24/2025 Sb.
ZÁKON
ze dne 30. ledna 2025,
kterým se mění zákon č. 65/2022 Sb., o některých opatřeních v souvislosti s
ozbrojeným konfliktem na území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk Ruské federace, ve
znění pozdějších předpisů, a další související zákony
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
Změna zákona o některých opatřeních v souvislosti s ozbrojeným konfliktem na
území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk Ruské federace
Čl.I
Zákon č. 65/2022 Sb., o některých opatřeních v souvislosti s ozbrojeným konfliktem
na území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk Ruské federace, ve znění zákona č. 175/2022
Sb., zákona č. 198/2022 Sb., zákona č. 20/2023 Sb., zákona č. 75/2023 Sb., zákona
č. 173/2023 Sb. a zákona č. 454/2023 Sb., se mění takto:
1. V § 1 odst. 1 písm. a) se slova „(dále jen „rozhodnutí Rady“)“ zrušují,
za slova „prodloužení dočasné ochrany“ se vkládají slova „nebo o jejím novém zavedení“
a na konci textu písmene se doplňují slova „nebo udělování“.
2. V § 1 odst. 1 se na konci písmene d) slovo „a“ nahrazuje čárkou.
3. V § 1 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena
f) a g), která znějí:
„f) dlouhodobý pobyt v souvislosti s ozbrojeným konfliktem na území Ukrajiny
vyvolaným invazí vojsk Ruské federace (dále jen „zvláštní dlouhodobý pobyt“) a
g) zvláštní pravidla nabývání státního občanství České republiky v souvislosti
s ozbrojeným konfliktem na území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk Ruské federace (dále
jen „zvláštní pravidla nabývání státního občanství“).“.
4. Na konci textu § 2 a v § 3 na konci textu odstavce 1 se doplňují slova
„Evropské unie podle § 1 odst. 1 písm. a)“.
5. V § 3 odst. 2 úvodní části ustanovení se za slovo „dále“ vkládají slova
„ , je-li účinné rozhodnutí Rady Evropské unie podle § 1 odst. 1 písm. a),“.
6. V § 3 odst. 2 písm. a) se slova „24. února 2022“ nahrazují slovy „uvedenému
v rozhodnutí Rady Evropské unie podle § 1 odst. 1 písm. a)“.
7. V § 5 odst. 4 větě první, § 7b odst. 2, § 7c odst. 1, § 7e odst. 2 větě
druhé a v § 7g odst. 1 se číslo „2025“ nahrazuje slovy „následujícího kalendářního
roku“.
8. V § 5 odst. 8 písm. a) a b) se slova „podle rozhodnutí Rady“ zrušují.
9. V § 5 odst. 8 se na konci písmene c) slovo „nebo“ zrušuje.
10. V § 5 se na konci odstavce 8 tečka nahrazuje slovem „ , nebo“ a doplňuje
se písmeno e), které zní:
„e) po uplynutí 90 dní, kdy bylo místem pobytu cizince sídlo správního
orgánu podle § 6 odst. 4.“.
11. V § 6 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „Na výzvu je cizinec povinen
předložit doklad o ubytování s úředně ověřeným podpisem osoby, která je vlastníkem
nebo oprávněným uživatelem bytu nebo domu; povinnost předložit písemné potvrzení
souhlasu s ubytováním s úředně ověřeným podpisem oprávněné osoby podle § 31 odst.
5 zákona o pobytu cizinců na území České republiky není dotčena.“.
12. V § 6 odst. 2 větě první se za slovo „nemůže“ vkládají slova „z důvodů
na jeho vůli nezávislých“ a slova „nebo Policie České republiky“ se nahrazují slovy
„na žádost“.
13. V § 6 odst. 5 větě první se slova „byla udělena dočasná ochrana“ nahrazují
slovy „je nebo byla udělena dočasná ochrana Českou republikou, nebo jde-li o cizince
uvedeného v § 5 odst. 1 písm. c) nebo d), o státního příslušníka Ukrajiny, který
je držitelem platného oprávnění k pobytu anebo o držitele víza k pobytu nad 90 dnů
za účelem strpění pobytu na území České republiky uděleného v souvislosti s ozbrojeným
konfliktem na území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk Ruské federace,“ a slovo „trvání“
se nahrazuje slovem „zavedení“.
14. V § 6 odst. 8 se věta druhá nahrazuje větami „K žádosti o udělení víza
podle věty první z důvodu podle § 33 odst. 1 písm. a) zákona o pobytu cizinců na
území České republiky je cizinec dále povinen předložit doklad o zajištění ubytování
podle odstavce 1. Doklad o zajištění ubytování podle odstavce 1 je cizinec dále povinen
předložit před udělením dlouhodobého víza podle věty první z důvodu podle § 33 odst.
3 zákona o pobytu cizinců na území České republiky, jinak se vízum neudělí.“.
15. V § 6 odst. 10 se na konci textu věty třetí doplňují slova „a použije
se § 6a odst. 4“.
16. V § 6 se doplňuje odstavec 15, který zní:
„(15) Údaje týkající se řízení o udělení dočasné ochrany jsou evidovány
v listinné nebo elektronické podobě anebo způsobem kombinujícím obě podoby. Evidované
údaje se uchovávají v listinné podobě po dobu 5 let od zániku nebo neudělení dočasné
ochrany.“.
17. V § 6 se doplňuje odstavec 16, který zní:
„(16) Jestliže cizinec, kterému bylo v období od 24. února 2022 uděleno
v souvislosti s ozbrojeným konfliktem na území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk Ruské
federace vízum k pobytu nad 90 dnů za účelem strpění pobytu na území České republiky
podle § 33 odst. 1 písm. a) zákona o pobytu cizinců na území České republiky, které
neopravňuje k pobytu za účelem dočasné ochrany, nebo podle § 33 odst. 3 zákona o
pobytu cizinců na území České republiky, pobývá na území bez platného cestovního
dokladu a prokáže, že nemůže z důvodů na jeho vůli nezávislých získat cestovní doklad
u příslušných orgánů země původu, vydá mu na žádost Ministerstvo vnitra cestovní
průkaz totožnosti podle zákona o pobytu cizinců na území České republiky. To neplatí,
jestliže místní podmínky vydání cestovního průkazu totožnosti neumožňují. Cizinec
je povinen předložit fotografii.“.
18. V § 6b odst. 2 větě první se za slovo „bezplatně“ vkládají slova „pouze
jednou a“, za slovo „dnů“ se vkládají slova „po sobě jdoucích“ a za slovo „dne“ se
vkládá slovo „prvního“.
19. V § 6b odstavec 5 zní:
„(5) Pokud osoba bez vážného důvodu odmítne přidělené ubytování nebo ubytování
opustí, pohlíží se na ni tak, že vyčerpala maximální dobu ubytování. Pokud osoba
není v místě ubytování přítomna déle než 10 dnů po sobě jdoucích bez informování
provozovatele, platí, že ubytování opustila. Dobu své nepřítomnosti v místě ubytování
je osoba povinna před odchodem písemně sdělit provozovateli. Osoba je během své nepřítomnosti
provozovateli povinna sdělit i změnu délky doby nepřítomnosti.“.
20. V § 6b odst. 6 se na konci písmene b) slovo „a“ nahrazuje čárkou.
21. V § 6b odst. 6 se na konci textu písmene c) doplňují slova „ , a to
neprodleně poté, kdy osoba poskytnuté ubytování opustila, nebo od okamžiku, kdy se
uplatňuje fikce, že ubytování opustila“.
22. V § 6b se na konci odstavce 6 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se
písmena d) a e), která znějí:
„d) zapisovat dobu nepřítomnosti osoby v místě ubytování, a to neprodleně
po jejím odchodu, a
e) u objektu uvádět, zda jde o stavbu ubytovacího zařízení.“.
23. V § 7 odst. 2 větě druhé se číslo „150“ nahrazuje číslem „90“ a na
konci textu věty poslední se doplňují slova „ , a dále 1 osoba pečující o tuto osobu“.
24. V § 7b odst. 1 se za slovo „zároveň“ vkládají slova „byla prodloužena
nebo“, slova „roce 2022 nebo 2023“ se nahrazují slovy „předcházejícím kalendářním
roce“ a číslo „3“ se nahrazuje číslem „4“.
25. V § 7b odst. 1 a 2, § 7b odst. 8 větách první a druhé, § 7c odst. 1
a v § 7g odst. 1 se číslo „2024“ nahrazuje slovy „aktuálního kalendářního roku“.
26. V § 7b se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
„(2) V případě vydání nového rozhodnutí Rady Evropské unie o zavedení dočasné
ochrany, pokud cizinec ke dni nabytí účinnosti tohoto rozhodnutí pobýval na území
České republiky na základě dočasné ochrany udělené Českou republikou a toto rozhodnutí
se na něj vztahuje, se odstavec 1 použije obdobně.“.
Dosavadní odstavce 2 až 8 se označují jako odstavce 3 až 9.
27. V § 7b odst. 4 větě poslední se slovo „pracoviště“ nahrazuje slovy
„adresu pracoviště Ministerstva vnitra“.
28. V § 7b odstavec 6 zní:
„(6) Došlo-li ode dne posledního vyznačení vízového štítku u cizince ke
změně místa pobytu na území České republiky, kterou neohlásil postupem podle § 6
odst. 10, nebo je-li jeho místo pobytu stanoveno podle § 6a odst. 4, je cizinec při
dostavení se k vyznačení vízového štítku povinen doložit doklad o ubytování podle
§ 6 odst. 1; pokud cizinec doklad o ubytování podle § 6 odst. 1 nepředloží, vízový
štítek se nevyznačí.“.
29. V § 7b odst. 8 se slova „určené pracoviště“ nahrazují slovy „adresu
určeného pracoviště Ministerstva vnitra“.
30. V § 7b odst. 9 větě druhé se slova „5 nebo 6“ nahrazují slovy „6 nebo
7“.
31. V § 7d se doplňuje odstavec 3, který zní:
„(3) Cizinec, který požíval dočasnou ochranu v jiném členském státě Evropské
unie, nebo cizinec, který před udělením dočasné ochrany pobýval na území Evropské
unie na základě pobytového oprávnění vydaného Českou republikou nebo jiným členským
státem Evropské unie na dobu delší než 90 dnů, má ke dni udělení dočasné ochrany
Českou republikou pro účely tohoto zákona, zákona o opatřeních v oblasti zaměstnanosti
a oblasti sociálního zabezpečení v souvislosti s ozbrojeným konfliktem na území Ukrajiny
vyvolaným invazí vojsk Ruské federace a ve věcech pobytu na území České republiky
právní postavení jako cizinec, kterému byla dočasná ochrana udělena před 6 měsíci.
Doba, po kterou cizinec požíval dočasnou ochranu udělenou jiným členským státem Evropské
unie, není považována za dobu pobytu na území České republiky na základě dočasné
ochrany.“.
32. V § 7e odst. 1 se číslo „2025“ nahrazuje slovy „každého následujícího
kalendářního roku, je-li účinné rozhodnutí Rady Evropské unie podle § 1 odst. 1 písm.
a)“.
33. V § 7f odstavec 1 zní:
„(1) Je-li účinné rozhodnutí Rady Evropské unie podle § 1 odst. 1 písm.
a), uděluje se vízum k pobytu nad 90 dnů za účelem strpění pobytu na území České
republiky podle § 33 odst. 1 písm. a) zákona o pobytu cizinců na území České republiky,
které neopravňuje k pobytu za účelem dočasné ochrany, nebo podle § 33 odst. 3 zákona
o pobytu cizinců na území České republiky cizinci v souvislosti s ozbrojeným konfliktem
na území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk Ruské federace s platností do 31. března
následujícího kalendářního roku.“.
34. V § 7g odst. 1 se slova „a 3“ zrušují.
35. V § 7g odst. 2 větě druhé se číslo „3“ nahrazuje číslem „4“.
36. V § 7g odst. 3 se slova „a povinnost dostavit se k vyznačení vízového
štítku zaniká“ zrušují.
