34/2021 Sb.
ZÁKON
ze dne 19. ledna 2021
o prověřování zahraničních investic a o změně souvisejících zákonů (zákon o
prověřování zahraničních investic)
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
PROVĚŘOVÁNÍ ZAHRANIČNÍCH INVESTIC
HLAVA I
OBECNÁ USTANOVENÍ
§ 1
Předmět právní úpravy
Tento zákon stanoví v návaznosti na přímo použitelný předpis Evropské
unie1)
a) pravidla prověřování některých zahraničních investic z důvodu ochrany
bezpečnosti České republiky a vnitřního či veřejného pořádku a
b) některé povinnosti zahraničních investorů.
§ 2
Zahraniční investor
(1) Zahraničním investorem se pro účely tohoto zákona rozumí každý,
kdo uskutečnil nebo hodlá uskutečnit zahraniční investici v České republice a
a) není státním občanem České republiky nebo občanem jiného členského
státu Evropské unie,
b) nemá sídlo v České republice nebo v jiném členském státě Evropské
unie nebo
c) je přímo či nepřímo ovládán tím, kdo splňuje požadavky podle písmen
a) nebo b).
(2) Zahraničním investorem se pro účely tohoto zákona rozumí také svěřenský
správce svěřenského fondu, který na účet tohoto svěřenského fondu uskutečnil nebo
hodlá uskutečnit zahraniční investici v České republice, pokud zakladatel nebo svěřenský
správce svěřenského fondu, osoba oprávněná k výkonu dohledu nad správou svěřenského
fondu, která může jmenovat nebo odvolat svěřenského správce nebo obmyšleného, popřípadě
jejíž souhlas takové jmenování nebo odvolání podmiňuje, obmyšlený svěřenského fondu,
anebo ten, v jehož hlavním zájmu byl svěřenský fond zřízen nebo je spravován, není-li
obmyšlený, splňuje požadavky podle odstavce 1 písm. a), b) nebo c).
(3) Svěřenským fondem se pro účely tohoto zákona rozumí také obdobné právní
uspořádání zřízené podle zahraniční právní úpravy a svěřenským správcem osoba v obdobném
postavení.
§ 3
Zahraniční investice
Zahraniční investicí se pro účely tohoto zákona rozumí majetková hodnota
v jakékoli podobě, kterou zahraniční investor poskytnul nebo poskytne za účelem výkonu
hospodářské činnosti v České republice, a která zahraničnímu investorovi umožňuje
vykonávat účinnou míru kontroly provádění této hospodářské činnosti.
§ 4
Změna v osobě ovládající zahraničního investora
Dojde-li po uskutečnění zahraniční investice ke změně osoby ovládající
zahraničního investora a umožní-li tato změna přímo či nepřímo ovládat zahraničního
investora osobě podle § 2 odst. 1 písm. a) nebo b), uplatní se postup stanovený v
§ 7 nebo 8 obdobně.
§ 5
Účinná míra kontroly provádění hospodářské činnosti
Účinnou mírou kontroly provádění hospodářské činnosti se pro účely
tohoto zákona rozumí
a) možnost zahraničního investora nakládat nejméně s 10 % podílem na
hlasovacích právech nebo možnost uplatnit tomu odpovídající vliv v osobě, jejímž
prostřednictvím se hospodářská činnost provádí (dále jen "cílová osoba"); do tohoto
podílu se započítávají rovněž podíly osob, které jsou se zahraničním investorem podrobeny
jednotnému řízení, a podíly osob, které se zahraničním investorem jednají ve shodě,
b) členství zahraničního investora nebo osoby jemu blízké v orgánu
cílové osoby,
c) možnost zahraničního investora nakládat s vlastnickými právy k věci,
jejímž prostřednictvím se hospodářská činnost provádí (dále jen "cílová věc"), nebo
d) jiná míra kontroly, jejímž důsledkem je schopnost zahraničního investora
získat přístup k informacím, systémům nebo technologiím, které jsou důležité z hlediska
ochrany bezpečnosti České republiky nebo vnitřního či veřejného pořádku.
HLAVA II
POSTUPY PŘI PROVĚŘOVÁNÍ ZAHRANIČNÍCH INVESTIC
Díl 1
Působnost Ministerstva průmyslu a obchodu
§ 6
(1) Ministerstvo průmyslu a obchodu (dále jen "ministerstvo")
a) prověřuje zahraniční investice,
b) vede konzultace,
c) vede jednání o podmínkách,
d) rozhoduje o zahraničních investicích,
e) kontroluje dodržování povinností stanovených tímto zákonem a rozhodnutími
vydanými podle tohoto zákona.
(2) Ministerstvo je kontaktním místem a spolupracuje s příslušnými kontaktními
místy Evropské komise a členských států Evropské unie, uplatňuje připomínky za Českou
republiku k zahraničním investicím v jiných členských státech Evropské unie, zohledňuje
připomínky jiných členských států Evropské unie a stanoviska Evropské komise a plní
povinnosti vůči Evropské komisi.
(3) Ministerstvo při výkonu působnosti podle tohoto zákona spolupracuje
též s orgány jiných států příslušnými k prověřování zahraničních investic a s příslušnými
mezinárodními organizacemi a institucemi.
