jednotlivých údajů vedených
v Centrálním registru vozidel, jsou-li pro to důvody
vyplývající z její působnosti podle tohoto zákona.
(4) Údaje vedené Kanceláří týkající se vozidel a jejich
vlastníků nebo provozovatelů mohou být Kanceláří
sděleny pojistiteli.
(5) Pokud pojištění odpovědnosti zaniklo a nebyla-
li ve lhůtě 14 dnů ode dne tohoto zániku pojištění
uzavřena nová pojistná smlouva týkající se téhož tuzemského
vozidla, na základě které vznikla nejpozději
uplynutím této lhůty povinnost pojistníka platit pojistné
a povinnost pojistitele poskytnout pojistné plnění
plnit pro případ pojistné události, je vlastník tohoto
vozidla povinen nejpozději ve stejné lhůtě odevzdat
státní poznávací značku a osvědčení o registraci nebo
osvědčení o technickém průkazu (dále jen „osvědčení
o registraci“) tohoto vozidla příslušnému orgánu evidence.
Nelze-li splnit povinnost odevzdat státní poznávací
značku a osvědčení o registraci vozidla příslušnému
orgánu evidence, je vlastník vozidla povinen takovou
skutečnost bez zbytečného odkladu oznámit
příslušnému orgánu evidence. Povinnost odevzdat
státní poznávací značku a osvědčení o registraci vozidla
příslušnému orgánu evidence je splněna i tehdy, pokud
tak učinil provozovatel vozidla zapsaný v registru vozidel.
(6) Zjistí-li Kancelář na základě porovnání údajů
podle odstavců 1 a 3, že po zániku pojištění odpovědnosti
nebyla uzavřena nová pojistná smlouva podle odstavce 5, oznámí tuto skutečnost bez zbytečného odkladu
orgánu evidence příslušnému podle registrace tuzemského
vozidla, a to prostřednictvím Centrálního
registru vozidel. Na základě tohoto oznámení orgán
evidence ověří splnění povinnosti odevzdat státní poznávací
značku a osvědčení o registraci vozidla; zjistí-li
nesplnění této povinnosti, postupuje podle zákona
upravujícího podmínky provozu vozidel na pozemních
komunikacích20).
(7) Údaje podle odstavců 2, 3 a 6 se sdělují nejméně
jedenkrát měsíčně.
(8) Údaje se sdělují způsobem umožňujícím dálkový
přístup.
(9) Pojistitelé sdělují Kanceláři údaje o škodných
a pojistných událostech včetně osobních údajů ke zpracování
pro účely § 3b odst. 2, § 18 odst. 2 písm. f) a g)
tohoto zákona a zákona o pojišťovnictví24). Ustanovení
odstavců 1, 4, 7 a 8 se použijí obdobně.
(10) Zpracování osobních údajů pojistitelem nebo
Kanceláří v souvislosti s plněním povinností podle tohoto
zákona se považuje za zpracování nezbytné pro
dodržení právní povinnosti správce podle zákona upravujícího
ochranu osobních údajů25).
(11) Bylo-li výsledkem správního řízení podle odstavce 6 vyřazení vozidla z registru silničních vozidel,
sdělí tuto skutečnost příslušný orgán evidence Kanceláři
prostřednictvím Centrálního registru vozidel způsobem
umožňujícím dálkový přístup, a to bez zbytečného
odkladu po ukončení příslušného řízení.
§ 15a
Informační středisko Kanceláře
(1) Za účelem poskytnutí informací nezbytných
pro uplatnění nároků poškozených osob na náhradu
škody z pojištění odpovědnosti provozuje Kancelář informační
středisko, jehož prostřednictvím zjišťuje
a uchovává údaje o
a) státních poznávacích značkách tuzemských vozidel,
b) pojistiteli, číslech pojistných smluv týkajících se
pojištění odpovědnosti z provozu tuzemských vozidel
a datech počátku a konce platnosti pojištění,
c) číslech zelených karet, číslech pojistných smluv
týkajících se hraničního pojištění,
d) pojistitelích a jimi jmenovaných škodních zástupcích
podle § 9a a
e) škodních zástupcích podle § 9b a 9c.
(2) Informace podle odstavce 1 písm. a), týkající
se tuzemských vozidel, zjišťuje Kancelář prostřednictvím
Centrálního registru vozidel (§ 15 odst. 3). Informace
podle odstavce 1 písm. a) a c) týkající se vozidel
s výjimkou z pojištění odpovědnosti podle § 5 odst. 1 písm. b) a c) shromažďuje ministerstvo. Na žádost
Kanceláře je ministerstvo povinno jí sdělit, zda se jedná
o vozidlo, na jehož vlastníka nebo provozovatele se
tato výjimka vztahuje.
(3) Informace podle odstavců 1 a 2 musí být uchovávány
nejméně po dobu 7 let ode dne trvalého vyřazení
vozidla z registru silničních vozidel nebo ode dne
zániku pojistné smlouvy tak, aby poškozený mohl od
Kanceláře do 7 let ode dne vzniku škodné události získat
vždy informace o
a) obchodní firmě a sídle pojistitele, který uzavřel
pojistnou smlouvu o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla, kterým byla poškozenému
způsobena
škoda,
b) čísle pojistné smlouvy o pojištění odpovědnosti
uzavřené pojistitelem podle písmene a),
c) škodním zástupci podle § 9a nebo § 9b,
d) vlastníku vozidla nebo jeho provozovateli, je-li
odlišný od jeho vlastníka, a
e) místě, na které se má poškozený obracet v případě,
že škoda byla způsobena provozem vozidla s výjimkou
z pojištění odpovědnosti.
(4) Informace týkající se vozidel s obvyklým stanovištěm
v jiném členském státě, než je Česká republika,
a informace o škodních zástupcích podle § 9c
zjišťuje Kancelář prostřednictvím informačních středisek
těchto členských států.
Správní delikty
§ 16
Přestupky
(1) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že
a) v rozporu s § 1 odst. 2 provozuje vozidlo bez
pojištění odpovědnosti,
b) jako vlastník vozidla v rozporu s § 15 odst. 5 neodevzdá
státní poznávací značku a osvědčení o registraci
vozidla, nebo
c) jako řidič vozidla v rozporu s § 17 odst. 1 nepředloží
zelenou kartu, nebo doklad o hraničním pojištění.
(2) Za přestupek podle odstavce 1 písm. a) lze
uložit pokutu od 5 000 Kč do 40 000 Kč, za přestupek
podle odstavce 1 písm. b) pokutu od 2 500 Kč do
20 000 Kč a za přestupek podle odstavce 1 písm. c)
pokutu od 1 500 Kč do 3 000 Kč. V blokovém řízení
lze za přestupek podle odstavce 1 písm. c) uložit pokutu
do 1 500 Kč. V příkazním řízení lze za přestupek
podle odstavce 1 písm. a) uložit pokutu 5 000 Kč.