37. Za § 7n se vkládají nové § 7o až 7y, které včetně nadpisů znějí:
„§ 7o
Zvláštní dlouhodobý pobyt
(1) Zvláštní dlouhodobý pobyt je povolením k dlouhodobému pobytu podle
§ 17 písm. c) zákona o pobytu cizinců na území České republiky.
(2) Zvláštní dlouhodobý pobyt cizinec nabývá převzetím průkazu o povolení
k pobytu. Zvláštní dlouhodobý pobyt opravňuje cizince k pobytu na území České republiky
po dobu 5 let.
(3) Na zvláštní dlouhodobý pobyt není právní nárok.
(4) Ve věcech zvláštního dlouhodobého pobytu, které tento zákon neupravuje,
se postupuje podle zákona o pobytu cizinců na území České republiky.
(5) Na postup získání zvláštního dlouhodobého pobytu se nevztahují části
druhá a třetí správního řádu.
§ 7p
Vyjádření zájmu o zvláštní dlouhodobý pobyt
(1) Cizinec starší 18 let, který pobývá na území České republiky na základě
dočasné ochrany udělené Českou republikou a má zájem o zvláštní dlouhodobý pobyt,
je povinen tento zájem vůči Ministerstvu vnitra vyjádřit prostřednictvím elektronického
formuláře zveřejněného na internetových stránkách Ministerstva vnitra. Vyjádření
zájmu o zvláštní dlouhodobý pobyt (dále jen „vyjádření zájmu“) se provádí s využitím
prostředku pro elektronickou identifikaci vydaného v rámci kvalifikovaného systému
elektronické identifikace; k jinému postupu se nepřihlíží. Za dítě mladší 18 let
provádí vyjádření zájmu jeho zákonný zástupce nebo jiná osoba, která je oprávněna
za toto dítě jednat. Vyjádření zájmu je dokončeno zasláním potvrzení Ministerstva
vnitra o přijetí vyjádření zájmu na adresu elektronické pošty, kterou cizinec uvedl
v elektronickém formuláři. Vyjádření zájmu může být součástí registrace k prodloužení
dočasné ochrany. Vyjádření zájmu je platné po dobu 1 roku ode dne zaslání potvrzení
o přijetí vyjádření zájmu. Cizinec může vyjádření zájmu během doby k vyjádření zájmu
zrušit.
(2) Vyjádření zájmu jsou povinni provést oba manželé žijící ve společné
domácnosti, přičemž každý z nich je povinen v elektronickém formuláři uvést druhého
z manželů. Cizinec nebo 1 z manželů provádějící vyjádření zájmu je povinen zároveň
vyjádřit zájem i za děti mladší 18 let žijící s ním ve společné domácnosti a pobývající
na území České republiky na základě dočasné ochrany udělené Českou republikou. Dále
je cizinec oprávněn v elektronickém formuláři uvést i nezaopatřené zletilé dítě podle
zákona o státní sociální podpoře nebo rodinného příslušníka podle § 42a odst. 1 písm.
d) zákona o pobytu cizinců na území České republiky; podmínka osamělosti se neuplatní.
Nezaopatřené zletilé dítě podle zákona o státní sociální podpoře a rodinný příslušník
podle § 42a odst. 1 písm. d) zákona o pobytu cizinců na území České republiky mohou
v elektronickém formuláři uvést rodinného příslušníka, se kterým budou společně posuzováni;
je-li v elektronickém formuláři uveden rodinný příslušník, se kterým budou společně
posuzováni, je vyjádření zájmu nezaopatřeného zletilého dítěte podle zákona o státní
sociální podpoře nebo rodinného příslušníka podle § 42a odst. 1 písm. d) zákona o
pobytu cizinců na území České republiky platné pouze v případě, že rodinný příslušník,
se kterým budou společně posuzováni, tyto osoby také v elektronickém formuláři uvedl.
Je-li vedle cizince uvedena alespoň 1 další osoba, jde o společné vyjádření zájmu
a tyto osoby budou posuzovány společně.
(3) Nesplnil-li cizinec povinnost společného vyjádření zájmu, registrace
zájmu zaniká, a to i zpětně, následující den po ukončení doby k vyjádření zájmu stanovené
podle odstavce 6.
(4) Vyjádřením zájmu cizinec souhlasí s tím, aby Ministerstvo vnitra
shromáždilo údaje uvedené v § 7r k jeho osobě a osobám mladším 18 let, za které vyjadřuje
zájem o zvláštní dlouhodobý pobyt.
(5) Ministerstvo vnitra vede neveřejný seznam osob, které vyjádřily zájem
o zvláštní dlouhodobý pobyt (dále jen „seznam zájemců“) s vyznačením možnosti provést
registraci ke zvláštnímu dlouhodobému pobytu (dále jen „registrace k pobytu“).
(6) Vláda stanoví nařízením dobu k vyjádření zájmu.
§ 7q
Vyznačení osob
(1) Ministerstvo vnitra v seznamu zájemců vyznačí cizince, kterému
byla udělena dočasná ochrana podle tohoto zákona a který k datu rozhodnému pro splnění
podmínek k registraci k pobytu (dále jen „rozhodné datum“)
a) je držitelem platného cestovního dokladu podle § 108 odst. 1 písm. a) zákona o
pobytu cizinců na území České republiky,
b) pobývá na území České republiky nepřetržitě na základě dočasné ochrany udělené
Českou republikou po dobu nejméně 2 let; podmínka 2 let neplatí, jde-li o osoby uvedené
ve společném vyjádření zájmu (dále jen „společně registrované osoby“) mladší 18 let,
c) je podle údajů předaných Ministerstvu vnitra podle § 7r nepřetržitě nejméně po
dobu 2 let přihlášen k veřejnému zdravotnímu pojištění a nemá nedoplatky na pojistném
na veřejné zdravotní pojištění; podmínka 2 let neplatí, jde-li o společně registrovanou
osobu mladší 18 let,
d) má podle údajů předaných Ministerstvu vnitra podle § 7r roční úhrnný příjem za
období stanovené nařízením vlády nejméně ve výši stanovené nařízením vlády,
e) po dobu stanovenou nařízením vlády nebyl podle údajů předaných Ministerstvu vnitra
podle § 7r příjemcem humanitární dávky,
f) je podle údajů předaných Ministerstvu vnitra podle § 7r poplatníkem daně z příjmů
fyzických osob s příjmy
1. ze závislé činnosti, samostatné činnosti, příjmy z kapitálového
majetku, příjmy z nájmu nebo s ostatními příjmy a jeho základ daně z příjmů fyzických
osob za zdaňovací období stanovené nařízením vlády je nejméně ve výši stanovené nařízením
vlády,
2. ze samostatné činnosti v paušálním režimu v pásmu stanoveném nařízením vlády,
jeho daň z příjmů fyzických osob za toto zdaňovací období je rovna paušální dani
a částka, která se považuje za příjem, je ve výši stanovené nařízením vlády; při
stanovení částky, která se považuje za příjem, vláda vychází ze stanoveného pásma
paušálního režimu,
g) má nahlášeno místo pobytu na území České republiky a nejde o místo pobytu podle
§ 6a odst. 4 a
h) v případě, že je osobou, která v bezprostředně předcházejícím školním roce dosáhla
šestého až čtrnáctého roku věku, je podle údajů předaných Ministerstvu vnitra Ministerstvem
školství, mládeže a tělovýchovy podle § 5b zákona č. 67/2022 Sb.
1. žákem školy zapsané
v rejstříku škol a školských zařízení, ve které plní povinnou školní docházku, nebo
2.
vzděláván podle § 42 školského zákona, jde-li o osobu s hlubokým mentálním postižením.
(2) U společně registrovaných osob se roční úhrnný příjem podle odstavce
1 písm. d) a částky podle odstavce 1 písm. f) počítají společně pro všechny společně
registrované osoby.
(3) Nesplňuje-li některá ze společně registrovaných osob podmínky registrace
k pobytu podle odstavce 1, platí, že podmínky registrace k pobytu nesplnila žádná
ze společně registrovaných osob.
(4) Vláda stanoví nařízením dobu registrace k pobytu a rozhodné datum
pro splnění podmínek k registraci k pobytu podle odstavce 1.
§ 7r
Zdroje údajů
(1) Ministerstvo vnitra za účelem vyznačení údajů podle § 7q odst. 1
zašle Ministerstvu práce a sociálních věcí, Ministerstvu financí a správci registru
všech pojištěnců veřejného zdravotního pojištění údaje o cizincích, kteří k rozhodnému
datu splňují podmínku podle § 7q odst. 1 písm. b), a o společně registrovaných osobách
mladších 18 let pobývajících na území České republiky na základě dočasné ochrany
udělené Českou republikou.
(2) Ministerstvo práce a sociálních věcí zasílá Ministerstvu vnitra na
jeho žádost údaj o tom, zda cizinec byl k rozhodnému datu po dobu stanovenou nařízením
vlády příjemcem humanitární dávky, a údaj o jeho ročním úhrnném příjmu, pokud se
nejedná o příjem ze samostatné činnosti; ročním úhrnným příjmem cizince se rozumí
úhrn vyměřovacích základů pojištěnce za kalendářní rok podle evidence České správy
sociálního zabezpečení.
(3) Generální finanční ředitelství zasílá Ministerstvu vnitra na jeho
žádost údaj o základu daně z příjmů fyzických osob k rozhodnému datu, jde-li o poplatníky
daně z příjmů fyzických osob, kteří pobývají na území České republiky na základě
dočasné ochrany udělené Českou republikou, s příjmy ze samostatné činnosti, příjmy
z kapitálového majetku, příjmy z nájmu nebo s ostatními příjmy; dále zasílá údaj
o tom, zda daň poplatníků s příjmy ze samostatné činnosti je rovna paušální dani,
a označení poplatníkem zvoleného pásma paušálního režimu.
(4) Správce registru všech pojištěnců veřejného zdravotního pojištění
vyhodnotí splnění podmínky nepřetržitého přihlášení k veřejnému zdravotnímu pojištění
po dobu nejméně 2 let podle § 7q odst. 1 písm. c) k rozhodnému datu a údaje o cizinci
předá zdravotní pojišťovně, u které je cizinec pojištěn (dále jen „příslušná zdravotní
pojišťovna“).
(5) Příslušná zdravotní pojišťovna ověří splnění podmínky nepřetržitého
veřejného zdravotního pojištění po dobu nejméně 2 let podle § 7q odst. 1 písm. c)
a doplní údaje o tom, zda cizinec k rozhodnému datu má, nebo nemá nedoplatky na pojistném
na veřejné zdravotní pojištění.
(6) Příslušné zdravotní pojišťovny zasílají doplněné údaje o cizincích
podle odstavce 5 Ministerstvu vnitra.
§ 7s
Registrace k pobytu
(1) Registraci k pobytu provádí cizinec starší 18 let, který pobývá na
území České republiky na základě dočasné ochrany udělené Českou republikou a je vyznačen
v seznamu zájemců podle § 7q odst. 1, prostřednictvím elektronického formuláře, který
je zveřejněn na internetových stránkách Ministerstva vnitra. Registraci k pobytu
provádí cizinec s využitím prostředku pro elektronickou identifikaci vydaného v rámci
kvalifikovaného systému elektronické identifikace; k jinému postupu se nepřihlíží.
Cizinec je povinen uvést údaje podle § 54 zákona o pobytu cizinců na území České
republiky.
(2) Cizinec provádějící registraci k pobytu je povinen společně se svou
registrací k pobytu provést i registraci k pobytu společně registrovaných osob. Provádí-li
cizinec společnou registraci k pobytu s nezaopatřeným zletilým dítětem, přiloží k
elektronickému formuláři podle odstavce 1 elektronickou kopii dokladu o nezaopatřenosti
zletilého dítěte a dokladu prokazujícího rodinné vazby mezi společně registrovanými
osobami.