Díl 2
Prověřované investice
§ 7
Bez povolení podle § 14 odst. 1 nebo podmínečného povolení podle
§ 15 odst. 3 nesmí být uskutečněna zahraniční investice do
a) cílové osoby, která provádí výrobu, výzkum, vývoj, inovace2) nebo
zajišťování životního cyklu vojenského materiálu podle právního předpisu upravujícího
zahraniční obchod s vojenským materiálem3), nebo do cílové věci, jejímž prostřednictvím
se uvedené činnosti provádí,
b) cílové osoby, která provozuje prvek kritické infrastruktury určený
příslušným ústředním správním úřadem4),
c) cílové osoby, která je správcem informačního systému kritické
informační infrastruktury, správcem komunikačního systému kritické informační infrastruktury,
správcem informačního systému základní služby nebo provozovatelem základní služby5),
nebo
d) cílové osoby, která vyvíjí nebo vyrábí zboží uvedené v příloze
IV nařízení Rady (ES) 428/2009, kterým se zavádí režim Společenství pro kontrolu
vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití, v platném znění,
nebo do cílové věci, jejímž prostřednictvím se takové zboží vyvíjí nebo vyrábí.
§ 8
(1) U zahraničních investic, které nejsou zahraničními investicemi
podle § 7 a jsou způsobilé ohrozit bezpečnost České republiky nebo vnitřní či veřejný
pořádek, může ministerstvo zahájit řízení o prověření zahraniční investice z moci
úřední
a) na základě výsledku konzultace, kterou ministerstvu navrhl zahraniční
investor podle § 10 odst. 1, nebo
b) do 5 let ode dne dokončení zahraniční investice, jestliže zahraniční
investor nepodal návrh na konzultaci podle § 10 odst. 1.
(2) Dnem dokončení zahraniční investice podle odstavce 1 písm. b)
je
a) den uzavření smlouvy nebo poslední ze smluv, jejímž či jejichž
účelem je uskutečnění zahraniční investice,
b) den nabytí účinné míry kontroly provádění hospodářské činnosti,
nebo
c) den zahájení hospodářské činnosti, podle toho, která z těchto
skutečností nastala později.
(3) Společně s oznámením o zahájení řízení z moci úřední podle odstavce
1 písm. b) stanoví ministerstvo lhůtu nejdéle 15 dnů ode dne doručení oznámení, během
které je zahraniční investor povinen ministerstvu poskytnout informace podle § 9.
(4) Ministerstvo zahájí řízení o prověření zahraniční investice z
moci úřední,
a) nepodá-li zahraniční investor žádost o povolení zahraniční investice
podle § 7, nebo
b) vyjde-li po uplynutí 5 let ode dne dokončení zahraniční investice
podle odstavce 1 najevo, že zahraniční investor jednal tak, aby zakryl skutečnosti,
pro které by jinak mohlo být zahájeno řízení o prověření zahraniční investice podle
odstavce 1 písm. b).
Díl 3
Informace a konzultace
§ 9
Vyžadované informace
(1) Zahraniční investor v žádosti o povolení zahraniční investice
a v návrhu na konzultaci uvede
a) obchodní firmu nebo název, sídlo a právo, podle něhož byla právnická
osoba založena, pokud se jedná o právnickou osobu, nebo jméno, popřípadě jména, a
příjmení, adresu sídla a adresu místa pobytu, popřípadě také bydliště, liší-li se
od adresy místa pobytu, pokud se jedná o fyzickou osobu, a identifikační číslo osoby,
bylo-li přiděleno,
b) jméno, popřípadě jména, a příjmení, adresu místa pobytu, popřípadě
také bydliště, liší-li se od adresy místa pobytu, telefonní číslo, adresu elektronické
pošty a datum a místo narození členů statutárních a dozorčích orgánů právnické osoby
nebo jiných orgánů obchodního vedení právnické osoby,
c) informace o vlastnické struktuře, včetně informací o konečném
investorovi a o tom, kdo zahraničního investora ovládá, výši jeho podílu a změny
těchto skutečností za poslední rok,
d) informace o výrobcích nebo službách a obchodní a podnikatelské
činnosti, včetně informací o vybraných ekonomických ukazatelích, případně i o oborové
regulaci a zvláštní zákonné regulaci upravující podnikání zahraničního investora
v zemi sídla, na jejímž základě obdržel v této zemi povolení pro podnikání v oboru,
pokud je takové povolení v této zemi nutné,
e) seznam členských států Evropské unie, ve kterých zahraniční investor
vykonává podnikatelskou činnost, včetně informací o dceřiných společnostech a pobočkách
v těchto státech,
f) zdroj financování zahraniční investice,
g) výši zahraniční investice,
h) datum dokončení nebo plánovaného dokončení zahraniční investice,
i) obchodní firmu nebo název, sídlo a identifikační číslo cílové
osoby, bylo-li přiděleno, nebo název a adresu cílové věci,
j) informace o vlastnické struktuře cílové osoby nebo vlastníka cílové
věci před uskutečněním zahraniční investice, včetně informací o konečném investorovi
a o tom, kdo cílovou osobu nebo vlastníka cílové věci ovládá, a výši jeho podílu,
k) informace o výrobcích nebo službách vyráběných nebo poskytovaných
cílovou osobou nebo v cílové věci a o obchodní a podnikatelské činnosti cílové osoby
nebo vlastníka cílové věci, včetně informací o vybraných ekonomických ukazatelích,
l) seznam členských států Evropské unie, ve kterých cílová osoba
nebo vlastník cílové věci vykonává podnikatelskou činnost, včetně informací o dceřiných
společnostech a pobočkách v těchto státech,
m) informace o zapojení cílové osoby do projektů nebo programů v
zájmu Evropské unie6) a
n) přímý či nepřímý podíl zahraničního investora na vlastnických
a hlasovacích právech v cílové osobě nebo tomu odpovídající vliv před a po uskutečnění
zahraniční investice, včetně informace o podílech osob podrobených jednotnému řízení
a osob jednajících ve shodě.
