96/2005 Sb.
ZÁKON
ze dne 6. ledna 2005,
kterým se mění zákon č. 238/1992 Sb., o některých opatřeních souvisejících
s ochranou veřejného zájmu a o neslučitelnosti některých funkcí (zákon o střetu
zájmů), ve znění pozdějších předpisů
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Čl.I
Zákon č. 238/1992 Sb., o některých opatřeních souvisejících s ochranou veřejného
zájmu a o neslučitelnosti některých funkcí (zákon o střetu zájmů), ve znění zákona
č. 287/1995 Sb., zákona č. 228/1997 Sb. a zákona č. 15/2002 Sb., se mění takto:
1. V § 1 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 1 zní:
"(1) Veřejnými funkcionáři se pro účely tohoto zákona rozumějí poslanci
a senátoři, členové vlády a vedoucí ústředních správních úřadů, v jejichž čele
není člen vlády,1) a členové zastupitelstev krajů, zastupitelstva hlavního města
Prahy, zastupitelstev obcí s rozšířenou působností a městských částí Prahy, které
vykonávají působnost obcí s rozšířenou působností (dále jen "zastupitelstvo kraje
či města").
1) § 2 odst. 1 zákona č. 2/1969 Sb., o zřízení ministerstev a jiných
ústředních orgánů státní správy České republiky, ve znění pozdějších předpisů.".
2. V § 2 odst. 1 písmeno a) zní:
"a) osobně po dobu výkonu své funkce jednat za sebe nebo jinou osobu
v obchodních záležitostech vůči státu, státní nebo převážně státem spravované
právnické osobě, jde-li o poslance či senátora nebo člena vlády a vedoucího ústředního
správního úřadu,".
3. V § 2 odst. 1 se za písmeno a) vkládá nové písmeno b), které zní:
"b) osobně po dobu výkonu své funkce jednat za sebe nebo jinou osobu
v obchodních záležitostech vůči kraji, hlavnímu městu Praze, městské části Prahy,
vykonávající působnost obce s rozšířenou působností nebo obce s rozšířenou působností
(dále jen "kraj či město"), jakož i právnické osobě, jejímž zakladatelem je kraj
či město, nebo obchodní společnosti, v níž má kraj či město majetkovou účast,
jde-li o zastupitele, který je členem zastupitelstva tohoto kraje či města,".
Dosavadní písmena b) a c) se označují jako písmena c) a d).
4. V § 2 se doplňuje nový odstavec 6, který zní:
"(6) Uvolněnému členovi zastupitelstva kraje či města nenáleží odměna
za výkon funkce člena řídícího, dozorčího nebo kontrolního orgánu právnické osoby,
jejímž zřizovatelem je tento kraj či město nebo v níž má tento kraj či město
většinovou majetkovou účast nebo většinový podíl na hlasovacích právech.1a) Tato
odměna nesmí být poskytnuta ani po skončení mandátu uvolněného člena zastupitelstva
kraje či města.".
5. V § 2 se doplňuje odstavec 7, který zní:
"(7) Neuvolněnému členovi zastupitelstva kraje či města náleží odměna
za výkon funkce člena řídícího, dozorčího nebo kontrolního orgánu právnické osoby,
jejímž zřizovatelem je tento kraj či město nebo v níž má tento kraj či město
většinovou majetkovou účast nebo většinový podíl na hlasovacích právech.1a) Informaci
o jménu zastupitele a výši jeho odměny vezme zastupitelstvo příslušného kraje
či města na vědomí usnesením na nejbližší schůzi po stanovení výše této odměny.".
6. V § 4 se slova "ústavního nebo státního" nahrazují slovy "státního
nebo krajského či městského".
7. V § 5 odst. 1 ve větě prvé se slova "Poslanec a senátor" nahrazují
slovy "Poslanec, senátor a člen zastupitelstva kraje či města".
8. V § 5 odst. 1 v poslední větě se slova "poslanec a senátor" nahrazují
slovy "poslanec, senátor a člen zastupitelstva kraje či města".
9. V § 5 odstavec 3 zní:
"(3) Písemné oznámení o činnosti podle odstavců 1 a 2 doručí senátor
předsedovi Poslanecké sněmovny, poslanec, člen vlády a vedoucí ústředního správního
úřadu, v jehož čele není člen vlády, předsedovi Senátu, a člen zastupitelstva
kraje či města kontrolnímu výboru téhož zastupitelstva kraje či města bez zbytečného
průtahu, nejpozději však do 30 dnů po zahájení nebo ukončení této činnosti. První
oznámení o činnosti doručí do 30 dnů od zahájení výkonu veřejné funkce. Předseda
příslušné komory Parlamentu České republiky (dále jen "Parlament") předá oznámení
mandátovému a imunitnímu výboru komory, jejímž předsedou je.".