(3) Součástí registrace k pobytu je zaslání potvrzení o registraci k
pobytu na adresu elektronické pošty, kterou cizinec uvedl v elektronickém formuláři.
Potvrzení o registraci k pobytu obsahuje termín a adresu pracoviště Ministerstva
vnitra, kam se mají cizinec a společně registrované osoby dostavit k pořízení biometrických
údajů.
(4) Údaje obsažené v seznamu zájemců se podle zákona o svobodném přístupu
k informacím neposkytují. Ministerstvo vnitra cizinci zpřístupní údaje o tom, zda
jednotlivé podmínky k registraci k pobytu podle § 7q odst. 1 podle údajů, které byly
k jeho osobě a ke společně registrovaným osobám mladším 18 let Ministerstvem vnitra
shromážděny podle § 7q a 7r, splnil nebo nesplnil. Cizinci, který nesplnil podmínku
podle § 7q odst. 1 písm. b), Ministerstvo vnitra zpřístupní pouze tento údaj. V případě,
že cizinec má za to, že údaje v seznamu zájemců jsou nesprávné, obrací se pouze na
toho, kdo údaje do seznamu zájemců předal.
§ 7t
Převzetí průkazu o povolení k pobytu
(1) Pro účely vydání průkazu o povolení k pobytu je cizinec povinen strpět
pořízení aktuálních biometrických údajů.
(2) Před pořízením biometrických údajů jsou cizinec a společně registrované
osoby osobně povinni
a) předložit cestovní doklad,
b) předložit doklad o nezaopatřenosti zletilého dítěte, je-li mezi společně registrovanými
osobami nezaopatřené zletilé dítě,
c) předložit doklady o rodinných vazbách mezi společně registrovanými osobami a
d) zaplatit správní poplatek ve výši odpovídající správnímu poplatku za přijetí žádosti
o vydání průkazu o povolení k pobytu.
(3) Je-li mezi společně registrovanými osobami cizinec podle § 7q odst.
1 písm. h) a nezískalo-li Ministerstvo vnitra údaje o jeho školní docházce od Ministerstva
školství, mládeže a tělovýchovy podle § 5b zákona o opatřeních v oblasti školství
v souvislostis ozbrojeným konfliktem na území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk Ruské
federace, je cizinec povinen na žádost Ministerstva vnitra doložit plnění nebo splnění
povinné školní docházky anebo rozhodnutí o odkladu povinné školní docházky.
(4) Doklady podle odstavců 2 a 3 cizinec předkládá v podobě podle § 55
zákona o pobytu cizinců na území České republiky; úředně ověřený překlad do jazyka
českého se nevyžaduje.
(5) Nejpozději před převzetím průkazu o povolení k pobytu cizincem
Ministerstvo vnitra ověří, zda byla provedena registrace k pobytu za všechny společně
registrované osoby a zda cizinec a společně registrované osoby
a) pobývají od rozhodného data na území České republiky na základě dočasné ochrany
udělené Českou republikou,
b) nejsou vedeni v schengenském informačním systému jako osoby, kterým má být odepřen
vstup nebo pobyt, nebo v evidenci nežádoucích osob,
c) splňují podmínku trestní zachovalosti podle § 174 zákona o pobytu cizinců na území
České republiky; to neplatí, jde-li o cizince mladšího 15 let, a
d) na základě informace nebo stanoviska Policie České republiky nebo zpravodajské
služby České republiky nejsou nebezpečím pro veřejný pořádek nebo bezpečnost státu.
(6) Je-li zjištěna překážka podle odstavce 5 před pořízením biometrických
údajů, Ministerstvo vnitra cizinci a společně registrovaným osobám zruší termín pro
pořízení biometrických údajů; o zrušení termínu a o tom, která překážka podle odstavce
5 byla zjištěna, Ministerstvo vnitra cizince vyrozumí na adresu jeho elektronické
pošty. Zrušením termínu pro pořízení biometrických údajů registrace k pobytu cizinci
a společně registrovaným osobám zaniká.
(7) Je-li na místě zjištěno nesplnění některé z povinností podle odstavců
2 a 3, Ministerstvo vnitra cizinci a společně registrovaným osobám stanoví 1 náhradní
společný termín pro pořízení biometrických údajů.
(8) Předložil-li cizinec v průběhu registrace k pobytu padělané nebo
pozměněné dokumenty, nesplnil-li po stanovení náhradního termínu některou z povinností
podle odstavců 2 a 3 nebo byla-li zjištěna překážka podle odstavce 5 až na místě
při pořízení biometrických údajů nebo před převzetím průkazu o povolení k pobytu,
Ministerstvo vnitra o tom cizince na místě vyrozumí a biometrické údaje cizince ani
žádné ze společně registrovaných osob nepořídí nebo průkaz o povolení k pobytu nepředá.
Registrace k pobytu tímto dnem zaniká.
(9) K převzetí průkazu o povolení k pobytu Ministerstvo vnitra stanoví
cizinci a společně registrovaným osobám společný termín; průkaz o povolení k pobytu
se předá cizinci a společně registrovaným osobám najednou.
Zvláštní ustanovení
§ 7u
(1) Žádost o udělení dočasné ochrany cizince, který je nebo byl držitelem
průkazu o povolení ke zvláštnímu dlouhodobému pobytu, je nepřijatelná; pro postup
Ministerstva vnitra nebo Policie České republiky se § 5 odst. 2 použije obdobně.
Věta první neplatí, byl-li cizinci zvláštní dlouhodobý pobyt zrušen.
(2) Pokud společně registrovaná osoba pobývala na území České republiky
k rozhodnému datu na základě dočasné ochrany udělené Českou republikou, ale poté
již tuto podmínku nesplňovala, považuje se její opakovaná žádost o udělení dočasné
ochrany za registraci k pobytu, pokud ostatní společně registrované osoby jsou držiteli
průkazu o povolení ke zvláštnímu dlouhodobému pobytu. Nesplňuje-li osoba podle věty
první podmínky pro registraci k pobytu nebo pro pořízení biometrických údajů podle
tohoto zákona, pokračuje Ministerstvo vnitra v řízení o udělení dočasné ochrany.
Doklady podle § 7t odst. 2 písm. b) a d) a § 7t odst. 3 je cizinec povinen předložit
na vyžádání.
(3) Zemřel-li cizinec před převzetím průkazu o povolení k pobytu, vyjádření
zájmu nebo registrace k pobytu dnem jeho úmrtí zaniká.
(4) Zemřela-li společně registrovaná osoba před převzetím průkazu o
povolení k pobytu, Ministerstvo vnitra odstraní ze společné registrace k pobytu údaje
uvedené v § 7q odst. 1 k této osobě a znovu vyznačí, zda ostatní společně registrované
osoby splňují podmínky podle § 7q odst. 1 písm. d) a f). Nesplňují-li nadále společně
registrované osoby podmínky podle § 7q odst. 1 písm. d) a f), registrace k pobytu
zaniká.
(5) Narodí-li se cizinci před převzetím průkazu o povolení k pobytu
dítě, Ministerstvo vnitra narozené dítě přidá do společné registrace k pobytu a znovu
vyznačí, zda společně registrované osoby splňují podmínky podle § 7q odst. 1 písm.
d) a f). Nesplňují-li nadále společně registrované osoby podmínky podle § 7q odst.
1 písm. d) a f), registrace k pobytu zaniká.
§ 7v
Ustanovení zákona o evidenci obyvatel upravující přidělování rodných
čísel cizincům se v případě držitele průkazu o povolení ke zvláštnímu dlouhodobému
pobytu nepoužijí.
§ 7w
(1) Ustanovení zákona o pobytu cizinců na území České republiky o účelu
pobytu se nepoužijí.
(2) Držitel průkazu o povolení ke zvláštnímu dlouhodobému pobytu není
oprávněn žádat o jiný typ oprávnění k dlouhodobému pobytu podle zákona o pobytu cizinců
na území České republiky; to neplatí, jde-li o žádost o povolení k dlouhodobému pobytu
za účelem společného soužití rodiny na území České republiky, studia na území České
republiky, vědeckého výzkumu nebo o žádost o vydání modré karty.
(3) Vydáním jiného oprávnění k pobytu podle zákona o pobytu cizinců
na území České republiky zaniká platnost zvláštního dlouhodobého pobytu.
(4) Držitel průkazu o povolení ke zvláštnímu dlouhodobému pobytu není
povinen absolvovat adaptačně-integrační kurz.
(5) Ministerstvo vnitra platnost zvláštního dlouhodobého pobytu neprodlouží,
pobýval-li držitel průkazu o povolení ke zvláštnímu dlouhodobému pobytu mimo území
států Evropské unie nepřetržitě po dobu delší než 12 měsíců a tento jeho pobyt nebyl
odůvodněn závažnými důvody, zejména těhotenstvím a narozením dítěte, závažným onemocněním,
studiem nebo odborným školením anebo pracovním vysláním do zahraničí.
(6) Pro účely trvalého pobytu podle § 68 zákona o pobytu cizinců na
území České republiky se doba pobytu na základě dočasné ochrany udělené Českou republikou
do doby pobytu započítává jednou polovinou podle § 68 odst. 2 písm. d) bodu 1 zákona
o pobytu cizinců na území České republiky.
Zvláštní pravidla nabývání státního občanství
§ 7x
(1) Z důvodu ochrany bezpečnostních a zahraničně politických zájmů
České republiky v souvislosti s ozbrojeným konfliktem na území Ukrajiny vyvolaným
invazí vojsk Ruské federace lze státní občanství České republiky udělit fyzické osobě,
která byla ke dni podání žádosti o udělení státního občanství České republiky státním
občanem Ruské federace, pokud předloží doklad o pozbytí státního občanství Ruské
federace.
(2) Ustanovení odstavce 1 se neuplatní
a) je-li osoba, které má být státní občanství České republiky uděleno, azylantem,
b) v případě žádosti podle § 16 zákona o státním občanství České republiky,
c) případě žádosti podle § 28 zákona o státním občanství České republiky.
(3) Ministerstvo vnitra v řízení o žádosti v případě splnění podmínek
podle § 13 a 14 zákona o státním občanství České republiky před vydáním rozhodnutí
vystaví žadateli podle odstavce 1 příslib udělení státního občanství České republiky,
vyzve žadatele k doložení dokladu o pozbytí státního občanství Ruské federace a řízení
přeruší. Pokud žadatel ve stanovené lhůtě doklad nedoloží, Ministerstvo vnitra řízení
zastaví.
(4) Státní občanství České republiky nabyde na základě prohlášení osoba,
která byla ke dni učinění prohlášení o nabytí státního občanství České republiky
státním občanem Ruské federace, pokud předloží doklad o pozbytí státního občanství
Ruské federace. Správní orgány postupují při ověřování splnění podmínek pro nabytí
státního občanství České republiky prohlášením obdobně podle odstavce 1, odstavce
2 písm. a) a odstavce 3.
§ 7y
(1) Řízení o žádosti o udělení státního občanství České republiky,
kterou podá státní občan Ruské federace nebo která je podána za státního občana Ruské
federace staršího 15 let, se přeruší dnem následujícím po dni, kdy je žádost doručena
Ministerstvu vnitra postupem podle § 21 odst. 1 zákona o státním občanství České
republiky.
(2) V řízení přerušeném podle odstavce 1 se pokračuje dnem následujícím
po dni pozbytí účinnosti ustanovení § 2 tohoto zákona.
(3) V řízení o společné žádosti podle § 18 zákona o státním občanství
České republiky přerušeném podle odstavce 1, ve kterém je účastníkem řízení i osoba,
která není státním občanem Ruské federace, Ministerstvo vnitra usnesením vyloučí
žádost týkající se této osoby ze společného řízení a rozhodne o ní samostatně.
(4) Ustanovení odstavce 1 se neuplatní
a) je-li osoba, které má být státní občanství České republiky uděleno, azylantem,
b) v případě žádosti podle § 16 zákona o státním občanství České republiky,
c) v případě zvláštní žádosti podle § 28 zákona o státním občanství České republiky.