(2) Ministerstvo si může vyžádat
a) od zahraničního investora další podklady neuvedené v odstavci
1, pokud je to potřebné k posouzení nebo prověření zahraniční investice,
b) od cílové osoby nebo vlastníka cílové věci informace podle odstavce
1 písm. j), k) a l), pokud nejsou dostupné zahraničnímu investorovi, jakož i další
podklady neuvedené v odstavci 1, pokud je to potřebné k posouzení nebo prověření
zahraniční investice.
(3) Ode dne, kdy si ministerstvo vyžádá podklady podle odstavce 2, do
jejich předložení neběží lhůta podle § 10 odst. 5 a 6; na tuto dobu může ministerstvo
přerušit řízení o prověření zahraniční investice.
(4) Žádost a návrh podle odstavce 1 se předkládají na stanoveném formuláři.
Podrobnosti údajů a vzor tohoto formuláře stanoví vláda nařízením.
(5) Nedostatečné uvedení informací nebo doložení podkladů nebo uvedení
zavádějících nebo nepravdivých informací zahraničním investorem může být důvodem
pro zahájení řízení o prověření zahraniční investice, pro neudělení povolení, zákaz
uskutečnění nebo zákaz dalšího trvání zahraniční investice.
§ 10
Konzultace
(1) Jestliže je cílová osoba držitelem licence pro celoplošné rozhlasové
nebo televizní vysílání nebo vydavatelem periodického tisku, jehož souhrnný minimální
průměrný tištěný náklad činí 100 000 výtisků za den za poslední kalendářní rok, podá
zahraniční investor před dokončením zahraniční investice ministerstvu návrh na konzultaci,
zda zahraniční investice může ohrozit bezpečnost České republiky nebo vnitřní či
veřejný pořádek. V ostatních případech zahraniční investor může ministerstvu podat
návrh na konzultaci, zda zahraniční investice může ohrozit bezpečnost České republiky
nebo vnitřní či veřejný pořádek.
(2) Ministerstvo bez zbytečného odkladu poskytuje údaje obdržené podle
§ 9 a další učiněná zjištění, a to současně se žádostí o stanovisko nebo informace
k důvodnosti zahájení řízení o prověření zahraniční investice, Ministerstvu vnitra,
Ministerstvu obrany, Ministerstvu zahraničních věcí, Policii České republiky a rovněž
zpravodajským službám České republiky (dále jen "zpravodajské služby"), a pokud se
zahraniční investice týká jejich působnosti, též dalším orgánům státu a České národní
bance.
(3) Orgány a osoby podle odstavce 2 poskytnou ministerstvu stanovisko,
jehož součástí musí být odůvodnění, nebo informace ve lhůtě 30 dnů ode dne doručení
žádosti ministerstva. V případě, že orgán nebo osoba podle odstavce 2 v této lhůtě
stanovisko nebo informace ministerstvu neposkytne, platí, že neshledává důvod řízení
o prověření zahraniční investice zahájit. Ke stanoviskům a informacím poskytnutým
po uplynutí této lhůty se nepřihlíží.
(4) Jestliže žádný z orgánů nebo osob podle odstavce 2 nebo ministerstvo
neshledají důvod pro zahájení řízení o prověření zahraniční investice, platí, že
zahraniční investice nepředstavuje ohrožení bezpečnosti České republiky nebo vnitřního
či veřejného pořádku. Řízení o prověření zahraniční investice nemůže být vedeno ani
v budoucnu; ustanovení § 9 odst. 5 tím není dotčeno.
(5) Oznámení o skutečnosti podle odstavce 4 odešle ministerstvo nejpozději
do 45 dnů ode dne doručení návrhu na konzultaci zahraničnímu investorovi a cílové
osobě nebo vlastníku cílové věci.
(6) Jestliže některý z orgánů nebo osob podle odstavce 2 nebo ministerstvo
považují za důvodné zahájit řízení o prověření zahraniční investice, ministerstvo
do 45 dnů ode dne doručení návrhu na konzultaci odešle zahraničnímu investorovi oznámení
o jeho zahájení.
Díl 4
Vedení řízení o prověření zahraniční investice
§ 11
Řízení o prověření zahraniční investice
(1) Pokud je zahájeno řízení o prověření zahraniční investice, ministerstvo
bez zbytečného odkladu poskytne údaje obdržené podle § 9 a další učiněná zjištění,
pokud nebyly dříve poskytnuty podle § 10 odst. 2,
a) Ministerstvu vnitra, Ministerstvu obrany, Ministerstvu zahraničních
věcí a Policii České republiky, a pokud se zahraniční investice týká jejich působnosti,
též dalším orgánům státu a České národní bance, a to současně se žádostí o stanovisko,
b) Ministerstvu financí, a to současně se žádostí o stanovisko, a
c) zpravodajským službám a dalším orgánům státu, jejichž působnosti
se zahraniční investice týká a které podle zákona neposkytují stanoviska, a to současně
se žádostí o informace.
