MF-8592/2020/39-2
ROZHODNUTÍ
o prominutí daně a příslušenství daně z důvodu mimořádné události
Zpracovatel: Mgr. Martin Dvořák
PID: MFCRAXDRAZ
Ministryně financí rozhodla podle § 260 odst. 1 písm. b) zákona č. 280/2009 Sb.,
daňový řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „daňový řád“),
takto:
I. Plátcům daně z přidané hodnoty
promíjím
daň z přidané hodnoty za bezúplatné dodání dále vyjmenovaného zboží nebo bezúplatné
dodání zboží, které bylo použito pro jeho výrobu, u nichž vznikla povinnost přiznat
daň podle § 20a odst. 1 ve spojení s § 21 odst. 4 písm. d) zákona č. 235/2004 Sb.,
o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon o dani z
přidané hodnoty“) v období od 12. března 2020 do skončení nouzového stavu vyhlášeného
vládou České republiky v souvislosti se šířením viru SARS-CoV-2 (dále jen „nouzový
stav“):
- Testovací soupravy COVID-19 pro diagnostické reagencie založené na testu
nukleové kyseliny pomocí polymerázové řetězové reakce (PCR), které lze zařadit pod
číselné označení zboží uvedené v příloze I. nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne
23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku,
v platném znění (dále jen „kód nomenklatury celního sazebníku“) 3822 00;
- Testovací
soupravy COVID-19 pro diagnostické reagencie založené na imunologických reakcích,
které lze zařadit pod kód nomenklatury celního sazebníku 3002 15;
- Diagnostické testovací
nástroje a přístroje COVID-19 používané v klinických laboratořích pro diagnostiku
in vitro, které lze zařadit pod kód nomenklatury celního sazebníku 9027 80;
- Textilní
obličejové masky / roušky, bez vyměnitelných filtrů nebo mechanických částí, včetně
chirurgických roušek a jednorázových obličejových roušek z netkaných textilií, které
lze zařadit pod kód nomenklatury celního sazebníku 6307 90;
- Plynové masky, s mechanickými
částmi nebo vyměnitelnými filtry, pro ochranu před biologickými činiteli, kam se
rovněž zahrnují masky obsahující ochranu očí nebo obličejové štíty, a to ty plynové
masky, které lze zařadit pod kód nomenklatury celního sazebníku 9020 00;
- Ochranné
brýle a brýle, které lze zařadit pod kód nomenklatury celního sazebníku 9004 90;
-
Plastové obličejové štíty zakrývající více než oblast očí, které lze zařadit pod
kód nomenklatury celního sazebníku 3926 20;
- Plastové rukavice, které lze zařadit
pod kód nomenklatury celního sazebníku 3926 20;
- Chirurgické rukavice z kaučuku,
které lze zařadit pod kód nomenklatury celního sazebníku 4015 11;
- Ostatní rukavice
z kaučuku, které lze zařadit pod kód nomenklatury celního sazebníku 4015 19;
- Pletené
nebo háčkované rukavice, impregnované, povrstvené nebo potažené plasty nebo kaučukem,
které lze zařadit pod kód nomenklatury celního sazebníku 6116 10;
- Textilní rukavice,
jiné než pletené ani háčkované, které lze zařadit pod kód nomenklatury celního sazebníku
6216 00;
- Jednorázové síťky na vlasy, které lze zařadit pod kód nomenklatury celního
sazebníku 6505 00;
- Ochranné oděvy pro chirurgické / lékařské použití vyrobené z
plsti nebo netkaných textilií, též impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované
z textilií kódů nomenklatury celního sazebníku 5602 nebo 5603, mezi které patří oděvy
zhotovené z netkaných textilií, které jsou vyrobeny za použití technologie spunbond,
které lze zařadit pod kód nomenklatury celního sazebníku 6210 10;
- Ostatní textilní
ochranné oděvy zhotovené z pogumovaných textilií nebo tkanin, které jsou impregnované,
povrstvené, potažené nebo laminované z textilií kódů nomenklatury celního sazebníku
5903, 5906 nebo 5907, mezi které patří např. unisexový celotělový tkaný oblek impregnovaný
plasty, které lze zařadit pod kódy nomenklatury celního sazebníku 6210 20, 6210 30,
6210 40 a 6210 50;
- Ochranné oděvy vyrobené z plastových fólií, které lze zařadit
pod kód nomenklatury celního sazebníku 3926 20;
- Kapalinové teploměry s přímým čtením,
mezi které patří standardní klinické rtuťové teploměry, které lze zařadit pod kód
nomenklatury celního sazebníku 9025 11;
- Ostatní teploměry, mezi které patří digitální
teploměry nebo infračervené teploměry pro měření na čele, které lze zařadit pod kód
nomenklatury celního sazebníku 9025 19;
- Počítačové tomografické skenery (CT) využívající
rotující rentgenový stroj k zobrazení vnitřních orgánů těla při diagnostice nemocí
jako je pneumonie, které lze zařadit pod kód nomenklatury celního sazebníku 9022
12;