(5) V řízení o prohlášení o nabytí státního občanství České republiky
učiněném státním občanem Ruské federace nebo za občana Ruské federace staršího 15
let se ustanovení odstavců 1, 2 a odstavce 4 písm. a) použijí obdobně.“.
38. V § 9 se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce
1.
Čl.II
Přechodné ustanovení
Ustanovení § 7x a 7y zákona č. 65/2022 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí
účinnosti tohoto zákona, se použijí i na žádosti o udělení státního občanství České
republiky podané do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, pokud o nich nebylo rozhodnuto
podle § 24 odst. 1 zákona o státním občanství České republiky.
ČÁST DRUHÁ
Změna trestního řádu
Čl.III
Zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění
zákona č. 57/1965 Sb., zákona č. 58/1969 Sb., zákona č. 149/1969 Sb., zákona č. 48/1973
Sb., zákona č. 29/1978 Sb., zákona č. 43/1980 Sb., zákona č. 159/1989 Sb., zákona
č. 178/1990 Sb., zákona č. 303/1990 Sb., zákona č. 558/1991 Sb., zákona č. 25/1993
Sb., zákona č. 115/1993 Sb., zákona č. 292/1993 Sb., zákona č. 154/1994 Sb., nálezu
Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 214/1994 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného
pod č. 8/1995 Sb., zákona č. 152/1995 Sb., zákona č. 150/1997 Sb., zákona č. 209/1997
Sb., zákona č. 148/1998 Sb., zákona č. 166/1998 Sb., zákona č. 191/1999 Sb., zákona
č. 29/2000 Sb., zákona č. 30/2000 Sb., zákona č. 227/2000 Sb., nálezu Ústavního soudu,
vyhlášeného pod č. 77/2001 Sb., zákona č. 144/2001 Sb., zákona č. 265/2001 Sb., nálezu
Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 424/2001 Sb., zákona č. 200/2002 Sb., zákona
č. 226/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 218/2003 Sb., zákona č. 279/2003
Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 283/2004 Sb., zákona
č. 539/2004 Sb., zákona č. 587/2004 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod
č. 45/2005 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 239/2005 Sb., zákona č.
394/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 79/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb.,
zákona č. 113/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č.
253/2006 Sb., zákona č. 321/2006 Sb., zákona č. 170/2007 Sb., zákona č. 179/2007
Sb., zákona č. 345/2007 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 90/2008 Sb.,
zákona č. 121/2008 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 135/2008 Sb., zákona č.
177/2008 Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 301/2008 Sb., zákona č. 384/2008
Sb., zákona č. 457/2008 Sb., zákona č. 480/2008 Sb., zákona č. 7/2009 Sb., zákona
č. 41/2009 Sb., zákona č. 52/2009 Sb., zákona č. 218/2009 Sb., zákona č. 272/2009
Sb., zákona č. 306/2009 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 163/2010
Sb., zákona č. 197/2010 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 219/2010
Sb., zákona č. 150/2011 Sb., zákona č. 181/2011 Sb., zákona č. 207/2011 Sb., zákona
č. 330/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 348/2011 Sb., zákona č. 357/2011
Sb., zákona č. 459/2011 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 43/2012 Sb.,
zákona č. 193/2012 Sb., zákona č. 273/2012 Sb., zákona č. 390/2012 Sb., zákona č.
45/2013 Sb., zákona č. 105/2013 Sb., zákona č. 141/2014 Sb., zákona č. 77/2015 Sb.,
zákona č. 86/2015 Sb., zákona č. 150/2016 Sb., zákona č. 163/2016 Sb., zákona č.
243/2016 Sb., zákona č. 264/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 301/2016
Sb., zákona č. 455/2016 Sb., zákona č. 55/2017 Sb., zákona č. 56/2017 Sb., zákona
č. 57/2017 Sb., zákona č. 58/2017 Sb., zákona č. 59/2017 Sb., zákona č. 183/2017
Sb., zákona č. 204/2017 Sb., zákona č. 178/2018 Sb., zákona č. 287/2018 Sb., zákona
č. 111/2019 Sb., zákona č. 203/2019 Sb., zákona č. 255/2019 Sb., zákona č. 315/2019
Sb., zákona č. 114/2020 Sb., zákona č. 165/2020 Sb., zákona č. 333/2020 Sb., zákona
č. 220/2021 Sb., zákona č. 418/2021 Sb., zákona č. 130/2022 Sb., zákona č. 422/2022
Sb., zákona č. 173/2023 Sb., zákona č. 326/2023 Sb., zákona č. 349/2023 Sb., zákona
č. 29/2024 Sb., zákona č. 165/2024 Sb., zákona č. 166/2024 Sb., zákona č. 319/2024
Sb. a zákona č. 448/2024 Sb., se mění takto:
1. V § 17 odst. 1 písm. d) se za slovo „informace,“ vkládají slova „neoprávněné
činnosti pro cizí moc,“.
2. V § 88 odst. 1 se za slova „§ 258 trestního zákoníku,“ vkládají slova
„neoprávněná činnost pro cizí moc podle § 318a trestního zákoníku,“.
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona o azylu
Čl.IV
Zákon č. 325/1999 Sb., o azylu, ve znění zákona č. 2/2002 Sb., zákona č.
217/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 519/2002 Sb., zákona č. 222/2003
Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 539/2004 Sb., zákona č. 57/2005 Sb., zákona
č. 350/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 136/2006
Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 170/2007 Sb., zákona č. 343/2007 Sb., zákona
č. 379/2007 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 140/2008 Sb., zákona č. 274/2008
Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 197/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona
č. 281/2009 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 9/2010 Sb., zákona č.
427/2010 Sb., zákona č. 303/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 375/2011
Sb., zákona č. 103/2013 Sb., zákona č. 105/2013 Sb., zákona č. 101/2014 Sb., zákona
č. 314/2015 Sb., zákona č. 318/2015 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 456/2016
Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 222/2017 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného
pod č. 16/2019 Sb., zákona č. 176/2019 Sb., zákona č. 274/2021 Sb., zákona č. 240/2022
Sb. a zákona č. 173/2023 Sb., se mění takto:
1. V § 18 písm. e) se slova „ , nebo dnem uvedeným v § 18a odst. 1“ zrušují.
2. V 18a se odstavec 1 zrušuje.
Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstavce 1 a 2.
3. V § 32 odst. 3 se věta poslední zrušuje.
4. V § 73 se na konci textu odstavce 6 slova „ , kterým je Krajský soud
v Praze“ zrušují.
ČÁST ČTVRTÁ
Změna zákona o pobytu cizinců na území České republiky
Čl.V
Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně
některých zákonů, ve znění zákona č. 140/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona
č. 217/2002 Sb., zákona č. 222/2003 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 501/2004
Sb., zákona č. 539/2004 Sb., zákona č. 559/2004 Sb., zákona č. 428/2005 Sb., zákona
č. 444/2005 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 136/2006 Sb., zákona č. 161/2006
Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 230/2006 Sb., zákona č. 170/2007 Sb., zákona
č. 379/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 140/2008
Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona
č. 41/2009 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 47/2009 Sb., zákona č.
197/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 278/2009 Sb., zákona č. 281/2009
Sb., zákona č. 424/2010 Sb., zákona č. 427/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona
č. 303/2011 Sb., zákona č. 329/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 375/2011
Sb., zákona č. 222/2012 Sb., zákona č. 494/2012 Sb., zákona č. 103/2013 Sb., zákona
č. 303/2013 Sb., zákona č. 312/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb.,
zákona č. 101/2014 Sb., zákona č. 203/2015 Sb., zákona č. 204/2015 Sb., zákona č.
314/2015 Sb., zákona č. 318/2015 Sb., zákona č. 191/2016 Sb., zákona č. 298/2016
Sb., zákona č. 456/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 222/2017 Sb., nálezu
Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 16/2019 Sb., zákona č. 176/2019 Sb., zákona č.
255/2019 Sb., zákona č. 277/2019 Sb., zákona č. 165/2020 Sb., zákona č. 261/2021
Sb., zákona č. 274/2021 Sb., zákona č. 240/2022 Sb., zákona č. 173/2023 Sb., zákona
č. 278/2023 Sb., zákona č. 412/2023 Sb., zákona č. 454/2023 Sb., zákona č. 31/2024
Sb., zákona č. 89/2024 Sb., zákona č. 123/2024 Sb., zákona č. 230/2024 Sb. a zákona
č. 453/2024 Sb., se mění takto:
1. V § 66 se doplňuje odstavec 3, který zní:
„(3) Povolení k trvalému pobytu se dále na žádost vydá cizinci, kterému
předchozí povolení k trvalému pobytu zaniklo podle § 173a, došlo-li k odstranění
zápisu cizince z vnitrostátního sankčního seznamu podle sankčního zákona nebo k vyřazení
ze sankčního seznamu Evropské unie na základě rozhodnutí příslušného orgánu Evropské
unie, pokud od zápisu cizince na sankční seznam neuplynula doba 3 let.“.
2. V § 124 odst. 1 se za slova „státem Evropské unie“ vkládají slova „
, Islandskou republikou, Lichtenštejnským knížectvím, Norským královstvím nebo Švýcarskou
konfederací“.
3. V § 173a odst. 1 se část věty první za středníkem včetně středníku zrušuje
a věty druhá a třetí se zrušují.
4. V § 173a se odstavec 3 zrušuje.
ČÁST PÁTÁ
Změna trestního zákoníku
Čl.VI
Zákon č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, ve znění zákona č. 306/2009 Sb., zákona
č. 181/2011 Sb., zákona č. 330/2011 Sb., zákona č. 357/2011 Sb., zákona č. 375/2011
Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 193/2012 Sb., zákona č. 360/2012 Sb., zákona
č. 390/2012 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona č. 494/2012 Sb., zákona č. 105/2013
Sb., zákona č. 241/2013 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 259/2013
Sb., zákona č. 141/2014 Sb., zákona č. 86/2015 Sb., zákona č. 165/2015 Sb., zákona
č. 377/2015 Sb., zákona č. 47/2016 Sb., zákona č. 150/2016 Sb., zákona č. 163/2016
Sb., zákona č. 188/2016 Sb., zákona č. 321/2016 Sb., zákona č. 323/2016 Sb., zákona
č. 455/2016 Sb., zákona č. 55/2017 Sb., zákona č. 58/2017 Sb., zákona č. 204/2017
Sb., zákona č. 287/2018 Sb., zákona č. 315/2019 Sb., zákona č. 114/2020 Sb., zákona
č. 165/2020 Sb., zákona č. 333/2020 Sb., zákona č. 336/2020 Sb., nálezu Ústavního
soudu, vyhlášeného pod č. 206/2021 Sb., zákona č. 220/2021 Sb., zákona č. 417/2021
Sb., zákona č. 130/2022 Sb., zákona č. 240/2022 Sb., zákona č. 422/2022 Sb., zákona
č. 429/2022 Sb., zákona č. 173/2023 Sb., zákona č. 123/2024 Sb., zákona č. 166/2024
Sb., zákona č. 268/2024 Sb. a zákona č. 321/2024 Sb., se mění takto:
1. V § 33 úvodní části ustanovení se za text „(§ 318),“ vkládají slova
„neoprávněné činnosti pro cizí moc (§ 318a),“.
2. Za § 318 se vkládá nový § 318a, který včetně nadpisu zní:
„§ 318a
Neoprávněná činnost pro cizí moc
(1) Odnětím svobody na jeden rok až pět let bude potrestán
a) ten, kdo v úmyslu ohrozit nebo poškodit ústavní zřízení, svrchovanost, územní
celistvost, obranu nebo bezpečnost České republiky anebo obranu nebo bezpečnost mezinárodní
organizace, k ochraně jejíchž zájmů se Česká republika zavázala, vykonává na území
České republiky činnost pro cizí moc,
b) ten, kdo naruší svrchovanost České republiky tím, že na jejím území pro cizí moc
sleduje jiného zpravodajskými prostředky, nebo
c) občan České republiky nebo osoba bez státní příslušnosti, která má na jejím území
povolen trvalý pobyt, jež v úmyslu uvedeném v písmenu a) vykonává mimo území České
republiky činnost pro cizí moc.
