193/2017 Sb.
ZÁKON
ze dne 31. května 2017,
kterým se mění zákon č. 256/2001 Sb., o pohřebnictví a o změně některých zákonů,
ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony
Změna: 283/2021 Sb.
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
Změna zákona o pohřebnictví
Čl.I
Zákon č. 256/2001 Sb., o pohřebnictví a o změně některých zákonů, ve znění
zákona č. 479/2001 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 274/2003 Sb., zákona č.
122/2004 Sb., zákona č. 67/2006 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb.,
zákona č. 375/2011 Sb. a zákona č. 202/2015 Sb., se mění takto:
1. § 2 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 26 zní:
"§ 2
Vymezení základních pojmů
Pro účely tohoto zákona se rozumí
a) tělem zemřelého mrtvé lidské tělo nebo jeho části do pohřbení,
pokud není za podmínek stanovených zvláštním právním předpisem26) použito pro potřeby
lékařské vědy, výzkumu nebo k výukovým účelům; tělem zemřelého je i tělo mrtvě narozeného
dítěte,
b) jinými lidskými pozůstatky plod po potratu, včetně biologických
zbytků potratu, není-li možné je od plodu oddělit, podle zvláštního právního předpisu;
jiným lidským pozůstatkem je vždy plod po umělém přerušení těhotenství,
c) lidskými pozůstatky tělo zemřelého a jiné lidské pozůstatky,
d) lidskými ostatky lidské pozůstatky po pohřbení,
e) pohřbením uložení lidských pozůstatků do hrobu nebo hrobky na
pohřebišti nebo jejich zpopelnění v krematoriu,
f) veřejným pohřebištěm prostor určený k pohřbení lidských pozůstatků
nebo uložení lidských ostatků v podobě míst pro hroby a hrobky nebo úložiště jednotlivých
uren nebo rozptylové či vsypové louky nebo jejich kombinace,
g) hrobovým místem místo na pohřebišti určené pro zřízení hrobu nebo
hrobky nebo vyhrazené místo v úložišti jednotlivých uren, nebo na vsypové louce,
h) balzamací úprava lidských pozůstatků zamezující rozvoji posmrtných
změn vyvolaných hnilobnými bakteriemi nebo hmyzem,
i) konzervací úprava lidských pozůstatků zpomalující rozvoj posmrtných
změn vyvolaných hnilobnými bakteriemi nebo hmyzem,
j) úpravou těla zemřelého jeho úprava před pietním uložením do konečné
rakve, zejména umývání, holení, stříhání, kosmetické úpravy a oblečení do šatů nebo
rubáše,
k) konečnou rakví pevně zavřená rakev s lidskými pozůstatky určená
pro jejich pohřbení, vyrobená z dřevěných desek nebo desek na bázi dřeva a splňující
kritéria pevnosti rakve pro pohřbení nebo alespoň parametry ve shodě s určenou normou,
definovanou v § 4a zákona o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění
některých zákonů,
l) totožností jméno, popřípadě jména, příjmení, datum narození a
státní příslušnost zemřelého,
m) exhumací vyzdvižení lidských ostatků nebo urny s lidskými ostatky
z pohřebiště,
n) oznámením úmrtí informování o úmrtí alespoň jedné z osob uvedených
v § 114 odst. 1 občanského zákoníku,
o) identifikací jiných lidských pozůstatků písemné potvrzení poskytovatele
zdravotních služeb o potratu obsahující údaje o stáří plodu v týdnech, je-li známo,
jeho pohlaví, pokud ho lze určit, datum potratu, je-li známo, nebo datum ukončení
těhotenství a jméno, popřípadě jména, a příjmení matky,
p) vypravitelem pohřbu fyzická nebo právnická osoba sjednávající
pohřbení do 96 hodin od oznámení úmrtí nebo obec zajišťující pohřbení podle § 5 odst.
1 až 3.
26) Zákon č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách a podmínkách jejich
poskytování (zákon o zdravotních službách), ve znění pozdějších předpisů.".
Poznámka pod čarou č. 2 se zrušuje.
2. § 3 a 4 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 3 znějí:
"§ 3
Neveřejná pohřebiště
(1) Účelová zařízení určená výlučně pro uložení lidských pozůstatků nebo
lidských ostatků členů řeholních řádů nebo kongregací a prostory pro uložení lidských
pozůstatků nebo lidských ostatků členů uzavřených, zejména příbuzenských, společenství
se považují za neveřejná pohřebiště.
(2) Za neveřejná pohřebiště se rovněž považují účelová zařízení určená
výlučně pro uložení lidských pozůstatků nebo lidských ostatků příslušníků registrovaných
církví a náboženských společností3), jejichž vnitřní předpisy a obřady neumožňují
ukládání lidských pozůstatků nebo lidských ostatků na veřejném pohřebišti.
(3) Zřizovatelem i provozovatelem neveřejného pohřebiště smí být pouze
registrovaná církev a náboženská společnost3) na pozemku v jejím vlastnictví. Pro
provozování neveřejných pohřebišť se § 20 až 23 použijí obdobně; pro zrušení neveřejných
pohřebišť se § 24 použije obdobně.
(4) Krajský úřad vydá k záměru zřídit neveřejné pohřebiště stanovisko,
ve kterém ověří, zda jsou splněny požadavky podle odstavce 2. Stanovisko krajského
úřadu je jedním z podkladů pro vydání rozhodnutí nebo opatření nebo jiného úkonu
vyžadovaného stavebním zákonem. Pro výčet dotčených orgánů a povinnosti registrované
církve a náboženské společnosti se použije § 17 obdobně.
(5) Provozovatel neveřejného pohřebiště je povinen před zahájením provozu
vydat řád neveřejného pohřebiště, který musí být schválen krajským úřadem; obdobný
postup musí být dodržen při každé změně řádu neveřejného pohřebiště. Krajský úřad
předložený návrh schválí, pokud v něm bude upraven zejména způsob pohřbívání lidských
pozůstatků a způsob evidence lidských pozůstatků.
§ 4
(1) S lidskými pozůstatky a s lidskými ostatky musí být zacházeno
důstojně a tak, aby nedošlo k ohrožení veřejného zdraví nebo veřejného pořádku; z
těchto důvodů je zakázáno
a) upravit, konzervovat, balzamovat nebo vystavit tělo zemřelého
nakažené morem, cholerou, žlutou zimnicí, pravými neštovicemi, skvrnivkou a hemoragickou
horečkou typu Lassa, Marburg a Ebola, nebo dalšími infekčními onemocněními, vyvolanými
jinými vysoce rizikovými biologickými agens a jejich toxiny, která stanoví opatřením
obecné povahy příslušný orgán ochrany veřejného zdraví4a) (dále jen "nebezpečná nemoc");
tělo zemřelého ve stavu pokročilého rozkladu nebo nakažené nebezpečnou nemocí smí
být uloženo pouze do konečné rakve, a to v transportním vaku,
b) právnickým nebo podnikajícím fyzickým osobám konzervovat, balzamovat
nebo vystavovat tělo zemřelého, a to i konzervované nebo balzamované, bez souhlasu
zemřelé osoby,
c) vystavovat lidské pozůstatky před pohřbením, s výjimkou nekonzervovaného
těla zemřelého, které může být vystaveno v otevřené rakvi do 1 týdne od úmrtí, a
s výjimkou konzervovaného těla zemřelého, které může být vystaveno v otevřené rakvi
i po uplynutí 1 týdne od úmrtí,
d) fyzickým osobám odstraňovat z těla zemřelého nesnímatelné náhrady,
e) trvale uložit lidské pozůstatky nebo je zpopelnit jiným způsobem
než uvedeným v § 2 písm. e),
f) zacházet s lidskými pozůstatky nebo lidskými ostatky způsobem
dotýkajícím se důstojnosti zemřelého nebo mravního cítění veřejnosti,
g) neoprávněně otevřít konečnou rakev s lidskými pozůstatky nebo
urnu s lidskými ostatky, a
h) neoprávněně otevřít hrob nebo hrobku nebo neoprávněně provádět
exhumaci.
(2) Při úmrtí na námořním plavidle se musí zacházet s lidskými pozůstatky
důstojně; postup při úmrtí se řídí zvláštním právním předpisem5).
(3) Poskytovatel zdravotních služeb, který poskytuje jednodenní nebo
lůžkovou péči podle zvláštního právního předpisu26), a poskytovatel sociálních služeb
podle § 34 odst. 1 písm. c) až f) zákona o sociálních službách, který
a) má zřízeno oddělení patologie nebo oddělení soudního lékařství,
musí
1. předat lidské pozůstatky provozovateli pohřební služby nebo vypraviteli pohřbu
nebo osobě provádějící balzamaci či konzervaci umyté a, byla-li provedena pitva,
zašité po jejím dokončení, je-li to možné,
2. bezúplatně zajistit pro osoby uvedené
v bodu 1 možnost úpravy těla zemřelého a uložení lidských pozůstatků do rakve ve
vhodné místnosti a umožnit jim nezbytnou hygienickou očistu,
b) nemá zřízeno oddělení patologie nebo oddělení soudního lékařství,
musí bezúplatně zajistit provozovateli pohřební služby nebo vypraviteli pohřbu nebo
osobě provádějící balzamaci či konzervaci možnost úpravy těla zemřelého ve vhodné
místnosti a umožnit jim nezbytnou hygienickou očistu.
(4) Jestliže došlo k úmrtí ve zdravotnickém zařízení nebo v zařízení
sociálních služeb, nese poskytovatel uvedený v odstavci 3 po dobu 48 hodin od úmrtí
náklady spojené s uložením lidských pozůstatků. Byla-li provedena pitva, počítá se
lhůta 48 hodin od jejího ukončení. Pokud bylo v době podle věty první zajištěno pohřbení,
nese poskytovatel náklady spojené s uložením lidských pozůstatků jen do doby zajištění
pohřbení. Po uplynutí této lhůty nese náklady spojené s uložením lidských pozůstatků
ve zdravotnickém zařízení nebo zařízení sociálních služeb a s jejich přepravou nebo
uložením u jiné osoby vypravitel pohřbu.
(5) Pokud po uplynutí 48 hodin od úmrtí nemůže poskytovatel uvedený v
odstavci 3 zajistit uložení lidských pozůstatků ve vlastním zařízení, zajistí jejich
uložení u jiného poskytovatele uvedeného v odstavci 3 nebo u provozovatele pohřební
služby; přitom si počínají tak, aby náklady spojené s přepravou a uložením lidských
pozůstatků do pohřbení výrazně nepřevýšily obvyklé provozní náklady příslušného poskytovatele
zdravotních nebo sociálních služeb za jejich chlazení, popřípadě mrazení.
3) Zákon č. 3/2002 Sb., o svobodě náboženského vyznání a postavení církví
a náboženských společností a o změně některých zákonů (zákon o církvích a náboženských
společnostech), ve znění pozdějších předpisů.".
3. Za § 4 se vkládá nový § 4a, který zní:
"§ 4a
(1) Otevřít konečnou rakev s lidskými pozůstatky nebo urnu s lidskými
ostatky je oprávněn pouze vypravitel pohřbu.
(2) Otevřít hrob nebo hrobku na pohřebišti nebo provádět exhumaci je
oprávněn pouze provozovatel pohřebiště nebo osoba uvedená v řádu pohřebiště podle
§ 19 odst. 2 písm. k) nebo provozovatel pohřební služby podle podmínek uvedených
v řádu pohřebiště podle § 19 odst. 2 písm. l).
(3) Odstavci 1 a 2 není dotčeno oprávnění státního zástupce podle zvláštního
právního předpisu10).".