10. V § 6 odst. 1 se za slovo "funkcionář" vkládají slova "s výjimkou
neuvolněného člena zastupitelstva kraje či obce" a na konec odstavce se doplňuje
věta "Oznámení o příjmech a darech se podává i tehdy, jestliže veřejný funkcionář
neobdržel žádný příjem či dar podléhající oznamovací povinnosti.".
11. V § 6 odst. 3 se za slova "v zájmu státu" doplňují slova "nebo kraje
či města".
12. V § 6 odstavec 4 zní:
"(4) Písemné oznámení o příjmech a darech podle odstavce 1 doručí
nejpozději do konce června následujícího roku
a) senátor předsedovi Poslanecké sněmovny,
b) poslanec, člen vlády a vedoucí ústředního správního úřadu, v
jehož čele není člen vlády, předsedovi Senátu,
c) člen zastupitelstva kraje či města kontrolnímu výboru téhož zastupitelstva
kraje či města,
a to i v případě, že jeho mandát v průběhu této doby zanikl; to
neplatí při zániku mandátu v důsledku úmrtí.".
13. V § 7 odstavec 2 zní:
"(2) Písemné oznámení o nemovitém majetku podle odstavce 1 doručí
a) senátor předsedovi Poslanecké sněmovny,
b) poslanec, člen vlády a vedoucí ústředního správního úřadu, v
jehož čele není člen vlády, předsedovi Senátu,
c) člen zastupitelstva kraje či města kontrolnímu výboru téhož zastupitelstva
kraje či města.".
14. V § 7 odst. 4 se za slova "příslušné komory" vkládá slovo "Parlamentu".
15. V § 8 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 2a zní:
"(1) Vedení evidencí čestných prohlášení podle § 3, údajů poskytnutých
podle § 8 odst. 2 písm. a) a b) a sdělení podle § 8 odst. 3 a 4 (dále jen "evidence")
provádí mandátový a imunitní výbor příslušné komory Parlamentu, kontrolní výbor
zastupitelstva kraje či města (dále jen "příslušný výbor"). Vedením se pro účely
tohoto zákona rozumí zpracovávání osobních údajů podle zvláštního právního předpisu.2a)
2a) § 4 písm. e) zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů,
ve znění pozdějších předpisů.".
16. V § 8 odstavec 2 včetně poznámky pod čarou č. 2b zní:
"(2) Každý má právo na bezplatný přístup do evidence. Žadateli o
přístup do evidence (dále jen "žadatel") je tento přístup umožněn
a) osobní návštěvou v sídle příslušného výboru v pracovní dny, kde
žadatel při podání žádosti o přístup do evidence (dále jen "žádost") poskytne
zaměstnanci příslušného výboru své jméno a příjmení, účel žádosti, datum narození
a adresu trvalého a jiného pobytu a k ověření pravosti těchto údajů předloží
občanský průkaz. Poté je mu umožněn přístup do evidence, do které může nahlížet,
činit si z ní opisy a výpisy. Výpisy a opisy nemají charakter veřejné listiny
a příslušný výbor je neověřuje,
b) podáním žádosti v elektronické podobě prostřednictvím veřejné
datové sítě. Formulář žádosti je dostupný v elektronické podobě na internetové
adrese příslušného výboru spolu s pokyny, jak postupovat při jejím vyplňování.
Nezbytnými náležitostmi tohoto formuláře jsou jméno a příjmení, účel žádosti,
datum narození a adresa trvalého a jiného pobytu žadatele. Po jeho vyplnění
žadatel formulář žádosti opatří platným zaručeným elektronickým podpisem, založeným
na kvalifikovaném certifikátu od poskytovatele certifikačních služeb podle zvláštního
právního předpisu2b) a odešle na adresu elektronické podatelny příslušného výboru,
která po ověření všech požadovaných náležitostí předá žádost příslušnému správci
evidence, který do 15 dnů ode dne předání žádosti elektronickou podatelnou zašle
žadateli výpis z evidence na elektronickou adresu uvedenou v žádosti.
K žádostem, které neobsahují požadované náležitosti, se nepřihlíží.
2b) § 11 odst. 1 zákona č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu a
o změně některých dalších zákonů (zákon o elektronickém podpisu), ve znění zákona
č. 226/2002 Sb., zákona č. 517/2002 Sb. a zákona č. 440/2004 Sb.".