(2) Odnětím svobody na dvě léta až osm let bude pachatel potrestán,
a) získá-li činem uvedeným v odstavci 1 pro sebe nebo pro jiného značný prospěch
nebo spáchá-li takový čin ve značném rozsahu, nebo
b) způsobí-li činem uvedeným v odstavci 1 značnou škodu nebo jiný zvlášť závažný
následek.
(3) Odnětím svobody na pět až dvanáct let bude pachatel potrestán,
a) získá-li činem uvedeným v odstavci 1 pro sebe nebo pro jiného prospěch velkého
rozsahu, nebo
b) způsobí-li činem uvedeným v odstavci 1 škodu velkého rozsahu.
(4) Odnětím svobody na osm až patnáct let bude pachatel potrestán, spáchá-li
čin uvedený v odstavci 1 za stavu ohrožení státu nebo za válečného stavu.
(5) Příprava je trestná.“.
3. V § 329 odst. 2 písm. e) se slovo „ , nebo“ nahrazuje čárkou.
4. V § 329 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje slovem „ , nebo“ a doplňuje
se písmeno g), které zní:
„g) spáchá-li takový čin ve spojení s cizí mocí nebo s cizím činitelem.“.
5. V § 367 odst. 1 a v § 368 odst. 1 se za text „(§ 317),“ vkládají slova
„neoprávněné činnosti pro cizí moc (§ 318a),“.
6. V § 367 odst. 2 se za text „(§ 316),“ vkládají slova „neoprávněné činnosti
pro cizí moc (§ 318a),“.
ČÁST ŠESTÁ
Změna zákona o opatřeních v oblasti zaměstnanosti a oblasti sociálního zabezpečení
v souvislosti s ozbrojeným konfliktem na území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk Ruské
federace
Čl.VII
Zákon č. 66/2022 Sb., o opatřeních v oblasti zaměstnanosti a oblasti sociálního
zabezpečení v souvislosti s ozbrojeným konfliktem na území Ukrajiny vyvolaným invazí
vojsk Ruské federace, ve znění zákona č. 175/2022 Sb., zákona č. 198/2022 Sb., zákona
č. 75/2023 Sb., zákona č. 407/2023 Sb., zákona č. 412/2023 Sb. a zákona č. 454/2023
Sb., se mění takto:
1. V § 1 se slova „v návaznosti na prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2022/382
ze dne 4. března 2022, kterým se stanoví, že nastal případ hromadného přílivu vysídlených
osob z Ukrajiny ve smyslu článku 5 směrnice 2001/55/ES, a kterým se zavádí jejich
dočasná ochrana“ zrušují a na konci textu paragrafu se doplňují slova „ , a na držitele
průkazu o povolení k dlouhodobému pobytu v souvislosti s ozbrojeným konfliktem na
území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk Ruské federace podle zákona o některých opatřeních
v souvislosti s ozbrojeným konfliktem na území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk Ruské
federace“.
2. V § 2 se za slovo „ochranou“ vkládají slova „a držitel průkazu o povolení
k dlouhodobému pobytu v souvislosti s ozbrojeným konfliktem na území Ukrajiny vyvolaným
invazí vojsk Ruské federace“ a slovo „považuje“ se nahrazuje slovem „považují“.
3. V § 6 odst. 2 větě první se za slovo „prostředky“ vkládají slova „ ,
které jsou v rozhodném období poskytnuty jako stipendia pro studující cizince s dočasnou
ochranou, nebo které jsou“.
4. V § 6 se na konci odstavce 7 doplňuje věta „Dávka nepodléhá výkonu rozhodnutí.“.
5. V § 6b odst. 1 se na konci textu písmene c) doplňují slova „ ; cizinci
s dočasnou ochranou do 18 let věku se uvedená částka zvyšuje o 6 600 Kč a cizinci
s dočasnou ochranou od 18 let věku se uvedená částka zvyšuje o 4 400 Kč“.
6. V § 6b odst. 1 písmeno c) zní:
„c) v případě, že je osobou s omezením soběstačnosti, činí:
1. 2,4násobek
částky podle písmene a) nebo 1,7násobek částky podle písmene b), je-li osobou s omezením
soběstačnosti ve stupni 2,
2. 2,8násobek částky podle písmene a) nebo 1,9násobek částky
podle písmene b), je-li osobou s omezením soběstačnosti ve stupni 3,
3. 3,0násobek
částky podle písmene a) nebo 2,1násobek částky podle písmene b), je-li osobou s omezením
soběstačnosti ve stupni 4,
4. 3,4násobek částky podle písmene a) nebo 2,4násobek částky
podle písmene b), je-li osobou s omezením soběstačnosti ve stupni 5,“.
7. V § 6b odst. 1 písm. e) body 5 a 6 znějí:
„5. s omezením soběstačnosti, nebo
6. pečující o osobu uvedenou v bodě 5, která byla touto osobou jako pečující
osoba označena v žádosti o dávku.“.
8. § 6d včetně nadpisu zní:
„§ 6d
Osoba s omezením soběstačnosti
(1) Za osobu s omezením soběstačnosti se pro účely tohoto zákona považuje
fyzická osoba, která v důsledku dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu vyžaduje
pomoc jiné fyzické osoby při zvládání činností a schopností v oblastech uvedených
v § 6e odst. 1 v rozsahu odpovídajícím alespoň stupni 1 podle § 6e odst. 4 a tento
dlouhodobě nepříznivý zdravotní stav podle poznatků lékařské vědy trvá nebo má trvat
déle než 1 rok.
(2) Za osobu s omezením soběstačnosti se pro účely tohoto zákona nepovažuje
osoba mladší 1 roku.“.
9. Za § 6d se vkládají nové § 6e a 6f, které včetně nadpisů znějí:
„§ 6e
Hodnocení omezení soběstačnosti
(1) Omezení soběstačnosti se hodnotí v oblastech
a) mobilita,
b) kognitivní a komunikační schopnosti,
c) chování a psychické problémy,
d) péče o vlastní osobu,
e) soběstačnost při zvládání nároků a zátěže způsobených nemocí nebo léčbou a
f) organizace každodenního života a sociálních kontaktů.
(2) Míra omezení soběstačnosti se v oblastech uvedených v odstavci
1 hodnotí podle stavu soběstačnosti osoby a závislosti osoby na pomoci jiné fyzické
osoby. Míra omezení soběstačnosti v jednotlivých oblastech má následující váhu pro
určení celkové míry omezení soběstačnosti:
a) mobilita 10 %,
b) kognitivní a komunikační schopnosti a chování a psychické problémy podle významnějšího
dopadu na soběstačnost 15 %,
c) péče o vlastní osobu 40 %,
d) soběstačnost při zvládání nároků a zátěže způsobených nemocí nebo léčbou 20 %,
e) organizace každodenního života a sociálních kontaktů 15 %.
(3) U osoby do 18 let věku se míra omezení soběstačnosti posuzuje srovnáním
se soběstačností u zdravých osob stejného věku a nepřihlíží se k potřebě péče, která
vyplývá z věku osoby a tomu odpovídajícímu stupni biopsychosociálního vývoje. U osoby
do 18 let věku se při hodnocení zvládání činností a schopností v oblastech uvedených
v odstavci 1 porovnává rozsah, intenzita a náročnost péče, kterou je třeba věnovat
posuzované osobě se zdravotním postižením, s péčí, kterou je třeba věnovat zdravé
fyzické osobě téhož věku.
(4) Podle stanovené celkové míry omezení soběstačnosti určené postupem
uvedeným v příloze k tomuto zákonu se cizinec s dočasnou ochranou zařadí do jednoho
z 5 stupňů omezení soběstačnosti. Cizinec s dočasnou ochranou je osobou s omezením
soběstačnosti ve
a) stupni 1, je-li míra omezení soběstačnosti vyjádřena celkovým počtem 12,5 až méně
než 27 bodů,
b) stupni 2, je-li míra omezení soběstačnosti vyjádřena celkovým počtem 27 až méně
než 47,5 bodů,
c) stupni 3, je-li míra omezení soběstačnosti vyjádřena celkovým počtem 47,5 až méně
než 70 bodů,
d) stupni 4, je-li míra omezení soběstačnosti vyjádřena celkovým počtem 70 až méně
než 90 bodů,
e) stupni 5, je-li míra omezení soběstačnosti vyjádřena celkovým počtem 90 až 100
bodů.
(5) Při hodnocení činností a schopností v oblastech uvedených v odstavci
1 se hodnotí funkční dopad dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu na soběstačnost;
přitom se nepřihlíží k pomoci, dohledu nebo péči, která nevyplývá z funkčního dopadu
dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu. Pro omezení soběstačnosti v konkrétním
stupni musí existovat příčinná souvislost mezi poruchou funkčních schopností z důvodu
dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu a pozbytím schopnosti zvládat činnosti
a schopnosti v oblastech uvedených v odstavci 1 v přijatelném standardu. Přijatelným
standardem se rozumí zvládání činností a schopností v oblastech uvedených v odstavci
1 v kvalitě a způsobem, který je běžný a obvyklý, a který umožňuje zvládání uvedených
činností a schopností bez každodenní pomoci jiné osoby. Funkční schopnosti se hodnotí
s využíváním zachovaných potenciálů a kompetencí fyzické osoby a využíváním běžně
dostupných pomůcek, prostředků, předmětů denní potřeby nebo vybavení v domácnosti,
veřejných prostor nebo s využitím zdravotnického prostředku.
§ 6f
Posouzení a stanovení stupně omezení soběstačnosti
(1) K posouzení a stanovení stupně omezení soběstačnosti pro účely dávky
je příslušný Institut posuzování zdravotního stavu. Posouzení je dokladem vydávaným
pro účely dávky.
(2) Posouzení míry omezení soběstačnosti provede Institut posuzování
zdravotního stavu na žádost cizince s dočasnou ochranou. Žádost se podává elektronicky,
a to na formuláři předepsaném Institutem posuzování zdravotního stavu. Žádost obsahuje
jméno, popřípadě jména, a příjmení, další identifikační údaje žadatele a jméno, adresu
a kontaktní údaje ošetřujícího lékaře nebo ošetřujících lékařů v České republice.
K žádosti může žadatel přiložit podklady k posouzení omezení soběstačnosti v českém
jazyce či do českého jazyka přeložených.
(3) Při posuzování míry omezení soběstačnosti vychází Institut posuzování
zdravotního stavu ze zdravotního stavu osoby doloženého nálezem vydaným poskytovatelem
zdravotních služeb, popřípadě také z vyšetření dětského klinického psychologa v případě
pervazivních vývojových poruch a z posouzení míry omezení soběstačnosti provedeného
ve vlastním sociálním prostředí žadatele.
(4) Pro účely posouzení míry omezení soběstačnosti je žadatel povinen
podrobit se posouzení omezení soběstačnosti pověřeným odborným nelékařským zdravotnickým
pracovníkem Institutu posuzování zdravotního stavu ve svém vlastním sociálním prostředí
a umožnit uvedené osobě vstup do svého obydlí. Dále je žadatel povinen podrobit se
vyšetření zdravotního stavu u poskytovatele zdravotních služeb určeného Institutem
posuzování zdravotního stavu anebo jinému odbornému vyšetření, předložit určenému
poskytovateli zdravotních služeb lékařské nálezy ošetřujících lékařů, které mu byly
vydány, sdělit a doložit další údaje, které jsou významné pro vypracování posudku,
nebo poskytnout jinou součinnost, která je potřebná k vypracování posudku, je-li
k tomu Institutem posuzování zdravotního stavu vyzván, a to ve lhůtě, kterou Institut
posuzování zdravotního stavu určí. Vlastním sociálním prostředím žadatele se pro
účely tohoto zákona rozumí domácí prostředí žadatele nebo prostředí nahrazující žadateli
domácí prostředí, zejména zařízení sociálních služeb, zařízení pro děti vyžadující
okamžitou pomoc nebo jiné obdobné zařízení, ve kterém žadatel pobývá.