4. § 5 zní:
"§ 5
(1) Nesjedná-li ve lhůtě 96 hodin od oznámení úmrtí pohřbení těla zemřelého
žádný vypravitel pohřbu ani žádný poskytovatel zdravotních služeb nebo univerzitní
vysoká škola, která provádí anatomické pitvy v souladu s podmínkami stanovenými zvláštním
právním předpisem26), neprojeví zájem o využití těla zemřelého pro potřeby lékařské
vědy a výzkumu nebo k výukovým účelům, nebo nebyla-li zjištěna totožnost mrtvého
do 1 týdne od zjištění úmrtí, zajistí pohřbení slušným způsobem podle místních zvyklostí
obec, na jejímž území k úmrtí došlo nebo bylo tělo zemřelého nalezeno, případně vyloženo
z dopravního prostředku. O zajištění pohřbení podle věty první může obec uzavřít
veřejnoprávní smlouvu s jinou obcí; podmínka stanovená v § 63 odst. 1 větě první
zákona o obcích se nepoužije.
(2) Zajišťuje-li obec pohřbení těla zemřelého zpopelněním, je jeho součástí
uložení urny s lidskými ostatky na veřejném pohřebišti.
(3) Tělo zemřelého, u něhož nebyla zjištěna totožnost, může být pohřbeno
pouze uložením do hrobu nebo hrobky. Je-li prokázáno, že se jedná o tělo zemřelého
státního příslušníka cizího státu, může obec zajistit jeho zpopelnění v krematoriu
až po obdržení souhlasu příslušného státu s tímto druhem pohřbení na území České
republiky; pokud obec tento souhlas do 1 měsíce od oznámení úmrtí neobdrží, zajistí
pohřbení uložením do hrobu nebo hrobky.
(4) Činnosti podle odstavců 1 až 3 jsou zajišťovány obcí v přenesené
působnosti. Prováděcí právní předpis stanoví postup obce při zajišťování slušného
způsobu pohřbení.
(5) Obec, která zajistila pohřbení podle odstavců 1 až 3, přihlásí svoji
pohledávku z titulu účelně vynaložených nákladů na slušné pohřbení podle místních
zvyklostí do pasiv pozůstalosti. Bylo-li řízení o pozůstalosti zastaveno, nebo nebyla-li
k němu dána pravomoc českých soudů, uplatní obec náhradu těchto nákladů u Ministerstva
pro místní rozvoj (dále jen "ministerstvo").
(6) Osoba, u které je tělo zemřelého uloženo, je povinna neprodleně informovat
obec, na jejímž území došlo k úmrtí nebo bylo tělo zemřelého nalezeno, případně vyloženo
z dopravního prostředku, že nastaly skutečnosti podle odstavce 1.
(7) Krajská hygienická stanice může v případě, že osoba byla v době
úmrtí nakažena nebezpečnou nemocí,
a) stanovit pro vypravitele pohřbu nebo provozovatele pohřební služby
způsob zacházení s lidskými pozůstatky, a
b) rozhodnout o povinnosti vypravitele pohřbu, není-li možné vyloučit
riziko nákazy, o pohřbení zpopelněním bez ohledu na vůli zemřelé osoby, případně
osob uvedených v § 114 odst. 1 občanského zákoníku nebo vypravitele pohřbu, a to
i v případech uvedených v odstavci 3.
(8) Odvolání proti rozhodnutí podle odstavce 7 nemá odkladný účinek.
(9) Náklady spojené s přepravou lidských pozůstatků a úkony s tím spojené,
vyjma přepravy lidských pozůstatků na pitvu, hradí vypravitel pohřbu.".
5. Za § 5 se vkládají nové § 5a a 5b, které včetně nadpisu a poznámky pod
čarou č. 27 znějí:
"§ 5a
(1) Poskytovatel zdravotních služeb, v jehož zdravotnickém zařízení
došlo k potratu nebo ukončení těhotenství na žádost ženy nebo ze zdravotních důvodů,
a) zajistí uložení jiných lidských pozůstatků pro účely jejich pohřbení
po dobu 96 hodin od potratu nebo ukončení těhotenství; v takovém případě se pro účely
tohoto zákona potrat nebo ukončení těhotenství považuje za takovou skutečnost, jako
by šlo o úmrtí; § 4 odst. 4 a 5 se použijí přiměřeně,
b) vydá jiné lidské pozůstatky k pohřbení s identifikací jiných lidských
pozůstatků na základě žádosti osoby uvedené v § 114 odst. 1 občanského zákoníku ve
lhůtě podle písmene a).
(2) Pokud ve lhůtě podle odstavce 1 písm. a) nepožádá žádná z osob uvedených
v § 114 odst. 1 občanského zákoníku o vydání jiných lidských pozůstatků k pohřbení,
poskytovatel zdravotních služeb uvedený v § 4 odst. 3 s nimi naloží v souladu se
zvláštním právním předpisem27).
§ 5b
Využívání údajů z informačních systémů veřejné správy
(1) Ministerstvo pro výkon působnosti tohoto zákona využívá ze základního
registru obyvatel tyto údaje:
a) jméno, popřípadě jména, příjmení,
b) datum, místo a okres narození, u subjektu údajů, který se narodil
v cizině, datum, místo a stát, kde se narodil,
c) státní občanství, popřípadě více státních občanství,
d) adresa místa pobytu,
e) datum, místo a okres úmrtí, jde-li o úmrtí subjektu údajů mimo
území České republiky, datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo; je-li
vydáno rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého, den, který je v rozhodnutí uveden
jako den smrti nebo den, který nepřežil.
(2) Ministerstvo pro výkon působnosti tohoto zákona využívá z informačního
systému evidence obyvatel tyto údaje:
a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení,
b) datum narození,
c) pohlaví,
d) místo a okres narození; v případě narození v cizině, místo a stát,
e) rodné číslo,
f) státní občanství, popřípadě více státních občanství,
g) adresa místa trvalého pobytu,
h) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí státního občana České
republiky mimo území České republiky, datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k
úmrtí došlo,
i) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden
jako den smrti, popřípadě jako den, který nepřežil.
(3) Ministerstvo pro výkon působnosti tohoto zákona využívá z informačního
systému cizinců tyto údaje:
a) jméno, popřípadě jména, příjmení,
b) datum narození,
c) rodné číslo,
d) pohlaví,
e) místo a stát narození; v případě, že se cizinec narodil na území
České republiky, místo a okres narození,
f) státní občanství, popřípadě více státních občanství,
g) druh a adresa místa pobytu na území České republiky,
h) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí mimo území České republiky,
stát, na jehož území k úmrtí došlo, popřípadě datum úmrtí.
(4) Z údajů podle odstavců 1 až 3 lze v konkrétním případě využít vždy
jen takové údaje, které jsou nezbytné ke splnění daného úkolu.
(5) Údaje, které jsou vedeny jako referenční údaje v základním registru
obyvatel, se využijí z informačního systému evidence obyvatel nebo z informačního
systému cizinců, pouze pokud jsou ve tvaru předcházejícím současný stav.
27) § 91 zákona č. 372/2011 Sb.".
6. § 6 a 7 včetně nadpisů a poznámky pod čarou č. 28 znějí:
"§ 6
Provozování pohřební služby
(1) Provozování pohřební služby zahrnující činnosti spojené s úpravou
lidských pozůstatků, jejich pohřbením a přepravou je koncesovanou živností, s výjimkou
provozování pohřebiště, provádění balzamací a konzervací, zpopelňování lidských pozůstatků
nebo lidských ostatků, včetně ukládání lidských ostatků do uren.
(2) Žadatel o koncesi na provozování pohřební služby musí prokázat
svoji odbornou způsobilost, kterou se rozumí úspěšné získání profesní kvalifikace
Sjednavatel pohřbení a profesní kvalifikace Pracovník pro úpravu a přepravu lidských
pozůstatků podle zvláštního předpisu28) a
a) minimálně střední vzdělání s maturitní zkouškou a tříletá praxe
v oblasti pohřebnictví, nebo
b) minimálně základní vzdělání a desetiletá praxe v oblasti pohřebnictví.
(3) K udělení koncese k provozování pohřební služby je nutné stanovisko
krajské hygienické stanice. Krajská hygienická stanice vydá kladné stanovisko, pokud
žadatel o koncesi má k dispozici
a) chladicí a mrazicí zařízení odpovídající požadavkům uvedeným v
§ 7 odst. 1 písm. a) a f),
b) silniční motorové vozidlo určené k přepravě lidských pozůstatků
odpovídající požadavkům uvedeným v § 9 odst. 1 a
c) místnost pro úpravu těla zemřelého a pro uložení lidských pozůstatků
do rakve odpovídající požadavkům uvedeným v § 7 odst. 1 písm. h).
(4) Chladicí a mrazicí zařízení podle odstavce 3 písm. a) a místnost
pro úpravu těla zemřelého podle odstavce 3 písm. c) nesmí být umístěny v prostorách
a areálech zdravotnického zařízení nebo zařízení sociálních služeb.
§ 7
Povinnosti provozovatele pohřební služby
(1) Provozovatel pohřební služby je povinen
a) upravit tělo zemřelého a k ukládání lidských pozůstatků do pohřbení
používat rakve a výhradně chladicí, popřípadě mrazicí, zařízení, jejichž kapacita
musí odpovídat průměrné třídenní potřebě, minimálně však se 3 místy,
b) před zahájením provozu vydat řád pro provozování pohřební služby,
který musí být schválen krajskou hygienickou stanicí, zveřejnit ho na viditelném
místě a vykonávat živnost v souladu s ním; obdobný postup musí být dodržen při každé
změně řádu pro provozování pohřební služby,
c) zdržet se sjednávání pohřbení v prostorách a areálech zdravotnického
zařízení nebo zařízení sociálních služeb, a to i prostřednictvím jiné osoby,
d) zdržet se při kontaktu s pozůstalými chování nešetrného k jejich
citům a umožnit při smutečních obřadech účast registrovaných církví, náboženských
společností nebo jiných osob v souladu s projevenou vůlí zemřelé osoby, a pokud se
tato osoba během svého života ke smutečnímu obřadu nevyslovila, také v souladu s
projevenou vůlí osob uvedených v § 114 odst. 1 občanského zákoníku,
e) postupovat po převzetí těla zemřelého podle pokynů uvedených na
listě o prohlídce zemřelého, případně stanovených státním zástupcem, který je k tomu
oprávněn podle zvláštního právního předpisu10),
f) ukládat lidské pozůstatky do pohřbení pouze v rakvi nebo v jiné
obdobné schránce do chladicího zařízení zajišťujícího trvalé udržení teploty v rozmezí
0 °C až +5 °C a v případě, kdy doba od zjištění úmrtí prohlížejícím lékařem do pohřbení
přesáhne 1 týden nebo kdy to vyžaduje stav lidských pozůstatků, v mrazicím zařízení
zajišťujícím trvalé udržení teploty nižší než -10 °C,
g) předat provozovateli krematoria nebo pohřebiště společně s lidskými
pozůstatky nebo lidskými ostatky doklad podle § 14 odst. 1 nebo 2 nebo § 22 odst.