§ 16a
Správní delikty právnických osob
(1) Právnická osoba se dopustí správního deliktu
tím, že
a) v rozporu s § 1 odst. 2 provozuje vozidlo bez
pojištění odpovědnosti, nebo
b) jako vlastník vozidla v rozporu s § 15 odst. 5 neodevzdá
státní poznávací značku a osvědčení o registraci
vozidla.
(2) Za správní delikt podle odstavce 1 písm. a) se
uloží pokuta od 5 000 Kč do 40 000 Kč a za správní
delikt podle odstavce 1 písm. b) pokuta od 2 500 Kč do
20 000 Kč. V příkazním řízení lze za přestupek podle
odstavce 1 písm. a) uložit pokutu 5 000 Kč.
§ 16b
Společná ustanovení
(1) Právnická osoba za správní delikt neodpovídá,
jestliže prokáže, že vynaložila veškeré úsilí, které bylo
možno požadovat, aby porušení právní povinnosti zabránila.
(2) Při určení výměry pokuty právnické osobě se
přihlédne k závažnosti správního deliktu, zejména ke
způsobu jeho spáchání a jeho následkům a k okolnostem,
za nichž byl spáchán.
(3) Odpovědnost právnické osoby za správní delikt
zaniká, jestliže správní orgán o něm nezahájil řízení
do 1 roku ode dne, kdy se o něm dozvěděl, nejpozději
však do 3 let ode dne, kdy byl spáchán. Přestupek podle
§ 16 odst. 1 nelze projednat, jestliže správní orgán
o něm nezahájil řízení do 1 roku ode dne, kdy se
o něm dozvěděl, nejpozději však do 3 let ode dne,
kdy byl spáchán.
(4) Správní delikty podle § 16 a 16a v prvním
stupni projednává obecní úřad obce s rozšířenou působností.
Přestupky podle § 16 odst. 1 písm. c) může
projednávat Policie České republiky v blokovém řízení.
(5) Místní příslušnost správního orgánu k projednání
správních deliktů podle § 16 a 16a se řídí trvalým
pobytem fyzické osoby, u podnikající fyzické osoby
místem jejího podnikání, nebo sídlem právnické osoby
podezřelé ze spáchání správního deliktu.
(6) Na odpovědnost za jednání, k němuž došlo při
podnikání fyzické osoby nebo v přímé souvislosti
s ním, se vztahují ustanovení tohoto zákona o odpovědnosti
a postihu právnické osoby a ustanovení § 16 odst. 1 písm. c).
(7) Pokuty vybírá a vymáhá orgán, který je uložil.
Příjem z pokut je příjmem rozpočtu, ze kterého je hrazena
činnost orgánu, který pokutu uložil. Pokuty uložené
v blokovém řízení Policií České republiky jsou
příjmem státního rozpočtu; tyto pokuty na místě nezaplacené
vybírá a vymáhá orgán příslušný podle zákona
upravujícího Celní správu České republiky.
§ 17
Kontrola pojištění odpovědnosti
(1) Při provozu vozidla na pozemní komunikaci je
jeho řidič povinen mít u sebe zelenou kartu nebo doklad
o hraničním pojištění a na požádání jej předložit
příslušníku Policie České republiky. To neplatí pro řidiče
vozidla s výjimkou z pojištění odpovědnosti a řidiče cizozemského
vozidla, jehož pojištění odpovědnosti
je zaručeno kanceláří pojistitelů cizího státu.
(2) Policie České republiky provádí kontrolu pojištění
odpovědnosti v případě vstupu cizozemského
vozidla na území České republiky. Není-li dále stanoveno
jinak, Policie České republiky neprovádí kontrolu
pojištění odpovědnosti v případě vstupu na území České
republiky cizozemského vozidla s obvyklým stanovištěm
na území jiného členského státu a vozidla s obvyklým
stanovištěm na území jiného než členského
státu, pokud takové vozidlo vstupuje na území České
republiky z území jiného členského státu.
(3) Policie České republiky je oprávněna provádět
kontrolu pojištění odpovědnosti při každém vstupu vozidla
s obvyklým stanovištěm na území jiného členského
státu na území České republiky, které je uvedeno
v seznamu vozidel, který členský stát předal, v souladu
s právem Evropských společenství20b), ministerstvu
a Komisi Evropských společenství.
(4) Policie České republiky provádí namátkovou
kontrolu pojištění odpovědnosti, která nesmí být diskriminační,
je prováděna jako součást hraniční policejní
kontroly a není zaměřena výlučně jen na kontrolu pojištění
odpovědnosti toho vozidla, které má obvyklé
stanoviště na území jiného státu než České republiky
a které vstupuje na území České republiky z jiného
členského státu.
(5) Seznam vozidel podle odstavce 3 a všechny
jeho změny předává ministerstvo bez zbytečného odkladu
po jeho obdržení Kanceláři a Policii České republiky.
Ministerstvo oznamuje ostatním členským státům
a Komisi Evropských společenství seznam osob
s výjimkou z pojištění odpovědnosti20b) (§ 5 odst. 2).
Oddíl třetí
Kancelář
§ 18
(1) Zřizuje se Česká kancelář pojistitelů, jako profesní
organizace pojistitelů. Kancelář je právnickou
osobou se sídlem v Praze, která je oprávněna vyvíjet
činnost v rozsahu stanoveném tímto zákonem. Pro
účely tohoto zákona se Kancelář považuje za tuzemskou
pojišťovnu a na její činnost se přiměřeně použijí
ustanovení zvláštního právního předpisu upravujícího
pojišťovnictví10). Kancelář se zapisuje do obchodního
rejstříku.
(2) Kancelář
a) spravuje garanční fond,
b) provozuje hraniční pojištění a informační středisko,
c) zabezpečuje plnění úkolů souvisejících s jejím
členstvím v Radě kanceláří,
d) uzavírá dohody s kancelářemi pojistitelů cizích
států, informačními středisky a orgány pověřenými
v jiných členských státech vyřizováním žádostí
o náhradní plnění a zabezpečuje úkoly vyplývající
z těchto dohod,
e) spolupracuje se státními orgány ve věcech týkajících
se pojištění odpovědnosti,
f) vede evidence a statistiky pro účely pojištění odpovědnosti,
g) podílí se na předcházení škodám v provozu na
pozemních komunikacích a na předcházení pojistným
podvodům v pojištění souvisejícím s provozem
vozidel,
h) zpracovává pro potřeby své, svých členů nebo
kanceláří pojistitelů cizích států a jejich členských
pojišťoven údaje o dopravních nehodách od Policie
České republiky způsobem umožňujícím dálkový
přístup k údajům.