(5) Platnost výsledku posouzení může být časově omezena nebo bez časového
omezení.
(6) Pokud žadatel posouzení míry omezení soběstačnosti ve vlastním sociálním
prostředí nebo vyšetření zdravotního stavu podle odstavce 4 neumožní, posouzení Institut
posuzování zdravotního stavu neprovede a žádost zamítne.
(7) Institut posuzování zdravotního stavu vyhotoví posudek do 30 pracovních
dnů ode dne doručení žádosti podle odstavce 2. Nejpozději následující pracovní den
po vydání posudku jej Institut posuzování zdravotního stavu odešle žadateli a Úřadu
práce České republiky zároveň odešle v uvedené lhůtě výsledek tohoto posouzení. Úřad
práce České republiky zohlední výsledek posouzení v řízení o dávce, které bylo zahájeno,
ale dosud nebylo pravomocně ukončeno, nebo v řízení o dávce, které bude zahájeno
poté, co obdrží posudek, je-li žadatel uznán osobou s omezením soběstačnosti.“.
10. V § 8b se za slovo „unie,“ vkládají slova „a držiteli průkazu o povolení
k dlouhodobému pobytu v souvislosti s ozbrojeným konfliktem na území Ukrajiny vyvolaným
invazí vojsk Ruské federace“.
11. V § 9 se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce
1.
12. Doplňuje se příloha, která zní:
„Příloha
Postup a systém hodnocení míry omezení soběstačnosti
A. Kritéria posuzování míry soběstačnosti v jednotlivých oblastech
a stanovení počtu bodů za jednotlivé oblasti
1. Mobilita
I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I Položka I Kritéria I Soběstačnost I Převážná I Převážná I Nesoběstačnost I I I I I soběstačnost I nesoběstačnost I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 1.1 I Změny poloh na I 0 I 1 I 2 I 3 I I I lůžku I I I I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 1.2 I Udržení stabilní I 0 I 1 I 2 I 3 I I I polohy vsedě I I I I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 1.3 I Přemísťování I 0 I 1 I 2 I 3 I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 1.4 I Pohyb v rámci I 0 I 1 I 2 I 3 I I I domova I I I I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 1.5 I Výstup po I 0 I 1 I 2 I 3 I I I schodech I I I I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I
Zvláštní soubor potřeb v rámci mobility
I----------I----------------------I--------------I--------------------I I I Neschopnost používat I [] Ano I [] Ne I I I obě horní a dolní I I I I I končetiny I I I I----------I----------------------I--------------I--------------------I
Pokud posuzovaná osoba nemůže používat obě horní a dolní končetiny,
přičemž došlo k úplné ztrátě funkce uchopování, stání a chůze, považuje se za osobu,
která v hodnocení získala více než 90 vážených bodů, a zařadí se do stupně omezení
soběstačnosti 5.
2. Kognitivní a komunikační schopnosti
I---------I--------------------------------I--------------------------------------------------I I Položka I Kritéria I Schopnost je I I---------I--------------------------------I--------------I-----------I----------I------------I I I I Přítomna I Z velké I Přítomna I Nepřítomna I I I I (nenarušena) I části I v malé I I I I I I přítomna I míře I I I---------I--------------------------------I--------------I-----------I----------I------------I I 2.1 I Poznávání osob I 0 I 1 I 2 I 3 I I I z bezprostředního prostředí I I I I I I---------I--------------------------------I--------------I-----------I----------I------------I I 2.2 I Orientace v místě I 0 I 1 I 2 I 3 I I---------I--------------------------------I--------------I-----------I----------I------------I I 2.3 I Orientace v čase I 0 I 1 I 2 I 3 I I---------I--------------------------------I--------------I-----------I----------I------------I I 2.4 I Schopnost pamatovat si I 0 I 1 I 2 I 3 I I I podstatné události nebo I I I I I I I pozornost I I I I I I---------I--------------------------------I--------------I-----------I----------I------------I I 2.5 I Zvládání vícekrokových I 0 I 1 I 2 I 3 I I I každodenních činností I I I I I I---------I--------------------------------I--------------I-----------I----------I------------I I 2.6 I Rozhodování I 0 I 1 I 2 I 3 I I I v každodenním životě I I I I I I---------I--------------------------------I--------------I-----------I----------I------------I I 2.7 I Porozumění skutečnostem I 0 I 1 I 2 I 3 I I I a informacím I I I I I I---------I--------------------------------I--------------I-----------I----------I------------I I 2.8 I Schopnost rozpoznat riziko I 0 I 1 I 2 I 3 I I I a nebezpečí I I I I I I---------I--------------------------------I--------------I-----------I----------I------------I I 2.9 I Schopnost sdělovat základní I 0 I 1 I 2 I 3 I I I potřeby I I I I I I---------I--------------------------------I--------------I-----------I----------I------------I I 2.10 I Schopnost porozumět žádostem I 0 I 1 I 2 I 3 I I---------I--------------------------------I--------------I-----------I----------I------------I I 2.11 I Schopnost konverzace I 0 I 1 I 2 I 3 I I---------I--------------------------------I--------------I-----------I----------I------------I
3. Chování a psychické problémy
I---------I-------------------------------------I---------------------------------------------I I Položka I Kritéria I Četnost výskytu I I---------I-------------------------------------I---------I------------I------------I---------I I I I Nikdy I Zřídka I Často I Denně I I I I nebo I (jednou až I (dvakrát I I I I I velmi I třikrát I až I I I I I zřídka I během dvou I několikrát I I I I I I týdnů) I týdně, ale I I I I I I I nikoli I I I I I I I denně) I I I---------I-------------------------------------I---------I------------I------------I---------I I 3.1 I Abnormality podmíněné motorikou I 0 I 1 I 3 I 5 I I---------I-------------------------------------I---------I------------I------------I---------I I 3.2 I Neklid v noci I 0 I 1 I 3 I 5 I I---------I-------------------------------------I---------I------------I------------I---------I I 3.3 I Sebepoškozování a autoagresivní I 0 I 1 I 3 I 5 I I I chování I I I I I I---------I-------------------------------------I---------I------------I------------I---------I I 3.4 I Poškozování věcí I 0 I 1 I 3 I 5 I I---------I-------------------------------------I---------I------------I------------I---------I I 3.5 I Fyzická agrese vůči jiným osobám I 0 I 1 I 3 I 5 I I---------I-------------------------------------I---------I------------I------------I---------I I 3.6 I Verbální agrese I 0 I 1 I 3 I 5 I I---------I-------------------------------------I---------I------------I------------I---------I I 3.7 I Jiné zvukové abnormality mající I 0 I 1 I 3 I 5 I I I význam pro potřebu dlouhodobé péče I I I I I I---------I-------------------------------------I---------I------------I------------I---------I I 3.8 I Kladení odporu proti ošetřování I 0 I 1 I 3 I 5 I I I a jiným podpůrným opatřením I I I I I I---------I-------------------------------------I---------I------------I------------I---------I I 3.9 I Bludy I 0 I 1 I 3 I 5 I I---------I-------------------------------------I---------I------------I------------I---------I I 3.10 I Strach I 0 I 1 I 3 I 5 I I---------I-------------------------------------I---------I------------I------------I---------I I 3.11 I Netečnost při depresivní náladě I 0 I 1 I 3 I 5 I I---------I-------------------------------------I---------I------------I------------I---------I I 3.12 I Společenský neadekvátní chování I 0 I 1 I 3 I 5 I I---------I-------------------------------------I---------I------------I------------I---------I I 3.13 I Jiné nevhodné chování mající význam I 0 I 1 I 3 I 5 I I I pro potřebu dlouhodobé péče I I I I I I---------I-------------------------------------I---------I------------I------------I---------I
4. Péče o vlastní osobu
I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I Položka I Kritéria I Soběstačnost I Převážná I Převážná I Nesoběstačnost I I I I I soběstačnost I nesoběstačnost I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 4.1 I Mytí přední horní I 0 I 1 I 2 I 3 I I I části těla I I I I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 4.2 I Péče o tělo I 0 I 1 I 2 I 3 I I I v oblasti hlavy I I I I I I I (česání, čištění I I I I I I I zubů, čištění I I I I I I I protézy, holení) I I I I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 4.3 I Intimní hygiena I 0 I 1 I 2 I 3 I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 4.4 I Sprchování I 0 I 1 I 2 I 3 I I I a koupání včetně I I I I I I I mytí vlasů I I I I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 4.5 I Oblékání I 0 I 1 I 2 I 3 I I I a svlékání horní I I I I I I I části těla I I I I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 4.6 I Oblékání I 0 I 1 I 2 I 3 I I I a svlékání dolní I I I I I I I části těla I I I I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 4.7 I Krájení jídla na I 0 I 1 I 2 I 3 I I I kousky a nalévání I I I I I I I nápojů I I I I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 4.8 I Jídlo I 0 I 3 I 6 I 9 I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 4.9 I Pití I 0 I 2 I 4 I 6 I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 4.10 I Používání toalety I 0 I 2 I 4 I 6 I I I nebo toaletní I I I I I I I židle I I I I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 4.11 I Zvládání následků I 0 I 1 I 2 I 3 I I I močové I I I I I I I inkontinence I I I I I I I a řešení problémů I I I I I I I s permanentní mi I I I I I I I katetry I I I I I I I a urostomií I I I I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 4.12 I Zvládání následků I 0 I 1 I 2 I 3 I I I fekální I I I I I I I inkontinence I I I I I I I a řešení problémů I I I I I I I se stomií I I I I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I
Jednotlivé body za kritéria uvedená v položkách 4.11 a 4.12 se do výpočtu
započítávají pouze v případě, že je osoba při posuzování shledána také "převážně
inkontinentní" nebo "zcela inkontinentní" nebo pokud je použito umělé odvádění stolice
nebo moči.
Jednotlivé body za kritérium uvedené v položce 4.13.
I---------I----------------------------------------I--------------I-------------I-------------I I Položka I Kritérium I Nehodnotí se I Částečně I Zcela I I---------I----------------------------------------I--------------I-------------I-------------I I 4.13 I Parenterální výživa nebo výživa pomocí I 0 I 6 I 3 I I I sondy I I I I I---------I----------------------------------------I--------------I-------------I-------------I
Kritérium „Parenterální výživa nebo výživa pomocí sondy“ se nehodnotí
a uvede se 0 bodů, pokud není dlouhodobě, s předpokladem trvání po dobu nejméně po
6 měsíců, nutná pravidelná a každodenní parenterální výživa nebo výživa pomocí sondy.
Pokud lze parenterální výživu nebo výživu pomocí sondy provádět samostatně bez pomoci
druhých, rovněž se nehodnotí a uvede se 0 bodů.
Kritérium se hodnotí jako "částečně" (6 bodů), pokud se k prevenci
podvýživy používá parenterální výživa nebo výživa pomocí sondy s každodenní pomocí
a jako doplněk k perorálnímu příjmu potravy nebo tekutin.
Kritérium se hodnotí jako "zcela" (3 body), pokud je příjem potravy
nebo tekutin výhradně nebo téměř výhradně parenterální nebo prostřednictvím sondy.