(2) Orgány a osoby podle odstavce 1 poskytnou ministerstvu stanovisko,
jehož součástí musí být odůvodnění, nebo informace ve lhůtě 60 dnů ode dne doručení
žádosti ministerstva; na odůvodněnou žádost příslušného orgánu nebo osoby ministerstvo
lhůtu přiměřeně prodlouží.
(3) V případě, že orgán nebo osoba podle odstavce 1 písm. a) ve lhůtě
podle odstavce 2 neposkytne ministerstvu stanovisko nebo nedoručí ministerstvu odůvodněnou
žádost o prodloužení lhůty nebo neposkytnou stanovisko v prodloužené lhůtě, platí,
že souhlasí s vydáním rozhodnutí o povolení zahraniční investice nebo rozhodnutí
o přípustnosti zahraniční investice bez stanovení podmínek. V případě, že v této
lhůtě Ministerstvo financí neposkytne ministerstvu stanovisko nebo ministerstvu nedoručí
odůvodněnou žádost o prodloužení lhůty nebo neposkytne stanovisko v prodloužené lhůtě,
platí, že nepovažuje za potřebné se k zahraniční investici vyjádřit. V případě, že
v této lhůtě orgán podle odstavce 1 písm. c) neposkytne ministerstvu informace nebo
ministerstvu nedoručí odůvodněnou žádost o prodloužení lhůty nebo neposkytne informace
v prodloužené lhůtě, platí, že relevantními informacemi nedisponuje.
§ 12
Jednání o podmínkách
(1) Pokud v řízení o prověření zahraniční investice ministerstvo obdrží
stanovisko nebo informace podle § 11 odst. 2, z nichž vyplyne, že by uskutečnění
nebo trvání zahraniční investice mělo být podmínečné, nebo má-li ministerstvo důvod
se tak domnívat, vede se zahraničním investorem jednání o podmínkách, a to před předložením
věci k projednání vládě podle § 13 odst. 1.
(2) Důvodem pro vedení jednání o podmínkách podle odstavce 1 mohou být
i připomínky členských států Evropské unie nebo stanovisko Evropské komise, které
ministerstvo obdrží k zahraniční investici podle nařízení (EU) 2019/452.
(3) Podmínky podle odstavce 1 upravují původní záměr zahraničního investora
tak, aby zahraniční investicí nedošlo k ohrožení bezpečnosti České republiky nebo
vnitřního či veřejného pořádku. Součástí těchto podmínek může být i povinnost zahraničního
investora znovu navrhnout konzultaci při dalším navýšení podílu na hlasovacích právech
nebo odpovídajícím zvýšení vlivu v cílové osobě, anebo při změně nebo rozšíření předmětu
činnosti zahraničního investora nebo cílové osoby.
(4) Podmínky podle odstavce 1 se nevztahují na období před vydáním rozhodnutí
podle § 15 odst. 3.
(5) Nedostatečná spolupráce zahraničního investora při jednání o podmínkách
může být důvodem pro neudělení povolení, zákaz uskutečnění nebo zákaz dalšího trvání
zahraniční investice.
§ 13
Projednání věci vládou
(1) Obdrží-li ministerstvo v řízení o prověření zahraniční investice
stanovisko nebo informace podle § 11 odst. 2, z nichž vyplyne, že zahraniční investice
může představovat ohrožení bezpečnosti České republiky nebo vnitřního či veřejného
pořádku, nebo má-li ministerstvo důvod se tak domnívat, předloží před vydáním rozhodnutí
věc k projednání vládě, a to do 90 dnů ode dne zahájení řízení o prověření zahraniční
investice.
(2) Ke lhůtě podle odstavce 1 se připočítává doba až 30 dnů, jde-li o
zvláště složitý případ.
(3) Po dobu nezbytnou k jednání mezi ministerstvem a zahraničním investorem
o podmínkách podle § 12 ministerstvo řízení přeruší.
(4) Vláda přijme do 45 dnů ode dne, kdy jí byla věc předložena k projednání,
usnesení o tom, zda zahraniční investice může představovat ohrožení bezpečnosti České
republiky nebo vnitřního či veřejného pořádku. Při posuzování věci vláda zohlední
možný dopad zahraniční investice na principy demokratického právního státu, ochranu
života a zdraví obyvatel, obranu státu, zahraničně politické nebo bezpečnostní zájmy
státu, ekonomickou bezpečnost státu a případně další skutečnosti důležité z hlediska
ochrany bezpečnosti České republiky nebo vnitřního či veřejného pořádku.
Díl 5
Rozhodnutí
§ 14
Rozhodnutí nepodmíněná usnesením vlády
(1) Neobdrží-li ministerstvo v řízení o prověření zahraniční investice
podle § 7 stanovisko nebo informace podle § 11 odst. 2, z nichž by vyplynulo, že
zahraniční investice může představovat ohrožení bezpečnosti České republiky nebo
vnitřního či veřejného pořádku, a nemá-li ministerstvo důvod se tak domnívat, vydá
rozhodnutí o povolení zahraniční investice.
(2) Neobdrží-li ministerstvo v řízení o prověření zahraniční investice
podle § 8 stanovisko nebo informace podle § 11 odst. 2, z nichž by vyplynulo, že
zahraniční investice může představovat ohrožení bezpečnosti České republiky nebo
vnitřního či veřejného pořádku, a nemá-li ministerstvo důvod se tak domnívat, vydá
rozhodnutí o přípustnosti zahraniční investice bez stanovení podmínek.
(3) Ministerstvo vydá rozhodnutí do 90 dnů ode dne zahájení řízení o
prověření zahraniční investice.