2; v případě jiných lidských pozůstatků předat identifikaci jiných lidských pozůstatků,
h) bezúplatně umožnit vypraviteli pohřbu úpravu těla zemřelého a
uložení lidských pozůstatků do rakve v místnosti se snadno omyvatelnými stěnami a
nepropustnou podlahou, opatřené odpovídajícím osvětlením, přívodem teplé a studené
vody, větráním a zabezpečením proti hmyzu, která je určena pro úpravu těla zemřelého,
a pro uložení lidských pozůstatků do rakve, a umožnit mu nezbytnou hygienickou očistu,
i) vyzvat k převzetí a předat urnu s lidskými ostatky vypraviteli
pohřbu způsobem a ve lhůtě stanovené řádem pro provozování pohřební služby; pokud
do 12 měsíců ode dne výzvy provozovatele pohřební služby k převzetí vypravitel pohřbu
urnu nepřevezme nebo není-li taková osoba, je provozovatel pohřební služby povinen
zajistit uložení lidských ostatků do společného hrobu na veřejném pohřebišti,
j) vést evidenci o zacházení s lidskými pozůstatky a lidskými ostatky
zejména v rozsahu
1. jméno, popřípadě jména, příjmení, místo a datum narození, je-li
známo, místo a datum úmrtí, je-li známo, kopie listu o prohlídce zemřelého,
2. identifikace
jiných lidských pozůstatků, a
3. kopie dokladu o zpopelnění nebo pohřbení, datum a
čas převzetí lidských pozůstatků nebo lidských ostatků, datum a čas jejich uložení
do chladicího, popřípadě mrazicího, zařízení, datum a čas předání lidských pozůstatků
nebo lidských ostatků provozovateli pohřebiště nebo krematoria, evidenční číslo vozidla,
které lidské pozůstatky nebo lidské ostatky přepravilo,
k) dodržovat požadavky na technické vybavení podle § 6 odst. 3, a
l) provádět dezinfekci provozních prostor, místnosti pro úpravu těla
zemřelého, chladicího a mrazicího zařízení, pracovních pomůcek a vozidel určených
k přepravě lidských pozůstatků a lidských ostatků.
(2) Provozovatel pohřební služby je oprávněn převzít tělo zemřelého
ke sjednanému pohřbení jen tehdy, je-li úmrtí nebo narození mrtvého dítěte doloženo
a) listem o prohlídce zemřelého vystaveným prohlížejícím lékařem
a v případě provedení pitvy doplněným o příslušné údaje lékařem, který pitvu provedl,
a postupovat podle pokynů na tomto listě uvedených,
b) v případě podezření ze spáchání trestného činu v souvislosti s
úmrtím, kromě dokladů uvedených v písmenu a), i souhlasem státního zástupce, který
je k tomu oprávněn podle zvláštního právního předpisu10).
(3) Jiné lidské pozůstatky je provozovatel pohřební služby oprávněn převzít
ke sjednanému pohřbení jen tehdy, je-li doložena identifikace jiných lidských pozůstatků.
(4) Evidence související s provozováním pohřební služby podle odstavce
1 písm. j) musí být vedena průkazně, pravdivě a čitelně ve formě svázané knihy. Zápisy
se provádějí bez zbytečného odkladu.
28) Zákon č. 179/2006 Sb., o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání
a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání), ve znění
pozdějších předpisů.".
7. Za § 7 se vkládá nový § 7a, který včetně nadpisu zní:
"§ 7a
Řád pro provozování pohřební služby
V řádu pro provozování pohřební služby provozovatel podrobně upraví
zejména
a) rozsah poskytovaných služeb,
b) povinnosti vypravitele pohřbu v souvislosti s chováním v místnosti
pro úpravu těla zemřelého a uložením lidských pozůstatků do rakve, se zachováním
důstojnosti tohoto místa a pravidla užívání zařízení pohřební služby jinými osobami,
c) postup při ukládání lidských pozůstatků ve stavu pokročilého rozkladu
do rakve a postup při jejich přepravě,
d) způsob uložení a evidence přepravovaných lidských pozůstatků a
lidských ostatků od jejich převzetí až po uložení do hrobu nebo hrobky, případně
předání provozovateli krematoria nebo k provedení balzamace nebo konzervace v minimálním
rozsahu stanoveném v § 7 odst. 1 písm. j),
e) postup při provádění dezinfekce provozních prostor, místnosti
pro úpravu těla zemřelého, chladicího a mrazicího zařízení, pracovních pomůcek a
vozidel určených k přepravě lidských pozůstatků a lidských ostatků,
f) způsob výzvy, převzetí a lhůtu k předání urny s lidskými ostatky
vypraviteli pohřbu.".
8. Nadpis nad označením § 8 zní: "Přeprava lidských pozůstatků a lidských
ostatků".
9. V § 8 odstavec 1 zní:
"(1) Provozovatel pohřební služby je povinen zajistit
a) při převozech na místo pohřbení nebo při vystavení těla zemřelého
jeho oblečení do šatů nebo rubáše, nebo, není-li oblečení možné, jeho důstojné zahalení
a uložení v konečné rakvi; v ostatních případech mohou být uloženy i do rakve transportní
nebo do transportního vaku,
b) uložení lidských pozůstatků, které jsou ve stavu pokročilého rozkladu,
nebo těla zemřelého, které je nakaženo nebezpečnou nemocí, pouze do konečné rakve,
a to v transportním vaku,
c) označení rakví a transportních vaků tak, aby odpovídalo dokumentaci
vystavené prohlížejícím lékařem a nemohlo dojít k záměně lidských pozůstatků v nich
uložených.".
10. V § 8 odst. 2 se za slovo "chladicím" vkládají slova " , popřípadě
mrazicím,".
11. V § 8 odst. 3 se za slovo "pozůstatků" vkládají slova "nebo exhumovaných
lidských ostatků".
12. V § 9 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 11 zní:
"(1) Lidské pozůstatky a exhumované nezpopelněné lidské ostatky mohou být
po pozemních komunikacích přepravovány pouze ve vozidle zvláštního určení, které
musí být k takovému účelu schváleno podle jiného právního předpisu11) jako pohřební.
Ložný prostor vozidla zvláštního určení musí být určen výhradně pro jejich přepravu
v rakvích nebo v transportních nosítkách s vaky, a to včetně věcí určených pro konání
pohřbu, které lze přepravovat společně, a musí být opatřen osvětlením a potřebnými
úchyty pro upevnění rakví nebo transportních nosítek s vaky. Stěny a dno ložného
prostoru musí být snadno omyvatelné.
11) Zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích
a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem
vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti
z provozu vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
Vyhláška č. 341/2014 Sb., o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách
provozu vozidel na pozemních komunikacích.".
13. V § 9 se odstavec 2 zrušuje.
Dosavadní odstavce 3 a 4 se označují jako odstavce 2 a 3.
14. Poznámka pod čarou č. 12 zní:
"12) Mezinárodní Ujednání o přepravě mrtvol, vyhlášené pod č. 44/1938
Sb.
Dohoda o převozu těl zemřelých, vyhlášená pod č. 22/2012 Sb. m. s.".
15. V § 9 odst. 3 větě první se slovo "převoz" za slovem "pro" nahrazuje
slovy "přepravu těla zemřelého" a slovo "převoz" za slovem "nebo" se nahrazuje slovem
"přepravu".
16. V § 9 odst. 3 větě druhé se slova "úmrtního listu" nahrazují slovy
"dokladu o úmrtí podle § 22 odst. 2".
17. V § 9 se na konci odstavce 3 doplňuje věta "Stejný postup se uplatňuje
i u těla zemřelého státního příslušníka cizího státu na území České republiky vůči
diplomatickým misím nebo konzulárním úřadům států, jejichž občanem zemřelý byl.".
18. V § 10 odstavec 2 zní:
"(2) Žadatel o koncesi na provádění balzamace a konzervace musí prokázat
svoji odbornou způsobilost, kterou se rozumí úspěšné získání profesní kvalifikace
Pracovník pro úpravu a přepravu lidských pozůstatků a profesní kvalifikace Pracovník
pro vyšší hygienické zaopatření těl zemřelých podle zvláštního právního předpisu28),
a absolvování specializované odborné přípravy zaměřené na odbornou problematiku související
s balzamací a konzervací a
a) vysokoškolské vzdělání v magisterském studijním programu v oblasti
všeobecného lékařství,
b) vysokoškolské vzdělání v bakalářském studijním programu v oblasti
zdravotnictví,
c) vyšší odborné vzdělání skupiny oborů vzdělání Zdravotnictví, Diplomovaná
všeobecná sestra, Diplomovaná dětská sestra, Diplomovaná sestra pro intenzivní péči
nebo Diplomovaná porodní asistentka,
d) střední vzdělání skupiny oborů vzdělání Zdravotnictví, Všeobecná
sestra, Dětská sestra nebo Porodní asistentka, nebo
e) minimálně střední vzdělání s maturitní zkouškou a pětiletou praxi
v provádění balzamace a konzervace.".
Poznámka pod čarou č. 13 se zrušuje.
19. V § 10 odst. 3 se za slovo "rozsah" vkládají slova "včetně náležitostí
dokladu úspěšného absolvování specializované odborné přípravy".
20. Poznámka pod čarou č. 7 zní:
"7) Vyhláška č. 176/2009 Sb., kterou se stanoví náležitosti žádosti o
akreditaci vzdělávacího programu, organizace vzdělávání v rekvalifikačním zařízení
a způsob jeho ukončení.".
21. V § 10 odst. 4 větě první a druhé se slovo "vyjádření" nahrazuje slovem
"stanovisko".
22. V § 10 odst. 4 větě druhé se slova "prokáže, že" nahrazují slovy "má
vhodnou místnost k provádění balzamace a konzervace a".
23. Za § 10 se vkládá nový § 10a, který včetně nadpisu zní:
"§ 10a
Řád pro provádění balzamace a konzervace
(1) Před zahájením provozování balzamace a konzervace je provozovatel
této živnosti povinen vydat řád pro provádění balzamace a konzervace, který musí
být schválen krajskou hygienickou stanicí, a vykonávat živnost v souladu s ním; obdobný
postup musí být dodržen při každé změně řádu pro provádění balzamace a konzervace.
(2) Řád pro provádění balzamace a konzervace musí být zveřejněn na
viditelném místě. Provozovatel v něm podrobně upraví zejména
a) rozsah poskytovaných služeb,
b) povinnosti osob, které provádějí balzamaci a konzervaci, a dalších
osob podílejících se na zajištění této činnosti s ohledem na zachování piety,
c) postup při přepravě, balzamaci a konzervaci lidských pozůstatků
a
d) způsob uložení a evidence balzamovaných lidských pozůstatků od
jejich převzetí až po uložení do hrobu nebo hrobky, případně předání provozovateli
krematoria.".
24. V § 11 písm. a) se slova "ve styku" nahrazují slovy "při kontaktu".
25. V § 11 písmeno b) zní:
"b) oprávněna převzít tělo zemřelého k balzamaci nebo konzervaci jen tehdy,
je-li skutečnost úmrtí doložena listem o prohlídce zemřelého vystaveným prohlížejícím
lékařem a v případě provedení pitvy doplněným o příslušné údaje lékařem, který pitvu
provedl; v případě podezření ze spáchání trestného činu v souvislosti s úmrtím je
kromě toho nutný i písemný souhlas státního zástupce, který je k tomu oprávněn podle
zvláštního právního předpisu10),".
26. V § 11 se doplňuje písmeno c), které zní:
"c) oprávněna jiné lidské pozůstatky převzít jen tehdy, je-li doložena
identifikace jiných lidských pozůstatků.".
27. V § 12 se odstavce 2 a 3 zrušují a zároveň se zrušuje označení odstavce
1.
28. § 13 a 14 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 15 znějí:
"Provozování krematoria
§ 13
(1) Provozování krematoria zahrnující pohřbívání lidských pozůstatků
nebo zpopelňování exhumovaných lidských ostatků v konečné rakvi a související zacházení
s ní, manipulaci s lidskými ostatky, ukládání lidských ostatků do uren, jejich předávání
a vedení související evidence, je koncesovanou živností6).