5. Soběstačnost při zvládání nároků a zátěže způsobených nemocí nebo
léčbou
Jednotlivé body za kritéria v položkách 5.1 až 5.7
I---------I----------------------------------------I---------------I--------------------------I I Položka I Kritéria ve vztahu k těmto položkám I Žádné nebo I Počet úkonů I I I I Soběstačnost I-------I--------I---------I I I I I Denně I Týdně I Měsíčně I I---------I----------------------------------------I---------------I-------I--------I---------I I 5.1 I Léky I 0 I I I I I---------I----------------------------------------I---------------I-------I--------I---------I I 5.2 I Injekce (subkutánní nebo I 0 I I I I I I intramuskulární) I I I I I I---------I----------------------------------------I---------------I-------I--------I---------I I 5.3 I Péče o intravenózní přístupy (port) I 0 I I I I I---------I----------------------------------------I---------------I-------I--------I---------I I 5.4 I Odsávání dýchacích cest a podávání I 0 I I I I I I kyslíku I I I I I I---------I----------------------------------------I---------------I-------I--------I---------I I 5.5 I Vtírání látek nebo aplikace studených I 0 I I I I I I a teplých obkladů I I I I I I---------I----------------------------------------I---------------I-------I--------I---------I I 5.6 I Měření stavu těla a jejich I 0 I I I I I I interpretace I I I I I I---------I----------------------------------------I---------------I-------I--------I---------I I 5.7 I Kompenzační pomůcky používané přímo na I 0 I I I I I I těle I I I I I I---------I----------------------------------------I---------------I-------I--------I---------I I Součet úkonů od 5.1 do 5.7 I 0 I I I I I--------------------------------------------------I---------------I-------I--------I---------I I Přepočet na úkony za den I 0 I I I I I--------------------------------------------------I---------------I-------I--------I---------I I---------------------------------------------------------------------------------------------I I Jednotlivé body za kritéria v položkách 5.1 až 5.7 I I----------------I-----------------I-------------------I------------------I-------------------I I Počet úkonů za I Žádné nebo méně I Nejméně jednou až I Více než třikrát I Více než osmkrát I I den I než jednou I maximálně třikrát I až maximálně I denně I I I denně I denně I osmkrát denně I I I----------------I-----------------I-------------------I------------------I-------------------I I Jednotlivé I 0 I 1 I 2 I 3 I I body I I I I I I----------------I-----------------I-------------------I------------------I-------------------I
U každého z kritérií 5.1 až 5.7 se nejprve do sloupce denně zaznamená
průměrný počet úkonů, které se provádějí denně a trvale, s předpokladem, že úkony
se budou provádět po dobu nejméně 6 měsíců, do sloupce za týden se zaznamenají úkony,
které se provádějí týdně a trvale, výhledově po dobu nejméně 6 měsíců, a do sloupce
za měsíc se zaznamenají úkony, které se provádějí měsíčně a trvale, s předpokladem,
že úkony se budou provádět po dobu nejméně 6 měsíců. Zohledňují se pouze úkony, které
posuzovaná osoba nemůže provádět samostatně.
Průměrný počet denních, týdenních a měsíčních úkonů se pro kritéria
5.1 až 5.7 sčítá. Tato četnost je přepočtena na průměrnou hodnotu za den, např. v
případě, že se léky podávají 3x denně a hladina cukru v krvi se měří 1x denně, tak
to odpovídá čtyřem úkonům denně. Pro přepočet úkonů za měsíc na úkony za den se součet
úkonů za měsíc vydělí 30. Pro přepočet úkonů za týden na úkony za den se součet úkonů
za týden vydělí 7.
Jednotlivé body za kritéria v položkách 5.8 až 5.11
Průměrná četnost úkonů za den pro kritéria v položkách 5.8 až 5.11
je hodnocena jednotlivými body.
I---------I----------------------------------------I---------------I--------------------------I I Položka I Kritéria ve vztahu k těmto položkám I Žádné nebo I Počet úkonů I I I I soběstačnost I-------I--------I---------I I I I I Denně I Týdně I Měsíčně I I---------I----------------------------------------I---------------I-------I--------I---------I I 5.8 I Převazy a péče o rány I 0 I I I I I---------I----------------------------------------I---------------I-------I--------I---------I I 5.9 I Péče o stomii I 0 I I I I I---------I----------------------------------------I---------------I-------I--------I---------I I 5.10 I Pravidelná jednorázová katetrizace a I 0 I I I I I I používání projímavých metod I I I I I I---------I----------------------------------------I---------------I-------I--------I---------I I 5.11 I Terapeutické úkony v domácím prostředí I 0 I I I I I---------I----------------------------------------I---------------I-------I--------I---------I I Součet úkonů od 5.8 do 5.11 I 0 I I I I I--------------------------------------------------I---------------I-------I--------I---------I I Přepočet na úkony za den I 0 I I I I I--------------------------------------------------I---------------I-------I--------I---------I I--------------------------------------------------------------------------------------------I I Jednotlivé body za kritéria v položkách 5.8 až 5.11 I I----------------I-----------------I------------------I------------------I-------------------I I Počet úkonů za I Vůbec nebo méně I Jednou až I Jednou až méně I Alespoň třikrát I I den I než jednou I několikrát týdně I než třikrát I denně I I I týdně I I denně I I I----------------I-----------------I------------------I------------------I-------------------I I Jednotlivé I 0 I 1 I 2 I 3 I I body I I I I I I----------------I-----------------I------------------I------------------I-------------------I
U každého z kritérií 5.8 až 5.11 je nejprve ve sloupci denně uveden
průměrný počet úkonů prováděných denně a dlouhodobě, u kterých je předpoklad, že
budou prováděny po dobu nejméně 6 měsíců, ve sloupci týdně úkony prováděné týdně
a dlouhodobě, u kterých je předpoklad, že budou prováděny nejméně po dobu 6 měsíců,
a ve sloupci měsíčně úkony prováděné měsíčně a dlouhodobě, u kterých je předpoklad,
že budou prováděny nejméně po dobu 6 měsíců. Zohledňují se pouze úkony, který posuzovaný
nemůže provádět samostatně.
Průměrný počet provedených denních, týdenních a měsíčních úkonů se
sečte pro kritéria 5.8 až 5.11. Tato četnost se převede na průměrnou hodnotu za den.
Pro přepočet úkonů za měsíc na úkony za den se součet úkonů za měsíc vydělí 30. Pro
přepočet úkonů za týden na úkony za den se součet úkonů za týden vydělí 7.
Jednotlivé body za kritéria v položkách 5.12 až 5.D.
Průměrná týdenní nebo měsíční četnost časově a technicky náročných
úkonů v domácím prostředí, která se vyskytují trvale, s předpokladem trvání po dobu
nejméně 6 měsíců, je hodnocena v následujících kategoriích jednotlivými body, jak
je dále stanoveno:
I---------I----------------------------------I--------------I-------I------------I------------I I Položka I Kritérium ve vztahu I Žádné nebo I Denně I Týdenní I Měsíční I I I k následujícím položkám I soběstačnost I I frekvence I frekvence I I I I I I vynásobená I vynásobená I I---------I----------------------------------I--------------I-------I------------I------------I I 5.12 I Časově a technologicky náročné I 0 I 60 I 8,6 I 2 I I I úkony v domácím prostředí I I I I I I---------I----------------------------------I--------------I-------I------------I------------I
U kritéria v položce 5.12 se nejprve zaznamená počet pravidelně a s
průměrnou četností prováděných úkonů týdně a počet pravidelně a s průměrnou četností
prováděných úkonů měsíčně. Pokud se úkony vyskytují pravidelně denně, např. invazivní
ventilace, je uděleno 60 bodů.
Každé pravidelné týdenní úkony mají hodnotu 8,6 bodu. Každé pravidelné
měsíční úkony mají hodnotu 2 bodů.
Průměrná týdenní nebo měsíční četnost kritérií v položkách 5.13 až
5.D se stanoví takto:
I---------I------------------------------------------I--------------I------------I------------I I Položka I Kritéria I Žádné nebo I Týdenní I Měsíční I I I I soběstačnost I frekvence I frekvence I I I I I vynásobená I vynásobená I I---------I------------------------------------------I--------------I------------I------------I I 5.13 I Využívání zdravotní péče u ošetřujícího I 0 I 4,3 I 1 I I I lékaře I I I I I---------I------------------------------------------I--------------I------------I------------I I 5.14 I Využívání zdravotní péče u jiného I 0 I 4,3 I 1 I I I poskytovatele zdravotních služeb (do 3 I I I I I I hodin) I I I I I---------I------------------------------------------I--------------I------------I------------I I 5.15 I Časově náročné využívání zdravotní péče I 0 I 8,6 I 2 I I I u jiného poskytovatele zdravotních I I I I I I služeb (delší než 3 hodiny) I I I I I---------I------------------------------------------I--------------I------------I------------I I 5.D I Využívání sociálních služeb rané péče I 0 I 4,3 I 1 I I---------I------------------------------------------I--------------I------------I------------I
Pro každé z kritérií uvedených v položkách 5.13 až 5.D se nejprve zaznamená
počet pravidelných návštěv s průměrnou frekvencí, které se konají týdně a dlouhodobě,
a je předpoklad, že budou uskutečňovány po dobu nejméně 6 měsíců, a počet pravidelných
návštěv s průměrnou frekvencí, které se konají měsíčně a dlouhodobě, a je předpoklad,
že budou vykonávány po dobu nejméně 6 měsíců. Každá pravidelná měsíční návštěva má
hodnotu jednoho bodu. Každá pravidelná týdenní návštěva má hodnotu 4,3 bodu.
Body za kritéria 5.12 až 5.15, v případě dětí 5.12 až 5.D, se sčítají.
Kritéria 5.12 až 5.15 a v případě dětí 5.12 až 5.D, se hodnotí na základě součtu
takto dosažených bodů jednotlivými body uvedenými níže:
I-------------------------------------------------------------I-------------------------------I I Celkem I Jednotlivé body I I-------------------------------------------------------------I-------------------------------I I 0 do méně než 4,3 I 0 I I-------------------------------------------------------------I-------------------------------I I 4,3 do méně než 8,6 I 1 I I-------------------------------------------------------------I-------------------------------I I 8,6 do méně než 12,9 I 2 I I-------------------------------------------------------------I-------------------------------I I 12,9 do méně než 60 I 3 I I-------------------------------------------------------------I-------------------------------I I 60 a více I 6 I I-------------------------------------------------------------I-------------------------------I
Jednotlivé body za kritérium v položce 5.16
Kritérium v položce 5.16 je hodnoceno v následovně
I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I Položka I Kritéria I Žádné nebo I Převážná I Převážná I Nesoběstačnost I I I I soběstačnost I soběstačnost I nesoběstačnost I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 5.16 I Dodržování diety I 0 I 1 I 2 I 3 I I I a jiného chování I I I I I I I souvisejícího I I I I I I I s nemocí nebo I I I I I I I léčbou I I I I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I
6. Organizace každodenního života a sociálních kontaktů
I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I Položka I Kritéria I Soběstačnost I Převážná I Převážná I Nesoběstačnost I I I I I soběstačnost I nesoběstačnost I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 6.1 I Organizace I 0 I 1 I 2 I 3 I I I denního režimu I I I I I I I a přizpůsobení I I I I I I I se změnám I I I I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 6.2 I Odpočinek I 0 I 1 I 2 I 3 I I I a spánek I I I I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 6.3 I Zabývání se I 0 I 1 I 2 I 3 I I I činnostmi I I I I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 6.4 I Plánování do I 0 I 1 I 2 I 3 I I I budoucna I I I I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 6.5 I Interakce I 0 I 1 I 2 I 3 I I I s osobami I I I I I I I v bezprostředním I I I I I I I kontaktu I I I I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I I 6.6 I Udržování I 0 I 1 I 2 I 3 I I I kontaktů s lidmi I I I I I I I mimo I I I I I I I bezprostřední I I I I I I I okolí I I I I I I---------I-------------------I--------------I--------------I----------------I----------------I
B. Systém hodnocení: počet bodů v oblastech a vážené body
Pro stanovení vážených bodů se sečtou jednotlivé body pro oblasti 1
až 6 a přiřadí se k bodovému rozpětí pro danou oblast uvedenou v tabulce převodu
jednotlivých bodů na vážené body a stanoví se výsledný počet vážených bodů pro jednotlivé
oblasti. Oblastem 2 a 3 se přidělí společné vážené body, kterými jsou nejvyšší vážené
body oblasti 2 nebo oblasti 3.
Celkový počet vážených bodů se stanoví sečtením vážených bodů získaných
v jednotlivých oblastech. Vážené body jsou body, podle kterých se určuje stupeň omezení
soběstačnosti.