17. V § 8 odstavce 3, 4 a 5 včetně poznámky pod čarou č. 2c znějí:
"(3) Každý má právo sdělit příslušnému výboru skutečnosti, které nasvědčují
nepravdivosti nebo neúplnosti údajů v evidenci. Sdělení lze učinit buď v sídle
příslušného výboru nebo písemným prohlášením zaslaným příslušnému výboru doporučenou
zásilkou s doručenkou anebo prohlášením v elektronické podobě, zaslaným prostřednictvím
veřejné datové sítě, které je opatřené platným zaručeným elektronickým podpisem,
založeným na kvalifikovaném certifikátu od poskytovatele certifikačních služeb
podle zvláštního právního předpisu.2b)
(4) Sdělení podle odstavce 3 musí obsahovat jméno a příjmení, datum narození
a adresu trvalého a jiného pobytu oznamovatele, jinak se k němu nepřihlíží. Příslušný
výbor do 30 dnů oznamovateli pošle písemnou odpověď doporučenou zásilkou s doručenkou
nebo v elektronické podobě a v této odpovědi mu sdělí, jaké úkony v této věci
učinil.2c)
(5) Údaje o žadatelích podle § 8 odst. 2 písm. a) a b) a veškeré údaje
obsažené ve sdělení podle § 8 odst. 3 a 4 se zpracovávají jako součást té složky
evidence, ke které se vztahují.
2c) § 5 odst. 1 písm. c) zákona č. 101/2000 Sb.".
18. V § 8 se odstavce 6 a 7 zrušují.
19. § 9 odst. 1 a 2 se včetně nadpisu zrušuje.
20. V § 10 odst. 1 se ve větě první slova "Mandátový a imunitní výbor
příslušné komory Parlamentu" nahrazují slovy "Příslušný výbor".
21. V § 10 odst. 1 se ve větě druhé slova "mandátový a imunitní" nahrazují
slovy "příslušný".
22. V § 10 odst. 2 se slova "mandátového a imunitního" nahrazují slovem
"příslušného".
23. V § 11 odst. 1 se slova "mandátový a imunitní" zrušují.
24. V § 11 odst. 1 se slova "poslanců nebo pěti senátorů" nahrazují slovy
"poslanců, pěti senátorů nebo tří členů zastupitelstva kraje či města".
25. V § 11 odst. 2 se ve větě první slova "mandátovému a imunitnímu"
zrušují.
26. V § 11 odst. 2 se za větu čtvrtou vkládá věta, která zní: "Směřuje-li
podnět proti členovi zastupitelstva kraje či města, je příslušný k řízení kontrolní
výbor zastupitelstva kraje či města.".
27. V § 11 odst. 2 v poslední větě se slova "poslanci nebo senátoři"
nahrazují slovy "poslanci, senátoři nebo členové zastupitelstev krajů či měst".
28. V § 11 odst. 3 se slova "mandátový a imunitní" zrušují.
29. V § 11 odst. 4 ve větě první se slova "mandátový a imunitní" zrušují.
30. V § 11 odst. 4 ve větě druhé a čtvrté se slova "mandátového a imunitního"
nahrazují slovem "příslušného".
31. V § 11 odst. 5 se slova "mandátový a imunitní" nahrazují slovem "příslušný".
32. V § 11 odst. 6 se slova "mandátový a imunitní" nahrazují slovem "příslušný".
33. V § 11 odst. 6 se za slova "předsedovi příslušné komory" vkládají
slova "Parlamentu, hejtmanovi nebo starostovi".
34. V § 11 odst. 6 se za větu druhou vkládá věta, která zní: "Pokud rozhodnutí
obsahuje výrok o tom, že veřejný funkcionář jednal v rozporu se svým čestným
prohlášením nebo čestné prohlášení neučinil, ačkoliv jej učinit měl, lze veřejnému
funkcionáři tímto rozhodnutím zároveň uložit pokutu, a to až do výše 30 000 Kč.
".
35. V § 11 odst. 6 se poslední věta "Toto rozhodnutí je konečné." nahrazuje
větou "Proti tomuto rozhodnutí se nelze odvolat.".
36. V § 11 odst. 7 se slova "mandátového a imunitního" nahrazují slovy
"příslušného".
37. V § 11 odstavec 8 zní:
"(8) Předseda příslušné komory Parlamentu, hejtman či starosta na nejbližší
schůzi příslušné komory Parlamentu nebo zastupitelstva kraje či města veřejně
vyhlásí rozhodnutí příslušného výboru podle odstavce 6 i s jeho odůvodněním.
Stejným způsobem vyhlásí, že podnět proti veřejnému funkcionáři byl zamítnut.
Týká-li se rozhodnutí příslušného výboru předsedy příslušné komory Parlamentu,
hejtmana nebo starosty, veřejné vyhlášení učiní místopředseda příslušné komory
Parlamentu nebo náměstek hejtmana či místostarosta.".