- Extrakorporální membránová oxygenace (ECMO) poskytující mimotělní srdeční a
respirační podporu tím, že odebírá krev z těla pacienta a uměle odstraňuje oxid uhličitý
a současně okysličuje červené krvinky, kterou lze zařadit pod kód nomenklatury celního
sazebníku 9018 90,
- Lékařské ventilátory (umělé dýchací přístroje), které poskytují
mechanickou ventilaci pohybem dýchaného vzduchu do a z plic, které lze zařadit pod
kód nomenklatury celního sazebníku 9019 20;
- Ostatní přístroje pro kyslíkovou terapii
včetně kyslíkových stanů, počítaje v to i rozpoznatelné části takových systémů, které
lze zařadit pod kód nomenklatury celního sazebníku 9019 20;
- Elektrická nebo elektronická
zařízení pro sledování onemocnění, stavu nebo jednoho či několika zdravotních parametrů
v průběhu času, mezi která patří pulzní oxymetry nebo noční monitorovací stanice
používané pro nepřetržité monitorování různých životních funkcí, která lze zařadit
pod kód nomenklatury celního sazebníku 9018 19;
- Vata, gáza, obinadla, bavlněné náplasti
a podobné výrobky impregnované nebo potažené farmaceutickými látkami nebo upravené
ve formě nebo v balení pro drobný prodej k léčebným účelům, které lze zařadit pod
kód nomenklatury celního sazebníku 3005 90;
- Injekční stříkačky, též s jehlami, které
lze zařadit pod kód nomenklatury celního sazebníku 9018 31;
- Kovové trubkové jehly
a sešívací jehly, které lze zařadit pod kód nomenklatury celního sazebníku 9018 32;
-
Jehly, katétry, kanyly a podobné výrobky, které lze zařadit pod kód nomenklatury
celního sazebníku 9018 39;
- Intubační soupravy, které lze zařadit pod kód nomenklatury
celního sazebníku 9018 90;
- Papírová prostěradla, která lze zařadit pod kód nomenklatury
celního sazebníku 4818 90.
II. Plátcům daně z přidané hodnoty
promíjím
daň z přidané hodnoty za bezúplatné dodání zboží plátci, který je oprávněn
k výrobě dále vyjmenovaného zboží, pokud dodané zboží bylo použito k výrobě dále
vyjmenovaného zboží, nebo bezúplatné dodání dále vyjmenovaného zboží, u nichž vznikla
povinnost přiznat daň podle § 20a odst. 1 ve spojení s § 21 odst. 4 písm. d) zákona
o dani z přidané hodnoty v období od 12. března 2020 do skončení nouzového stavu:
-
Alkoholový roztok -nedenaturovaný, obsahující 80% obj. nebo více ethylalkoholu, který
lze zařadit pod kód nomenklatury celního sazebníku 2207 10;
- Alkoholový roztok -nedenaturovaný,
75% ethylalkoholu, který lze zařadit pod kód nomenklatury celního sazebníku 2208
90;
- Dezinfekční prostředek na ruce -roztok nebo gel obecně používaný ke snížení
infekčních činitelů na rukou, na bázi alkoholu, který lze zařadit pod kód nomenklatury
celního sazebníku 3808 94;
- Ostatní dezinfekční přípravky -v úpravě nebo v balení
pro drobný prodej jako jsou ubrousky impregnované alkoholem nebo jinými dezinfekčními
prostředky, které lze zařadit pod kód nomenklatury celního sazebníku 3808 94;
- Lékařské,
chirurgické nebo laboratorní sterilizátory -fungující na principu páry nebo vroucí
vody, které lze zařadit pod kód nomenklatury celního sazebníku 8419 20;
- Peroxid
vodíku předkládaný ve velkém -ve velkém H2O2 též ztužený močovinou, který lze zařadit
pod kód nomenklatury celního sazebníku 2847 00;
- Peroxid vodíku předkládaný jako
lék - H2O2 upravený pro vnitřní nebo vnější použití jako lék, včetně antiseptika
na kůži, a to v odměřených dávkách nebo upravený ve formě nebo v balení pro drobný
prodej (včetně přímo pro nemocnice) pro takové použití, který lze zařadit pod kód
nomenklatury celního sazebníku 3004 90;
- Peroxid vodíku upravený v dezinfekčních
přípravcích pro čištění povrchů -H2O2 upravený jako čistící roztok pro povrchy nebo
zařízení, který lze zařadit pod kód nomenklatury celního sazebníku 3808 94;
- Ostatní
chemické dezinfekční prostředky -v úpravě nebo v balení pro drobný prodej jako dezinfekční
prostředky nebo jako dezinfekční přípravky, obsahující alkohol, roztok benzalkoniumchloridu
nebo peroxykyseliny, nebo ostatní dezinfekční prostředky, které lze zařadit pod kód
nomenklatury celního sazebníku 3808 94;
III. Daňovým subjektům platícím zálohu na daň silniční
promíjím
úrok z prodlení podle § 252 daňového řádu a úrok z posečkané částky podle §
157 daňového řádu vzniklý na zálohách na daň silniční ve zdaňovacím období roku 2020
splatných podle § 10 zákona č. 16/1993 Sb., o dani silniční, ve znění pozdějších
předpisů, do 15. 4. 2020 a do 15. 7. 2020, za podmínky, že k úhradě těchto záloh
dojde nejpozději dne 15. 10. 2020.