(4) Ke lhůtě podle odstavce 3 se připočítává doba až 30 dnů, jde-li o
zvláště složitý případ.
§ 15
Rozhodnutí podmíněná usnesením vlády
(1) V řízení o prověření zahraniční investice podle § 7 vydá ministerstvo
bez zbytečného odkladu rozhodnutí o podmínečném povolení zahraniční investice nebo
o neudělení povolení zahraniční investice a v řízení o prověření zahraniční investice
podle § 8 rozhodnutí o podmínečné přípustnosti zahraniční investice, o zákazu uskutečnění
zahraniční investice nebo o zákazu dalšího trvání zahraniční investice, jestliže
se vláda usnese, že je takové rozhodnutí nutné z důvodu ochrany bezpečnosti České
republiky nebo vnitřního či veřejného pořádku.
(2) V řízení o prověření zahraniční investice podle § 7 vydá ministerstvo
bez zbytečného odkladu rozhodnutí o povolení zahraniční investice a v řízení o prověření
zahraniční investice podle § 8 rozhodnutí o přípustnosti zahraniční investice bez
stanovení podmínek, jestliže se vláda usnese, že zahraniční investice nepředstavuje
ohrožení bezpečnosti České republiky nebo vnitřního či veřejného pořádku.
(3) Rozhodnutí o podmínečném povolení zahraniční investice a rozhodnutí
o podmínečné přípustnosti zahraniční investice obsahuje rovněž podmínky sjednané
podle § 12.
(4) Jestliže byly porušeny podmínky stanovené v rozhodnutí o podmínečném
povolení nebo v rozhodnutí o podmínečné přípustnosti zahraniční investice nebo jestliže
byla zahraniční investice uskutečněna v rozporu s rozhodnutím o neudělení povolení
nebo o zákazu uskutečnění zahraniční investice, a v důsledku toho může dojít k ohrožení
bezpečnosti České republiky nebo vnitřního či veřejného pořádku, může ministerstvo
rozhodnout o zákazu dalšího trvání zahraniční investice.
(5) Rozhodnutí o zákazu dalšího trvání zahraniční investice obsahuje
rovněž
a) zákaz nebo omezení výkonu vlastnických nebo hlasovacích práv zahraničního
investora v cílové osobě nebo nařízení prodeje cílové osoby či cílové věci nebo účasti
na cílové osobě, pokud je to nezbytné k zajištění bezpečnosti České republiky nebo
vnitřního či veřejného pořádku, a
b) lhůtu, v rámci které musí být dokončen prodej podle písmene a).
(6) Pokud zahraniční investor prodej cílové osoby či cílové věci nebo
účasti na cílové osobě neuskuteční ve lhůtě podle odstavce 5 písm. b), může ministerstvo
zajistit prodej ve veřejné dražbě nebo mimo veřejnou dražbu prostřednictvím obchodníka
s cennými papíry nebo zahraniční osoby oprávněné poskytovat investiční služby v České
republice. Náklady na prodej jsou hrazeny z výnosů prodeje.
(7) Proti rozhodnutí, které bylo podmíněno usnesením vlády, nelze podat
rozklad ani je nelze přezkoumat v přezkumném řízení. Žalobě proti takovému rozhodnutí
nebo žádosti o obnovu řízení, ve kterém bylo vydáno takové rozhodnutí, nelze přiznat
odkladný účinek.
(8) Bylo-li zrušeno rozhodnutí, jehož nezákonnost souvisí s obsahem usnesení
vlády, kterým bylo toto rozhodnutí podmíněno, nemůže stát požadovat regresní úhradu
po úřední osobě, která se na vydání rozhodnutí bezprostředně podílela.
HLAVA III
VYUŽÍVÁNÍ ÚDAJŮ Z INFORMAČNÍCH SYSTÉMŮ VEŘEJNÉ SPRÁVY
§ 16
(1) Ministerstvo využívá při výkonu působnosti podle tohoto zákona
údaje ze základního registru obyvatel v rozsahu:
a) příjmení,
b) jméno, popřípadě jména,
c) adresa místa pobytu,
d) datum, místo a okres narození; u fyzické osoby, která se narodila
v cizině, datum, místo a stát, kde se narodila,
e) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí mimo území České republiky,
datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo; je-li vydáno rozhodnutí
soudu o prohlášení za mrtvého, den, který je v rozhodnutí uveden jako den smrti nebo
den, který fyzická osoba nepřežila, a datum nabytí právní moci tohoto rozhodnutí
a
f) státní občanství, popřípadě více státních občanství.
(2) Ministerstvo využívá při výkonu působnosti podle tohoto zákona
údaje z informačního systému evidence obyvatel v rozsahu:
a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení,
b) datum, místo a okres narození; u občana, který se narodil v cizině,
datum, místo a stát, ve kterém se narodil,
c) pohlaví,
d) státní občanství, popřípadě více státních občanství,
e) adresa místa trvalého pobytu, případně též adresa, na kterou mají
být doručovány písemnosti podle jiného právního předpisu, a
f) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí mimo území České republiky,
datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo; je-li vydáno rozhodnutí
soudu o prohlášení za mrtvého, den, který je v rozhodnutí uveden jako den smrti nebo
den, který fyzická osoba nepřežila, a datum nabytí právní moci tohoto rozhodnutí.