(2) Žadatel o koncesi na provozování krematoria musí prokázat svoji
odbornou způsobilost, kterou se rozumí úspěšné získání profesní kvalifikace Obsluha
kremačního zařízení a profesní kvalifikace Administrátor krematoria podle zvláštního
právního předpisu28) a
a) minimálně střední vzdělání s maturitní zkouškou a tříletá praxe
v oblasti pohřebnictví, nebo
b) minimálně základní vzdělání a desetiletá praxe v oblasti pohřebnictví.
(3) K udělení koncese k provozování krematoria je nutné stanovisko
krajské hygienické stanice8). Krajská hygienická stanice vydá kladné stanovisko,
pokud žadatel o koncesi bude pro uložení lidských pozůstatků do zpopelnění používat
chladicí a mrazicí zařízení, které odpovídá podmínkám stanoveným v § 7 odst. 1 písm.
f).
§ 14
(1) Provozovatel krematoria je oprávněn převzít tělo zemřelého nebo
lidské ostatky ke zpopelnění a zpopelnit je jen tehdy, je-li skutečnost úmrtí doložena
úmrtním listem, průvodním listem k přepravě těla zemřelého (umrlčí pas), zprávou
oprávněného orgánu cizího státu nebo listem o prohlídce zemřelého vystaveným podle
zvláštního právního předpisu; v případě podezření ze spáchání trestného činu v souvislosti
s úmrtím je kromě toho nutný i písemný souhlas státního zástupce nebo jiného orgánu
činného v trestním řízení, který je k tomu oprávněn podle zvláštního právního předpisu10).
(2) Jiné lidské pozůstatky je provozovatel krematoria oprávněn převzít
ke zpopelnění jen tehdy, je-li doložena identifikace jiných lidských pozůstatků.
(3) Provozovatel krematoria je povinen
a) zpopelňovat v krematoriu pouze lidské pozůstatky nebo exhumované
lidské ostatky,
b) před zahájením provozu vydat řád krematoria, který musí být
schválen krajskou hygienickou stanicí a zveřejněn na viditelném místě, a krematorium
provozovat v souladu s tímto řádem a zvláštními právními předpisy15) ; obdobný postup
musí být dodržen při každé změně řádu krematoria,
c) zdržet se při kontaktu s pozůstalými chování nešetrného k jejich
citům a umožnit při smutečních obřadech účast registrovaných církví, náboženských
společností nebo jiných osob v souladu s projevenou vůlí zemřelé osoby, a pokud se
tato osoba během svého života ke smutečnímu obřadu nevyslovila, také v souladu s
projevenou vůlí osob uvedených v § 114 odst. 1 občanského zákoníku,
d) ukládat lidské pozůstatky do zpopelnění pouze v konečné rakvi
do chladicího nebo mrazicího zařízení splňujícího požadavky uvedené v § 7 odst. 1
písm. f). To neplatí, provede-li zpopelnění lidských pozůstatků do 48 hodin od jejich
převzetí; v tomto případě je provozovatel krematoria povinen zajistit jejich uložení
do doby zpopelnění v chladicím zařízení zajišťujícím trvalé udržení teploty v rozmezí
od 0 °C do +5 °C, i když doba od zjištění úmrtí prohlížejícím lékařem přesáhla nebo
přesáhne 1 týden,
e) zajistit, aby rakev s lidskými pozůstatky nebo exhumovanými
lidskými ostatky byla před zasunutím do kremační pece opatřena značkou nezničitelnou
ohněm obsahující číslo záznamu o zpopelnění v návaznosti na jím vedenou evidenci
lidských pozůstatků a lidských ostatků,
f) vypraviteli pohřbu vystavit doklad o zpopelnění obsahující
1. číslo záznamu o zpopelnění podle písmene g),
2. jednoznačnou identifikaci provozovatele
krematoria a pohřební služby, který lidské pozůstatky nebo exhumované lidské ostatky
do krematoria přivezl,
3. údaje o zemřelém v rozsahu jméno, popřípadě jména, a příjmení,
místo a datum narození a úmrtí,
4. údaje o jiných lidských pozůstatcích v rozsahu
identifikace jiných lidských pozůstatků,
5. datum pohřbení lidských pozůstatků nebo
zpopelnění lidských ostatků,
g) uložit lidské ostatky zbavené kovových a jiných nespalitelných
příměsí spolu se značkou uvedenou v písmenu e) do pevně uzavíratelné urny a označit
ji číslem záznamu o zpopelnění v návaznosti na jím vedenou evidenci lidských pozůstatků
a lidských ostatků, a údaji podle § 15 odst. 2 písm. a) a b),
h) vyzvat k převzetí a předat urnu s lidskými ostatky vypraviteli
pohřbu nebo provozovateli pohřební služby způsobem a ve lhůtě stanovené řádem krematoria;
pokud vypravitel pohřbu nebo provozovatel pohřební služby do 12 měsíců ode dne zpopelnění
urnu od provozovatele krematoria nepřevezme, je provozovatel krematoria povinen lidské
ostatky uložit do společného hrobu na veřejném pohřebišti.
15) Například zákon č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších
předpisů.".
29. V § 15 odst. 1 úvodní části ustanovení se číslo "2" nahrazuje číslem
"3" a na konci úvodní části ustanovení se doplňuje slovo "zejména".
30. V § 15 odst. 1 se za písmeno b) vkládá nové písmeno c), které zní:
"c) povinnosti návštěvníků krematoria v souvislosti s pořádkem v krematoriu,
zachováním důstojnosti tohoto místa a pravidla užívání zařízení krematoria,".
Dosavadní písmena c) až f) se označují jako písmena d) až g).
31. V § 15 odst. 1 se na konci textu písmene g) doplňují slova "s lidskými
ostatky".
32. V § 15 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se
písmeno h), které zní:
"h) způsob výzvy a převzetí urny s lidskými ostatky a lhůtu k jejímu předání
vypraviteli pohřbu nebo provozovateli pohřební služby.".
33. V § 15 odst. 2 úvodní části ustanovení se za slovo "a" vkládá slovo
"lidských".
34. V § 15 odst. 2 písmena a) až f) znějí:
"a) jméno, popřípadě jména, a příjmení zemřelých, jejichž těla nebo lidské
ostatky byly v krematoriu zpopelněny,
b) místo a datum jejich narození a úmrtí, pokud jsou známy,
c) záznam o nebezpečné nemoci, pokud lidské pozůstatky, které byly zpopelněny,
byly touto nemocí nakaženy,
d) datum a hodinu převzetí lidských pozůstatků nebo lidských ostatků ke
zpopelnění, včetně přidělení čísla v evidenci,
e) druh rakve, vložky do rakve a transportního vaku,
f) jednoznačnou identifikaci osoby předávající lidské pozůstatky nebo lidské
ostatky,".
35. V § 15 odst. 2 se doplňují písmena g) až i), která znějí:
"g) datum a hodinu uložení do chladicího, popřípadě mrazicího, zařízení,
h) datum zpopelnění a číslo záznamu o zpopelnění,
i) datum výzvy k převzetí urny s lidskými ostatky a datum jejího vydání
nebo odeslání, včetně jména a adresy jejího příjemce, nebo, pokud nebyla urna převzata
podle § 14 odst. 3 písm. h), datum a místo, kde byly lidské ostatky uloženy do společného
hrobu.".
36. V § 15 se doplňuje odstavec 3, který zní:
"(3) Evidence související s provozováním krematoria podle odstavce 2 musí
být vedena průkazně, pravdivě a čitelně ve formě svázané knihy. Zápisy se provádějí
bez zbytečného odkladu.".
37. § 17 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 14 zní:
"§ 17
Zřízení veřejného pohřebiště
Veřejné pohřebiště lze zřídit na návrh obce nebo registrované církve
a náboženské společnosti jen na pozemku v jejich vlastnictví na základě rozhodnutí
o změně využití území podle zvláštního právního předpisu14) a následného povolení
stavby, je-li podle tohoto právního předpisu vyžadováno. Dotčenými orgány jsou vždy
také krajská hygienická stanice, která vydává stanovisko z hlediska ochrany veřejného
zdraví, obecní úřad obce s rozšířenou působností, který vydává stanovisko z hlediska
souladu s územně plánovací dokumentací a z hlediska uplatňování cílů a úkolů územního
plánování, a vodoprávní úřad, který vydává stanovisko z hlediska ochrany podzemních
vod. Mají-li být součástí veřejného pohřebiště hroby nebo hrobky, je obec nebo registrovaná
církev a náboženská společnost povinna kromě podkladů stanovených zvláštním právním
předpisem14) předložit i výsledky hydrogeologického průzkumu, z nichž je patrno,
že pozemek je k takovému způsobu pohřbívání vhodný. Ke zřizování jednotlivých hrobů,
hrobek, úložišť jednotlivých uren a hrobových zařízení na pohřebišti není třeba rozhodnutí
o jejich umístění podle zvláštního právního předpisu14) ani povolení stavby.
14) Zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební
zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
Poznámky pod čarou č. 16 a 17 se zrušují.
38. V § 18 odst. 1 se za slovo "zahrnuje" vkládá slovo "zejména", slova
"pohřbívání lidských pozůstatků a lidských ostatků do hrobů nebo hrobek, provádění
exhumací, ukládání, rozptyl a vsyp zpopelněných lidských pozůstatků," se zrušují
a slova "včetně komunikací a okolní zeleně," se zrušují.
39. V § 18 odst. 2 se za slovo "nebo" vkládá slovo "podnikající" a slova
" , které tento zákon ukládá provozovateli veřejného pohřebiště" se nahrazují slovy
"upravené v § 20 písm. a) až c), § 21 odst. 1 a v § 22 odst. 1 a 5".
40. V § 18 se na konci odstavce 2 doplňuje věta "Tato osoba oznamuje provozovateli
pohřebiště skutečnosti uvedené v § 20 písm. d).".
41. V § 18 odst. 3 větě první se slova "územně příslušného" zrušují.
42. V § 19 odst. 1 se za slova "Provozovatel pohřebiště" vkládají slova
"nebo právnická nebo podnikající fyzická osoba zajišťující v souladu s § 18 odst.
2 provoz veřejného pohřebiště".
43. V § 19 odst. 2 úvodní části ustanovení se slova " , umožňující stejné
podmínky pro sjednání nájmu hrobového místa pro všechny občany," zrušují.
44. V § 19 odst. 2 se vkládá nové písmeno a), které zní:
"a) podmínky pro sjednání nájmu hrobového místa, které musí být stejné
pro všechny osoby,".
Dosavadní písmena a) až h) se označují jako písmena b) až i).
45. V § 19 odst. 2 písm. b) se slovo "včetně" nahrazuje slovem "a", za
slovo "druhů" se vkládá slovo "konečných" a slova "do kterých lze pohřbívat pouze
v rakvích celodubových nebo z jiných tvrdých dřev, do kterých bude vložena spodní
část zinkové vložky, nebo v rakvích kovových s nepropustným dnem" se nahrazují slovy
"a to včetně vložek a vystýlek do rakví, transportních vaků a rubášů".
46. V § 19 odst. 2 se za písmeno c) vkládají nová písmena d) a e), která
znějí:
"d) povinnosti nájemců hrobového místa při záměru zřízení hrobky,
e) podmínky pro povolování exhumace po tlecí době,".
Dosavadní písmena d) až i) se označují jako písmena f) až k).
47. V § 19 odst. 2 písm. h) se slova "zejména pokud jde o rozsah údržby
hrobového místa," zrušují.