(3) Členství v Kanceláři vzniká dnem nabytí
právní moci rozhodnutí České národní banky, kterým
bylo pojistiteli uděleno povolení k provozování pojištění
odpovědnosti, nebo dnem zahájení činnosti v tomto
pojistném odvětví na území České republiky pojistitelem
z jiného členského státu. Vznik členství je pojistitel,
jemuž bylo uděleno povolení k provozování pojištění
odpovědnosti Českou národní bankou, povinen bez
zbytečného odkladu písemně oznámit Kanceláři. Pojistitel
se sídlem v jiném členském státě je povinen bez
zbytečného odkladu písemně oznámit Kanceláři v případě
provozování pojištění odpovědnosti na území
České republiky
a) den předpokládaného zahájení činnosti v pojištění
odpovědnosti na území České republiky prostřednictvím
pobočky zřízené na území České republiky
a jméno, popřípadě jména, příjmení, datum
narození a adresu pro doručování osoby oprávněné
jednat jménem pojistitele s Kanceláří, jde-li
o fyzickou osobu, a obchodní firmu nebo název
a sídlo, jde-li o právnickou osobu,
b) den předpokládaného zahájení činnosti v pojištění
odpovědnosti na území České republiky na základě svobody dočasně poskytovat služby
a jméno,
popřípadě jména, příjmení, datum narození a adresu
pro doručování osoby oprávněné jednat jménem
pojistitele s Kanceláří, jde-li o fyzickou
osobu, a obchodní firmu nebo název a sídlo, jde-li o právnickou osobu,
c) den skutečného zahájení nebo den ukončení činnosti
v pojištění odpovědnosti na území České republiky,
a to nejpozději v tento den,
d) změnu v osobě s jednatelským oprávněním vůči
Kanceláři, a to nejpozději v den nabytí účinnosti
této změny.
(4) Členství v Kanceláři zaniká dnem nabytí
právní moci rozhodnutí České národní banky, kterým
bylo pojistiteli odňato povolení k provozování pojištění
odpovědnosti. Pojistiteli se sídlem v jiném členském
státě, který provozuje pojištění odpovědnosti na území
České republiky, členství v Kanceláři zaniká dnem
ukončení této činnosti.
(5) Člen Kanceláře je povinen platit Kanceláři příspěvky.
Příspěvky lze použít jen k zabezpečení působnosti
Kanceláře.
(6) Členové Kanceláře ručí za její závazky v poměru
podle výše svých příspěvků, a za tím účelem jsou
povinni tvořit technické rezervy22), a to k závazkům, ke
kterým nemá Kancelář vytvořena odpovídající aktiva.
(7) Česká národní banka bez zbytečného odkladu
sdělí Kanceláři jí známé skutečnosti podle odstavců 3
a 4. Pokud Česká národní banka podle zvláštního právního
předpisu upravujícího pojišťovnictví pozastaví pojistiteli
oprávnění k uzavírání pojistných smluv v pojištění
odpovědnosti nebo nařídí pojistiteli převést pojistný
kmen pojištění odpovědnosti, oznámí tuto skutečnost
bez zbytečného odkladu Kanceláři.
(8) Zjistí-li Kancelář porušení povinnosti vůči
Kanceláři stanovené tímto zákonem jejímu členu, je
povinna takovou skutečnost bez zbytečného odkladu
sdělit České národní bance.
(9) Do doby než Kancelář obdrží písemné sdělení
pojistitele se sídlem mimo území České republiky o jednatelském
oprávnění jiné osoby, jedná s Kanceláří jménem
tohoto pojistitele
a) vedoucí pobočky zřízené na území České republiky,
je-li pojištění odpovědnosti provozováno
jejím prostřednictvím, nebo
b) škodní zástupce pro Českou republiku podle § 9b,
je-li pojištění odpovědnosti provozováno na základě
svobody dočasně poskytovat služby.
(10) Za účelem plnění závazků podle § 24 odst. 2
a podle § 29 vytváří Kancelář technické rezervy.
Skladba finančního umístění musí splňovat podmínky
stanovené zvláštním právním předpisem22), pokud
nejde o pohledávky za pojistiteli, kteří k těmto závazkům
vůči Kanceláři tvoří technické rezervy podle odstavce 6. Na vedení účetnictví Kanceláře se použije
zvláštní právní předpis upravující vedení účetnictví
pro pojišťovny22a). Účetní závěrka Kanceláře musí být
ověřena auditorem22b).
§ 18a
Informační povinnosti Kanceláře
(1) Kancelář je povinna poškozenému s bydlištěm
nebo sídlem na území České republiky sdělit na jeho
žádost
a) jméno, popřípadě jména, příjmení a adresu bydliště
nebo místo podnikání nebo obchodní firmu,
anebo název a sídlo vlastníka nebo obvyklého řidiče
nebo registrovaného držitele vozidla, jehož
provozem byla poškozenému škoda způsobena,
b) obchodní firmu a adresu pojišťovny, u které byla
pojištěna odpovědnost z provozu vozidla, jehož
provozem byla poškozenému škoda způsobena,
c) číslo pojistné smlouvy, kterou byla odpovědnost
z provozu vozidla, jehož provozem byla poškozenému
škoda způsobena, pojištěna,
d) jméno, popřípadě jména, příjmení a adresu bydliště
nebo místo podnikání, anebo název a sídlo
škodního zástupce podle § 9b nebo § 9c,
jestliže ke škodné události došlo v členském státě provozem
vozidla s obvyklým stanovištěm v členském
státě; pokud jde o škodního zástupce podle § 9b také
na území státu podle § 6 odst. 5 nebo 6.
(2) Kancelář je povinna poškozenému se sídlem
nebo bydlištěm v jiném členském státě než České republice
sdělit na jeho žádost obdobné informace podle
odstavce 1, jestliže
a) ke škodné události došlo na území České republiky,
nebo
b) vozidlo, jehož provozem byla škoda způsobena,
má obvyklé stanoviště na území České republiky.
(3) Poškozený, který žádá sdělení informací podle
odstavců 1 a 2, je povinen v žádosti sdělit Kanceláři
a) den a místo vzniku škodné události včetně identifikace
členského státu, na jehož území ke škodné
události došlo, a
b) údaje o registrační značce vozidla, jehož provozem
byla škoda způsobena, a státu, v němž byla registrační
značka vydána, pokud jsou poškozenému
známy.
(4) Informace, týkající se vozidla s obvyklým stanovištěm
na území České republiky, poskytne Kancelář
na žádost informačnímu středisku jiného členského
státu, na jehož území má poškozený bydliště nebo sídlo
nebo na jehož území došlo ke škodné události.
(5) Odstavce 1 až 3 se použijí i v případě poškozeného
s bydlištěm nebo sídlem v jiném než členském
státě, pokud by v daném státě byly poškozenému s bydlištěm
nebo sídlem na území České republiky poskytnuty
stejné informace.
§ 19
Orgány Kanceláře
Orgány Kanceláře jsou
a) shromáždění členů,
b) správní rada,
c) kontrolní komise,
d) výkonný ředitel.
§ 20
Shromáždění členů
(1) Nejvyšším orgánem Kanceláře je shromáždění
členů. Právo účasti na shromáždění členů má každý
člen Kanceláře. Shromáždění členů svolává správní rada
alespoň jedenkrát za 12 měsíců. Správní rada svolá
shromáždění členů tak, aby se konalo nejpozději do
30 dnů od data, kdy o to požádá kontrolní komise nebo
nejméně jedna třetina členů Kanceláře. Každého jednání
shromáždění členů je oprávněn se zúčastnit pověřený
zástupce České národní banky; zástupci České
národní banky musí být na jeho žádost uděleno slovo.