(3) Ministerstvo využívá při výkonu působnosti podle tohoto zákona
z informačního systému cizinců údaje v rozsahu:
a) jméno, popřípadě jména, a příjmení,
b) datum narození,
c) druh a adresa místa pobytu a
d) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí mimo území České republiky,
datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo; je-li vydáno rozhodnutí
soudu o prohlášení za mrtvého, den, který je v rozhodnutí uveden jako den smrti nebo
den, který fyzická osoba nepřežila, a datum nabytí právní moci tohoto rozhodnutí.
(4) Ministerstvo využívá při výkonu působnosti podle tohoto zákona
ze základního registru agend, orgánů veřejné moci, soukromoprávních uživatelů údajů
a některých práv a povinností údaje v rozsahu:
a) název orgánu veřejné moci, který údaje o rozhodnutích nebo jiných
úkonech orgánů veřejné moci, včetně veřejnoprávních smluv a opatření obecné povahy
vydal, a identifikátor tohoto orgánu veřejné moci,
b) číslo a název právního předpisu a označení jeho ustanovení, podle
kterého bylo rozhodnutí vydáno,
c) jméno, popřípadě jména, příjmení, adresa místa pobytu, datum narození
fyzické osoby ve formě referenční vazby na referenční údaj v základním registru obyvatel
nebo obchodní firma nebo název, adresa sídla právnické osoby ve formě referenční
vazby na referenční údaj v základním registru právnických osob, podnikajících fyzických
osob a orgánů veřejné moci, kterým právo nebo povinnost vznikly,
d) název a kód agendy, při jejímž výkonu bylo rozhodnutí vydáno,
e) vymezení práva nebo povinnosti subjektů podle písmene c), kterých
se rozhodnutí týká,
f) údaj, který je rozhodnutím přidělen orgánem veřejné moci, který
rozhodnutí vydal, na základě zaevidování rozhodnutí v evidenci dokumentů, a
g) datum nabytí právní moci, vykonatelnosti nebo jiných právních účinků
rozhodnutí.
(5) Ministerstvo využívá při výkonu působnosti podle tohoto zákona
ze základního registru právnických osob, podnikajících fyzických osob a orgánů veřejné
moci údaje v rozsahu:
a) jméno, popřípadě jména, a příjmení podnikající fyzické osoby a zahraniční
osoby,
b) agendový identifikátor fyzické osoby pro agendu základního registru
právnických osob, podnikajících fyzických osob a orgánů veřejné moci a
c) adresa místa pobytu v České republice ve formě referenční vazby
(kódu adresního místa) na referenční údaj o adrese v základním registru územní identifikace,
adres a nemovitostí, popřípadě bydliště v zahraničí podnikající fyzické osoby a zahraniční
osoby.
(6) Ministerstvo využívá při výkonu působnosti podle tohoto zákona
z evidence skutečných majitelů údaje o skutečném majiteli v rozsahu:
a) jméno a adresa místa pobytu, popřípadě také bydliště, liší-li se
od adresy místa pobytu,
b) datum narození a rodné číslo, bylo-li mu přiděleno,
c) státní příslušnost a
d) údaj o
1. podílu na hlasovacích právech, zakládá-li se postavení
skutečného majitele na přímé účasti v právnické osobě,
2. podílu na rozdělovaných
prostředcích, zakládá-li se postavení skutečného majitele na tom, že je jejich příjemcem,
anebo
3. jiné skutečnosti, je-li postavení skutečného majitele založeno jinak.
(7) Údaje, které jsou vedeny jako referenční údaje v základním registru
obyvatel nebo v základním registru právnických osob, podnikajících fyzických osob
a orgánů veřejné moci, se využijí z informačního systému evidence obyvatel a informačního
systému cizinců, pouze pokud jsou ve tvaru předcházejícím současný stav.
(8) Z údajů podle odstavců 1 až 6 lze v konkrétním případě využít vždy
jen takové údaje, které jsou nezbytné ke splnění daného úkolu.
HLAVA IV
SPOLUPRÁCE V RÁMCI EVROPSKÉ UNIE
§ 17
(1) Ministerstvo uplatňuje připomínky za Českou republiku k zahraniční
investici v jiném členském státě Evropské unie, pokud takový postup vyhodnotí jako
důvodný. Do tohoto vyhodnocení a přípravy připomínek mohou být zapojeny orgány a
osoby podle § 10 odst. 2.
(2) Orgány a osoby podle § 10 odst. 2 navrhují ministerstvu uplatnění připomínek
podle odstavce 1. Je-li tento návrh podán v návaznosti na oznámení podle odstavce
4, musí být podán ve lhůtě 10 dní ode dne, kdy bylo oznámení vydáno členským státem
Evropské unie.
(3) Ministerstvo bez zbytečného odkladu poskytuje orgánům a osobám podle
§ 10 odst. 2 připomínky členských států Evropské unie a stanoviska Evropské komise,
které obdrží.
(4) Ministerstvo bez zbytečného odkladu poskytuje orgánům a osobám podle
§ 10 odst. 2 oznámení o prověřování zahraniční investice, která obdrží od jiných
členských států Evropské unie, pokud takový postup vyhodnotí jako důvodný.
(5) Ministerstvo oznamuje Evropské komisi a ostatním členským státům Evropské
unie zahájení řízení o prověření zahraniční investice.
HLAVA V
OCHRANA UTAJOVANÝCH A CITLIVÝCH INFORMACÍ
Spis
§ 18
(1) Dokumenty, které obsahují utajované informace nebo důvěrné informace
podle nařízení (EU) 2019/452, se v řízení podle tohoto zákona uchovávají odděleně
mimo spis.