48. V § 19 odst. 2 písm. k) se za slova "právnické nebo" vkládá slovo "podnikající".
49. V § 19 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se
písmeno l), které zní:
"l) podmínky pro dohled nad provozovatelem pohřební služby, který na základě
smlouvy s vypravitelem pohřbu hodlá na pohřebišti provádět práce podle § 4a odst.
2.".
50. V § 20 se na začátek písmene a) vkládají slova "do hrobu nebo do hrobky
pohřbívat pouze lidské pozůstatky nebo ukládat lidské ostatky a" a slovo "veřejného"
se zrušuje.
51. V § 20 se písmeno b) zrušuje.
Dosavadní písmena c) až g) se označují jako písmena b) až f).
52. V § 20 písm. b) se slova "ve styku" nahrazují slovy "při kontaktu",
slova "a jiných" se nahrazují slovy "nebo jiných" a slova "osob, které sjednaly pohřbení"
se nahrazují slovy "zemřelé osoby, a pokud se tato osoba během svého života ke smutečnímu
obřadu nevyslovila, také v souladu s projevenou vůlí osob uvedených v § 114 odst.
1 občanského zákoníku".
53. V § 20 se na konci textu písmene c) doplňují slova "a vypraviteli pohřbu
vystavit doklad o pohřbení obsahující číslo hrobu nebo hrobky, jméno, popřípadě jména,
a příjmení zemřelého, místo a datum jeho narození, úmrtí, pohřbení a jednoznačnou
identifikaci právnické nebo podnikající fyzické osoby, která pohřbení provedla; u
jiných lidských pozůstatků vést evidenci v rozsahu identifikace jiných lidských pozůstatků".
54. V § 20 písm. e) se za slovo "informovat" vkládají slova "krajský úřad
a".
55. V § 20 písmeno f) zní:
"f) v případě rušení pohřebiště splnit podmínky § 24 a
1. po podání žádosti
o vydání rozhodnutí o zrušení pohřebiště u krajského úřadu informovat nájemce hrobových
míst o zahájení řízení podle § 24 odst. 1, pokud je mu známa jejich adresa, a současně
tuto informaci zveřejnit na místě na daném pohřebišti obvyklém,
2. písemně informovat
nájemce hrobových míst o vydání rozhodnutí podle § 24 odst. 1 a datu, k němuž má
být pohřebiště zrušeno, pokud je mu známa jejich adresa, a současně tuto informaci
zveřejnit na místě na daném pohřebišti obvyklém,
3. pokud nájemci hrobových míst před
zveřejněným dnem zrušení pohřebiště nepřemístí lidské ostatky na jiné pohřebiště,
ponechat je na místě,
4. je-li provozovatelem veřejného pohřebiště obec, informovat
vlastníka hrobky, náhrobku a ostatního hrobového zařízení, pokud mu je znám, že s
nimi bude naloženo jako s věcmi opuštěnými; není-li provozovatelem veřejného pohřebiště
obec, odevzdat tyto věci obci, na jejímž území se zrušené pohřebiště nachází, s uvedením
kontaktních údajů jejich vlastníka, pokud je ke dni zrušení veřejného pohřebiště
neodstranil, a o tomto postupu předem vlastníka informovat,
5. pokud má být využito
zrušeného pohřebiště k účelu, při kterém je třeba prohloubit terén, zajistit exhumaci
všech lidských ostatků a jejich uložení do společného hrobu na jiném pohřebišti;
s nalezenými předměty, u nichž se předpokládá, že jsou zhotoveny z drahých kovů,
nebo s předměty, které mají kulturněhistorickou hodnotu, ponechanými v hrobech a
hrobkách, naložit obdobně jako v bodu 4,
6. pokud jsou na pohřebišti zřízeny vsypové
a rozptylové louky, zajistit přemístění tohoto travního porostu se zeminou na jiné
pohřebiště,".
56. V § 20 se doplňuje písmeno g), které zní:
"g) provozovateli pohřební služby nebo vypraviteli pohřbu umožnit pohřbení
nebo uložení lidských ostatků na pohřebišti; provozovatel pohřebiště má nárok na
úhradu přiměřených nákladů za poskytnuté související služby.".
57. § 21 včetně nadpisu zní:
"§ 21
Evidence související s provozováním veřejného pohřebiště
(1) Evidence související s provozováním pohřebiště vedená podle §
20 písm. c) obsahuje následující údaje:
a) jméno, popřípadě jména, a příjmení zemřelých, jejichž lidské ostatky
jsou na pohřebišti uloženy,
b) místo a datum jejich narození a úmrtí, pokud jsou známy,
c) údaje o jiných lidských pozůstatcích v rozsahu identifikace jiných
lidských pozůstatků,
d) datum uložení lidských pozůstatků nebo lidských ostatků na pohřebiště
včetně jejich exhumace, určení hrobového místa, hloubky pohřbení, druhu rakve, vložky
do rakve nebo transportního vaku; u lidských ostatků druh a číslo urny a v případě
vsypu i místo jejich uložení,
e) záznam o nebezpečné nemoci, pokud lidské pozůstatky, které byly
uloženy do hrobu nebo hrobky, byly touto nemocí nakaženy,
f) jméno, popřípadě jména, příjmení, adresu místa trvalého pobytu
a datum narození nájemce hrobového místa, jde-li o fyzickou osobu, nebo obchodní
jméno, nebo obchodní firmu, sídlo a identifikační číslo osoby nájemce hrobového místa,
jde-li o právnickou osobu,
g) datum uzavření nájemní smlouvy a dobu trvání závazku včetně údajů
o změně smlouvy,
h) údaje o hrobce, náhrobku a hrobovém zařízení daného hrobového
místa, včetně údajů o vlastníku, pokud je znám,
i) údaje o skutečnosti uvedené v § 20 písm. d), pokud nastala,
j) údaje o zákazu pohřbívání a době jeho trvání, pokud byl zákaz
vydán,
k) údaje o skutečnostech uvedených v § 20 písm. f) bodech 3 až 6,
pokud nastaly, v případě rušení pohřebiště.
(2) Evidence související s provozováním pohřebiště podle § 20 písm. c)
musí být vedena průkazně, pravdivě a čitelně ve formě svázané knihy. Zápisy se provádějí
bez zbytečného odkladu.".
Poznámka pod čarou č. 19 se zrušuje.
58. V § 22 odst. 1 písmeno b) zní:
"b) dno hrobu nebo hrobky musí ležet nad úrovní kolísání hladiny podzemní
vody,".
59. V § 22 odst. 1 se na konci písmene c) čárka nahrazuje tečkou a písmeno
d) se zrušuje.
60. V § 22 odst. 2 se slova "lidské pozůstatky" nahrazují slovy "tělo zemřelého",
za slovo "hrobky" se vkládají slova "nebo lidské ostatky k uložení", slova "úmrtí
doloženo" se nahrazují slovy "skutečnost úmrtí doložena", slova "lidských pozůstatků"
se nahrazují slovy "těla zemřelého", slovo "mrtvého" se nahrazuje slovem "zemřelého"
a na konci odstavce se doplňuje věta "Pro převzetí jiných lidských pozůstatků k pohřbení
do hrobu nebo hrobky se postupuje obdobně, přičemž postačí doložení identifikace
jiných lidských pozůstatků.".
61. V § 22 odst. 3 větě druhé se slovo "a" nahrazuje čárkou a na konci
textu odstavce se doplňují slova "a místních zvyklostí".
62. V § 22 odst. 5 se za větu první vkládá věta "Bez ohledu na uplynutí
tlecí doby doloží nájemce hrobového místa k žádosti o exhumaci vždy skutečnost úmrtí
podle odstavce 2 a písemný souhlas osoby uvedené v § 114 odst. 1 občanského zákoníku.".
63. V § 22 odst. 6 se za slovo "v" vkládají slova "hrobu nebo" a za slovo
"přemístění" se vkládají slova "v rámci hrobu nebo hrobky".
64. V § 22 odst. 7 se slova "Zpopelněné lidské" nahrazují slovem "Lidské",
za slova "na veřejném pohřebišti" se vkládají slova " , popřípadě exhumovat," a za
slovo "pohřbívání" se vkládají slova "a exhumace".
65. V § 23 odst. 1 se slova "příslušný orgán státní správy" nahrazují slovy
"krajská hygienická stanice".
66. V § 23 odst. 2 se slova "jinými způsoby" nahrazují slovy "do hrobek".
67. V § 23 se odstavec 3 zrušuje.
68. V § 24 odst. 1 větě první se slova "územně příslušného" zrušují.
69. V § 24 odst. 1 větě druhé se slova "lhůt, na které byla hrobová místa
pronajata" nahrazují slovy "dob, po které se provozovatel pohřebiště zavázal hrobová
místa přenechat k užívání".
70. V § 24 odst. 2 se slovo "lhůt" nahrazuje slovem "dob" a slova "územně
příslušný" se zrušují.
71. V § 24 odst. 4, 5 a 6 se text "písm. g)" nahrazuje textem "písm. f)".
72. V § 24 odst. 5 se za slovo "předány" vkládá slovo "hrobky," a slova
" , nepřihlásí-li se o ně vlastník do 1 roku od jejich převzetí" se zrušují.
Poznámka pod čarou č. 22 se zrušuje, a to včetně odkazu na poznámku pod
čarou.
73. V § 24 odst. 6 se slovo "zpopelněných" zrušuje.
74. V § 25 odst. 1 větě druhé se slova "a musí obsahovat výši nájemného
a výši úhrady za služby spojené s nájmem, pokud je provozovatel pohřebiště poskytuje"
zrušují.
75. V § 25 se odstavec 4 zrušuje.
Dosavadní odstavce 5 až 9 se označují jako odstavce 4 až 8.
76. V § 25 odstavec 5 zní:
"(5) Právo nájmu hrobového místa přechází na osobu, kterou nájemce určil,
popřípadě na svěřenský fond určený nájemcem. Je-li nájemcem fyzická osoba a není-li
přechod nájmu na určenou osobu možný, anebo neurčil-li nájemce nikoho, přechází právo
nájmu na jeho manžela, není-li ho, na jeho děti, není-li jich, na jeho rodiče, není-li
jich, na jeho sourozence; nežijí-li, pak na jejich děti. Není-li přechod práva nájmu
na žádnou z těchto osob možný, přechází právo nájmu na dědice zemřelého. Osoba, na
niž právo nájmu přešlo, je povinna sdělit provozovateli pohřebiště bez zbytečného
odkladu údaje potřebné pro vedení evidence veřejného pohřebiště; to platí i pro správce
svěřenského fondu.".
77. V § 25 odst. 6 se slovo "hrobu" nahrazuje slovy "hrobového místa" a
slova "nebo úhradu za služby spojené s nájmem" se zrušují.
78. V § 25 odstavce 7 a 8 znějí:
"(7) Provozovatel pohřebiště je povinen písemně upozornit nájemce na skončení
sjednané doby nájmu nejméně 90 dnů před jejím skončením. Není-li mu trvalý pobyt
nebo sídlo nájemce znám, uveřejní tuto informaci na veřejném pohřebišti způsobem,
který je v místě obvyklý, nejméně 60 dnů před skončením sjednané doby nájmu a po
dobu minimálně jednoho roku od uplynutí tlecí doby od posledního uložení lidských
pozůstatků do hrobu a odkaz na uveřejněnou informaci umístí vhodným způsobem na příslušné
hrobové místo.