(2) Shromáždění členů je schopné usnášení, je-li
přítomna nadpoloviční většina členů Kanceláře, kteří
provozují pojištění odpovědnosti na území České republiky
jinak než formou volného poskytování služeb.
Není-li shromáždění členů schopné usnášení, svolá
správní rada nové shromáždění členů tak, aby se konalo
nejpozději do 30 dnů od data předcházejícího shromáždění
členů; takové shromáždění je schopné usnášení, je-
-li přítomna nejméně jedna třetina členů Kanceláře,
kteří provozují pojištění odpovědnosti na území České
republiky jinak než formou volného poskytování služeb.
Každý člen má jeden hlas. Shromáždění členů rozhoduje
většinou hlasů přítomných členů.
(3) Shromáždění členů přísluší
a) volit a odvolávat členy správní rady a kontrolní
komise,
b) určovat výši ročních a mimořádných příspěvků
členů,
c) schvalovat rozpočet Kanceláře,
d) rušit nebo měnit rozhodnutí správní rady,
e) schvalovat účetní závěrky Kanceláře,
f) rozhodovat o věcech, které si vyhradí,
g) přijímat statut Kanceláře po jeho předchozím
schválení Českou národní bankou.
(4) Příspěvek členů podle odstavce 3 písm. b) se
určuje pevnou částkou za vozidlo uvedené v pojistné
smlouvě nebo procentuálním podílem z předepsaného
pojistného.
§ 21
Správní rada
(1) Správní rada je statutárním orgánem Kanceláře,
který má 5 členů. Za správní radu jedná navenek
jménem Kanceláře každý člen správní rady.
(2) Správní radě přísluší
a) volit ze svých členů a odvolávat předsedu a místopředsedu
správní rady,
b) jmenovat a odvolávat výkonného ředitele a jeho
zástupce,
c) spravovat majetek Kanceláře,
d) schvalovat vnitřní organizační předpisy Kanceláře
a jejich změny,
e) schvalovat zřízení nebo zrušení sekcí Kanceláře,
f) zajišťovat publikační, dokumentační a jiné činnosti
související s působností Kanceláře.
(3) Správní rada rozhoduje většinou svých členů,
schází se zpravidla jednou měsíčně, zasedání svolává její
předseda nebo místopředseda.
§ 22
Kontrolní komise
(1) Kontrolní komise je kontrolním orgánem
Kanceláře. Kontrolní komise dohlíží na výkon působnosti
správní rady, na výkon činností Kanceláře a její
hospodaření, a zda členové Kanceláře platí příspěvky ve
stanovené lhůtě a výši.
(2) Kontrolní komise má 3 členy a ze svých členů
volí a odvolává svého předsedu. Člen kontrolní komise
nesmí být současně členem správní rady, v pracovním
poměru nebo v poměru jemu naroveň postaveném ke
Kanceláři a ani statutárním orgánem nebo jeho členem,
ani členem dozorčího orgánu, ani prokuristou člena
Kanceláře.
(3) Za účelem výkonu kontroly musí Kancelář členům
kontrolní komise poskytnout potřebné doklady
a pravdivé a úplné informace o zjišťovaných skutečnostech.
Stejné povinnosti mají členové Kanceláře, jestliže
předmětem kontroly je výše příspěvku placeného tímto
členem Kanceláře.
(4) Svá zjištění oznamuje kontrolní komise
správní radě, která je povinna je projednat a o projednání
a o přijatých opatřeních informovat Českou národní
banku.
§ 23
Výkonný ředitel
Výkonný ředitel je oprávněn činit právní úkony
k zabezpečení působnosti Kanceláře, v době mezi zasedáními
správní rady přijímat veškerá opatření a rozhodnutí
nezbytná k zajištění řádné činnosti Kanceláře,
pokud správní rada neurčí jinak.
§ 24
Garanční fond
(1) Garanční fond se tvoří z pojistného za hraniční
pojištění podle § 14, z příspěvků pojistitelů podle § 18 odst. 5, z přijatých náhrad podle § 24 odst. 7 a 9 a z přijatých
příspěvků podle § 24c.
(2) Kancelář poskytuje z garančního fondu poškozenému
a) plnění za škodu způsobenou provozem nezjištěného
vozidla, za kterou odpovídá nezjištěná
osoba; plnění za škodu na věci nebo ušlém zisku
vzniklém v souvislosti se škodou na věci poskytne
Kancelář pouze tehdy, pokud současně s touto
škodou byla poškozenému způsobena i závažná
škoda na zdraví a pokud škoda podle § 6 odst. 2 písm. b) nebo ušlém zisku přesáhla 10 000 Kč,
b) plnění za škodu způsobenou provozem vozidla, za
kterou odpovídá osoba bez pojištění odpovědnosti,
byl-li provoz tohoto vozidla podmíněn pojištěním
odpovědnosti podle tohoto zákona,
c) plnění za škodu způsobenou provozem tuzemského
vozidla, za kterou odpovídá osoba, jejíž odpovědnost
za tuto škodu je pojištěna u pojistitele,
který z důvodu svého úpadku nemůže uhradit tuto
škodu,
d) plnění za škodu způsobenou provozem cizozemského
vozidla, za kterou odpovídá osoba, jejíž odpovědnost
za tuto škodu je pojištěna hraničním
pojištěním,
e) plnění za škodu způsobenou provozem cizozemského
vozidla, jehož řidiči nevzniká při provozu
tohoto vozidla na území České republiky povinnost
uzavřít hraniční pojištění,
f) náhradní plnění podle § 24a a 24b, a to v rozsahu,
v jakém je Kancelář povinna plnit podle písmen a)
až c),
g) plnění za škodu způsobenou provozem vozidla,
které bylo odesláno z jiného členského státu do
České republiky jako státu cílového určení, nebylo-li
k tomuto vozidlu sjednáno pojištění odpovědnosti
podle tohoto zákona a jestliže ke škodné
události došlo ve lhůtě 30 dnů počínaje dnem, kdy
kupující osoba vozidlo převzala, i když vozidlo
nebylo v České republice registrováno.
(3) Za závažnou škodu na zdraví podle odstavce 2 písm. a) se považuje usmrcení nebo těžká újma na
zdraví, anebo škoda na zdraví trvalého charakteru,
která ztěžuje společenské uplatnění poškozeného.
(4) Poškozený má právo uplatnit nárok na plnění
podle odstavce 2 písm. b), c) a g) proti Kanceláři za
stejných podmínek, za nichž by mohl uplatnit nárok
na plnění proti pojistiteli (§ 9). Pohledávka Kanceláře
na náhradu za plnění podle odstavce 2 písm. b) a c) se
považuje za pohledávku, na kterou se podle zvláštního
právního předpisu22c) hledí jako na přihlášenou.