(2) Jsou-li některé z podkladů rozhodnutí podle tohoto zákona utajovanými
informacemi nebo důvěrnými informacemi podle nařízení (EU) 2019/452, uvede se v odůvodnění
rozhodnutí pouze odkaz na podklady pro vydání rozhodnutí a jejich stupeň utajení
nebo informace o jejich důvěrnosti. Úvahy, kterými se ministerstvo řídilo při jejich
hodnocení, a odůvodnění rozhodnutí se uvedou pouze v rozsahu, ve kterém nejsou utajovanými
informacemi nebo důvěrnými informacemi ve smyslu nařízení (EU) 2019/452.
§ 19
(1) Z nahlížení do spisu jsou vyloučeny ty jeho části, které obsahují
obchodní, bankovní nebo obdobné zákonem chráněné tajemství. Spis musí zahrnovat vedle
listin obsahujících takové tajemství i listiny, ze kterých byly údaje obsahující
toto tajemství odstraněny, případně dostatečně podrobný výpis, který tajemství neobsahuje.
(2) Na žádost ministerstva je osoba, které ochrana obchodního, bankovního
nebo jiného obdobného zákonem chráněného tajemství svědčí, povinna vedle listin obsahujících
takové tajemství předložit i listiny, ze kterých byly údaje obsahující toto tajemství
odstraněny, případně pořídit z takových listin dostatečně podrobný výpis, který tajemství
neobsahuje. Pokud tak neučiní, má se za to, že jí předložené listiny obchodní, bankovní
ani jiné obdobné zákonem chráněné tajemství neobsahují.
§ 20
Povinnost mlčenlivosti
Osoby, které se v souvislosti s řízením nebo konzultací podle tohoto zákona
dozvěděly o skutečnostech, které v zájmu ochrany bezpečnosti České republiky nebo
vnitřního či veřejného pořádku nebo v zájmu jiných osob a jiných členských států
vyžadují, aby zůstaly utajeny, jsou povinny o těchto skutečnostech zachovávat mlčenlivost.
HLAVA VI
SOUDNÍ PŘEZKUM A VÝJIMKY Z POUŽITÍ ZÁKONA
Soudní řízení
§ 22
(1) V soudním řízení vedeném na základě žaloby proti rozhodnutí vydanému
podle tohoto zákona předseda senátu rozhodne, že účastníku řízení umožní v nezbytném
rozsahu přístup k části spisu, která obsahuje utajovanou informaci, pokud tím nemůže
dojít k ohrožení bezpečnosti státu, jeho svrchovanosti, územní celistvosti, demokratických
základů, životů nebo zdraví osob nebo činnosti zpravodajských služeb nebo Policie
České republiky; před rozhodnutím si předseda senátu vyžádá vyjádření orgánu, který
utajovanou informaci poskytl.
(2) Projednávání utajovaných informací, které byly podkladem pro rozhodnutí
podle tohoto zákona, se provádí tak, aby byla šetřena povinnost zachovávat mlčenlivost
o utajovaných informacích s tím, že o rozsahu osob, které se projednávání utajovaných
informací zúčastní, rozhodne předseda senátu.
(3) Na důvěrné informace podle nařízení (EU) 2019/452 se v soudním řízení
vedeném na základě žaloby proti rozhodnutí vydanému podle tohoto zákona obdobně použijí
odstavce 1 a 2.
§ 23
(1) Dokazování se v soudním řízení vedeném na základě žaloby proti rozhodnutí
vydanému podle tohoto zákona provádí tak, aby byla šetřena povinnost zachovávat mlčenlivost
o utajovaných informacích. K těmto okolnostem lze provést důkaz výslechem jen tehdy,
byl-li ten, kdo povinnost mlčenlivosti má, této povinnosti příslušným orgánem zproštěn.
Zprostit mlčenlivosti nelze v případě, kdy by mohlo dojít k ohrožení nebo vážnému
narušení činnosti zpravodajských služeb nebo Policie České republiky. Obdobně se
postupuje také v případech, kdy se důkaz provádí jinak než výslechem.
(2) Orgán, který informace poskytl, označí okolnosti podle odstavce 1,
o kterých tvrdí, že ve vztahu k nim nelze zprostit mlčenlivosti, a předseda senátu
rozhodne, že části spisu, k nimž se tyto okolnosti váží, budou odděleny, jestliže
by jinak mohlo dojít k ohrožení nebo vážnému narušení činnosti zpravodajských služeb
nebo Policie České republiky.
§ 24
Výjimky z použití § 7
(1) Pokud jde o zahraniční investici, která je uskutečňována jako součást
ozdravných postupů, opatření včasného zásahu nebo řešení krize podle zákona upravujícího
ozdravné postupy a řešení krize na finančním trhu nebo která je naléhavě potřebná
k odvrácení selhání cílové osoby, která je poskytovatelem finančních služeb, ustanovení
§ 7 se nepoužije.
(2) V případě podle odstavce 1 může ministerstvo zahraniční investici prověřit
z moci úřední podle § 8 odst. 1 písm. b).
(3) Informaci, zda se jedná o situaci podle odstavce 1, poskytne ministerstvu
se souhlasem cílové osoby Česká národní banka. Tuto informaci poskytne Česká národní
banka rovněž zahraničnímu investorovi.
(4) Stane-li se zahraniční investice podle § 8 poté, co bylo zahájeno její
uskutečňování, zahraniční investicí podle § 7, použije se na její prověření § 8 obdobně.