(8) Jestliže nájemce podá před uplynutím sjednané doby nájmu návrh na prodloužení
doby trvání smlouvy o nájmu a plní své povinnosti uvedené v odstavci 4, může provozovatel
pohřebiště jeho návrh odmítnout jen v případě, má-li být veřejné pohřebiště zrušeno
podle § 24 odst. 1.".
79. Nadpis hlavy IV zní: "DOZOR NAD DODRŽOVÁNÍM ZÁKONA".
80. Na začátek hlavy IV se vkládá díl 1, který včetně nadpisu zní:
"Díl 1
Dozor v pohřebnictví
§ 25a
(1) Dozor nad dodržováním povinností právnických nebo podnikajících
fyzických osob stanovených v
a) § 4 odst. 1 písm. b), c) a e) provádí ministerstvo,
b) § 4 odst. 1 písm. a) a g) provádí krajská hygienická stanice,
c) § 4 odst. 1 písm. h) provádí krajský úřad.
(2) Dozor nad dodržováním povinností provozovatelů pohřebních služeb,
krematorií, osob provádějících konzervaci a balzamaci a poskytovatelů zdravotních
a sociálních služeb podle § 4 odst. 3, stanovených v
a) § 7 odst. 1 písm. a), c), d), g) a h), § 8 odst. 1 a 2, § 9
odst. 1, § 11 písm. a), § 14 odst. 3 písm. a), c), e), f) a g) a v § 20 písm. b)
provádí ministerstvo,
b) § 6 odst. 4, § 7 odst. 1 písm. b), § 10a a v § 14 odst. 3 písm.
b) provádí živnostenský úřad,
c) § 7 odst. 1 písm. f), j), k) a l), § 7 odst. 4, § 14 odst. 3
písm. d) a v § 15 odst. 2 a 3 provádí krajská hygienická stanice,
d) § 4 odst. 3 a 5, § 5 odst. 6 a v § 9 odst. 1 provádí krajský
úřad.
(3) Dozor nad dodržováním povinností provozovatelů pohřebiště a právnických
nebo podnikajících fyzických osob při provozování pohřebiště stanovených v § 18 odst.
2 a 3, § 19 odst. 1, § 20 písm. a), c), d), e), f) a g) a v § 22 odst. 3 a 5 provádí
krajský úřad.
(4) Zjistí-li orgán uvedený v odstavcích 1 až 3 nedostatky, může podle
povahy zjištěného nedostatku rozhodnutím uložit osobě opatření k nápravě a stanovit
lhůtu k uskutečnění opatření k nápravě.
(5) Osoba, které bylo uloženo opatření k nápravě, je povinna neprodleně
oznámit orgánu uvedenému v odstavcích 1 až 3 způsob plnění a splnění uloženého opatření.
(6) Odvolání proti rozhodnutí o uložení opatření k nápravě nemá odkladný
účinek.".
81. V hlavě IV se za díl 1 vkládá označení a nadpis dílu 2, které znějí:
"Díl 2
Přestupky".
82. § 26 až 28 včetně nadpisů a poznámky pod čarou č. 29 znějí:
"§ 26
Přestupky fyzických osob
(1) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že
a) v rozporu s § 4 odst. 1 písm. a) upraví, konzervuje, balzamuje
nebo vystaví tělo zemřelého nakažené nebezpečnou nemocí,
b) v rozporu s § 4 odst. 1 písm. c) vystaví lidské pozůstatky před
pohřbením,
c) v rozporu s § 4 odst. 1 písm. d) odstraní z lidských pozůstatků
nesnímatelné náhrady,
d) v rozporu s § 4 odst. 1 písm. e) provede trvalé uložení lidských
pozůstatků nebo jejich zpopelnění jiným způsobem než uvedeným v § 2 písm. e),
e) v rozporu s § 4 odst. 1 písm. f) zachází s lidskými pozůstatky
nebo lidskými ostatky způsobem dotýkajícím se důstojnosti zemřelého nebo mravního
cítění veřejnosti,
f) v rozporu s § 4 odst. 1 písm. g) neoprávněně otevře konečnou rakev
s lidskými pozůstatky nebo urnu s lidskými ostatky,
g) v rozporu s § 4 odst. 1 písm. h) neoprávněně otevře hrob nebo
hrobku nebo neoprávněně provádí exhumaci,
h) v rozporu s § 5 odst. 6 neinformuje neprodleně příslušnou obec
o skutečnostech uvedených v § 5 odst. 1.
(2) Za přestupky podle odstavce 1 písm. a) až g) lze uložit pokutu do
100 000 Kč a za přestupek podle odstavce 1 písm. h) pokutu do 70 000 Kč.
§ 27
Přestupky právnických a podnikajících fyzických osob
(1) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí přestupku
tím, že
a) v rozporu s § 4 odst. 1 písm. a) upraví, konzervuje, balzamuje
nebo vystaví tělo zemřelého nakažené nebezpečnou nemocí,
b) v rozporu s § 4 odst. 1 písm. b) konzervuje, balzamuje nebo vystaví
lidské pozůstatky, a to i konzervované nebo balzamované, nebo v rozporu s § 4 odst.
1 písm. c) vystaví lidské pozůstatky před pohřbením,
c) v rozporu s § 4 odst. 1 písm. e) provede trvalé uložení lidských
pozůstatků nebo jejich zpopelnění jiným způsobem než uvedeným v § 2 písm. e),
d) v rozporu s § 4 odst. 1 písm. g) neoprávněně otevře konečnou rakev
s lidskými pozůstatky nebo urnu s lidskými ostatky,
e) v rozporu s § 4 odst. 1 písm. h) neoprávněně otevře hrob nebo
hrobku nebo neoprávněně provádí exhumaci.
(2) Právnická nebo podnikající fyzická osoba provozující pohřební
službu se dopustí přestupku tím, že
a) má umístěny chladicí nebo mrazicí zařízení a místnosti pro úpravu
těla zemřelého v prostorách a areálech zdravotnického zařízení nebo zařízení sociálních
služeb v rozporu s § 6 odst. 4,
b) nesplní povinnost upravit tělo zemřelého nebo použít k ukládání
lidských pozůstatků do pohřbení rakve a zařízení podle § 7 odst. 1 písm. a),
c) v rozporu s § 7 odst. 1 písm. b) nevydá před zahájením provozu
řád pro provozování pohřební služby, tento řád nebo jeho změna nejsou schváleny krajskou
hygienickou stanicí nebo tento řád nebo jeho změnu nezveřejní na viditelném místě,
d) v rozporu s § 7 odst. 1 písm. c) sjednává pohřbení, a to i prostřednictvím
jiné osoby, v areálech zdravotnického zařízení nebo zařízení sociálních služeb,
e) neuloží lidské pozůstatky v rakvi nebo v jiné obdobné schránce
nebo k jejich uložení nepoužije chladicí nebo mrazicí zařízení podle § 7 odst. 1
písm. f),
f) nepředá provozovateli krematoria nebo pohřebiště spolu s lidskými
pozůstatky nebo lidskými ostatky doklad o úmrtí nebo identifikaci jiných lidských
pozůstatků podle § 7 odst. 1 písm. g),
g) nezajistí pro vypravitele pohřbu podmínky pro úpravu těla zemřelého
a pro uložení lidských pozůstatků do rakve podle § 7 odst. 1 písm. h),
h) nevede evidenci lidských pozůstatků a lidských ostatků podle §
7 odst. 1 písm. j) a § 7 odst. 4,
i) nedodržuje požadavky na technické vybavení podle § 7 odst. 1 písm.
k),
j) neprovádí dezinfekci provozních prostor, místnosti pro úpravu
těla zemřelého, chladicího a mrazicího zařízení, pracovních pomůcek a vozidel určených
k přepravě lidských pozůstatků a lidských ostatků podle § 7 odst. 1 písm. l),
k) v rozporu s § 8 odst. 1 nezajistí při převozech na místo pohřbení
nebo při vystavení těla zemřelého jeho oblečení do šatů nebo rubáše nebo, není-li
obléknutí možné, důstojné zahalení a uložení v konečné rakvi,
l) v rozporu s § 8 odst. 2 nezajistí, aby byly lidské pozůstatky
uloženy do neprodyšně uzavřené rakve nebo uloženy v chladicím, popřípadě mrazicím,
zařízení, pokud přeprava nekonzervovaných nebo nebalzamovaných lidských pozůstatků
přesahuje dobu 8 hodin nebo vzdálenost 500 km, nebo
m) přepravuje lidské pozůstatky nebo exhumované nezpopelněné lidské
ostatky v rozporu s § 9 odst. 1.
(3) Právnická nebo podnikající fyzická osoba provádějící balzamování
a konzervaci se dopustí přestupku tím, že v rozporu s § 10a nevydá před zahájením
provozu řád pro provádění balzamace a konzervace, tento řád nebo jeho změna nejsou
schváleny krajskou hygienickou stanicí nebo tento řád nebo jeho změnu nezveřejní
na viditelném místě.
(4) Právnická nebo podnikající fyzická osoba provozující krematorium
se dopustí přestupku tím, že
a) poruší povinnost podle § 14 odst. 3 písm. a) zpopelňovat v krematoriu
pouze lidské pozůstatky nebo exhumované lidské ostatky,
b) v rozporu s § 14 odst. 3 písm. b) nevydá před zahájením provozu
řád krematoria, řád krematoria nebo jeho změna nejsou schváleny krajskou hygienickou
stanicí nebo tento řád nebo jeho změnu nezveřejní na viditelném místě,
c) neuloží lidské pozůstatky do zpopelnění pouze v konečné rakvi
do chladicího nebo mrazicího zařízení podle § 14 odst. 3 písm. d),
d) nezajistí splnění povinnosti související s označováním rakve podle
§ 14 odst. 3 písm. e),
e) nevystaví vypraviteli pohřbu doklad o zpopelnění včetně všech
náležitostí podle § 14 odst. 3 písm. f),
f) nesplní některou z povinností podle § 14 odst. 3 písm. g) související
s uložením lidských ostatků do urny,
g) nevede evidenci lidských pozůstatků a lidských ostatků podle §
15 odst. 2 nebo 3.
(5) Právnická nebo podnikající fyzická osoba zajišťující v souladu
s § 18 odst. 2 provoz veřejného pohřebiště se dopustí přestupku tím, že
a) neoznámí bezodkladně provozovateli pohřebiště, že lidské ostatky
ani po uplynutí tlecí doby nejsou zetlelé podle § 18 odst. 2,
b) neprovozuje veřejné pohřebiště v souladu s řádem veřejného pohřebiště
podle § 19 odst. 1,
c) v rozporu s § 20 písm. a) pohřbívá do hrobu nebo do hrobky jiné
než lidské pozůstatky nebo ukládá jiné než lidské ostatky,
d) nevede evidenci lidských pozůstatků a lidských ostatků podle §
21 odst. 1, nebo
e) nesplní při exhumaci lidských ostatků některou z povinností podle
§ 22 odst. 5.