(5) Podmínkou vzniku práva poškozeného na
plnění z garančního fondu podle odstavce 2 písm. a)
je šetření škodné události Policií České republiky.
(6) Kancelář poskytuje poškozenému plnění podle
odstavce 2 za stejných podmínek, jako poskytuje pojistné
plnění pojistitel (§ 6 odst. 2 a 5, § 7 až 10).
(7) Vznikne-li mezi Kanceláří a pojistitelem, popřípadě
ministerstvem v případech uvedených v § 11,
spor o tom, kdo má poškozenému plnit, poskytne poškozenému
úhradu prokázané škody Kancelář. Pokud
z dalšího šetření vyplyne, že plnění mělo být zcela nebo
částečně poskytnuto pojistitelem, popřípadě ministerstvem,
je pojistitel, popřípadě ministerstvo, povinen
Kanceláři poskytnuté plnění nahradit.
(8) Nejvyšší hranicí plnění podle odstavce 2 písm. a) až c) a g) při jedné škodné události jsou limity pojistného
plnění uvedené v § 3a odst. 2.
(9) Výplatou plnění z garančního fondu vzniká
Kanceláři právo vůči tomu, kdo odpovídá za škodu
podle odstavce 2 písm. a), b) a g), na náhradu toho,
co za něho plnila včetně nákladů na jinou osobu pověřenou
Kanceláří vyřízením případu a poskytnutím
plnění poškozenému nebo uplatněním tohoto práva;
odpovídá-li za škodu více osob, pak za takovou pohledávku
Kanceláře odpovídají tyto osoby společně a nerozdílně.
Vůči pohledávce Kanceláře na náhradu podle
věty prvé jsou solidárními dlužníky provozovatel
a vlastník vozidla, jehož provozem byla způsobena
škoda; řidič je takovým solidárním dlužníkem, pokud
za tuto škodu odpovídá. To neplatí pro vlastníka vozidla,
jehož pojištění odpovědnosti zaniklo podle § 12 odst. 1 písm. d). Řidič nebo provozovatel vozidla odpovídají
společně a nerozdílně ve smyslu věty druhé,
pokud odpovídají za škodu uvedenou v odstavci 2 písm. a) a b). Proti pojistiteli má Kancelář právo na
náhradu toho, co plnila za pojištěného podle odstavce 2 písm. c) a podle § 24a odst. 1 písm. a). Kancelář je povinna
požadovat na příslušném garančním fondu, popřípadě
na příslušné kanceláři pojistitelů náhradu toho,
co plnila poškozenému podle odstavce 2 písm. e) nebo
formou náhradního plnění podle § 24a odst. 1 písm. c)
a § 24b.
(10) Z garančního fondu se neposkytuje plnění za
a) škodu způsobenou provozem vozidla s výjimkou
z pojištění odpovědnosti, nejedná-li se o úhradu
podle odstavce 7,
b) škody podle § 7,
c) náklady vzniklé poskytnutím léčebné péče, dávek
nemocenského pojištění (péče) nebo důchodů z důchodového
pojištění v důsledku škody na zdraví
nebo usmrcením způsobené provozem nezjištěného
vozidla, za kterou odpovídá nezjištěná
osoba.
(11) Pokud Kancelář pověří vyřízením případu
podle odstavce 2 nebo 9 člena Kanceláře, samostatného
likvidátora pojistných událostí nebo jinou osobu, poskytne
jim všechny údaje pro jeho vyřízení včetně nezbytných
osobních údajů.
Náhradní plnění z garančního fondu
§ 24a
(1) Z garančního fondu poskytuje Kancelář náhradní
plnění, jestliže
a) pojistitel nesplnil povinnost ve lhůtě podle § 9 odst. 3,
b) pojistitel se sídlem v jiném členském státě, než je
Česká republika, neustanovil v České republice
škodního zástupce podle § 9b, nebo
c) pojišťovna neustanovila v České republice škodního
zástupce podle § 9c.
(2) Náhradní plnění podle odstavce 1 písm. b) se
poskytuje poškozenému s bydlištěm nebo sídlem na
území České republiky v případě škodné události způsobené
provozem vozidla, pokud
a) pojistná smlouva o pojištění odpovědnosti z jeho
provozu byla uzavřena u pojistitele provozujícího
pojištění odpovědnosti na základě práva dočasně
poskytovat služby,
b) se jedná o vozidlo s obvyklým stanovištěm v České
republice a
c) škodná událost vznikla na území členského státu,
nebo na území jiného státu podle § 6 odst. 5
nebo 6.
(3) Náhradní plnění podle odstavce 1 písm. c) se
poskytuje poškozenému s bydlištěm nebo sídlem na
území České republiky v případě škodné události způsobené
provozem vozidla, pokud
a) pojistná smlouva o pojištění odpovědnosti z jeho
provozu byla uzavřena u pojišťovny podle § 9c,
b) se jedná o vozidlo s obvyklým stanovištěm v jiném
členském státě než České republice a
c) škodná událost vznikla na území členského státu,
nebo na území třetího státu, jehož kancelář pojistitelů
se připojila k systému zelených karet.
(4) Náhradní plnění poskytuje Kancelář poškozenému
na základě jeho písemné žádosti.
(5) Poškozený nemá proti Kanceláři právo na náhradní
plnění, jestliže
a) již předložil žádost o náhradu škody přímo pojistiteli
podle § 9b odst. 1, který uzavřel pojistnou
smlouvu o pojištění odpovědnosti týkající se vozidla,
jehož provozem byla škoda způsobena,
nebo přímo škodnímu zástupci pojistitele podle
§ 9b a jestliže do 3 měsíců ode dne předložení této
žádosti obdržel vyjádření některého z nich,
b) již předložil žádost o náhradu škody přímo pojišťovně
podle § 9c, která uzavřela pojistnou smlouvu
o pojištění odpovědnosti týkající se vozidla, jehož
provozem byla škoda způsobena, nebo přímo
škodnímu zástupci této pojišťovny podle § 9c
a jestliže do 3 měsíců ode dne předložení této žádosti
obdržel vyjádření některého z nich, nebo
c) bylo v dané věci zahájeno soudní řízení přímo
proti pojistiteli podle § 9b odst. 1 nebo proti pojišťovně
podle § 9c.
(6) Kancelář je povinna poškozenému plnit nebo
sdělit důvody, pro které plnění snížila nebo odmítla, do
2 měsíců ode dne obdržení žádosti o náhradní plnění.
Tuto žádost odloží, pokud do doby jejího vyřízení pojistitel
podle § 9b odst. 1, anebo pojišťovna podle § 9c
přímo nebo prostřednictvím ustanoveného škodního
zástupce podle § 9b nebo § 9c poskytne poškozenému
náhradu vzniklé škody nebo mu sdělí důvody, pro
které svoje plnění snižuje nebo pro které odmítá plnit.