Toto rozhodnutí je oznámeno podle § 260 odst. 3 daňového řádu zveřejněním ve
Finančním zpravodaji.
Odůvodnění:
Ministryně financí se v souvislosti se šířením viru SARS-CoV-2, za účelem zmírnění
zvýšených dopadů této mimořádné události a pro podporu velké solidarity všech občanů
a podnikatelů, která se v posledních dnech a týdnech objevuje, rozhodla využít své
pravomoci podle § 260 odst. 1 písm. b) daňového řádu a přistoupila ve stanoveném
rozsahu k hromadnému prominutí daně z přidané hodnoty a příslušenství daně silniční.
Toto rozhodnutí se vztahuje na bezúplatné dodání základních potřeb vyvolaných
touto mimořádnou událostí, kterými jsou zejména testovací soupravy nebo přístroje
a nástroje používané k diagnostice COVID-19, roušky, respirátory, ochranné oděvy
a podobné zboží určené pro ochranu obličeje, očí, rukou, dále teploměry, zdravotnické
prostředky, zdravotnický spotřební materiál, ale též dezinfekční prostředky, které
napomáhají omezení šíření viru SARS-CoV-2. Tímto rozhodnutím se promíjí daň z přidané
hodnoty, kterou jsou plátci povinni uplatnit při bezúplatném dodání tohoto základního
zboží, popř. bezúplatném dodání zboží určeného pro jeho výrobu, a to ve stanoveném
časovém rozmezí. V případě, že plátce dodá bezúplatně zboží a bude se na něj vztahovat
prominutí podle tohoto rozhodnutí, bude mu nárok na odpočet daně u přijatého zdanitelného
plnění zachován.
Vymezení okruhu zboží, na které se prominutí vztahuje, vychází ze seznamu „Sazební
zařazení zdravotnického materiálu v souvislosti s COVID-19 do nomenklatury HS“, zveřejněného
na stránkách Celní správy České republiky (https://www.celnisprava.cz/cz/aktuality/Stranky/sazebni-zarazeni-zdravotnickeho-materialuv-souvislosti-s-covid-19-do-nomenklatury-hs.aspx).
Při dodání zboží, které má být použito pro výrobu dezinfekčních prostředků, je
daň z přidané hodnoty prominuta pouze tehdy, pokud je dané zboží určeno k výrobě
dezinfekčního prostředku, na který se toto prominutí primárně vztahuje, a zároveň
je dodáno výrobci, který je oprávněn na základě příslušných právních předpisů dezinfekční
prostředky vyrábět. Prominutí tak směřuje na ty výrobce, kteří mají k výrobě dezinfekčních
prostředků povolení stanovená příslušnými právními předpisy. Dále bude daň z přidané
hodnoty prominuta v případě, že bude bezúplatně dodáno zboží vyjmenované ve výroku
II tohoto rozhodnutí.
Ministryně financí se rozhodla u daně silniční prominout daňovým subjektům příslušenství
daně spojené s pozdní úhradou záloh na daň silniční splatných do 15. 4. 2020 a do
15. 7. 2020, dojde-li ke splnění platebních povinností nejpozději do 15. 10. 2020.
Umožňuje se tedy uhradit tyto zálohy na dani silniční později bez sankce, jestliže
k úhradě dojde nejpozději do 15. 10. 2020. Uvedené prominutí se vztahuje i na případy,
kdy bylo povoleno posečkání s placením těchto záloh na delší období než do dne 15.
10. 2020 a daňový subjekt přesto zálohy na dani silniční do 15. 10. 2020 uhradí.
S ohledem na výše uvedené ministryně financí rozhodla tak, jak je uvedeno ve
výroku rozhodnutí.
Poučení:
Proti tomuto rozhodnutí nelze uplatnit opravné prostředky (§ 259 odst. 4 daňového
řádu).
JUDr. Alena Schillerová, Ph.D. v. r.
místopředsedkyně vlády a ministryně financí