(6) Provozovatel pohřebiště se dopustí přestupku tím, že
a) nevydá před zahájením provozu řád pohřebiště podle § 19 nebo neprovede
jeho změnu podle § 18 odst. 3, nebo vydá řád pohřebiště nebo jeho změnu bez zveřejnění
v místě na daném veřejném pohřebišti obvyklém,
b) neprovozuje veřejné pohřebiště v souladu s řádem veřejného pohřebiště
podle § 19 odst. 1,
c) v rozporu s § 20 písm. a) pohřbívá do hrobu nebo do hrobky jiné
než lidské pozůstatky nebo ukládá jiné než lidské ostatky,
d) neprodleně nezajistí příslušné podklady pro stanovení nové tlecí
doby a na jejich základě nenavrhne novou tlecí dobu nebo si nevyžádá k návrhu nové
tlecí doby stanovisko krajské hygienické stanice a neupraví odpovídajícím způsobem
řád veřejného pohřebiště podle § 20 písm. d),
e) neinformuje krajský úřad, nájemce hrobových míst nebo veřejnost
o zákazu pohřbívání podle § 20 písm. e),
f) nesplní v případě rušení pohřebiště některou z povinností podle
§ 20 písm. f),
g) neumožní provozovateli pohřební služby nebo vypraviteli pohřbu
pohřbení nebo uložení lidských ostatků na pohřebišti podle § 20 písm. g),
h) nevede evidenci lidských pozůstatků a lidských ostatků podle §
21 odst. 1, nebo
i) neuloží nezpopelněné lidské ostatky v hrobě po tlecí dobu podle
§ 22 odst. 3.
(7) Právnická nebo podnikající fyzická osoba, která provozuje pohřební
službu, provádí balzamace nebo konzervace, provozuje krematorium, nebo je provozovatelem
veřejného pohřebiště, se dopustí přestupku tím, že poruší při kontaktu s pozůstalými
některou z povinností podle § 7 odst. 1 písm. d), § 11 písm. a), § 14 odst. 3 písm.
c) a § 20 písm. b).
(8) Poskytovatel uvedený v § 4 odst. 3 se dopustí přestupku tím,
že
a) nepředá lidské pozůstatky umyté, a byla-li provedena pitva, zašité
podle § 4 odst. 3 písm. a),
b) bezúplatně nezajistí možnost úpravy těla zemřelého a uložení lidských
pozůstatků do rakve ve vhodné místnosti nebo neumožní nezbytnou hygienickou očistu
podle § 4 odst. 3,
c) nezajistí uložení lidských pozůstatků podle § 4 odst. 5, nebo
d) přepravuje lidské pozůstatky nebo exhumované nezpopelněné lidské
ostatky v rozporu s § 9 odst. 1.
(9) Osoba, u které je tělo zemřelého uloženo, se dopustí přestupku tím,
že v rozporu s § 5 odst. 6 neinformuje neprodleně obec o skutečnostech uvedených
v § 5 odst. 1.
(10) Za přestupky podle odstavců 1 až 9 lze uložit pokutu do 200 000
Kč. Dopustí-li se právnická nebo podnikající fyzická osoba přestupku podle odstavců
1 až 5 opakovaně, uloží se pokuta do 500 000 Kč.
§ 28
(1) Přestupky fyzických osob podle § 26 projednává obecní úřad.
(2) Přestupky právnických nebo podnikajících fyzických osob podle
a) § 27 odst. 1 písm. b) a c), § 27 odst. 2 písm. b), d), f), g),
k) až m), § 27 odst. 4 písm. a), d) až f) a § 27 odst. 7 projednává ministerstvo,
b) § 27 odst. 1 písm. e), § 27 odst. 5, 6, 8 a 9 projednává krajský
úřad,
c) § 27 odst. 1 písm. a) a d), § 27 odst. 2 písm. e), h) až j) a
§ 27 odst. 4 písm. c) a g) projednává krajská hygienická stanice,
d) § 27 odst. 2 písm. a) a c), § 27 odst. 3 a § 27 odst. 4 písm.
b) projednává obecní živnostenský úřad.
(3) Porušení povinností uvedených v § 4 odst. 1 písm. e), g) a h), §
7 odst. 1 písm. c), § 7 odst. 2, § 11 písm. b) a c) a v § 14 odst. 3 písm. a), e)
a g) se považuje za závažný způsob porušení podmínek stanovených zvláštním právním
předpisem29).
(4) Přestupek je spáchán opakovaně, pokud byl spáchán do 1 roku od právní
moci rozhodnutí, jímž byla tomu, kdo se ho dopustil, uložena pokuta za přestupek
podle tohoto zákona.
(5) Pokuty vybírá a vymáhá orgán, který je uložil. Příjem z pokut je
příjmem rozpočtu, ze kterého je hrazena činnost orgánu, který pokutu uložil.
29) § 58 odst. 2 a 3 zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání
(živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů.".
Poznámky pod čarou č. 23 až 25 se zrušují.
83. V § 30 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňují se odstavce
2 a 3, které znějí:
"(2) Pokud se v tomto zákoně požaduje předložení listu o prohlídce zemřelého,
nahrazuje jej u těla plodu po ukončení těhotenství, které vykazovalo známky života,
identifikace obdobná identifikaci jiných lidských pozůstatků.
(3) Krajským úřadem příslušným podle § 3 odst. 4 a 5, § 18 odst. 3, § 20
písm. e), § 20 písm. f) bodu 1, § 24 odst. 1 a 2 a § 25a odst. 3 je krajský úřad,
v jehož správním obvodu je dané pohřebiště.".
84. V § 31 se slova "§ 6 odst. 3, § 10 odst. 3 a § 13 odst. 3" nahrazují
slovy "§ 5 odst. 4 a § 10 odst. 3".
Čl.II
Přechodná ustanovení
1. Živnostenská oprávnění k provozování pohřební služby, provozování krematorií
a provádění balzamace a konzervace, vydaná přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona,
zůstávají zachována.
2. Doklady, kterými byla prokázána odborná způsobilost pro provozování koncesovaných
živností "Provozování pohřební služby", "Provádění balzamace a konzervace" a "Provozování
krematoria" podle zákona č. 256/2001 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti
tohoto zákona, se považují za doklady požadované k prokázání odborné způsobilosti
podle zákona č. 256/2001 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
pokud rozhodnutí o udělení koncese pro provozování uvedených živností nebo rozhodnutí
o schválení odpovědného zástupce ustanoveného pro provozování uvedených živností
nabylo právní moci přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
3. Doklady o profesní kvalifikaci Sjednavatel pohřbení a profesní kvalifikaci
Pracovník pro úpravu a přepravu lidských pozůstatků lze i ode dne nabytí účinnosti
tohoto zákona nahradit dokladem o absolvování specializované odborné přípravy zaměřené
na odbornou provozní, ekonomickou a právní problematiku související s provozováním
pohřební služby vydaným podle § 4 vyhlášky č. 379/2001 Sb., kterou se stanoví obsah
a rozsah specializované odborné přípravy k provozování pohřební služby, provádění
balzamace a konzervace a provozování krematoria, pokud byla příprava zahájena přede
dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
4. Doklady o profesní kvalifikaci Pracovník pro úpravu a přepravu lidských
pozůstatků a profesní kvalifikaci Pracovník pro vyšší hygienické zaopatření těl zemřelých
lze i ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona nahradit dokladem o absolvování specializované
odborné přípravy zaměřené na odbornou problematiku související s balzamací a konzervací
vydaným podle § 4 vyhlášky č. 379/2001 Sb., pokud byla příprava zahájena přede dnem
nabytí účinnosti tohoto zákona.
5. Doklady o profesní kvalifikaci Obsluha kremačního zařízení a profesní
kvalifikaci Administrátor krematoria lze i ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona
nahradit dokladem o absolvování specializované odborné přípravy zaměřené na odbornou
problematiku související s provozováním krematoria vydaným podle § 4 vyhlášky č.
379/2001 Sb., pokud byla příprava zahájena přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
6. Řízení ve věci udělení koncese a schválení ustanovení odpovědného zástupce
zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí podle zákona č. 256/2001
Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
7. Osoby, u kterých bylo pravomocně rozhodnuto o udělení koncese pro provádění
balzamování a konzervování nebo provozování pohřební služby přede dnem nabytí účinnosti
tohoto zákona, a které provozování uvedených živností zahájily přede dnem nabytí
účinnosti tohoto zákona, jsou povinny vydat řád pro provádění balzamace a konzervace,
případně pro provozování pohřební služby, a zaslat jej ke schválení krajské hygienické
stanici příslušné podle sídla provozovatele do 1 roku ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákona.
8. Provozovatelé krematorií jsou povinni uvést vydaný řád krematoria do souladu
se zákonem č. 256/2001 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
a zaslat jej ke schválení krajské hygienické stanici příslušné podle sídla provozovatele
krematoria do 1 roku ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
9. Při změně řádu pohřebiště je provozovatel pohřebiště povinen uvést jej
do souladu se zákonem č. 256/2001 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti
tohoto zákona; nevyvstane-li potřeba změny řádu ze strany provozovatele pohřebiště,
je povinen tak učinit do 3 let ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
10. Rozhodnutí stavebního úřadu podle § 12 odst. 2 a § 17 odst. 2 zákona
č. 256/2001 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, zůstávají
zachována i po dni nabytí účinnosti tohoto zákona.
11. Rozhodnutí o ochranném pásmu podle § 12 odst. 2 a § 17 odst. 2 zákona
č. 256/2001 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, může
stavební úřad změnit nebo zrušit v řízení zahájeném z moci úřední nebo na základě
žádosti provozovatele krematoria nebo provozovatele veřejného pohřebiště.
12. Nároky na náhradu vzniklé podle § 12 odst. 3 a § 17 odst. 3 zákona č.
256/2001 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, zůstávají
zachovány.
13. Účelová zařízení určená výlučně pro uložení lidských pozůstatků nebo
lidských ostatků členů řeholních řádů nebo kongregací a prostory zřízené přede dnem
nabytí účinnosti zákona č. 256/2001 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti
tohoto zákona, pro uložení lidských pozůstatků nebo lidských ostatků členů uzavřených,
zejména příbuzenských, společenství se považují za neveřejná pohřebiště podle zákona
č. 256/2001 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
14. Provozovatel pohřební služby je povinen umožnit vypraviteli pohřbu úpravu
těla zemřelého a uložení lidských pozůstatků do rakve v místnosti podle § 7 odst.
1 písm. h) zákona č. 256/2001 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákona, do 2 let ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
ČÁST DRUHÁ
Změna zákona o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku
Čl.III
Zákon č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému
majetku, ve znění zákona č. 42/1992 Sb., zákona č. 93/1992 Sb., zákona č. 39/1993
Sb., zákona č. 183/1993 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 131/1994
Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 166/1995 Sb., nálezu Ústavního soudu,
vyhlášeného pod č. 29/1996 Sb., zákona č. 30/1996 Sb., zákona č. 139/2002 Sb., zákona
č. 320/2002 Sb., zákona č. 253/2003 Sb., zákona č. 354/2004 Sb., nálezu Ústavního
soudu, vyhlášeného pod č. 272/2005 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č.
531/2005 Sb., zákona č. 131/2006 Sb., zákona č. 178/2006 Sb., zákona č. 254/2011
Sb., zákona č. 75/2012 Sb., zákona č. 89/2012 Sb., zákona č. 428/2012 Sb., zákona
č. 503/2012 Sb., zákona č. 280/2013 Sb. a zákona č. 185/2016 Sb., se mění takto:
1. V § 11 odst. 1 písm. b) se slovo "byl" nahrazuje slovem "bylo" a slova
"zřízen hřbitov" se nahrazují slovy "zřízeno veřejné nebo neveřejné pohřebiště".
2. V § 17 odst. 1 písm. a) se slovo "hřbitov" nahrazuje slovy "veřejné
nebo neveřejné pohřebiště".