(7) Kancelář bez zbytečného odkladu po obdržení
žádosti o náhradní plnění písemně sdělí
a) pojistiteli podle § 9b odst. 1 nebo pojišťovně podle
§ 9c nebo jejich škodnímu zástupci podle § 9b
nebo § 9c,
b) orgánu pověřenému vyřizováním žádostí o náhradní
plnění v členském státě sídla pojišťovny podle
§ 9c, která uzavřela pojistnou smlouvu o pojištění
odpovědnosti týkající se vozidla, jehož provozem
byla způsobena škoda, nebo
c) osobě, která za škodu odpovídá, je-li známa, že
obdržela žádost od poškozeného a že tuto žádost
vyřídí do 2 měsíců ode dne jejího obdržení.
(8) Kancelář má právo na náhradu vyplacené
částky náhradního plnění od orgánu pověřeného vyřizováním
žádostí o náhradní plnění v členském státě
sídla pojišťovny podle § 9c, která uzavřela pojistnou
smlouvu o pojištění odpovědnosti týkající se vozidla,
jehož provozem byla způsobena škoda.
(9) Výplatou náhradního plnění přecházejí práva
poškozeného vůči osobě, která způsobila škodu, nebo
vůči jejímu pojistiteli podle § 9a nebo § 9b odst. 1,
anebo její pojišťovně podle § 9c na Kancelář.
(10) Jestliže příslušný orgán jiného členského
státu, než je Česká republika, poskytl v souladu s právem
Evropských společenství27) náhradní plnění poškozenému
s bydlištěm nebo sídlem v tomtéž členském
státě a uplatnil své právo na náhradu tohoto plnění
proti Kanceláři, Kancelář takto uplatněné právo uspokojí
bez zbytečného odkladu za předpokladu, že vozidlo,
jehož provozem byla způsobena škoda, mělo
v době vzniku škodné události obvyklé stanoviště na
území České republiky.
§ 24b
(1) Z garančního fondu poskytuje Kancelář náhradní
plnění poškozenému s bydlištěm nebo sídlem
na území České republiky také tehdy, jestliže
a) není možné zjistit vozidlo, jehož provozem byla
na území jiného členského státu, než je Česká republika,
způsobena škoda, nebo
b) do 2 měsíců ode dne vzniku škody způsobené provozem
vozidla na území jiného členského státu,
než je Česká republika, není možné zjistit pojišťovnu,
které vznikla povinnost poskytnout pojistné
plnění za tuto škodu.
(2) Kancelář má právo na náhradu vyplacené
částky náhradního plnění podle odstavce 1
a) vůči garančnímu fondu v členském státě, ve kterém
došlo ke škodě, jestliže nelze zjistit vozidlo, jehož
provozem byla škoda způsobena,
b) vůči garančnímu fondu členského státu, ve kterém
došlo ke škodě, jestliže byla škoda způsobena provozem
vozidla, které má obvyklé stanoviště na
území jiného než členského státu,
c) vůči garančnímu fondu v členském státě, na jehož
území má vozidlo, jehož provozem byla škoda
způsobena, obvyklé stanoviště, jestliže nelze zjistit
pojišťovnu, které vznikla povinnost poskytnout
pojistné plnění za škodu způsobenou takovým vozidlem.
(3) Ustanovení § 24a odst. 9 a 10 platí v případě
náhradního plnění podle odstavce 1 obdobně.
§ 24c
(1) Je-li provozováno tuzemské vozidlo bez pojištění
odpovědnosti v rozporu s tímto zákonem, je vlastník
vozidla povinen uhradit Kanceláři příspěvek za
dobu, po kterou bylo vozidlo provozováno v rozporu
s tímto zákonem. Za úhradu příspěvku podle věty první
odpovídá společně a nerozdílně s vlastníkem vozidla
jeho provozovatel, není-li současně jeho vlastníkem.
Povinnost podle věty první a druhé vzniká tomu vlastníkovi
a provozovateli vozidla, který byl nebo měl být
zapsán v registru silničních vozidel27a) v době, kdy bylo
vozidlo provozováno v rozporu s tímto zákonem. To
neplatí v případě, kdy pojištění odpovědnosti zaniklo
podle § 12 odst. 1 písm. d).
(2) Výše příspěvku se určí součtem hodnoty vypočtené
vynásobením výše příslušné denní sazby pro
daný druh vozidla počtem dní, kdy bylo vozidlo provozováno
v rozporu s tímto zákonem, a nákladů na
jeho uplatnění a vymáhání. Výše denních sazeb pro
jednotlivé druhy vozidel stanoví příloha k tomuto zákonu.
(3) Při zjišťování údajů podle odstavců 1 a 2 vychází
Kancelář z porovnání údajů podle § 15 odst. 3.
(4) Příspěvek je splatný ve lhůtě 30 dnů ode dne
doručení písemné výzvy Kanceláře k jeho úhradě na
adresu osoby podle odstavce 1. Účinky doručení má
i nevyzvednutí písemné výzvy k úhradě příspěvku do
15 dnů ode dne jejího uložení v provozovně provozovatele
poštovních služeb nebo odepření převzetí této
výzvy, s výjimkou případu, kdy osoba podle odstavce 1, z důvodů nezávislých na její vůli, nemohla
výzvu Kanceláře převzít. Povinnost uhradit příspěvek
nevzniká, pokud je ve lhůtě podle věty první Kanceláři
prokázáno, že vozidlo nebylo provozováno v rozporu
s tímto zákonem.
(5) Úhradou příspěvku není dotčena povinnost
podle § 1 odst. 2, § 3 odst. 2 a § 15 odst. 5, ani právo
Kanceláře podle § 24 odst. 9.
(6) Adresu podle odstavce 4 sdělí Kanceláři na její
žádost příslušný orgán evidence, a to i způsobem
umožňujícím dálkový přístup.
§ 25
Výkon dohledu nad činností Kanceláře
(1) Činnost Kanceláře podle § 18 odst. 2 písm. a),
b), d) a f) podléhá dohledu, který vykonává Česká národní
banka podle zákona upravujícího pojišťovnictví.
(2) Při výkonu dohledu je Česká národní banka
oprávněna ukládat Kanceláři opatření k odstranění zjištěných
nedostatků. Jestliže Kancelář nesplní uložená
opatření ve lhůtě stanovené Českou národní bankou
nebo jestliže se v její činnosti tyto nedostatky opakují,
je Česká národní banka oprávněna uložit Kanceláři pokutu,
a to do výše 10 milionů Kč.
Oddíl čtvrtý
Společná a přechodná ustanovení
§ 26
Společná ustanovení
(1) Je-li vozidlo ve spoluvlastnictví více osob, plní
povinnosti podle tohoto zákona ten ze spoluvlastníků,
který k tomu byl spoluvlastníky vozidla písemně pověřen.