38. V § 11 se doplňují odstavce 9 a 10, které znějí:
"(9) Pokuty uložené mandátovým a imunitním výborem Poslanecké sněmovny
Parlamentu nebo mandátovým a imunitním výborem Senátu vybírá a vymáhá finanční
úřad pro Prahu 1. Při vybírání a vymáhání pokut se postupuje podle zvláštního
zákona o správě daní; výnos z těchto pokut je příjmem státního rozpočtu.
(10) Pokuty uložené kontrolním výborem zastupitelstva kraje či města
vybírá a vymáhá příslušný kraj či město. Při vybírání a vymáhání pokut se postupuje
podle zvláštního zákona o správě daní; výnos z těchto pokut je příjmem rozpočtu
tohoto kraje či města.".
39. V § 11 se doplňuje odstavec 11, který zní:
"(11) Řízení podle tohoto zákona lze zahájit do 2 let od porušení povinnosti
dané tímto zákonem. Na řízení se použijí obecné zásady správního řízení, nestanoví-li
tento zákon jinak.".
40. V § 12 se slova "Mandátový a imunitní výbor příslušné komory Parlamentu"
nahrazují slovy "Příslušný výbor".
41. Za § 12a se vkládá nový § 12b, který včetně nadpisu zní:
"§ 12b
Přestupky
(1) Přestupku se dopustí ten, kdo nakládá se zpřístupněnými údaji v
rozporu s účelem, který uvedl ve své žádosti podle § 8 odst. 2 písm. a) a b)
a pro který mu tyto údaje byly z evidence poskytnuty.
(2) Za přestupek lze uložit pokutu do výše 100 000 Kč.
(3) Přestupky projednává Úřad pro ochranu osobních údajů. Při stanovení
výše pokuty přihlédne Úřad k závažnosti přestupku, zejména ke způsobu a okolnostem
jeho spáchání, k významu a rozsahu jeho následků, k době trvání protiprávního
jednání a ke skutečnosti, zda a jak se odpovědná osoba přičinila o odstranění
nebo zmírnění škodlivých následků přestupku.
(4) Pokud není v odstavci 3 stanoveno jinak, vztahuje se na přestupky
a jejich projednávání zákon o přestupcích.".
42. Za § 12b se vkládá nový § 12c, který zní:
43. Za ČÁST DRUHOU se doplňují ČÁST TŘETÍ a ČÁST ČTVRTÁ, které včetně
nadpisů znějí:
"ČÁST TŘETÍ
Změna zákona o volbách do zastupitelstev obcí
Zákon č. 491/2001 Sb., o volbách do zastupitelstev obcí a o změně některých
zákonů, ve znění zákona č. 230/2002 Sb. a zákona č. 309/2002 Sb., se mění takto:
1. V § 5 se vkládá nový odstavec 5, který zní:
"(5) Funkce člena zastupitelstva obce, města, územně členěného statutárního
města, hlavního města Prahy, městského obvodu nebo městské části je neslučitelná
s funkcí statutárního orgánu příspěvkové organizace obce, osoby oprávněné jednat
za organizační složku obce a strážníka obecní policie. Neslučitelnost je dána
vůči zastupitelstvu, které příslušnou příspěvkovou organizaci, organizační složku
nebo obecní policii zřídilo.".
2. V § 55 odst. 3 písm. c) a v odstavci 6 se za slova "odst. 2"
doplňuje čárka a slova "4 a 5".
ČÁST ČTVRTÁ
Změna zákona o volbách do zastupitelstev krajů
Zákon č. 130/2000 Sb., o volbách do zastupitelstev krajů, ve znění
zákona č. 273/2001 Sb., zákona č. 37/2002 Sb., zákona č. 230/2002 Sb. a zákona
č. 309/2002 Sb., se mění takto:
1. V § 5 se vkládá nový odstavec 5, který zní:
"(5) Funkce člena zastupitelstva kraje je neslučitelná s funkcí
statutárního orgánu příspěvkové organizace kraje a osoby oprávněné jednat za
organizační složku kraje. Neslučitelnost je dána vůči zastupitelstvu, které
příslušnou příspěvkovou organizaci nebo organizační složku zřídilo.".
2. V § 48 odst. 3 písm. a) se za slova "odst. 2" doplňuje čárka
a slova "4 a 5".
Čl.II
1. Oznámení o příjmech a darech (§ 6) a oznámení o nemovitém majetku (§
7) podají členové zastupitelstev krajů či měst poprvé za rok 2005 do konce června
2006.
2. Oznámení o činnostech (§ 5) podají členové zastupitelstev, kteří byli
členy příslušného zastupitelstva ke dni účinnosti tohoto zákona, nejpozději do
30 dnů ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
Čl.III
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. března 2005, s výjimkou bodu 16 § 8
odst. 2 písm. b), který nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2006.
Zaorálek v. r.
Gross v. r.