ČÁST TŘETÍ
Změna živnostenského zákona
Čl.IV
Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve
znění zákona č. 231/1992 Sb., zákona č. 591/1992 Sb., zákona č. 600/1992 Sb., zákona
č. 273/1993 Sb., zákona č. 303/1993 Sb., zákona č. 38/1994 Sb., zákona č. 42/1994
Sb., zákona č. 136/1994 Sb., zákona č. 200/1994 Sb., zákona č. 237/1995 Sb., zákona
č. 286/1995 Sb., zákona č. 94/1996 Sb., zákona č. 95/1996 Sb., zákona č. 147/1996
Sb., zákona č. 19/1997 Sb., zákona č. 49/1997 Sb., zákona č. 61/1997 Sb., zákona
č. 79/1997 Sb., zákona č. 217/1997 Sb., zákona č. 280/1997 Sb., zákona č. 15/1998
Sb., zákona č. 83/1998 Sb., zákona č. 157/1998 Sb., zákona č. 167/1998 Sb., zákona
č. 159/1999 Sb., zákona č. 356/1999 Sb., zákona č. 358/1999 Sb., zákona č. 360/1999
Sb., zákona č. 363/1999 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona
č. 121/2000 Sb., zákona č. 122/2000 Sb., zákona č. 123/2000 Sb., zákona č. 124/2000
Sb., zákona č. 149/2000 Sb., zákona č. 151/2000 Sb., zákona č. 158/2000 Sb., zákona
č. 247/2000 Sb., zákona č. 249/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 309/2000
Sb., zákona č. 362/2000 Sb., zákona č. 409/2000 Sb., zákona č. 458/2000 Sb., zákona
č. 61/2001 Sb., zákona č. 100/2001 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 164/2001
Sb., zákona č. 256/2001 Sb., zákona č. 274/2001 Sb., zákona č. 477/2001 Sb., zákona
č. 478/2001 Sb., zákona č. 501/2001 Sb., zákona č. 86/2002 Sb., zákona č. 119/2002
Sb., zákona č. 174/2002 Sb., zákona č. 281/2002 Sb., zákona č. 308/2002 Sb., zákona
č. 320/2002 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 476/2002 Sb., zákona
č. 88/2003 Sb., zákona č. 130/2003 Sb., zákona č. 162/2003 Sb., zákona č. 224/2003
Sb., zákona č. 228/2003 Sb., zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 354/2003 Sb., zákona
č. 438/2003 Sb., zákona č. 38/2004 Sb., zákona č. 119/2004 Sb., zákona č. 167/2004
Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 326/2004 Sb., zákona č. 499/2004 Sb., zákona
č. 695/2004 Sb., zákona č. 58/2005 Sb., zákona č. 95/2005 Sb., zákona č. 127/2005
Sb., zákona č. 215/2005 Sb., zákona č. 253/2005 Sb., zákona č. 358/2005 Sb., zákona
č. 428/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 62/2006 Sb., zákona č. 76/2006
Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 131/2006 Sb., zákona
č. 161/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 179/2006 Sb., zákona č. 186/2006
Sb., zákona č. 191/2006 Sb., zákona č. 212/2006 Sb., zákona č. 214/2006 Sb., zákona
č. 225/2006 Sb., zákona č. 310/2006 Sb., zákona č. 315/2006 Sb., zákona č. 160/2007
Sb., zákona č. 269/2007 Sb., zákona č. 270/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona
č. 130/2008 Sb., zákona č. 189/2008 Sb., zákona č. 230/2008 Sb., zákona č. 254/2008
Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 285/2009 Sb., zákona
č. 145/2010 Sb., zákona č. 155/2010 Sb., zákona č. 160/2010 Sb., zákona č. 424/2010
Sb., zákona č. 427/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 152/2011 Sb., zákona
č. 350/2011 Sb., zákona č. 351/2011 Sb., zákona č. 355/2011 Sb., zákona č. 375/2011
Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona
č. 53/2012 Sb., zákona č. 119/2012 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 169/2012
Sb., zákona č. 199/2012 Sb., zákona č. 201/2012 Sb., zákona č. 202/2012 Sb., zákona
č. 221/2012 Sb., zákona č. 407/2012 Sb., zákona č. 234/2013 Sb., zákona č. 241/2013
Sb., zákona č. 279/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 308/2013 Sb., zákona
č. 309/2013 Sb., zákona č. 127/2014 Sb., zákona č. 140/2014 Sb., zákona č. 267/2014
Sb., zákona č. 206/2015 Sb., zákona č. 267/2015 Sb., zákona č. 88/2016 Sb., zákona
č. 91/2016 Sb., zákona č. 126/2016 Sb., zákona č. 188/2016 Sb., zákona č. 229/2016
Sb., zákona č. 258/2016 Sb., zákona č. 304/2016 Sb., zákona č. 64/2017 Sb. a zákona
č. 65/2017 Sb., se mění takto:
1. V příloze č. 3 KONCESOVANÉ ŽIVNOSTI u předmětu podnikání "Provozování
pohřební služby" se ve druhém sloupci za slovo "zákonů" doplňují slova " , ve znění
pozdějších předpisů".
2. V příloze č. 3 KONCESOVANÉ ŽIVNOSTI u předmětu podnikání "Provozování
pohřební služby" v pátém sloupci text zní: "§ 6 odst. 3 zákona č. 256/2001 Sb., o
pohřebnictví a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů".
3. V příloze č. 3 KONCESOVANÉ ŽIVNOSTI u předmětu podnikání "Provádění
balzamace a konzervace" se ve druhém sloupci za slovo "zákonů" doplňují slova " ,
ve znění pozdějších předpisů".
4. V příloze č. 3 KONCESOVANÉ ŽIVNOSTI u předmětu podnikání "Provádění
balzamace a konzervace" se v pátém sloupci slova "zákona č. 320/2002 Sb." nahrazují
slovy "pozdějších předpisů".
5. V příloze č. 3 KONCESOVANÉ ŽIVNOSTI u předmětu podnikání "Provozování
krematoria" se ve druhém sloupci slova "zákona č. 67/2006 Sb." nahrazují slovy "pozdějších
předpisů".
6. V příloze č. 3 KONCESOVANÉ ŽIVNOSTI u předmětu podnikání "Provozování
krematoria" v pátém sloupci text zní: "§ 13 odst. 3 zákona č. 256/2001 Sb., o pohřebnictví
a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů".
ČÁST ČTVRTÁ
Změna zákona o ochraně veřejného zdraví
Čl.V
Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících
zákonů, ve znění zákona č. 254/2001 Sb., zákona č. 274/2001 Sb., zákona č. 13/2002
Sb., zákona č. 76/2002 Sb., zákona č. 86/2002 Sb., zákona č. 120/2002 Sb., zákona
č. 320/2002 Sb., zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 356/2003 Sb., zákona č. 362/2003
Sb., zákona č. 167/2004 Sb., zákona č. 326/2004 Sb., zákona č. 562/2004 Sb., zákona
č. 125/2005 Sb., zákona č. 253/2005 Sb., zákona č. 381/2005 Sb., zákona č. 392/2005
Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 59/2006 Sb., zákona č. 74/2006 Sb., zákona
č. 186/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 222/2006 Sb., zákona č. 264/2006
Sb., zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 110/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona
č. 378/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 130/2008 Sb., zákona č. 274/2008
Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 301/2009 Sb., zákona
č. 151/2011 Sb., zákona č. 298/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 466/2011
Sb., zákona č. 115/2012 Sb., zákona č. 333/2012 Sb., zákona č. 223/2013 Sb., zákona
č. 64/2014 Sb., zákona č. 247/2014 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 252/2014
Sb., zákona č. 82/2015 Sb., zákona č. 267/2015 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona
č. 250/2016 Sb. a zákona č. 298/2016 Sb., se mění takto:
1. V § 80 odst. 1 písm. j) se slova "zveřejněním na své úřední desce" zrušují.
2. V § 94a odst. 2 se za slovo "adresátů," vkládají slova "a stanovení
dalších infekčních onemocnění podle § 80 odst. 1 písm. j),".
ČÁST PÁTÁ
Změna zákona o vodovodech a kanalizacích
Čl.VI
V § 20 odst. 6 zákona č. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích pro
veřejnou potřebu a o změně některých zákonů (zákon o vodovodech a kanalizacích),
ve znění zákona č. 20/2004 Sb., zákona č. 76/2006 Sb. a zákona č. 275/2013 Sb., se
za slovo "zahrady" vkládají slova " , veřejná a neveřejná pohřebiště".
ČÁST ŠESTÁ
Změna zákona o myslivosti
Čl.VII
Zákon č. 449/2001 Sb., o myslivosti, ve znění zákona č. 320/2002 Sb., zákona
č. 59/2003 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 267/2006 Sb., zákona č. 296/2007
Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona
č. 18/2012 Sb., zákona č. 501/2012 Sb., zákona č. 170/2013 Sb., zákonného opatření
Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 357/2014 Sb., zákona č. 204/2015 Sb. a zákona č.
243/2016 Sb., se mění takto:
1. V § 2 písm. e) se slovo "hřbitovy" nahrazuje slovy "veřejná a neveřejná
pohřebiště".
2. V § 41 odst. 1 větě čtvrté se slovo "hřbitovy" nahrazuje slovy "veřejná
a neveřejná pohřebiště".
ČÁST SEDMÁ
Změna zákona o pozemkových úpravách a pozemkových úřadech
Čl.VIII
V § 3 odst. 3 větě druhé zákona č. 139/2002 Sb., o pozemkových úpravách
a pozemkových úřadech a o změně zákona č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů
k půdě a jinému zemědělskému majetku, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona
č. 186/2006 Sb., zákona č. 503/2012 Sb. a zákona č. 280/2013 Sb., se slovo "hřbitovy"
nahrazuje slovy "veřejná nebo neveřejná pohřebiště".
ČÁST OSMÁ
Změna zákona o rostlinolékařské péči
Čl.IX
V § 2 odst. 1 písm. x) zákona č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči
a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 131/2006 Sb. a zákona
č. 199/2012 Sb., se slovo "hřbitovy" nahrazuje slovy "veřejná pohřebiště".
ČÁST DESÁTÁ
Změna zákona o zdravotních službách
Čl.XI
Zákon č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách a podmínkách jejich poskytování
(zákon o zdravotních službách), ve znění zákona č. 167/2012 Sb., nálezu Ústavního
soudu, vyhlášeného pod č. 437/2012 Sb., zákona č. 66/2013 Sb., zákona č. 303/2013
Sb., zákona č. 60/2014 Sb., zákona č. 205/2015 Sb., zákona č. 47/2016 Sb., zákona
č. 126/2016 Sb., zákona č. 147/2016 Sb., zákona č. 189/2016 Sb., zákona č. 192/2016
Sb., zákona č. 264/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb. a zákona č. 65/2017 Sb., se mění
takto:
1. V § 82 odst. 1 se za slova "plodem po potratu" vkládají slova " , který
nebyl jako jiný lidský pozůstatek vydán k pohřbení postupem podle zákona o pohřebnictví,".
2. V § 91 větě první se slova "plod po potratu," zrušují, za slovo "použity"
se vkládají slova "(dále jen "anatomicko-patologický odpad")" a slovo "zpopelňují"
se nahrazuje slovem "spalují".
3. V § 91 větě druhé se slovo "zpopelní" nahrazuje slovem "spálení".
4. Na konci § 91 se doplňuje věta "Plody po potratu, které nebyly jako
jiné lidské pozůstatky vydány k pohřbení postupem podle zákona o pohřebnictví, se
zpopelňují v krematoriu odděleně od anatomicko-patologického odpadu, a to na základě
smlouvy uzavřené mezi poskytovatelem a provozovatelem krematoria.".
ČÁST JEDENÁCTÁ
ÚČINNOST
Čl.XII
Tento zákon nabývá účinnosti prvním dnem druhého kalendářního měsíce následujícího
po dni jeho vyhlášení.
Hamáček v. r.
Zeman v. r.
Sobotka v. r.