Nebyl-li nikdo ze spoluvlastníků písemně pověřen,
pak plní povinnosti podle věty první spoluvlastníci společně
a nerozdílně. V případě zániku právnické osoby
povinnosti vlastníka vozidla podle tohoto zákona vykonává
její právní nástupce, zaniká-li právnická osoba
bez právního nástupce, likvidátor. Probíhá-li insolvenční
řízení, v němž je řešen úpadek nebo hrozící
úpadek vlastníka vozidla, vykonává povinnosti vlastníka
vozidla podle tohoto zákona po svém ustanovení
insolvenční správce, jestliže na něj přešlo oprávnění nakládat
s majetkovou podstatou vlastníka vozidla.
(2) V případě smrti vlastníka vozidla vykonává
povinnosti vlastníka vozidla podle tohoto zákona až
do okamžiku nabytí právní moci usnesení o nabytí dědictví
jeho dědic, v případě více dědiců ten, který
k tomu byl ostatními dědici pověřen. Nebyl-li nikdo
pověřen, pak tyto povinnosti vykonává správce dědictví.
Nebyl-li nikdo z více dědiců pověřen ani nebyl
určen správce dědictví, vykonávají povinnosti vlastníka
vozidla dědici společně a nerozdílně. V případě smrti
pojistníka přecházejí práva a povinnosti z pojištění odpovědnosti
do doby nabytí právní moci usnesení o nabytí
dědictví na dědice společně a nerozdílně.
§ 26a
Působnosti stanovené obecnímu úřadu obce s rozšířenou
působností nebo městským částem podle tohoto
zákona jsou výkonem přenesené působnosti.
Přechodná ustanovení
§ 27
(1) Pojistná smlouva může být uzavřena s účinností
nejdříve od 1. ledna 2000.
(2) Povinnost podle § 1 odst. 2 vzniká dnem
1. ledna 2000.
(3) U škodných událostí, které nastaly před 1. lednem
2000, a nároků z nich vzniklých se postupuje podle
dosavadních právních předpisů.
(4) Pojistitel, který před 1. lednem 2000 uzavřel
s pojistníkem pojistnou smlouvu týkající se vozidla,
které bylo vzato do evidence vozidel před 1. lednem
2000, je povinen do 5 pracovních dnů po ukončení
kalendářního měsíce předat Kanceláři přehled o dokladech
o pojištění vydaných za celý předchozí kalendářní
měsíc a o údajích v nich obsažených.
§ 28
(1) Ministerstvo svolá do 4 měsíců od nabytí účinnosti
tohoto zákona první shromáždění všech členů
Kanceláře.
(2) Náklady na činnost Kanceláře v roce 1999
uhradí její členové formou mimořádného příspěvku,
jehož výši určí shromáždění členů na svém prvním zasedání.
Tento příspěvek je splatný do jednoho měsíce
ode dne, kdy byl shromážděním členů stanoven.
(3) Výše prostředků garančního fondu musí činit
nejméně
a) k 1. lednu 2000 3 % z celkového objemu pojistných
plnění ze zákonného pojištění odpovědnosti
za škodu způsobenou provozem motorového vozidla
(dále jen „zákonné pojištění“) vyplacených
v roce 1998,
b) k 1. lednu 2001 5 % z celkového objemu vyplacených
pojistných plnění ze zákonného pojištění vyplacených
v roce 1999,
c) k 1. červenci 2001 20 % z celkového objemu
plnění vyplacených z garančního fondu v předchozím
účetním období.
§ 29
(1) Práva a povinnosti České pojišťovny a. s.
vzniklé ze zákonného pojištění přecházejí dnem
1. ledna 2000 na Kancelář. Tato práva a povinnosti
uplatňuje a vykonává jménem a na účet Kanceláře Česká
pojišťovna a. s. O této činnosti vede Česká pojišťovna
a. s. účetní evidenci odděleně od účetní evidence
o ostatní činnosti.
(2) Česká pojišťovna a. s. převede do posledního
dne měsíce následujícího po ověření účetní závěrky za
rok 1999 auditorem na zvláštní účet Kanceláře částku
odpovídající výši prostředků technických rezerv vytvořených
z pojistného za zákonné pojištění přijatého do
31. prosince 1999 po odpočtu výše pojistného plnění
vyplaceného ze zákonného pojištění od 1. ledna 2000
k datu převodu. Prostředky uložené na tomto účtu lze
použít pouze na úhradu závazků ze zákonného pojištění
a nákladů s jejich vyřízením spojených. Pokud
k tomu prostředky na tomto účtu nepostačují, úhrada
závazků ze zákonného pojištění a nákladů s jejich vyřízením
spojených jde na vrub Kanceláře.
(3) Česká pojišťovna a. s. je povinna předat do
jednoho měsíce po prvním zasedání shromáždění členů
Kanceláře databázi osob, které k tomuto datu uhradily
pojistné za zákonné pojištění v roce 1999, a statistické
údaje o vývoji zákonného pojištění za posledních 5 let.
(4) Česká pojišťovna a. s. předloží Kanceláři vždy
do 31. března běžného roku zprávu o činnosti podle
odstavce 1 věty druhé a její vyúčtování.
(5) Činnost Kanceláře a České pojišťovny a. s. podle
odstavců 1 až 4 podléhá výkonu dohledu nad pojišťovnictvím
podle zvláštního právního předpisu10), přičemž
ustanovení tohoto zvláštního právního předpisu
se pro výkon dohledu nad touto činností Kanceláře
a České pojišťovny a. s. použijí obdobně.
Příloha
Výše denní sazby podle druhu vozidla pro účely § 24c odst. 2
Druh vozidla Denní sazba v Kč ------------------------------------------------------------------------------- ---------------- 1. motocykl s objemem válců motoru do 350 cm320 ------------------------------------------------------------------------------- ---------------- 2. motocykl s objemem válců motoru nad 350 cm330 ------------------------------------------------------------------------------- ---------------- 3. osobní automobil s objemem válců motoru do 1850 cm350 ------------------------------------------------------------------------------- ---------------- 4. osobní automobil s objemem válců motoru nad 1850 cm370 ------------------------------------------------------------------------------- ---------------- 5. autobus 160 ------------------------------------------------------------------------------- ---------------- 6. nákladní vozidlo s největší přípustnou hmotností do 12 000 kg 130 nebo přípojné vozidlo s největší přípustnou hmotností nad 3500 kg do 10 000 kg ------------------------------------------------------------------------------- ---------------- 7. tahač nebo jiné nákladní vozidlo s největší přípustnou hmotností 300 nad 12 000 kg nebo přípojné vozidlo s největší přípustnou hmotností nad 10 000 kg ------------------------------------------------------------------------------- ---------------- 8. speciální vozidlo 80 ------------------------------------------------------------------------------- ---------------- 9. přípojné vozidlo s nejvyšší přípustnou hmotností do 3500 kg 30 ------------------------------------------------------------------------------- ---------------- 10. zemědělský nebo lesnický traktor a jejich přípojné vozidlo 40 ------------------------------------------------------------------------------- ---------------- 11. ostatní vozidla 60 ------------------------------------------------------------------------------- ----------------
***
1. Zákon č. 307/1999 Sb., kterým se mění zákon
č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu
způsobenou provozem vozidla a o změně některých
souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti
z provozu vozidla), nabyl účinnosti dnem vyhlášení
(3. prosince 1999).
2. Zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu
vozidel na pozemních komunikacích a o změně zákona
č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu
způsobenou provozem vozidla a o změně některých
souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti
z provozu vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb.,
nabyl účinnosti dnem 1. července 2001.
3. Zákon č. 320/2002 Sb., o změně a zrušení některých
zákonů v souvislosti s ukončením činnosti
okresních úřadů, nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2003.
4. Zákon č. 47/2004 Sb., kterým se mění zákon
č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu
způsobenou provozem vozidla a o změně některých
souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti
z provozu vozidla), ve znění pozdějších předpisů, zákon
č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších
předpisů, zákon č. 200/1990 Sb., o přestupcích,
ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 40/1964 Sb.,
občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, nabyl
účinnosti dnem 1. května 2004.
5. Zákon č. 377/2005 Sb., o doplňkovém dozoru
nad bankami, spořitelními a úvěrními družstvy, institucemi
elektronických peněz, pojišťovnami a obchodníky
s cennými papíry ve finančních konglomerátech
a o změně některých dalších zákonů (zákon o finančních
konglomerátech), nabyl účinnosti dnem vyhlášení
(29. září 2005).
6. Zákon č. 57/2006 Sb., o změně zákonů v souvislosti
se sjednocením dohledu nad finančním trhem, nabyl
účinnosti dnem 1. dubna 2006.
7. Zákon č. 296/2007 Sb., kterým se mění zákon
č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční
zákon), ve znění pozdějších předpisů, a některé
zákony v souvislosti s jeho přijetím, nabyl účinnosti
dnem 1. ledna 2008.
8. Zákon č. 137/2008 Sb., kterým se mění zákon
č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu
způsobenou provozem vozidla a o změně některých
souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti
z provozu vozidla), ve znění pozdějších předpisů, zákon
č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví a o změně některých
souvisejících zákonů (zákon o pojišťovnictví), ve
znění pozdějších předpisů, zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách
provozu vozidel na pozemních komunikacích
a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti
za škodu způsobenou provozem vozidla
a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění
odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění zákona
č. 307/1999 Sb., ve znění pozdějších předpisů,
a zákon č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění
a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů,
ve znění pozdějších předpisů, nabyl účinnosti
dnem 1. června 2008 s výjimkou ustanovení čl. I bodu
73, pokud jde o § 24 odst. 1, a bodu 89, pokud jde
o § 24c, které nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2009.
Předseda vlády:
Ing. Topolánek v. r.
1) Směrnice Rady 72/166/EHS ze dne 24. dubna 1972 o sbližování právních předpisů
členských států týkajících se pojištění
občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel a kontroly povinnosti uzavřít
pro případ takové odpovědnosti
pojištění, ve znění směrnic Rady 72/430/EHS a 84/5/EHS a směrnice Evropského parlamentu
a Rady 2005/14/ES.
Druhá směrnice Rady 84/5/EHS ze dne 30. prosince 1983 o sbližování právních předpisů
členských států týkajících se
pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel, ve znění směrnice
Rady 90/232/EHS a směrnice
Evropského parlamentu a Rady 2005/14/ES.
Třetí směrnice Rady 90/232/EHS ze dne 14. května 1990 o sbližování právních předpisů
členských států týkajících se
pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel, ve znění směrnice
Evropského parlamentu a Rady
2005/14/ES.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/26/ES ze dne 16. května 2000 o sbližování
právních předpisů členských
států týkajících se pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel
a o změně směrnic Rady 73/239/EHS
a 88/357/EHS, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/14/ES.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/14/ES ze dne 11. května 2005, kterou se
mění směrnice Rady 72/166/EHS,
84/5/EHS, 88/357/EHS a 90/232/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/26/ES
o pojištění občanskoprávní
odpovědnosti z provozu motorových vozidel.
1a) § 4 odst. 1 zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích.
2) § 5 zákona č. 13/1997 Sb.
4) § 7 zákona č. 13/1997 Sb.
4a) Zákon č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů (zákon
o pojistné smlouvě).
5) § 3 zákona č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích
a o změně zákona č. 168/1999 Sb.,
o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých
souvisejících zákonů (zákon
o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb., ve
znění zákona č. 193/2003 Sb.
Příloha k zákonu č. 56/2001 Sb.
Příloha č. 5 k vyhlášce č. 341/2002 Sb., o schvalování technické způsobilosti a o
technických podmínkách provozu vozidel
na pozemních komunikacích, ve znění vyhlášky č. 197/2006 Sb.
9) § 4 až 6 zákona č. 56/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
10) Zákon č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví a o změně některých souvisejících zákonů
(zákon o pojišťovnictví), ve znění
pozdějších předpisů.
11) § 18 zákona č. 37/2004 Sb.
11a) § 13 a následující zákona č. 363/1999 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
11b) § 23 zákona č. 363/1999 Sb., ve znění zákona č. 39/2004 Sb. a zákona č. 57/2006
Sb.
12) § 4 odst. 7 zákona č. 239/2000 Sb., o integrovaném záchranném systému a o změně
některých zákonů, ve znění zákona
č. 320/2002 Sb.
§ 4 nařízení vlády č. 172/2001 Sb., k provedení zákona o požární ochraně.
15) § 442 a následující občanského zákoníku.
15a) § 55 zákona č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně a doplnění
některých souvisejících zákonů, ve znění
zákona č. 137/2008 Sb.
15b) § 126 zákona č. 187/2006 Sb., o nemocenském pojištění, ve znění zákona č. 585/2006
Sb.
16a) § 123 odst. 2 zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a
o změnách některých zákonů.
Vyhláška č. 32/2001 Sb., o evidenci dopravních nehod.
17) § 38 odst. 3 písm. a) vyhlášky č. 99/1989 Sb.
18) Například § 179 zákoníku práce.
19) § 800 občanského zákoníku.
20) Zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích
a o změně zákona č. 168/1999 Sb.,
o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých
souvisejících zákonů (zákon
o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb., ve
znění pozdějších předpisů.
20b) Čl. 4 směrnice Rady 72/166/EHS ze dne 24. dubna 1972 o sbližování právních předpisů
členských států týkajících se
pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel a kontroly povinnosti
uzavřít pro případ takové
odpovědnosti pojištění.
22) § 13 a následující a § 21 zákona č. 363/1999 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
22a) Zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů.
22b) Zákon č. 254/2000 Sb., o auditorech a o změně zákona č. 165/1998 Sb., ve znění
zákona č. 209/2002 Sb.
22c) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon),
ve znění pozdějších předpisů.
24) § 39 odst. 13 zákona č. 363/1999 Sb.
25) § 5 odst. 2 písm. a) zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně
některých zákonů, ve znění pozdějších
předpisů.
27) Čl. 6 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/26/ES.
27a) § 4 odst. 4 písm. a) a b) zákona č. 56/2001 Sb.