HLAVA VII
PŘESTUPKY
§ 25
(1) Zahraniční investor se dopustí přestupku tím, že
a) nesplní povinnost uloženou rozhodnutím o zákazu dalšího trvání zahraniční
investice,
b) neplní podmínky uložené rozhodnutím o podmínečném povolení zahraniční
investice nebo rozhodnutím o podmínečné přípustnosti zahraniční investice,
c) uskuteční zahraniční investici podle § 7, aniž by podal žádost o
povolení zahraniční investice, nebo
d) nepodá návrh na konzultaci v případě, že je cílová osoba držitelem
licence pro celoplošné rozhlasové nebo televizní vysílání nebo vydavatelem periodického
tisku se souhrnným minimálnímprůměrným tištěným nákladem 100 000 výtisků za den za
poslední kalendářní rok.
(2) Za přestupek podle odstavce 1 písm. a) a b) lze uložit pokutu až do
2 % z celkového čistého obratu dosaženého zahraničním investorem za poslední ukončené
účetní období, nebo od 100 000 Kč do 100 000 000 Kč, jestliže výši celkového čistého
obratu dosaženého zahraničním investorem za poslední ukončené účetní období nelze
zjistit. Za přestupek podle odstavce 1 písm. c) a d) lze uložit pokutu až do 1 %
z celkového čistého obratu dosaženého zahraničním investorem za poslední ukončené
účetní období, nebo od 50 000 Kč do 50 000 000 Kč, jestliže výši celkového čistého
obratu dosaženého zahraničním investorem za poslední ukončené účetní období nelze
zjistit.
HLAVA VIII
PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
§ 27
(1) Tento zákon se s výjimkou § 4 a § 17 odst. 3 a 4 nepoužije na zahraniční
investice dokončené přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
(2) Předávání informací zpravodajskými službami se řídí zákonem o zpravodajských
službách7).
(3) Ministerstvo může využívat stanoviska a informace získané na základě
tohoto zákona pouze pro potřeby výkonu působnosti podle tohoto zákona. Orgány a osoby
podle § 11 odst. 1 mohou označit stanovisko nebo informace jako stanovisko nebo informace,
jejichž zneužitím by mohlo dojít k ohrožení bezpečnosti České republiky nebo vnitřního
či veřejného pořádku. Další nakládání s takto označeným stanoviskem nebo informacemi
je možné pouze se souhlasem tohoto orgánu nebo této osoby, a to včetně přístupu cizího
státu nebo mezinárodní organizace či instituce k označenému stanovisku nebo informacím.
ČÁST DRUHÁ
Změna zákona o zřízení ministerstev a jiných ústředních orgánů státní správy
České republiky
§ 28
V § 13 odst. 1 zákona č. 2/1969 Sb., o zřízení ministerstev a jiných ústředních
orgánů státní správy České republiky, ve znění zákona č. 575/1990 Sb., zákona č.
474/1992 Sb., zákona č. 272/1996 Sb., zákona č. 47/2002 Sb. a zákona č. 110/2007
Sb., se za písmeno c) vkládá nové písmeno d), které zní:
"d) prověřování zahraničních investic,".
Dosavadní písmena d) až g) se označují jako písmena e) až h).
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti
a financování terorismu
§ 29
Zákon č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné
činnosti a financování terorismu, ve znění zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009
Sb., zákona č. 285/2009 Sb., zákona č. 199/2010 Sb., zákona č. 139/2011 Sb., zákona
č. 420/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona č. 457/2011 Sb., zákona č. 18/2012
Sb., zákona č. 377/2012 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona č. 241/2013 Sb., zákona
č. 303/2013 Sb., zákona č. 257/2014 Sb., zákona č. 166/2015 Sb., zákona č. 377/2015
Sb., zákona č. 188/2016 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 368/2016 Sb., zákona
č. 183/2017 Sb., zákona č. 371/2017 Sb., zákona č. 35/2018 Sb., zákona č. 94/2018
Sb., zákona č. 111/2019 Sb., zákona č. 49/2020 Sb. a zákona č. 527/2020 Sb., se mění
takto:
1. V § 39 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno
q), které zní:
"q) Ministerstvu průmyslu a obchodu při provádění řízení o prověření zahraniční
investice podle zákona upravujícího prověřování zahraničních investic.".
2. V § 39 odst. 4 úvodní části ustanovení se text "p)" nahrazuje textem
"q)".
Vondráček v. r.
Zeman v. r.
Babiš v. r.
1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/452 ze dne 19. března 2019,
kterým se stanoví rámec pro prověřování přímých zahraničních investic směřujících
do Unie.
2) Zákon č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a
o změně některých souvisejících zákonů (zákon o podpoře výzkumu a vývoje), ve znění
pozdějších předpisů.
3) Zákon č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s vojenským materiálem, ve znění
pozdějších předpisů.
Vyhláška č. 210/2012 Sb., o provedení některých ustanovení zákona
č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s vojenským materiálem, ve znění pozdějších
předpisů.
4) Zákon č. 240/2000 Sb., o krizovém řízení a o změně některých zákonů (krizový
zákon), ve znění pozdějších předpisů.
5) § 3 zákona č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících
zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti), ve znění pozdějších předpisů.
6) Čl. 8 a příloha I nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/452.
7) § 8 odst. 3 zákona č. 153/1994 Sb., o zpravodajských službách České republiky,
ve znění pozdějších předpisů.