Tabulka převodu bodů na vážené body
Míra omezení soběstačnosti
I---------------------I-------I---------I-------I----------I-------I----------I---------------I I Oblast I Váha I 0 I 1 I 2 I 3 I 4 I I I I I Žádná I Nízká I Významná I Těžká I Nejtěžší I I I---------------------I-------I---------I-------I----------I-------I----------I---------------I I 1 Mobilita I 10 % I 0-1 I 2-3 I 4-5 I 6-9 I 10-15 I Součet I I I I I I I I I jednotlivých I I I I I I I I I bodů I I I I I I I I I v oblasti 1 I I I I---------I-------I----------I-------I----------I---------------I I I I 0 I 2,5 I 5 I 7,5 I 10 I Vážené body I I I I I I I I I v oblasti 1 I I---------------------I-------I---------I-------I----------I-------I----------I---------------I I 2 Kognitivní I 15 % I 0-1 I 2-5 I 6-10 I 11-16 I 17-33 I Součet I I a komunikační I I I I I I I jednotlivých I I schopnosti I I I I I I I bodů I I I I I I I I I v oblasti 2 I I---------------------I I---------I-------I----------I-------I----------I---------------I I 3 Chování I I 0 I 1-2 I 3-4 I 5-6 I 7-65 I Součet I I a psychické I I I I I I I jednotlivých I I problémy I I I I I I I bodů I I I I I I I I I v oblasti 3 I I------I--------------I I---------I-------I----------I-------I----------I---------------I I I Nejvyšší I I 0 I 3,75 I 7,5 I 11,25 I 15 I Vážené body I I I hodnota I I I I I I I za oblasti 2 I I I z oblasti 2 I I I I I I I a 3 I I I nebo oblasti I I I I I I I I I I 3 I I I I I I I I I------I--------------I-------I---------I-------I----------I-------I----------I---------------I I 4 Péče o vlastní I 40 % I 0-2 I 3-7 I 8-18 I 19-36 I 37-54 I Součet I I osobu I I I I I I I jednotlivých I I I I I I I I I bodů I I I I I I I I I v oblasti 4 I I I I---------I-------I----------I-------I----------I---------------I I I I 0 I 10 I 20 I 30 I 40 I Vážené body I I I I I I I I I v oblasti 4 I I---------------------I-------I---------I-------I----------I-------I----------I---------------I I 5 Zvládání I 20 % I 0 I 1 I 2-3 I 4-5 I 6-15 I Součet I I a soběstačnost I I I I I I I jednotlivých I I při zvládání I I I I I I I bodů I I nároků a zátěže I I I I I I I v oblasti 5 I I způsobených I I---------I-------I----------I-------I----------I---------------I I nemocí nebo I I 0 I 5 I 10 I 15 I 20 I Vážené body I I léčbou I I I I I I I v oblasti 5 I I---------------------I-------I---------I-------I----------I-------I----------I---------------I I 6 Organizace I 15 % I 0 I 1-3 I 4-6 I 7-11 I 12-18 I Součet I I každodenního I I I I I I I jednotlivých I I života I I I I I I I bodů I I a sociálních I I I I I I I v oblasti 6 I I kontaktů I I---------I-------I----------I-------I----------I---------------I I I I 0 I 3,75 I 7,5 I 11,25 I 15 I Vážené body I I I I I I I I I v oblasti 6 I I---------------------I-------I---------I-------I----------I-------I----------I---------------I
Čl.VIII
Přechodná ustanovení
1. Pokud v období ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona do uplynutí 3 měsíců
od tohoto dne požádá o humanitární dávku podle zákona č. 66/2022 Sb. (dále jen „dávka“)
cizinec s dočasnou ochranou, který nemá stanoven stupeň omezení soběstačnosti podle
zákona č. 66/2022 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, ale
je držitelem dokladu o invaliditě nebo průkazu osvědčujícího zdravotní postižení,
který byl vydán na Ukrajině, nebo je osobou, která byla uznána za osobu zdravotně
postiženou okresní správou sociálního zabezpečení nebo Institutem posuzování zdravotního
stavu podle zákona č. 66/2022 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona, postupuje se při stanovení nároku na dávku a její výše podle zákona č. 66/2022
Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
2. Pokud cizinec uvedený v bodě 1 požádá ve lhůtě 3 měsíců ode dne nabytí
účinnosti tohoto zákona o stanovení stupně omezení soběstačnosti podle zákona č.
66/2022 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, postupuje se
při stanovení nároku na dávku a její výše podle zákona č. 66/2022 Sb., ve znění účinném
přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, až do doby vydání rozhodnutí o stanovení
stupně omezení soběstačnosti, nejdéle však 12 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákona.
3. Institut posuzování zdravotního stavu rozhodne o žádostech podle bodu
2 nejpozději do 12 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
4. Řízení zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona Institutem posuzování
zdravotního stavu ve věci posouzení, zda je cizinec s dočasnou ochranou osobou se
zdravotním postižením podle zákona č. 66/2022 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí
účinnosti tohoto zákona, která nebyla pravomocně ukončena přede dnem nabytí účinnosti
tohoto zákona, dokončí Institut posuzování zdravotního stavu podle zákona č. 66/2022
Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. Cizinec, o jehož žádosti
je rozhodováno podle věty první, nepředkládá žádost o stanovení stupně omezení soběstačnosti
podle bodu 2.
ČÁST SEDMÁ
Změna zákona o opatřeních v oblasti školství v souvislosti s ozbrojeným konfliktem
na území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk Ruské federace
Čl.IX
Zákon č. 67/2022 Sb., o opatřeních v oblasti školství v souvislosti s ozbrojeným
konfliktem na území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk Ruské federace, ve znění zákona
č. 175/2022 Sb., zákona č. 199/2022 Sb., zákona č. 20/2023 Sb. a zákona č. 454/2023
Sb., se mění takto:
1. V § 1 odst. 1 se slova „v návaznosti na prováděcí rozhodnutí Rady (EU)
2022/382 ze dne 4. března 2022, kterým se stanoví, že nastal případ hromadného přílivu
vysídlených osob z Ukrajiny ve smyslu článku 5 směrnice 2001/55/ES, a kterým se zavádí
jejich dočasná ochrana,“ nahrazují slovy „ , a na držitele průkazu o povolení k dlouhodobému
pobytu v souvislosti s ozbrojeným konfliktem na území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk
Ruské federace podle zákona o některých opatřeních v souvislosti s ozbrojeným konfliktem
na území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk Ruské federace 2) “.
2. V § 2 se doplňují odstavce 5 a 6, které znějí:
„(5) Ředitel základní školy může v dohodě se zřizovatelem stanovit výhradně
pro cizince zápis k základnímu vzdělávání v době od 1. června do 15. července. Cizinec
nemůže v této škole podat přihlášku k zápisu konaném v termínu podle § 34 odst. 2
nebo § 36 odst. 4 školského zákona.
(6) Pokud ředitel školy stanoví zápis podle odstavce 5, oznámí místo a
dobu jeho konání nejpozději spolu s oznámením místa a doby konání zápisu podle školského
zákona. Na zápis podle odstavce 5 se vztahují pravidla pro zápis podle školského
zákona, s výjimkou termínu konání podle § 34 odst. 2 a § 36 odst. 4 školského zákona.“.
3. V § 5 odst. 1 se slova „nebo splnění přijímacích kritérií podle § 60d
odst. 1 písm. a) nebo d) školského zákona“ nahrazují slovy „ , hodnocení na vysvědčeních
z předchozího vzdělávání nebo dalších skutečností, které osvědčují vhodné schopnosti,
vědomosti a zájmy uchazeče,“.
4. V § 5b odst. 1 větě druhé se za slovo „vyznačeno“ vkládají slova „ ,
nebo údaj o číslu cestovního dokladu a průkazu o povolení k dlouhodobému pobytu v
souvislosti s ozbrojeným konfliktem na území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk Ruské
federace“.
5. V § 5b se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
„(2) Krajský úřad předá ministerstvu na jeho výzvu elektronickým způsobem
údaje o cizincích s hlubokým mentálním postižením, kterým stanovil způsob vzdělávání
podle § 42 školského zákona, v rozsahu jméno, popřípadě jména, příjmení, datum narození
a místo pobytu. Krajský úřad sdružuje a předává podle věty první také údaj o číslu
vízového štítku, pokud jej má cizinec na vízu vyznačeno, nebo údaj o číslu cestovního
dokladu a průkazu o povolení k dlouhodobému pobytu v souvislosti s ozbrojeným konfliktem
na území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk Ruské federace; cizinec je povinen tento
údaj krajskému úřadu předat.“.
Dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 3.
6. V § 5b odst. 3 se slova „odstavce 1“ nahrazují slovy „odstavců 1 a 2“.
7. V § 10 se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce
1.
ČÁST OSMÁ
Změna zákona o opatřeních v oblasti daní v souvislosti s ozbrojeným konfliktem
na území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk Ruské federace
Čl.X
Zákon č. 128/2022 Sb., o opatřeních v oblasti daní v souvislosti s ozbrojeným
konfliktem na území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk Ruské federace, ve znění zákona
č. 366/2022 Sb. a zákona č. 349/2023 Sb., se mění takto:
1. V § 1 odst. 1 se slova „roku 2022 a 2023“ nahrazují slovy „let 2022
až 2026“.
2. V § 1 odst. 2 se slova „29. února 2024“ nahrazují slovy „28. února 2027“.
3. V § 1 odst. 3 úvodní části ustanovení a v odstavci 4 se slova „roce
2022 a 2023“ nahrazují slovy „letech 2022 až 2026“.
4. V § 1 odst. 6 se slova „roku 2022 a 2023“ nahrazují slovy „let 2022
až 2026“ a slova „roce 2022 a 2023“ se nahrazují slovy „letech 2022 až 2026“.
5. V § 2 odst. 1 písm. a) se slova „zdaňovacím období roku 2022 a 2023“
nahrazují slovy „zdaňovacích obdobích let 2022 až 2026“.
6. V § 2 odst. 1 písm. b) a § 3 odst. 1 se slova „roce 2022 a 2023“ nahrazují
slovy „letech 2022 až 2026“.
ČÁST DEVÁTÁ
Změna zákona č. 20/2023 Sb.
Čl.XI
V části čtvrté čl. V zákona č. 20/2023 Sb., kterým se mění zákon č. 65/2022
Sb., o některých opatřeních v souvislosti s ozbrojeným konfliktem na území Ukrajiny
vyvolaným invazí vojsk Ruské federace, ve znění pozdějších předpisů, a další související
zákony, ve znění zákona č. 454/2023 Sb., se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje
označení odstavce 1.
ČÁST DESÁTÁ
Změna zákona č. 75/2023 Sb.
Čl.XII
V části šesté čl. IX zákona č. 75/2023 Sb., kterým se mění zákon č. 66/2022
Sb., o opatřeních v oblasti zaměstnanosti a oblasti sociálního zabezpečení v souvislosti
s ozbrojeným konfliktem na území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk Ruské federace,
ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony, ve znění zákona č. 454/2023
Sb., se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
ČÁST JEDENÁCTÁ
Změna zákona č. 454/2023 Sb.
Čl.XIII
V části deváté čl. XI zákona č. 454/2023 Sb., kterým se mění zákon č. 65/2022
Sb., o některých opatřeních v souvislosti s ozbrojeným konfliktem na území Ukrajiny
vyvolaným invazí vojsk Ruské federace, ve znění pozdějších předpisů, a další související
zákony, se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.
ČÁST DVANÁCTÁ
ÚČINNOST
Čl.XIV
Tento zákon nabývá účinnosti dnem následujícím po dni jeho vyhlášení, s výjimkou
části šesté čl. VII bodů 6 až 9, bodu 12 a čl. VIII, které nabývají účinnosti dnem
1. července 2025.
Pekarová Adamová v. r.
Pavel v. r.
Fiala v. r.